Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Thông tư 46/TC-CĐTC kinh doanh bảo hiểm hướng dẫn nghị định 100/CP

Số hiệu: 46/TC-CĐTC Loại văn bản: Thông tư
Nơi ban hành: Bộ Tài chính Người ký: Hồ Tế
Ngày ban hành: 30/05/1994 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
********

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 46/TC-CĐTC

Hà Nội, ngày 30 tháng 5 năm 1994

 

THÔNG TƯ

CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 46/TC-CĐTC NGÀY 30 THÁNG 5 NĂM 1994 HƯỚNG DẪN THI HÀNH NGHỊ ĐỊNH SỐ 100/CP NGÀY 18-12-1993 CỦA CHÍNH PHỦ VỀ KINH DOANH BẢO HIỂM

Căn cứ Nghị định số 100/CP ngày 18-12-1993 của Chính phủ về kinh doanh bảo hiểm;
Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện như sau:

I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

1. Theo Điều 1 của Nghị định số 100/CP ngày 18-12-1993 của Chính phủ phạm vi áp dụng của Nghị định này là hoạt động bảo hiểm mang tính chất kinh doanh. Bảo hiểm y tế ban hành theo Nghị định số 229/HĐBT ngày 15-8-1992 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ) và bảo hiểm xã hội ban hành kèm theo Nghị định số 43/CP ngày 22-6-1993 của Chính phủ không thuộc phạm vi áp dụng của Nghị định này.

2. Đối tượng điều chỉnh của Nghị định này là doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm, đại lý bảo hiểm.

Doanh nghiệp bảo hiểm là người duy nhất chịu trách nhiệm đối với người được bảo hiểm kể cả khi doanh nghiệp bảo hiểm đã tái bảo hiểm những rủi ro nhận bảo hiểm và các hợp đồng bảo hiểm do đại lý của mình thu xếp. Người được bảo hiểm có trách nhiệm trả phí bảo hiểm đầy đủ và đúng kỳ hạn, doanh nghiệp bảo hiểm có trách nhiệm bồi thường hoặc trả tiền bảo hiểm khi xảy ra trường hợp bảo hiểm.

3. Bộ Tài chính là cơ quan thực hiện chức năng quản lý Nhà nước về hoạt động kinh doanh bảo hiểm. Doanh nghiệp bảo hiểm và tổ chức môi giới bảo hiểm muốn tiến hành hoạt động kinh doanh bảo hiểm, phải được Bộ trưởng Bộ Tài chính cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và đủ điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm sau khi vẫn được Bộ Tài chính cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm, doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm phải làm các thủ tục thành lập doanh nghiệp và đăng ký kinh doanh, xin cấp giấy phép đầu tư (nếu là tổ chức nước ngoài) theo quy định của pháp luật.

Các tổ chức kinh tế trong và ngoài nước không được phép hoạt động kinh doanh bảo hiểm tại Việt Nam nếu không được cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm và chưa được cấp đăng ký kinh doanh hoặc giấy phép đầu tư (nếu là tổ chức nước ngoài).

4. Trong quá trình hoạt động các doanh nghiệp bảo hiểm và tổ chức môi giới bảo hiểm phải tuân thủ các quy định về quản lý tài chính theo pháp luật hiện hành.

II. NỘI DUNG VÀ PHẠM VI HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

1. Nội dung và phạm vi hoạt động của doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm phải thực hiện theo quy định của Nghị định số 100/CP được ghi cụ thể trong giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm được cấp. Hàng năm, doanh nghiệp bảo hiểm phải đăng ký số lượng, danh sách đại lý của mình với Bộ Tài chính.

Việc thay đổi nội dung, phạm vi hoạt động của doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm phải xin phép và được Bộ Tài chính chấp thuận bằng văn bản.

Doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm được đầu tư vốn theo quy định của pháp luật hiện hành và theo văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính về chế độ quản lý tài chính đối với doanh nghiệp bảo hiểm.

2. Ngoài các quy định như đã nêu tại mục 1 trên, các đối tượng hoạt động kinh doanh bảo hiểm còn phải đảm bảo thực hiện các quy định cụ thể dưới đây:

2.1. Đối với doanh nghiệp bảo hiểm

- Phải trình và được Bộ Tài chính phê chuẩn:

+ Điều khoản, biểu phí bảo hiểm áp dụng cho loại nghiệp vụ bảo hiểm bắt buộc;

+ Điều khoản bảo hiểm đối với các nghiệp vụ bảo hiểm liên quan đến con người như bảo hiểm nhân thọ, y tế tự nguyện, tai nạn con người, bồi thường cho người lao động...

Hoạt động kinh doanh bảo hiểm phù hợp với khả năng thanh toán và phải luôn luôn chứng minh được có đủ khả năng thanh toán cho toàn bộ các hoạt động đó.

- Phải lập các khoản dự phòng nghiệp vụ đủ để thực hiện các cam kết với người được bảo hiểm.

Khả năng thanh toán và các khoản dự phòng nghiệp vụ được quy định chi tiết tại văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính về chế độ quản lý tài chính đối với doanh nghiệp bảo hiểm.

- Thực hiện tái bảo hiểm cho các công ty bảo hiểm khác trong nước trong trường hợp cần thiết.

- Khi tái bảo hiểm cho các tổ chức bảo hiểm ở nước ngoài thì phải tái bảo hiểm một phần trách nhiệm cho công ty tái bảo hiểm quốc gia Việt Nam theo mức quy định của Bộ Tài chính.

Công ty tái bảo hiểm quốc gia Việt Nam có trách nhiệm nhận tái bảo hiểm của các doanh nghiệp bảo hiểm tối thiểu theo mức quy định của Bộ Tài chính.

Nếu xét thấy rủi ro mà doanh nghiệp bảo hiểm nhận bảo hiểm không phù hợp với tập quán của thị trường bảo hiểm quốc tế về điều khoản, biểu phí... thì Công ty tái bảo hiểm quốc gia Việt Nam có thể từ chối một phần hoặc toàn bộ rủi ro bảo hiểm đó.

2.2. Đối với tổ chức môi giới bảo hiểm

- Phải thu xếp ký kết hợp đồng bảo hiểm, tái bảo hiểm cho các doanh nghiệp bảo hiểm được phép hoạt động tại Việt Nam.

- Chỉ được chuyển dịch vụ ra nước ngoài sau khi chứng minh được các doanh nghiệp bảo hiểm được phép hoạt động tại Việt Nam không chấp nhận dịch vụ đó.

2.3. Đối với đại lý bảo hiểm

- Phải thực hiện đúng các điều khoản quy định trong hợp đồng đại lý đã ký với doanh nghiệp bảo hiểm.

- Không được đồng thời nhận làm đại lý cho một doanh nghiệp bảo hiểm khác nếu không được sự đồng ý của doanh nghiệp bảo hiểm mà mình đang làm đại lý.

- Không được phép tiến hành đồng thời các hoạt động khác có quyền lợi đối lập với quyền lợi của doanh nghiệp bảo hiểm mà mình đang làm đại lý.

III. CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

1. Điều kiện để được xét cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm

Các sáng lập viên muốn thành lập doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm để tiến hành hoạt động kinh doanh bảo hiểm tại Việt Nam phải đề nghị Bộ Tài chính xét cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm (sau đây gọi tắt là giấy chứng nhận).

Việc cấp giấy chứng nhận cho các tổ chức bảo hiểm và môi giới bảo hiểm nước ngoài sẽ được triển khai dần từng bước sau khi đã sắp xếp và ổn định các doanh nghiệp bảo hiểm ở trong nước.

Điều kiện để Bộ Tài chính xét cấp giấy chứng nhận được quy định cụ thể như sau:

1.1. Đối với các tổ chức kinh tế Việt Nam

- Có mục tiêu và lĩnh vực hoạt động kinh doanh bảo hiểm rõ ràng: nêu rõ phạm vi hoạt động, thời gian hoạt động, các loại nghiệp vụ dự kiến tiến hành.

- Có số vốn điều lệ ít nhất bằng mức vốn pháp định quy định tại Điều 22 Nghị định số 100/CP.

- Có hình thức tổ chức kinh doanh phù hợp với quy định tại Điều 2 Nghị định số 100/CP.

- Có trụ sở phù hợp với hoạt động kinh doanh: địa chỉ rõ ràng, đảm bảo tính hợp pháp của trụ sở, quy mô trụ sở đáp ứng yêu cầu kinh doanh.

- Người điều hành có năng lực quản lý, nghiệp vụ chuyên môn về bảo hiểm, tốt nghiệp hệ đào tạo chính quy của một trường đại học kinh tế và có thực tiễn quản lý kinh doanh hay quản lý Nhà nước ít nhất 3 năm.

- Nền kinh tế quốc dân thực sự có nhu cầu về loại nghiệp vụ bảo hiểm mà tổ chức kinh tế xin phép kinh doanh, địa bàn xin phép hoạt động có yêu cầu phát triển thêm số lượng doanh nghiệp bảo hiểm, nghiệp vụ bảo hiểm dự kiến khai thác phù hợp với đời sống kinh tế xã hội nơi hoạt động và đối tượng khai thác.

1.2. Đối với Công ty liên doanh bảo hiểm và Công ty liên doanh môi giới bảo hiểm, ngoài việc áp dụng các quy định như đối với tổ chức kinh tế Việt Nam nói trên phải có thêm các điều kiện sau:

- Các bên dự định tham gia liên doanh phải là các tổ chức đang hoạt động hợp pháp theo luật pháp hiện hành của các nước nơi các tổ chức đó đóng trụ sở chính và được các cơ quan tài chính hoặc kiểm toán có thẩm quyền tại các nước đó xác nhận không ở trong tình trạng đang bị phong toả tài sản, vỡ nợ hoặc phá sản.

- Phù hợp với định hướng phát triển thị trường bảo hiểm ở Việt Nam.

- ít nhất một trong các bên dự định tham gia liên doanh phải là tổ chức đang hoạt động kinh doanh bảo hiểm.

1.3. Đối với chi nhánh của tổ chức bảo hiểm nước ngoài, chi nhánh của tổ chức môi giới bảo hiểm nước ngoài, Công ty bảo hiểm 100% vốn nước ngoài và Công ty môi giới bảo hiểm 100% vốn nước ngoài, ngoài việc đáp ứng các điều kiện quy định như đối với tổ chức kinh tế Việt Nam nói trên, tổ chức bảo hiểm và môi giới bảo hiểm nước ngoài phải là các tổ chức đang hoạt động hợp pháp theo luật pháp hiện hành của nước nguyên xứ được cơ quan tài chính hoặc kiểm toán có thẩm quyền tại nước nguyên xứ xác nhận không ở trong tình trạng đang bị phong toả tài sản, vỡ nợ hoặc phá sản và có thêm các điều kiện sau:

- Thị trường bảo hiểm Việt Nam có yêu cầu phát triển thêm số lượng các doanh nghiệp bảo hiểm mà hình thức thành lập các doanh nghiệp bảo hiểm trong nước, hình thức liên doanh không đáp ứng được.

- Yêu cầu phát triển kinh tế xã hội của Việt Nam đòi hỏi phát triển thêm nghiệp vụ bảo hiểm mới.

1.4. Trong khi xét cấp giấy chứng nhận cho các tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm nước ngoài và hoạt động tại Việt Nam, Bộ Tài chính ưu tiên các đối tượng sau:

- Là tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm của nước có nhiều vốn đầu tư vào Việt Nam.

- Là tổ chức bảo hiểm lớn, có uy tín, có khách hàng là các nhà đầu tư lớn vào Việt Nam.

- Đã được phép mở văn phòng đại diện thường trú tại Việt Nam.

- Xin phép vào Việt Nam hoạt động kinh doanh bảo hiểm dưới hình thức liên doanh với các tổ chức kinh tế Việt Nam.

2. Hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận

2.1. Đối với các tổ chức kinh tế Việt Nam.

Hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận gửi Bộ Tài chính bao gồm:

Đơn xin cấp giấy chứng nhận (theo mẫu của Bộ Tài chính ban hành kèm theo Thông tư này).

- Các quy tắc điều khoản, biểu ghi và hoa hồng bảo hiểm đối với các loại nghiệp vụ dự kiến tiến hành kinh doanh (yêu cầu này không áp dụng đối với tổ chức kinh tế xin phép hoạt động môi giới bảo hiểm). Quy tắc, điều khoản bảo hiểm phải thể hiện được các nội dung chính sau:

+ Các rủi ro được bảo hiểm

+ Đối tượng tham gia bảo hiểm

+ Quyền lợi và nghĩa vụ của người tham gia bảo hiểm và người được bảo hiểm.

+ Trách nhiệm của doanh nghiệp bảo hiểm

- Phương án kinh doanh trong thời gian ít nhất 5 năm hoạt động ban đầu. Đối với tổ chức kinh tế xin phép hoạt động kinh doanh bảo hiểm, phương án kinh doanh phải nêu rõ tỷ lệ phí, tỷ lệ hoa hồng cho mỗi loại nghiệp vụ tính toán số thu và ước tính số bồi thường dự kiến phát triển quy mô hoạt động, cách thức tính phí bảo hiểm và lập khoản dự phòng nghiệp vụ.

- Điều lệ tổ chức hoạt động với những nội dung chính như quy định tại Điều 20 Nghị định số 100/CP (yêu cầu này không áp dụng đối với hình thức doanh nghiệp tư nhân).

- Hồ sơ và các văn bằng chứng minh năng lực của các thành viên Hội đồng quản trị, người điều hành như lý lịch cá nhân, các bằng cấp và chứng chỉ tham gia các khoá đào tạo.

2.2. Đối với công ty liên doanh bảo hiểm và Công ty liên doanh môi giới bảo hiểm

Hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận gửi Bộ Tài chính bao gồm các tài liệu quy định như đối với tổ chức kinh tế Việt Nam tại mục 2.1 nói trên, và các tài liệu theo quy định của mục 2 Điều 18 Nghị định số 100/CP. Các giấy tờ là bản dịch hoặc bản sao phải có xác nhận hợp pháp của cơ quan công chứng nơi bên tham gia liên doanh đóng trụ sở chính.

Toàn bộ hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận gửi Bộ Tài chính phải được lập thành 2 thứ tiếng (tiếng Việt và tiếng Anh).

2.3. Đối với chi nhánh của tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm nước ngoài, công ty bảo hiểm và công ty môi giới bảo hiểm 100% vốn nước ngoài.

Hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận gửi Bộ Tài chính bao gồm các tài liệu quy định như đối với tổ chức kinh tế Việt Nam tại mục 2.1 nói trên và các tài liệu theo quy định của mục 3 Điều 18 Nghị định số 100/CP. Các giấy tờ là bản dịch hoặc bản sao phải có xác nhận hợp pháp của cơ quan công chứng nước nguyên xứ.

Toàn bộ hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận gửi Bộ Tài chính phải được lập bằng 2 thứ tiếng (tiếng Việt và tiếng Anh).

2.4. Sau khi nhận đủ hồ sơ, Bộ Tài chính sẽ xem xét cấp giấy chứng nhận trong thời hạn quy định tại Điều 21 Nghị định số 100/CP.

Trong quá trình xem xét cấp giấy chứng nhận, nếu thấy cần thiết, Bộ Tài chính sẽ yêu cầu bổ sung thêm để làm rõ hơn các tài liệu đã có. Đối với hồ sơ của tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm nước ngoài trong trường hợp cần thiết, Bộ Tài chính sẽ xin ý kiến Thủ trưởng Chính phủ trước khi quyết định cấp hoặc từ chối cấp giấy chứng nhận.

3. Giấy chứng nhận và việc nộp lệ phí

3.1. Giấy chứng nhận do Bộ Tài chính cấp cho doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm (mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) xác nhận doanh nghiệp hoặc tổ chức do có đủ điều kiện và tiêu chuẩn hoạt động kinh doanh bảo hiểm tại Việt Nam trong đó quy định phạm vi hoạt động, các loại nghiệp vụ bảo hiểm mà doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm được phép tiến hành. Giấy chứng nhận là điều kiện tiên quyết để các cơ quan có thẩm quyền cho phép thành lập doanh nghiệp hoặc cấp giấy phép đầu tư và đăng ký kinh doanh trong trường hợp hoạt động kinh doanh bảo hiểm.

Nếu sau 12 tháng kể từ ngày được cấp giấy chứng nhận, doanh nghiệp bảo hiểm hoặc tổ chức môi giới bảo hiểm chưa làm xong thủ tục thành lập doanh nghiệp và đăng ký kinh doanh hoặc chưa xin được giấy phép đầu tư thì phải thông báo cho Bộ Tài chính biết lý do, thời gian dự kiến hoàn thành và xin gia hạn giấy chứng nhận. Việc gia hạn giấy chứng nhận chỉ được thực hiện một lần, thời gian tối đa là 6 tháng, sau đó phải làm thủ tục cấp mới.

3.2. Doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm phải nộp khoản lệ phí cấp giấy chứng nhận bằng tiền Việt Nam hoặc ngoại tệ như quy định tại Điều 21 Nghị định số 100/CP. Khoản lệ phí này không được khấu trừ vào vốn điều lệ của doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm.

3.3. Trường hợp muốn thay đổi nội dung của giấy chứng nhận đã cấp, doanh nghiệp bảo hiểm hoặc tổ chức môi giới bảo hiểm phải có văn bản chính thức yêu cầu bổ sung, sửa đổi hoặc cấp lại giấy chứng nhận gửi Bộ Tài chính nêu rõ lý do, các nội dung yêu cầu bổ sung, sửa đổi hoặc cấp giấy chứng nhận. Mỗi lần sửa đổi hoặc cấp lại giấy chứng nhận, doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm phải nộp 10 triệu đồng lệ phí (hoặc ngoại tệ tương đương). Trong thời hạn 90 ngày kể từ ngày nhận đầy đủ hồ sơ, Bộ Tài chính có trách nhiệm quyết định việc cho phép sửa đổi, bổ sung hoặc từ chối.

3.4. Việc thu lệ phí cấp giấy chứng nhận thực hiện theo đúng quy định tại điểm 3.2; 3.3 nêu trên và quy định tại Quyết định số 276/CT ngày 28-7-1992 của Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng (nay là Thủ tướng Chính phủ) về việc thống nhất quản lý các loại phí và lệ phí. Thông tư số 46/CT-TCT ngày 28-9-1992 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Quyết định số 276/CT ngày 28-7-1992. Trong đó để lại 25% số lệ phí thu được để bù đắp chi phí phục vụ công tác thẩm định hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận in tờ khai, giấy chứng nhận chi cho những người trực tiếp tham gia công tác cấp giấy chứng nhận, 75% còn lại nộp ngân sách Nhà nước. 4. Ký quỹ

Trong thời hạn 12 tháng kể từ ngày được cấp giấy chứng nhận (trường hợp gia hạn thì được tính thêm thời gian gia hạn theo quy định) và không chậm quá 15 ngày trước ngày khai trương hoạt động, doanh nghiệp bảo hiểm phải tiến hành ký quỹ tại một ngân hàng được phép kinh doanh trên lãnh thổ Việt Nam do Bộ Tài chính chỉ định. Mức ký quỹ cụ thể được quy định như sau:

- Đối với doanh nghiệp bảo hiểm Việt Nam và Công ty Liên doanh bảo hiểm, số tiền ký quỹ là 2.000.000.000 đồng Việt Nam hoặc 200.000 USD.

- Đối với chi nhánh của tổ chức bảo hiểm nước ngoài hoặc công ty bảo hiểm 100% vốn nước ngoài, số tiền ký quỹ là 1.000.000 USD.

Doanh nghiệp bảo hiểm được hưởng lãi theo lãi suất tiền gửi trên số tiền ký quỹ. Số tiền ký quỹ không được tính vào vốn điều lệ của doanh nghiệp bảo hiểm và chỉ được sử dụng theo văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính về chế độ quản lý tài chính đối với doanh nghiệp bảo hiểm. Ngân hàng được chỉ định nhận tiền ký quỹ chỉ được cho phép doanh nghiệp bảo hiểm sử dụng khi có ý kiến của Bộ Tài chính bằng văn bản.

5. Đăng ký hoạt động đại lý bảo hiểm

Doanh nghiệp bảo hiểm phải đăng ký danh sách đại lý với Bộ Tài chính. Danh sách đại lý phải có đủ các chi tiết về người làm đại lý (họ tên, năm sinh, quê quán, trú quán, trình độ văn hoá, địa chỉ đại lý) và phạm vi hoạt động của từng đại lý. Trường hợp có sự thay đổi trong danh sách đại lý đã đăng ký với Bộ Tài chính, doanh nghiệp bảo hiểm phải thông báo bằng văn bản cho Bộ Tài chính biết.

IV. GIÁM SÁT HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

1. Năm tài chính

1.1. Năm tài chính của doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm bắt đầu từ ngày 01-01 và kết thúc vào ngày 31-12 mỗi năm dương lịch. Trường hợp ngày bắt đầu và ngày kết thúc năm tài chính không phù hợp với quy định này, phải được Bộ Tài chính chấp thuận.

1.2. Năm tài chính đầu tiên bắt đầu từ ngày khai trương hoạt động và kết thúc vào ngày 31-12 năm đó.

2. Hạch toán

2.1. Doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm phải thực hiện việc hạch toán kế toán theo Pháp lệnh Kế toán và thống kê hiện hành, áp dụng hệ thống tài khoản do Bộ Tài chính ban hành hay phê chuẩn và thực hiện hạch toán bằng đồng Việt Nam.

2.2. Doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm được phép mở tài khoản bằng đồng Việt Nam và bằng ngoại tệ tại Ngân hàng được phép hoạt động tại Việt Nam.

3. Báo cáo

Chế độ báo cáo và các nội dung báo cáo áp dụng theo văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính về chế độ tài chính đối với doanh nghiệp bảo hiểm.

4. Thực hiện nghĩa vụ tài chính

Doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm và đại lý bảo hiểm phải thực hiện các nghĩa vụ tài chính và nộp thuế theo quy định của pháp luật hiện hành và văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính về chế độ quản lý tài chính đối với doanh nghiệp bảo hiểm.

Việc chuyển lợi nhuận trong quá trình hoạt động và vốn khi kết thúc hoạt động hoặc giải thể ra nước ngoài của các tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm nước ngoài kinh doanh tại Việt Nam thực hiện theo quy định của Luật đầu tư nước ngoài tại Việt Nam và các văn bản pháp luật hiện hành.

5. Kiểm tra

Ngoài việc chịu sự kiểm tra của các cơ quan chức năng của nhà nước theo pháp luật hiện hành, doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm còn phải chịu sự kiểm tra, giám sát của Bộ Tài chính về cách thức điều hành, khả năng thanh toán, tình hình quản lý tài sản, việc thực hiện điều khoản, biểu phí, hoa hồng đã đăng ký với Bộ Tài chính và việc chấp hành pháp luật hiện hành của doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm. Việc kiểm tra trong không được làm ảnh hưởng đến hoạt động bình thường của doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm. Tuỳ từng trường hợp cụ thể, Bộ Tài chính có thể yêu cầu doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm thay đổi cách thức điều hành, tăng cường khả năng thanh toán, điều chỉnh điều khoản bảo hiểm, biểu phí bảo hiểm, tỷ lệ hoa hồng bảo hiểm, thay đổi giám đốc điều hành chấn chỉnh kinh doanh, phục hồi điều kiện tài chính lành mạnh.

6. Hạn chế, đình chỉ và rút giấy chứng nhận

Doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm có thể bị Bộ Tài chính rút đình chỉ hay hạn chế giấy chứng nhận trong các trường hợp sau:

6.1. Sau 12 tháng kể từ ngày được cấp giấy chứng nhận hoặc hết thời gian gia hạn được Bộ Tài chính cho phép mà không thực hiện đầy đủ các điều kiện để khai trương hoạt động hoặc không hoạt động.

6.2. Không đáp ứng được nữa các điều kiện khi cấp giấy chứng nhận.

6.3. Không thực hiện đúng điều khoản, biểu phí đã được Bộ Tài chính phê chuẩn.

6.4. Vi phạm nghiêm trọng những quy định của luật pháp Việt Nam và Nghị định số 100/CP trong hoạt động kinh doanh.

6.5. Khả năng tài chính không đủ để thực hiện các cam kết đối với người được bảo hiểm.

6.6. Tự ý đình chỉ hoạt động trong thời hạn giấy chứng nhận còn hiệu lực.

6.7. Giải thể, phá sản.

6.8. Tách, sát nhập.

6.9. Ngoài các trường hợp nói trên, giấy chứng nhận của công ty liên doanh bảo hiểm, môi giới bảo hiểm, chi nhánh của tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm nước ngoài còn bị thu hồi khi tổ chức bảo hiểm, môi giới bảo hiểm nước ngoài bị rút giấy phép hoạt động tại nguyên xứ.

Giấy chứng nhận có thể bị rút, đình chỉ, hạn chế một hay nhiều loại nghiệp vụ hoặc tất cả các loại nghiệp vụ.

Trường hợp giấy chứng nhận bị rút đình chỉ hay hạn chế đối với loại nghiệp vụ này thì doanh nghiệp bảo hiểm không được ký tiếp hợp đồng bảo hiểm mới đối với loại nghiệp vụ đó, nhưng vẫn phải chịu trách nhiệm về các hợp đồng bảo hiểm đã ký trước đó.

Văn bản rút, đình chỉ hay hạn chế giấy chứng nhận của Bộ Tài chính sẽ gửi đến cơ quan có liên quan để xử lý các bước tiếp theo đối với doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm.

7. Giải thể và phá sản

Khi giải thể, chấm dứt hoạt động, thanh lý, sát nhập, doanh, nghiệp, tổ chức môi giới phải thành lập ngay ban thanh lý kể từ ngày được thành lập, ban thanh lý đại diện cho doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm trước các cơ quan có thầm quyền của Việt Nam về việc phân định trách nhiệm, xử lý tài sản của các bên hữu quan theo pháp luật hiện hành.

Việc giải quyết phá sản doanh nghiệp, tổ chức môi giới hoạt động tại Việt Nam thực hiện theo luật phá sản doanh nghiệp đã được Quốc hội nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá IX, kỳ họp thứ tư thông qua ngày 30-12-1993 và các hướng dẫn cụ thể khác.

8. Xử lý tranh chấp

Các khiếu nại của tổ chức, cá nhân về hoạt động kinh doanh bảo hiểm được gửi về Bộ Tài chính để xem xét giải quyết.

Việc giải quyết tranh chấp, khiếu nại phát sinh từ hợp đồng bảo hiểm được thực hiện theo nguyên tắc: hoà giải, thương lượng, nếu không hoà giải, thương lượng được sẽ đưa ra Toà án kinh tế xét xử. Quyết định của Toà án kinh tế là quyết định cuối cùng.

V. TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Thông tư này có hiệu lực từ ngày 01-01-1994

Đối với doanh nghiệp bảo hiểm, tổ chức môi giới bảo hiểm đang hoạt động tại Việt Nam trước ngày ban hành Thông tư này trong thời hạn 12 tháng kể từ ngày Thông tư có hiệu lực, phải hoàn thành các thủ tục quy định tại Nghị định số 100/CP và hướng dẫn trong Thông tư để được cấp giấy chứng nhận và đăng ký kinh doanh theo pháp luật hiện hành.

Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để xem xét, bổ sung và sửa đổi.

 

Hồ Tế

(Đã ký)

 

MẪU SỐ 1

ÁP DỤNG ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày.... tháng.... năm 199...

ĐƠN XIN CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Kính gửi: Bộ Tài chính

(Tên và địa chỉ của cơ quan chủ quản) dự kiến thành lập doanh nghiệp Nhà nước với các đặc trưng sau đây:

1. Tên giao dịch thương mại:

Bằng tiếng Việt:

Bằng tiếng nước ngoài, nếu có:

2. Địa chỉ trụ sở chính:

Địa chỉ văn phòng chi nhánh đại diện:

3. Lĩnh vực hoạt động.

4. Phạm vi hoạt động và thời gian hoạt động:

5. Nội dung hoạt động:

6. Vốn điều lệ:

Trong đó, vốn Ngân sách cấp:

7. Tên và địa chỉ người đại diện:

Hồ sơ kèm theo gồm có:

(Tên cơ quan chủ quản) cam đoan sau khi được cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm sẽ làm đầy đủ thủ tục để thành lập doanh nghiệp Nhà nước..., đăng ký và hoạt động kinh doanh theo đúng quy định của pháp luật.

Chúng tôi xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung trong đơn và các tài liệu kèm theo.

Ký tên và đóng dấu

Ghi chú:

Trường hợp nhiều cơ quan chủ quản dự kiến góp vốn để thành lập một doanh nghiệp Nhà nước thì phải cùng xác nhận vào đơn.

MẪU SỐ 2

ÁP DỤNG ĐỐI VỚI CÔNG TY THEO LUẬT CÔNG TY

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày.... tháng.... năm 199...

ĐƠN XIN CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Kính gửi: Bộ Tài chính

Chúng tôi, các sáng lập viên có tên dưới đây:

(Nếu là cá nhân phải ghi rõ họ và tên, ngày tháng năm sinh, nơi thường trú; nếu là doanh nghiệp, công ty phải ghi rõ tên giao dịch thương mại, địa chỉ trụ sở chính và họ tên, chức vụ của người đại diện cho doanh nghiệp, công ty đó)

Chúng tôi làm đơn này xin cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm dưới hình thức công ty (công ty trách nhiệm hữu hạn hoặc công ty cổ phần) với các đặc trưng sau đây:

1. Tên giao dịch thương mại:

Bằng tiếng Việt:

Bằng tiếng nước ngoài, nếu có:

2. Địa chỉ trụ sở chính:

Địa chỉ văn phòng chi nhánh, đại diện:

3. Lĩnh vực hoạt động (bảo hiểm, tái bảo hiểm, môi giới bảo hiểm,

môi giới tái bảo hiểm).

4. Phạm vi hoạt động và thời gian hoạt động:

5. Nội dung hoạt động:

6. Vốn điều lệ:

7. Tên và địa chỉ người đại diện:

Hồ sơ kèm theo gồm có:

Chúng tôi xin cam đoan, sau khi được cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm sẽ làm đầy đủ thủ tục để thành lập công ty..., đăng ký và hoạt động kinh doanh theo đúng quy định của pháp luật.

Chúng tôi, các sáng lập viên công ty, xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung trong đơn và các tài liệu kèm theo.

Các sáng lập viên

Ký tên

Ghi chú: Nếu là cá nhân thì ký tên và xác nhận địa chỉ thường trú của UBND phường, xã. Nếu là người đại diện cho doanh nghiệp hoặc công ty thì ký tên ghi rõ chức vụ và đóng dấu.

MẪU SỐ 3

ÁP DỤNG ĐỐI VỚI CÔNG TY LIÊN DOANH BẢO HIỂM,MÔI GIỚI BẢO HIỂM

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày.... tháng.... năm 199...

ĐƠN XIN CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Kính gửi: Bộ Tài chính

Chúng tôi, là các Bên tham gia hợp đồng liên doanh ký ngày.... tháng.... năm 199..., làm đơn này xin cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm dưới hình thức công ty liên doanh.................... với các đặc trưng sau đây:

1. Tên và địa chỉ của các bên, gồm:

- Bên (hoặc các Bên) Việt Nam (tên công ty) - Địa chỉ:

- Bên (hoặc các Bên) nước ngoài (tên công ty hoặc cá nhân) Địa chỉ

2. Tên giao dịch thương mại của công ty liên doanh:

- Bằng tiếng Việt Nam:

- Bằng tiếng nước ngoài:

3. Địa chỉ trụ sở chính:

Địa chỉ văn phòng chi nhánh, đại diện:

4. Lĩnh vực hoạt động:

5. Phạm vi hoạt động và thời gian hoạt động:

6. Nội dung hoạt động:

7. Vốn điều lệ:

Hồ sơ kèm theo gồm:

Chúng tôi xin cam đoan, sau khi được cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm sẽ làm đẩy đủ thủ tục để thành lập công ty liên doanh... đăng ký và hoạt động kinh doanh theo đúng quy định của pháp luật.

Chúng tôi xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung trong đơn và các tài liệu kèm theo.

Bên (hoặc các Bên) Việt Nam

Bên (hoặc các Bên) nước ngoài

Ký tên - đóng dấu

Ký tên - đóng dấu

Xác nhận đồng ý của cơ quan chủ

quản của Bên (hoặc các Bên)

Việt Nam tham gia liên doanh.

MẪU SỐ 4

ÁP DỤNG ĐỐI VỚI CHI NHÁNH, CÔNG TY BẢO HIỂM, MÔI GIỚI,BẢO HIỂM 100% VỐN NƯỚC NGOÀI

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày.... tháng.... năm 199...

ĐƠN XIN CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Kính gửi: Bộ Tài chính

(Tên công ty, địa chỉ giao dịch trụ sở chính, số Tel, Fax, tên người đại diện, địa chỉ, quốc tịch) làm đơn này xin cấp Giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm cho (chi nhánh hoặc tên công ty 100% vốn nước ngoài) với các đặc trưng sau:

1. Tên giao dịch thương mại:

- Bằng tiếng Việt Nam, nếu có:

- Bằng tiếng nước ngoài:

2. Địa chỉ trụ sở chính tại Việt Nam:

Địa chỉ các chi nhánh, văn phòng đại diện tại Việt Nam:

3. Lĩnh vực hoạt động (bảo hiểm, tái bảo hiểm, môi giới bảo hiểm, môi giới tái bảo hiểm).

4. Phạm vi hoạt động và thời gian hoạt động:

5. Nội dung hoạt động:

6. Vốn được cấp (hoặc vốn điều lệ):

7. Tên, địa chỉ và quốc tịch của người đại diện:

Hồ sơ kèm theo gồm:

Chúng tôi xin cam đoan, sau khi được cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm sẽ làm đầy đủ thủ tục để thành lập chi nhánh (hoặc công ty 100% vốn nước ngoài)..., đăng ký và hoạt động kinh doanh theo đúng quy định của pháp luật.

Chúng tôi xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung trong đơn và các tài liệu kèm theo.

Ký tên - đóng dấu

BỘ TÀI CHÍNH Số:.....TC/GCN

 

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Hà Nội, ngày tháng năm 1994

 

GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Bộ trưởng Bộ Tài chính

- Căn cứ Nghị định số 100/CP ngày 18-12-1993 của Chính phủ về kinh doanh bảo hiểm và các văn bản hướng dẫn:

- Xét đơn và hồ sơ xin cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm của............ ngày... tháng.... năm 199...

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1

Xác nhận:

Có trụ sở chính tại:

Có vốn điều lệ: (bằng số)

(bằng chữ)

Đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm.

Điều 2.

.... được phép hoạt động trong lĩnh vực:

Thời gian hoạt động:

Phạm vi hoạt động:

Điều 3

.... được phép tiến hành các hoạt động kinh doanh sau:

1. Hoạt động kinh doanh bảo hiểm:

1.1. Kinh doanh bảo hiểm trực tiếp:

-

-

-

1.2. Kinh doanh tái bảo hiểm:

-

-

-

-

1.3. Kinh doanh môi giới bảo hiểm:

-

-

-

-

2. Hoạt động đầu tư vốn:

3. Các dịch vụ có liên quan: (giám định, điều tra, tính toán phân bổ tổn thất, đại lý giám định và xét giải quyết bồi thường).

Điều 4

Trong quá trình hoạt động............................. phải tuân thủ pháp luật Việt Nam, Nghị định số 100/CP ngày 18-12-1993 của Chính phủ về kinh doanh bảo hiểm và các văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính.

Điều 5

Giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm này có hiệu lực từ ngày ký. Trong vòng 12 tháng kể từ ngày cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm, .... phải hoàn thành các thủ tục cần thiết như:

1. Ký quỹ tại Ngân hàng (do Bộ Tài chính chỉ định):

2. Vốn điều lệ (hoặc vốn được cấp đối với chi nhánh của tổ chức bảo hiểm nước ngoài) đã đóng;

3. Xin giấy phép thành lập (giấy phép đầu tư);

4. Đăng ký kinh doanh;

5. Đăng báo và khai trương.

....... phải thông báo kết quả tiến hành các thủ tục trên với Bộ Tài chính.

Sau thời hạn trên, nếu............................... không hoàn thành các thủ tục đã quy định. Giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm này không còn hiệu lực.

Điều 6

Giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh bảo hiểm này được lập thành 4 bản chính: 1 bản cấp cho............... 1 bản đăng ký tại Bộ Tài chính, 1 bản gửi cho uỷ ban Nhân dân...... (hoặc uỷ ban Nhà nước về hợp tác và đầu tư), 1 bản đăng ký tại......

Bộ trưởng Bộ Tài chính

MẪU SỐ 6

BỘ TÀI CHÍNH

NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Số:.......... TC/GCN

Ngày:... /..... /.....

Cấp tại: Hà Nội

Nơi cấp: Bộ Tài chính

MẪU SỐ 5

ÁP DỤNG ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP TƯ NHÂN KINH DOANH
MÔI GIỚI BẢO HIỂM

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

..., ngày.... tháng.... năm 199...

ĐƠN XIN CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN

ĐỦ TIÊU CHUẨN VÀ ĐIỀU KIỆN HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BẢO HIỂM

Kính gửi: Bộ Tài chính

Họ và tên

Ngày, tháng, năm sinh nam/nữ

Số CMND do Công an cấp ngày

Trình độ văn hoá

Trình độ chuyên môn nghiệp vụ

Tình trạng sức khoẻ

Tôi làm đơn này xin cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh môi giới bảo hiểm dưới hình thức doanh nghiệp tư nhân có các đặc trưng sau:

1. Tên giao dịch thương mại:

Bằng tiếng Việt:

Bằng tiếng nước ngoài, nếu có:

2. Địa chỉ trụ sở chính:

Địa chỉ văn phòng chi nhánh, đại diện:

3. Lĩnh vực hoạt động:

4. Phạm vi hoạt động và thời gian hoạt động:

5. Nội dung hoạt động:

6. Vốn đầu tư:

7. Tên và địa chỉ người đại diện:

Hồ sơ kèm theo gồm:

Tôi xin cam đoan, sau khi được cấp giấy chứng nhận đủ tiêu chuẩn và điều kiện hoạt động kinh doanh môi giới bảo hiểm, tôi sẽ làm đầy đủ thủ tục để thành lập doanh nghiệp tư nhân, đăng ký và hoạt động kinh doanh theo đúng quy định của pháp luật.

Tôi xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung trong đơn và các tài liệu kèm theo.

Xác nhận địa chỉ thường trú Người làm đơn

của UBND phường, xã

 

MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 46/TC-CDTC

Hanoi, May 30, 1994

 

CIRCULAR

ON IMPLEMENTATION OF DECREE 100-CP ON INSURANCE BUSINESS

Pursuant to Decree 100-CP dated 18 December 1993 of the Government on insurance business;
The Ministry of finance provides guidelines for its implementation as follows
:

I. GENERAL PROVISIONS

1. Pursuant to article 1 of Decree 100-CP of the Government dated 18 December 1993, insurance activities which are commercial or business by nature shall be subject to the provisions of the Decree. Medical insurance referred to in Decree 299-HDBT of the Council of Ministers (now the Government) dated 15 August 1992 and social insurance referred to in Decree 43-CP of the Government dated 22 June 1993 shall not be deemed to be insurance activities for the purpose of the Decree.

2. Entities subject to the provisions of the Decree include insurance companies, insurance broker organizations, and insurance agents.

An insurance company shall be solely responsible for the insured including cases where the company re-insures the risks accepted, and the insurance contracts arranged by its agents. The insured shall be responsible for full payment of premiums in a timely manner, and the insurer shall be responsible for payment of compensation or value insured in the event of occurrence of a particular hazard.

3. The Ministry of finance shall be the body responsible for the State management of insurance business activities. An insurance company or insurance broker organization wishing to carry out insurance business activities must obtain from the Minister of Finance a certificate certifying that all criteria and conditions for carrying on an insurance business have been satisfied.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Domestic and foreign economic organizations shall be prohibited from carrying out insurance business activities in Vietnam if they have not been issued with an insurance business certificate and a certificate of business registration or an investment license (in respect of foreign organizations).

4. During its operation, an insurance company or insurance broker organization must comply with the provisions on financial management in accordance with the law currently in force.

II. ACTIVITIES AND SCOPE OF OPERATION OF INSURANCE BUSINESSES

1. The activities and scope of operation of an insurance company or insurance broker organization shall be governed by the provisions of Decree 100-CP and shall be stated in detail in the insurance business certificate issued. The insurance company must register the number and list of all its issuance agents with the Ministry of finance.

Any amendment to the activities or scope of operation of an insurance company or insurance broker organization must be approved by the Ministry of finance in writing.

An insurance company or insurance broker organization shall be permitted to invest its capital in accordance with the provisions of the law currently in force and the guidance provisions of the Ministry of finance on financial management of insurance businesses.

2. In addition to the provisions referred to in clause 1, insurance business must also ensure the implementation of the following provisions:

2.1. In respect of an insurance company:

Submission to the Ministry of finance for approval of

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

(b) The terms and conditions of personal insurance policies such as life insurance, voluntary medical insurance, personal injury insurance, and employee's compensation insurance.

An insurance company must always conduct its business in accordance with its ability to meet its liabilities and it must always prove that it has sufficient funds to meet such liabilities.

An insurance company must establish proper business reserve funds to ensure the performance of all its undertakings with the insured.

The ability to meet liabilities and the required business reserve funds shall be stipulated in detail in the guidance provisions of the Ministry of finance on financial management of insurance businesses.

Where necessary, the insurance company must accept re-insurance ceded by other insurance companies within the country.

Where the insurance company accepts re-insurance ceded by foreign insurance organizations, it must re-insure a proportion of the liabilities with the National Re-insurance Company of Vietnam as determined by the Ministry of finance.

The National Re-insurance Company of Vietnam has the responsibility to accept re-insurance ceded by insurance companies at a minimum level stipulated by the Ministry of finance.

Where the National Re-insurance Company considers that the risks assumed by the ceding insurance company are inconsistent with the practice of the international insurance market in respect of terms and premiums, it shall have the right to refuse a pan or the whole of that liability.

2.2. In respect of an insurance broker organization:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

An insurance broker organization shall only be permitted to provide its services overseas if it can prove that the insurance companies authorized to operate in Vietnam refuse to use its services.

2.3. In respect of an insurance agent:

An insurance agent must comply with the terms and conditions of the agency contract entered into with an insurance company.

An insurance agent shall be prohibited from acting as an agent for another insurance company if he has not obtained the approval of his current principal.

An insurance agent shall be prohibited from carrying out any activity which is in direct conflict with the benefits of his current principal.

III. CERTIFICATE CERTIFYING FULFILLMENT OF ALL CRITERIA AND CONDITIONS FOR OPERATING AN INSURANCE BUSINESS

1. In order to be issued with an insurance business certificate, the following criteria and conditions for operating an insurance business must be satisfied:

A promoter who wishes to establish an insurance company or insurance broker organization to carry out insurance business activities in Vietnam must submit to the Ministry of finance an application for a certificate certifying that all criteria and conditions for operating an insurance business have been satisfied (hereinafter referred to as the certificate).

The Ministry of finance shall base its decision on the following conditions:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Must have a clear objective and a targeted area of insurance business: stating clearly the scope of operation, the duration of operation, and the proposed types of business services offered.

Must have charter capital of at least the level of legal capital stipulated in article 22 of Decree 100-CP.

Must have a business organizational structure which is consistent with the provisions of article 2 of Decree 100-CP.

Must have a principal office which is suitable for the proposed business activities: clear address, lawful premises, and appropriately sized premises for the requirements of the business.

The manager must have management ability, professional business skills in insurance, qualifications from a university of economics, and management experience in the private sector or a State owned enterprise for at least three years.

The national economy must have a demand for the type of insurance business which the economic organization is proposing to establish. The proposed locality in which the business is to be established must have a potential to accommodate other insurance businesses in the future. The proposed insurance business must be appropriate for the social economic lifestyle of the locality and the potential clients.

1.2. In respect of a joint venture insurance company or brooking organization, in addition to the provisions regulating the activities of Vietnamese economic organizations, the following conditions must also be satisfied:

The proposed parties to the joint venture must be organizations legally operating in accordance with the laws currently in force of the countries in which those organizations have their head offices. The authorized financial or accounting bodies of the relevant countries must confirm that such organizations are not in a position where their assets are impounded, where they are unable to pay their debts, or where they are in a state of bankruptcy.

The proposed joint venture must be consistent with the policy on the development of the insurance market in Vietnam.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1.3. In respect of a branch of a foreign insurance organization or foreign insurance broker organization, or a one hundred per cent foreign owned insurance company or insurance broker organization: in addition to compliance with the provisions regulating Vietnamese economic organizations, the foreign insurance or insurance broker organization must also be an organization currently operating legally in accordance with the laws of the country of incorporation, and it must obtain written confirmation from th e authorized financial or accounting body of that country confirming that its assets are not impounded, that it is able to pay its debts, and that it is not in a state of bankruptcy. In addition, the following conditions must also be satisfied:

The insurance market of Vietnam must have a demand for the establishment and development of foreign insurance businesses which provide services that an existing domestic or joint venture insurance business cannot provide. The economic and social development of Vietnam requires the development of additional new insurance businesses.

1.4. When considering the applications for a certificate of foreign insurance or insurance broker organizations which wish to operate in Vietnam, the Ministry of finance must give preference to the following:

An insurance or insurance broker organization of a country which has significant invested capital in Vietnam. A large insurance organization which has a highly regarded reputation and clients who are major investors in Vietnam. An insurance organization which has been granted with a license to open a representative office in Vietnam.

An insurance organization which wishes to establish a joint venture company with Vietnamese economic organizations to carry out insurance business activities in Vietnam.

2. Application file for a certificate:

2.1. In respect of Vietnamese economic organizations:

The application file for a certificate for submission to the Ministry of finance shall include:

An application form for a certificate (in accordance with the model form of the Ministry of finance attached to this Circular).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- The risk or subject matter of the insurance policy; - The parties to the insurance policy; - The rights and obligations of the parties to the insurance policy and the insured; - The responsibility of the insurance company.

A business plan for a period of at least five years of the initial stage of operation. In respect of economic organizations which submit an application for the establishment of an insurance company, the business plan must state clearly the premiums and commission rates for each class of business, the calculation of revenue and estimates of compensation payments, the estimated growth rate of the scope of operation, the basis on which insurance premiums are calculated, and the business reserve funds which need to be established. The charter of the organization and proposed operation must be in accordance with the provisions of article 20 of Decree 100-CP (this requirement does not apply to privately owned businesses). Personal files and documents of the members of the board of management or the manager as evidence of their ability: curriculum vitae, qualifications or evidence of completion of a training course.

2.2. In respect of joint venture insurance company or insurance broker organization:

The application file for a certificate for submission to the Ministry of finance shall include the documents referred to clause 2.1 which apply to Vietnamese economic organizations and the documents stipulated in clause 2 of article 18 of Decree 100-CP. Any translation or copy must be notarized by a public notary of the locality in which the joint venture party has its head office.

The entire application file for a certificate for submission to the Ministry of finance must be prepared in two languages (Vietnamese and English).

2.3. In respect of a branch of a foreign insurance or insurance broker organization, or a one hundred per cent foreign owned insurance company or insurance broker organization:

The application file for a certificate for submission to the Ministry of finance shall include the documents referred to in clause 2.1 which apply to Vietnamese economic organizations and the documents stipulated in clause 3 of article 18 of Decree 100-CP . Any translation or copy must be notarized by a notary public of the country of incorporation.

The entire application file for a certificate for submission to the Ministry of finance must be prepared in two languages (Vietnamese and English).

2.4. Having received the complete application file, the Ministry of finance shall consider the application within the time limit stipulated in article 21 of Decree 100-CP.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

In respect of applications of foreign insurance or insurance broker organizations, the Ministry of finance shall, where it considers necessary, consult with the Prime Minister of the Government prior to issuing a decision to accept or reject the application for a certificate .

3. The certificate and payment of fees:

3.1. The certificate issued by the Ministry of finance to an insurance company or an insurance broker organization (a model certificate is attached to this Circular) confirms that the company or organization has satisfied all criteria and conditions necessary for conducting insurance business activities in Vietnam, and includes provisions on the scope of operation and the types of business which the company or organization is authorized to conduct. for insurance business activities, the certificate is a condition precedent which must be obtained before permission for the establishment of a business, or an investment license and business registration certificate can be obtained from the competent bodies. If, twelve (12) months after the date of issuance of the certificate, the insurance company or insurance broker organization fails to complete the establishment and registration formalities, or fails to obtain an investment license, the company or organization must notify the Ministry of finance of the reasons for the delay and the expected date of completion for the purposes of consideration of an extension of the certificate. The certificate may be extended once only, and the period of extension shall not exceed six months, after which a new application must be submitted.

3.2. An insurance company or insurance broker organization must pay a fee for the issuance of the certificate in Vietnamese or foreign currency as stipulated in article 21 of Decree 100-CP. This fee must not be deducted from the charter or prescribed capital of the insurance company or insurance broker organization. 3.3. In cases where an insurance company or insurance broker organization wishes to amend the content of the issued certificate, an official written request for the amendment of, or addition to the certificate, or for the issuance of a new certificate must be submitted to the Ministry of finance specifying clearly the reasons and the provisions of the existing certificate which need to be amended. The insurance company or insurance broker organization must pay a fee of ten (10) million dong (or an equivalent amount in foreign currency) for any amendment made or new certificate issued. Within ninety (90) days from the date of receipt of the complete file, the Ministry of finance shall have a responsibility to issue a decision on the amendment of, or addition to the certificate, or to refuse the request. 3.4. Payment of fees in respect of the issuance of a certificate shall be carried out in accordance with the provisions of sub-clauses 3.2 and 3.3 of this article, the provisions of Decision 276-CT dated 28 July 1992 of the Council of Ministers (now called the Government) on uniform management of levies and fees, and the provisions of Circular 48-TC-TCT dated 28 September 1992 of the Ministry of finance on the implementation of Decision 276-CT. Twenty five (25) per cent of the fees collected shall cover t he expenses incurred in the appraisal process such as expenses of printing declaration forms and certificates, and payment of salaries to personnel. The remaining seventy five (75) per cent of the collected fees shall be paid into State Treasury.

4. Security deposit:

Within twelve (12) months from the date of issue of the certificate (and any extension thereof) and not later than fifteen (15) days from the commencement of operation, the insurance company must make a security deposit with a bank authorized to operate i n the territory of Vietnam as determined by the Ministry of finance. The amount of security deposit required shall be determined as follows:

In respect of a Vietnamese insurance company and a joint venture insurance company, the amount of security deposit shall be two million dong or two hundred thousand (200,000) US dollars. In respect of a branch of a foreign insurance organization or a one hundred per cent foreign owned insurance company, the amount of security deposit shall be one million US dollars.

An insurance company shall be entitled to receive the interest on the deposited amount. The security deposit must not be included in the charter or prescribed capital of the insurance company and shall only be used in accordance with the guidelines issued by the Ministry of finance and the financial management regime which applies to insurance businesses. The bank which is appointed to accept the security deposit shall only permit the insurance company to make withdrawals from the security deposit upon presentation of the written recommendation of the Ministry of finance.

5. Registration of insurance agents:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

IV. SUPERVISION OF INSURANCE BUSINESS ACTIVITIES

1. Financial year:

1.1. The financial year of an insurance company or insurance broker organization commences on 1 January and ends on 31 December of each calendar year. In cases where a different financial year is applied, the approval of the Ministry of finance must be ob tained. 1.2. The first financial year shall begin on the date of commencement of operation and end on 31 December of that year.

2. Accounting:

2.1. An insurance company or insurance broker organization must perform its accounting requirements in accordance with the Ordinance on Accounting and Statistics as currently in force. It must apply a system of accounts which is determined or approved by the Ministry of finance, and use Vietnamese dong as the accounting unit. 2.2. An insurance company or insurance broker organization shall be permitted to open bank accounts in Vietnamese and foreign currencies with a bank(s) authorized to operate in Vietnam,

3. Reporting:

The reporting regime and the content of reports must comply with the guidelines issued by the Ministry of finance and the financial management regime which applies to insurance businesses.

4. fulfillment of financial obligations:

An insurance company, insurance broker organization, or an insurance agent must fulfill all financial and tax obligations stipulated by the law currently in force, the guidelines of the Ministry of finance, and the financial management regime which applies to insurance businesses.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Inspection:

In addition to inspections carried out by competent State bodies as determined by the law, an insurance company or insurance broker organization shall also be subject to inspections and supervision carried out by the Ministry of finance in respect of its management methods, ability to meet liabilities, management of assets, implementation of its registered insurance terms and conditions, insurance premiums, and commissions, and compliance with the law currently in force. The inspection must not interfere with the normal operation of the insurance company or insurance broker organization. Depending on each particular case, the Ministry of finance may request the insurance company or insurance broking organization to change its management methods, increase its solvency margin, adjust the terms and conditions of its policies, adjust its premiums or commissions, replace the managing director, correct its business, or implement financial recovery measures.

6. Restrictions, Suspension, and Withdrawal of the Certificate:

An insurance company or insurance broking organization may have its certificate withdrawn, suspended, or restricted by the Ministry of finance the following circumstances:

6.1. Where twelve (12) months after the date of issue of the certificate or expiry of the extension of the certificate the company or organization fails to satisfy the conditions required for the commencement of the business or becomes unable to carry out its operation. 6.2. Where the company or organization fails to satisfy the conditions staled at the time when the certificate was issued. 6.3. Where the company or organization fails to implement correctly the terms and conditions and insurance premiums approved by the Ministry of finance. 6.4. Where the company or organization commits a serious breach of the provisions of the laws of Vietnam and Decree 100-CP during its business operation. 6.5. Where the company or organization fails to meet its liabilities in respect of the insured. 6.6. Where the company or organization suspends its operation while the certificate is still valid. 6.7. Where the company or organization dissolves or is declared bankrupt. 6.8. Where the company or organization divides or participates in a merger. 6.9. In addition to the situations referred to above, the certificate of a joint venture insurance company or broking organization, or a branch of a foreign insurance or insurance broking organization may be withdrawn in cases where the business license i ssued to the relevant entity in the particular foreign country is also withdrawn.

The withdrawal, suspension, or restriction may apply to one or more types of business services, or all of the business services.

In cases where the withdrawal, suspension, or restriction applies to a certain class of business, the insurance company shall be prohibited from signing a new insurance contract for that particular class of business but shall still be responsible for other insurance contracts which were previously signed.

The notice of withdrawal, suspension, or restriction issued by the Ministry of finance must be forwarded to the relevant bodies for implementation.

7. Dissolution and Bankruptcy:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

The bankruptcy proceeding of an insurance company or insurance broking organization operating in Vietnam shall be governed by the provisions or the Law on Business Bankruptcy passed by Legislature IX of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on 30 December 1993 at its 4th session, and other detailed guideline provisions.

8. Dispute resolution:

Any complaint of an organization or individual in respect of insurance business activities must be lodged with the Ministry of finance for consideration and resolution.

Any dispute or complaint relating to insurance contracts shall be resolved by way of negotiation and conciliation. Where the dispute or complaint cannot be resolved by way of negotiation and conciliation, the matter shall be referred to an economic court for resolution. The decision of the economic court shall be final.

V. IMPLEMENTING ORGANIZATIONS

This Circular shall be of full force and effect as from 1 January 1994.

Insurance companies and insurance broking organizations which commenced operations in Vietnam prior to the promulgation of this Circular must, within twelve (12) months from the date on which this Circular becomes effective, complete the formalities stipulated in Decree 100-CP and follow the guidelines of this Circular in order to be issued with a certificate and a business registration as determined by law.

Any problem which arises during the implementation of this Circular must be reported to the Ministry of finance to enable a timely response.

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

FOR THE MINISTRY OF FINANCE MINISTER




Ho Te

 

Model form

No.1

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

 

......,……/...../199...

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

(FOR ESTABLISHMENT OF A STATE OWNED ENTERPRISE)

To: The Ministry of finance

(Name and address of the enterprise) hereby make an application for establishment of a State owned enterprise as follows:

1. Name used in commercial transactions:

in Vietnamese ..........................

in foreign language (if any) ...............

2. Principal address: ..............................

Branch address .............................

3. Area of business:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Nature of operation:

6. Charter capital:

Consists of  State funds

7. Name and address of legal representative:

(Name of the enterprise) hereby undertakes to carry out all formalities to establish Stale owned enterprise ............. after receiving an insurance business certificate, and to register and operate the enterprise in accordance with the provisions of the law.

We hereby accept all responsibilities before the law in respect of the content of this application and its appendices.

Signature and seal

Note: Where a number of enterprise join capital to establish the Stale owned enterprise, the relevant signatures and seals must be evident on the application.

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

No.2

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

 

..., ……./.... /199...

 

APPLICATION FOR INSURANCE BUSINESS CERTIFICATE

(FOR ESTABLISHMENT OF A COMPANY IN ACCORDANCE WITH THE LAW ON COMPANIES)

To: The Ministry of finance

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

(Please note: Individuals must state clearly their full name, home address, and date of birth. Enterprise or companies must state clearly the business name, the address of the principal office, and the full name and position of the legal representative.)

We hereby make an application for an insurance business certificate to establish a company (limited liability or share holding) as follows:

1. Name used in commercial transactions:

in Vietnamese

in foreign language (if any) .............

2. Principal address: .......................

Branch address:

3. Area of business (insurance, re-insurance, insurance broking, or re- insurance broking):

4. Scope of operation and period of operation:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

6. Charter capital: ...............

7. Name and address of legal representative:

The attached documents include:

We hereby undertake to carry out all formalities to establish company................. after receiving the insurance business certificate, and to register and operate in accordance with the provisions of the law.

We, the promoters of the company, hereby accept all responsibility before the law in respect of the content of this application and its appendices.

Signatures

Note: Individuals must sign and obtain confirmation of their addresses from ward or village authorities. Legal representatives of enterprises or companies must sign and stamp, and print clearly their positions.

 

Model form

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

 

......../.. .../...199..

 

APPLICATION FOR INSURANCE BUSINESS CERTIFICATE

(FOR ESTABLISHMENT OF A JOINT VENTURE INSURANCE COMPANY OR BROKING ORGANIZATION)

To: The Ministry of finance

We, the parties to the joint venture contract signed on.../..../199.., hereby make an application for an insurance business certificate to establish the joint venture company ....................... as follows:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Vietnamese party(s) (company):...................

Principal address: ...........

foreign party(s) (individual or company):.........

Principal address: ...........

2. Name used in commercial transactions:

in Vietnamese ..................... .........

in foreign language (if any) ...............

3. Principal address: ..............................

Branch Address: .............................

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Scope of operation and period of operation:

6. Nature of operation:

7. Prescribed capital: ....................

The attached documents include:

We hereby undertake to carry out all formalities to establish the joint venture company .................after receiving the insurance business certificate, and to register and operate in accordance with the provisions of the law.

We hereby accept all responsibility before the law in respect of the content of this application and its appendices.

Vietnamese Party(s) foreign Party(s) signature and seal signature and seal

 

Model form

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

 

......., .../.../199..

 

APPLICATION FOR INSURANCE BUSINESS CERTIFICATE

(FOR ESTABLISHMENT OF A BRANCH OF A FOREIGN INSURANCE OR INSURANCE BROKING ORGANIZATION, OR A 100% FOREIGN OWNED CAPITAL COMPANY)

To: The Ministry of finance

(Name of the parent company, address of the principal office, telephone number, facsimile number, and name, address, and nationality of the legal representative) hereby makes application for an insurance business certificate to establish (a branch or a 10 0% foreign owned company) as follows:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

in Vietnamese (if any) .....................

in foreign language ........................

2. Principal address in Vietnam: ...................

Branch/representative office address in Vietnam: .....,..................................

3. Area of business (insurance, re-insurance, insurance broking or re-insurance broking):

4. Scope of operation and period of operation:

5. Nature of operation:

6. Issued capital (or prescribed capital): ..........

7. Name, address, and nationality of chief representative: .....

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

We hereby undertake to establish the branch (or a 100% foreign owned company) .................after receiving the insurance business certificate, and to register and operate in accordance with provisions of the law.

We hereby accept all responsibility before the law in respect of the content of this application and its appendices

Signature and seal

 

Model form

No.5

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

APPLICATION FOR INSURANCE BROKING BUSINESS CERTIFICATE

(FOR ESTABLISHMENT OF A PRIVATE INSURANCE BROKING COMPANY)

To: The Ministry of finance

full name:

Date of birth: Male/female

Identity Number:

Issued by (name of public security office):

Dale of issue:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Business specialization level:

State of health:

I hereby make an application for an insurance broking business certificate to establish company as follows:

1. Name used in commercial transactions:

in Vietnamese: .................. ............

in foreign language (if any): ................

2. Principal address: ...............................

Branch/representative office address: ..................

3. Area of business:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Nature of operation:

6. Invested capital: ..................................

7. Name and address of legal representative: ..........

Attached documents include:

I hereby undertake to carry out all formalities to establish a private company after receiving the insurance broking business certificate, and to register and operate in accordance with the provisions of the law.

I hereby accept all responsibility before the law in respect of the content of this application and its appendices.

Confirmation of home address

Applicant by ward or village authority ..........................................................

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

No.6

MINISTRY OF FINANCE

CERTIFICATE OF FULFILLMENT OF CRITERIA AND CONDITIONS FOR OPERATING AN INSURANCE BUSINESS

 No.        TC-GCN

Date: .../.../......

Place of issue: Hanoi

Issuing body: Ministry of finance

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Hanoi, …../….../ 1994

CERTIFICATE OF FULFILLMENT OF CRITERIA AND CONDITIONS FOR OPERATING AN INSURANCE BUSINESS

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to Decree 100-CP dated 18 December 1993 of the Government on insurance business and the implementing legislation;

Having considered the application file ....... dated .../../199.. for a certificate of fulfillment of criteria and conditions for operating an insurance business.

DECIDES:

Article 1

To confirm that ....................................... which has its principal address at........................ and charter (or prescribed) capital of (in words) .............. (in numbers) ......... has fully satisfied the criteria and conditions for operating an insurance business.

Article 2

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

The period of operation shall be: .......................

The scope of operation shall be: .........................

Article 3

.................... shall be permitted to conduct the following business activities:

1. Insurance business activities:

1.1 Insurance: ..............................

1.2 Re-insurance: .........................

1.3 lnsurance broking: ..................

2. Investment activities:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 4

During the period of operation ........................ must abide by the laws of Vietnam and the provisions of Decree 100-CP dated 18 December 1993 of the Government on insurance business and other legislation of the Ministry of finance.

Article 5

This certificate shall be become effective as of the date of its signing. Within twelve (12) months from the date of issue, ............... must complete the necessary formalities such as:

1. Lodgment of a security deposit with a bank (as determined by the Ministry of finance).

2. Paid up charter capital (or issued capital of a branch of a foreign insurance business).

3. Make an application for establishment of the business (or investment license).

4. Register the business.

5. Advertise and commence operation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Where ........................ fails to carry out the stipulated formalities within the period referred to above, this certificate shall become invalid.

Article 6

This certificate shall be made in four originals: one shall be issued to....................., one shall be registered with the Ministry of finance, one shall be sent to the ............ People's Committee (or the State Committee for Co-operation and Investment), and one shall be registered with ...........

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Thông tư 46/TC-CĐTC ngày 30/05/1994 hướng dẫn thi hành Nghị định 100/CP-1993 về kinh doanh bảo hiểm do Bộ Tài chính ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


6.518

DMCA.com Protection Status
IP: 3.140.185.123
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!