|
Statistics
- Documents in English (15490)
- Official Dispatches (1344)
Popular Documents
-
Decision No. 1431/QD-TTg dated November 19, 2024 on approving investment guidelines for... (1)
-
Announcement No. 6150/TB-BLDTBXH dated December 03, 2024 on Lunar New Year, National Day,... (1)
-
Circular No. 83/2024/TT-BCA dated November 15, 2024 on regulations for the development,... (1)
-
Circular No. 33/2024/TT-BGTVT dated November 14, 2024 on management of prices of ferry services... (1)
-
Circular No. 63/2024/TT-BCA dated November 12, 2024 on inspection, control, and handling... (1)
-
Decision No. 2690/QD-NHNN dated December 18, 2024 on prescribing interest rates imposed... (1)
-
Official telegram No. 121/CD-TTg dated November 26, 2024 on further promotion of developing... (1)
|
BẢO
HIỂM XÃ HỘI VIỆT NAM
BẢO HIỂM XÃ HỘI
TP. HỒ CHÍ MINH
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 553/BHXH-QLT
V/v hướng dẫn tạm thời trường
hợp tạm dừng đóng vào quỹ hưu trí, tử tuất
|
TP.
Hồ Chí Minh, ngày 23 tháng 03 năm 2020
|
Kính
gửi: Các đơn vị sử dụng lao động
trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh
Căn cứ Chỉ thị số 11/CT-TTg ngày
04/3/2020 của Thủ tướng Chính phủ về các nhiệm vụ, giải pháp cấp bách tháo gỡ
khó khăn cho sản xuất kinh doanh, bảo đảm an sinh xã hội ứng phó với dịch Covid-19; Công văn số 797/LĐTBXH-BHXH ngày 09/3/2020 của Bộ Lao động -
Thương binh và Xã hội hướng dẫn việc tạm dừng đóng vào Quỹ hưu trí, tử
tuất đối với doanh nghiệp gặp khó khăn do dịch Covid-19; Công văn số
860/BHXH-BT ngày 17/3/2020 của Bảo hiểm xã hội (BHXH) Việt Nam về việc tạm
dừng đóng vào quỹ hưu trí, tử tuất đối với đối
tượng bị ảnh hưởng bởi dịch Covid-19.
Nhằm tháo gỡ
khó khăn cho sản xuất kinh doanh, bảo đảm an sinh xã hội ứng phó với dịch
Covid-19, BHXH Thành phố tạm thời hướng dẫn các cơ quan,
đơn vị, tổ chức, doanh nghiệp (gọi chung là doanh nghiệp) thực hiện tạm dừng
đóng vào quỹ hưu trí, tử tuất đối với các đối tượng bị ảnh hưởng bởi dịch
Covid-19, như sau:
1. Đối tượng áp dụng:
- Doanh nghiệp thuộc các ngành nghề
dịch vụ vận tải hành khách, du lịch, dệt may, lưu trú, nhà hàng và các ngành
nghề đặc biệt khác gặp khó khăn bởi dịch Covid-19 được tạm dừng đóng vào
quỹ hưu trí và tử tuất.
- Doanh nghiệp được tạm dừng đóng
vào quỹ hưu trí và tử tuất (22%) khi có một trong các điều kiện sau:
+ Không bố trí được việc làm cho người
lao động, trong đó số lao động thuộc diện tham gia BHXH phải tạm thời nghỉ
việc từ 50% tổng 50 lao động có mặt trước khi tạm dừng sản xuất, kinh
doanh trở lên;
+ Bị thiệt hại trên 50% tổng giá trị
tài sản do dịch bệnh gây ra (không kể giá trị tài sản là đất).
2. Thời gian được tạm dừng đóng:
Doanh nghiệp đủ điều kiện được tạm dừng
đóng vào quỹ hưu trí tử tuất đến hết tháng 6/2020. Đến hết tháng 6/2020,
trong trường hợp dịch Covid-19 chưa thuyên giảm, nếu doanh nghiệp có đề nghị,
BHXH Thành phố sẽ tiếp tục giải quyết tạm dừng đóng vào quỹ hưu trí và tử
tuất đến tháng 12/2020.
3. Hồ sơ, thủ tục:
- Doanh nghiệp liên hệ cơ quan Lao động
- Thương binh và Xã hội xác định số lao động thuộc diện tham gia BHXH tạm
thời nghỉ việc so với tổng số lao động có mặt trước khi tạm dừng sản
xuất, kinh doanh hoặc liên hệ với cơ quan Tài chính xác định giá trị tài sản
bị thiệt hại được tính so với giá trị tài sản theo báo cáo kiểm kê tài sản
gần nhất trước thời điểm bị thiệt hại theo đúng quy định tại Khoản
1 Điều 88 Luật BHXH năm 2014, các Khoản 1, 2, 3 và 4 Điều
16 Nghị định 115/2015/NĐ-CP ngày 11/11/2015 của chính Phủ và Điều
28 Thông tư số 59/2015/TT-BLĐTBXH ngày 29/12/2015 của Bộ Lao động - Thương
binh và Xã hội.
- Doanh nghiệp lập hồ sơ gửi cho cơ
quan BHXH theo phiếu giao nhận 600a, kèm văn bản của cơ quan có thẩm quyền
xác nhận đủ điều kiện tạm dừng đóng vào quỹ hưu trí, tử tuất để được giải
quyết.
4. Trong thời gian được tạm dừng
đóng, doanh nghiệp cần phải đóng vào quỹ ốm đau và thai sản, quỹ tai nạn
lao động, bệnh nghề nghiệp (BHTNLĐ-BNN), quỹ bảo hiểm y tế (BHYT), quỹ bảo
hiểm thất nghiệp (BHTN) với tỷ lệ là 10% quỹ tiền lương.
Trường hợp người lao động nghỉ việc,
di chuyển hoặc giải quyết chế độ BHXH thì doanh nghiệp đóng đủ tiền BHXH,
BHYT, BHTN, BHTNLĐ-BNN và tiền lãi chậm đóng (nếu có) đối với người lao động
đó để xác nhận sổ BHXH.
5. Hết thời hạn được tạm dừng
đóng, doanh nghiệp tiếp tục đóng BHXH, BHYT, BHTN, BHTNLĐ-BNN theo phương
thức đã đăng ký và đóng bù cho thời gian tạm dừng đóng vào quỹ hưu
trí và tử tuất. Tiền đóng bù không bị tính lãi chậm đóng.
Để đảm bảo quyền lợi cho người lao động, đề
nghị các doanh nghiệp trên địa bàn Thành phố thực hiện đúng các nội
dung trên, trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc phản hồi về cơ
quan BHXH để được giải quyết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- UBND Thành phố (để b/c);
- Sở LĐTBXH (để p/h);
- Sở Tài chính (để p/h);
- Các PGĐ;
- Văn phòng, Các phòng nghiệp vụ;
- BHXH quận, huyện;
- Website BHXH TP Hồ Chí Minh;
- Lưu: VT, QLT (Thi).
|
GIÁM
ĐỐC
Phan Văn Mến
|
VIET NAM SOCIAL
SECURITY
HO CHI MINH CITY SOCIAL SECURITY
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 553/BHXH-QLT
Re. provisional instructions about temporary
suspension of contribution to the Pension and Death Benefit Fund
|
Ho Chi Minh city,
March 23, 2020
|
To: Employing
units in Ho Chi Minh city Pursuant to the Prime Minister’s Directive No.
11/CT-TTg dated March 4, 2020 on urgent missions and solutions to addressing
production and business difficulties, ensuring social security in response to
the Covid-19 epidemic; the Official Dispatch No. 797/LDTBXH-BHXH dated March 9,
2020 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, guiding the
temporary suspension of contributions to the Pension and Death Benefit Fund for
enterprises facing difficulties caused by the Covid-19 epidemic; the Official
Dispatch No. 860/BHXH-BT dated March 17, 2020 of Vietnam Social Security (VSS)
on temporary suspension of payment to the Pension and Death Benefit Fund for
Covid-19-stricken persons. In order to alleviate production and business
difficulties, ensure social security in response to the Covid-19 epidemic, Ho
Chi Minh city’s Social Security provides provisional instructions for agencies,
units, organizations and enterprises (collectively referred to as enterprises)
about temporary suspension of contribution to the Pension and Death Benefit
Fund for those affected by the Covid-19 epidemic, as follows: 1. Beneficiaries: - Businesses providing such services as passenger
transportation, tourism, textile, accommodation, restaurant and other special
industries that are in a difficult situation due to the Covid-19 epidemic will
be granted temporary suspension of contribution to the Pension and Death
Benefit Fund. - Businesses entitled to the temporary suspension
of contribution to the Pension and Death Benefit Fund (the rate of contribution
is 22%) if they fall into the following circumstances: + They are temporarily unable to provide work for
their social security-protected employees that account for at least 50% of
total number of employees working for them before the date of commencement of
temporary suspension of their production and business activities;
+ It is established that they incur a loss of 50%
of their gross value of assets (except land) due to this epidemic. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Qualified enterprises shall have access to the
temporary suspension of contributions to the Pension and Death Benefit Fund
until end of June this year. However, if the Covid-19 outbreak does not recede
and these enterprises make their requests, the Ho Chi Minh city’s Social
Security will allow them an extension of the temporary suspension of
contribution to the Pension and Death Benefit Fund till December this year. 3. Application procedures and documentation
requirements: - Enterprises may contact Labor, War Invalids and
Social Affairs authorities to confirm the number of social security-protected
employees temporarily laid off in comparison to the total number of employees
present before the temporary suspension of production and business activities takes
place, or contact finance authorities to confirm losses compared to the value
of assets specified in the latest property inventory reports made before the
time of incurrence of such losses in accordance with Clause 1 of Article 88 in
the 2014 Law on Social Security, and Clause 1, 2, 3 and 4 of Article 16 in the
Government's Decree No. 115/2015/ND-CP dated November 11, 2015 and Article 28
of Circular No. 59/2015/TT-BLDTBXH dated December 29, 2015 of the Ministry of
Labor, War Invalids and Social Affairs. - Enterprises submit application documentation to
social security authorities by using the sample delivery note No. 600a,
enclosing the written endorsement of fulfillment of requirements for temporary
suspension of contribution to the Pension and Death Benefit Fund by the
competent authority to seek their decision. 4. During the period of such temporary suspension,
enterprises need to make contribution making up 10% of total payroll to the
sick and pregnancy fund, the occupational accident and disease fund, the health
insurance fund and the unemployment fund. In case of an employee’s resignation, labor
transfer or request for settlement of his/her social security claims, an
enterprise must fully pay contributions to the social insurance, health
insurance, unemployment, occupational accident and disease funds or late
payment interest (if any) for that employee in order to confirm their discharge
of all contribution obligations in his/her social insurance book. 5. After the term of temporary suspension expires,
enterprises shall continue to make contributions to the social insurance,
health insurance, unemployment, occupational accident and disease funds
according to their registered approaches, and make compensatory contributions
to the Pension and Death Benefit Fund with respect to contributions pending
during this term. Compensatory contributions shall be exempted from late
payment interest. In order to assure rights and interest of
employees, enterprises operating in Ho Chi Minh city are required to follow the
aforesaid instructions. In the course of implementation of this document, any
feedbacks should be sent to social security authorities to seek their
decisions./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 DIRECTOR
Phan Van Men
Official Dispatch No. 553/BHXH-QLT dated March 23, 2020 on provisional instructions about temporary suspension of contribution to the Pension and Death Benefit Fund by Ho Chi Minh City’s Social Security
Official number:
|
553/BHXH-QLT
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Bảo hiểm xã hội thành phố Hồ Chí Minh
|
|
Signer:
|
Phan Van Men
|
Issued Date:
|
23/03/2020
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 553/BHXH-QLT dated March 23, 2020 on provisional instructions about temporary suspension of contribution to the Pension and Death Benefit Fund by Ho Chi Minh City’s Social Security
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|