|
Statistics
- Documents in English (15557)
- Official Dispatches (1347)
|
Text size large => Please "Download" to view content.
MINISTRY OF FINANCE
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
No.
2914/QD-BTC
|
Hanoi, November 14, 2012
|
DECISION ON
CORRECTING CIRCULAR NO. 156/2011/TT-BTC DATED NOVEMBER 14 2011 OF MINISTRY OF
FINANCE ON PROMULGATING THE LIST OF VIETNAMESE EXPORT AND IMPORT GOODS MINISTER OF FINANCE Pursuant to the Law on
Promulgation of Legal Normative Documents of 17/2008/QH12 on June 03
,2008; Pursuant to Decree No.
104/2004/ND-CP dated March 23, 2004 of the
Government on Gazette of the Republic Socialist
Republic of Vietnam; Pursuant to Decree No.
118/2008/ND-CP dated November 27, 2008 of the
Government on the functions, tasks, powers and organizational structure of the
Ministry of Finance; At the request of the General
Director of General Department
of Customs, DECISION: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 2. Decision takes effect from the date of January 1 , 2012, and is an integral part of Circular No.156/2011/TT-BTC
dated November 14, 2011 of the Ministry of Finance. Article 3. General Director of Customs, Chief of the Ministry of Finance, heads
of units of the Ministry of Finance and the relevant units shall implement this
Decision. /. AUTHORIZED
BY MINISTER
DIRECTOR OF OFFICE
Nguyen Duc Chi
Decision No. 2914/QD-BTC dated November 14, 2012, on correcting Circular No. 156/2011/TT-BTC on promulgating the list of vietnamese export and import goods
Official number:
|
2914/QD-BTC
|
|
Legislation Type:
|
Decision
|
Organization:
|
The Ministry of Finance
|
|
Signer:
|
Nguyen Duc Chi
|
Issued Date:
|
14/11/2012
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decision No. 2914/QD-BTC dated November 14, 2012, on correcting Circular No. 156/2011/TT-BTC on promulgating the list of vietnamese export and import goods
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|