|
Statistics
- Documents in English (15541)
- Official Dispatches (1345)
|
VĂN PHÒNG CHÍNH
PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 223/TB-VPCP
|
Hà Nội, ngày 22 tháng 06 năm 2018
|
THÔNG BÁO
KẾT LUẬN CỦA PHÓ THỦ TƯỚNG VƯƠNG ĐÌNH HUỆ TẠI CUỘC HỌP VỀ CƠ CHẾ, CHÍNH
SÁCH ĐẶC THÙ HỖ TRỢ TỈNH NINH THUẬN PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ HỘI, ỔN ĐỊNH SẢN XUẤT,
ĐỜI SỐNG NHÂN DÂN GIAI ĐOẠN 2018-2023
Ngày 20 tháng 6 năm 2017, tại trụ sở Chính phủ, Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ
đã chủ trì cuộc họp cho ý kiến để hoàn
thiện Nghị quyết của Chính phủ về việc thực hiện một số cơ
chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh Thuận đầu tư phát
triển kinh tế - xã hội, ổn định sản
xuất, đời sống nhân dân giai đoạn
2018-2023. Tham dự cuộc họp có lãnh đạo và đại diện các Bộ, cơ quan: Kế hoạch và Đầu tư, Tài
chính, Giao thông vận tải, Công Thương, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Lao động - Thương binh và Xã hội, Tư pháp, Văn phòng
Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Ninh Thuận. Sau khi nghe Bộ Kế hoạch
và Đầu tư báo cáo tổng hợp; ý kiến của các đại biểu dự họp,
Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ có ý kiến như sau:
1. Chính phủ đã
thảo luận thống nhất việc ban hành Nghị quyết thực hiện một số cơ chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh
Thuận đầu tư phát triển kinh tế - xã hội, ổn định sản xuất,
đời sống nhân
dân giai đoạn 2018-2023 (Nghị quyết) với các nội dung thuộc
thẩm quyền của Chính phủ, không trái với các quy định của
Luật, Nghị quyết của Quốc hội và Ủy ban Thường vụ Quốc hội.
2. Bộ Kế hoạch và Đầu tư tiếp thu ý
kiến các đại biểu dự họp và ý kiến kết luận của Phó Thủ tướng tại cuộc họp để hoàn thiện
dự thảo Nghị quyết, báo cáo Thủ tướng Chính phủ trước ngày
22 tháng 6 năm 2018, trong đó bổ sung
một số nội dung sau:
a) Một số nội dung đã được Thủ tướng Chính phủ kết luận: (i) Ngân sách trung ương bố trí 100% vốn đối ứng cho
các dự án ODA; (ii) đồng ý kéo dài thời gian thực hiện Quyết định số 11/2017/QĐ-TTg
ngày 11 tháng 4 năm 2017 của Thủ tướng Chính phủ về chính sách giá điện năng lượng mặt trời đến hết năm 2020; (iii) đồng ý
chủ trương bố trí vốn hỗ trợ 6 dự án quan trọng, cấp thiết vào kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2021-2025.
b) Áp dụng tỷ lệ cho vay lại với mức
10% đối với một số dự án ODA quan trọng, cấp bách của Tỉnh thuộc các chương trình, dự án đầu tư cơ sở hạ tầng, phúc lợi
xã hội hoặc các lĩnh vực khác không có khả năng thu hồi vốn.
c) Đồng ý chủ trương sử dụng nguồn dự phòng đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016 - 2020 vốn ngân
sách trung ương để bố trí cho Dự án
quốc lộ 27 (đoạn 12 km), thanh toán vốn đầu tư của Dự án đường ven biển (225 tỷ đồng) và đầu tư Dự án liên thông giữa hồ chứa nước Tân Giang và hồ
chứa nước sông Biêu khi có chủ trương sử dụng nguồn này.
d) Quy định thời gian cụ thể đối với
nhiệm vụ giao cho các cơ quan.
Văn phòng Chính phủ thông báo để các cơ quan, địa phương biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Thủ trưởng, các Phó Thủ tướng
CP;
- Các Bộ KHĐT, TC, GTVT,
CT, KH&CN,
GD&ĐT, NN&PTNT, LĐTB&XH, VHTT&DL, TP;
- Tập đoàn Điện lực Việt Nam;
- UBND tỉnh Ninh
Thuận;
- VPCP: BTCN, các PCN, trợ lý TTg, các Vụ: CN, NN,
KGVX, QHĐP, PL, QHQT, TKBT, TH;
- Lưu VT, KTTH(3)B.
|
KT. BỘ TRƯỞNG,
CHỦ NHIỆM
PHÓ CHỦ NHIỆM
Nguyễn Sỹ Hiệp
|
OFFICE OF THE GOVERNMENT
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 223/TB-VPCP
|
Hanoi, June 22, 2018
|
NOTICE CONCLUSIONS GIVEN BY DEPUTY PRIME MINISTER VUONG DINH HUE
AT THE MEETING ABOUT SPECIAL POLICIES FOR PROVISION OF ASSISTANCE FOR NINH THUAN
PROVINCE IN SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT AND PEOPLE’S LIFE AND BUSINESS
SETTLEMENT DURING 2018-2023 On June 20, 2017, the
Deputy Prime Minister Vuong Dinh Hue chaired a meeting at the seat of the
Government in preparation for a Government's Resolution on special policies for
provision of assistance for Ninh Thuan province in socio-economic development
and people’s life and business settlement during 2018-2023. Leaders and
representatives from Ministry of Planning and Investment, Ministry of
Transport, Ministry of Industry and Trade, Ministry of Agriculture and Rural
Development, Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, Ministry of
Justice, Office of the Government and People’s Committee of Ninh Thuan province
attended the meeting. After the Ministry of Planning and Investment presented
the consolidated report and attendees expressed their opinions, the Deputy
Prime Minister Vuong Dinh Hue gave his opinions hereunder: 1. The Government has
agreed to promulgate a Resolution on special policies for provision of
assistance for Ninh Thuan province in socio-economic development and people’s
life and business settlement during 2018-2023 (hereinafter referred to as “the
Resolution”) within the Government’s jurisdiction and in accordance with
regulations of Laws and Resolutions of the National Assembly and Standing
Committee of National Assembly. 2. The Ministry of
Planning and Investment shall receive attendees’ opinions and conclusions given
by the Deputy Prime Minister to complete the Draft Resolution and submit it to
the Prime Minister before June 22, 2018 of which several contents shall be
added: a) Some contents approved
by the Prime Minister: (i) provision of 100% of reciprocal capital from the
central government budget to ODA projects; (ii) extension of the time limit for
implementing the Prime Minister’s Decision No. 11/2017/QD-TTg dated April 11,
2017 on Feed in Tariff policy by 2020; (iii) approval for provision of funding
for 6 projects of national importance in medium-term public investment plan
during 2021 - 2025. b) Provision of 10% of
the on-lent capital for some of the province’s important ODA projects included
in the programs and projects on infrastructure investment, welfare or other
fields that are not able to recover capital. c) Policy for use of
central government budget reserve in the medium-term public investment plan
2016 - 2020 for National Highway 27 project (km12), payment of investment of
the coastal road project (225 billion dong) and investment in the project for
connection of Tan Giang reservoir and Bieu river reservoir. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 For your information and
compliance./. PP. MINISTER cum CHIEF
DEPUTY CHIEF
Nguyen Sy Hiep
Notice No. 223/TB-VPCP dated June 22, 2018 conclusions given by Deputy Prime Minister Vuong Dinh Hue at the meeting about special policies for provision of assistance for Ninh Thuan province in socio-economic development and people’s life and business settlement during 2018-2023
Official number:
|
223/TB-VPCP
|
|
Legislation Type:
|
Announcement
|
Organization:
|
The Office of Government
|
|
Signer:
|
Nguyen Sy Hiep
|
Issued Date:
|
22/06/2018
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Notice No. 223/TB-VPCP dated June 22, 2018 conclusions given by Deputy Prime Minister Vuong Dinh Hue at the meeting about special policies for provision of assistance for Ninh Thuan province in socio-economic development and people’s life and business settlement during 2018-2023
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|