|
Statistics
- Documents in English (15442)
- Official Dispatches (1339)
|
BỘ
TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số:
77/2011/TT-BTC
|
Hà
Nội, ngày 07 tháng 06 năm 2011
|
THÔNG TƯ
SỬA ĐỔI MỨC THUẾ SUẤT THUẾ NHẬP KHẨU ƯU ĐÃI MẶT HÀNG AMONIAC
THUỘC MÃ SỐ 2814.10.00.00 TẠI BIỂU THUẾ NHẬP KHẨU ƯU ĐÃI
Căn cứ Luật Thuế xuất khẩu, Thuế nhập khẩu ngày 14/6/2005;
Căn cứ Nghị quyết số 295/2007/NQ-UBTVQH12 ngày 28/9/2007 của Ủy ban Thường vụ
Quốc hội về việc ban hành Biểu thuế xuất khẩu theo danh mục nhóm hàng chịu thuế
và khung thuế suất đối với từng nhóm hàng, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo danh
mục nhóm hàng chịu thuế và khung thuế suất ưu đãi đối với từng nhóm hàng;
Căn cứ Nghị định số 87/2010/NĐ-CP ngày 13/8/2010 của Chính phủ quy định chi tiết
thi hành một số điều của Luật Thuế xuất khẩu, Thuế nhập khẩu;
Căn cứ Nghị quyết số 11/NQ-CP ngày 24/02/2011 của Chính phủ về những giải pháp
chủ yếu tập trung kiềm chế lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô, bảo đảm an sinh xã
hội;
Căn cứ Nghị định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27/11/2008 của Chính phủ quy định chức
năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Bộ Tài chính sửa đổi mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đối với mặt hàng
amoniac thuộc mã số 2814.10.00.00 tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi như sau:
Điều 1. Thuế suất
thuế nhập khẩu ưu đãi
Sửa đổi mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi
đối với mặt hàng amoniac thuộc mã số 2814.10.00.00 quy định tại Biểu thuế nhập
khẩu ưu đãi theo Danh mục mặt hàng chịu thuế ban hành kèm theo Thông tư số
184/2010/TT-BTC ngày 15/11/2010 của Bộ Tài chính quy định mức thuế suất của Biểu
thuế xuất khẩu, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo danh mục mặt hàng chịu thuế là
0%.
Điều 2. Hiệu lực
thi hành
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ
ngày 22 tháng 7 năm 2011./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng và các Phó Thủ tướng Chính
phủ;
- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Viện kiểm sát NDTC, Tòa án NDTC;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- UBND tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- VP BCĐ TƯ về phòng, chống tham nhũng;
- Cục kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
- Các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ Tài chính;
- Cục Hải quan tỉnh, thành phố;
- Công báo;
- Website Chính phủ và Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, Vụ CST (XNK).
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Đỗ Hoàng Anh Tuấn
|
THE
MINISTRY OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
77/2011/TT-BTC
|
Hanoi,
June 07, 2011
|
CIRCULAR AMENDING
PREFERENTIAL IMPORT TAX RATE FOR AMMONIA AT THE CODE 2814.10.000.000 AT THE
PREFERENTIAL IMPORT TARIFF Pursuant to the Law on Export
and Import No. 45/2005/QH11 dated June 14, 2005; Pursuant to the Resolution
No. 295/2007/NQ-UBTVQH12 dated September 28, 2007, promulgating the export
tariff according to the list of dutiable commodity groups and the duty rate
bracket for each commodity group, and the preferential import tariff according
to the list of dutiable commodity groups and the preferential duty rate bracket
for each commodity group; Pursuant to the Decree No.
87/2010/ND-CP dated August 13, 2010 of the Government detailing a number of
articles of the Law on Import Duty and Export Duty; Pursuant to the Resolution
No. 11/NQ-CP dated February 24, 2011 of the Government on major solutions for
controlling inflation, stabilizing the macro economy and ensuring social
security; Pursuant to the Decree No.
Decree No. 118/2008/ND-CP dated November 27, 2008 of the Government defining
the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of
Finance; The Ministry of Finance
amends the preferential import tax rate for ammonia at the code 2814.10.000.000
at the Preferential Import Tariff as following: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Amending the preferential import
rate for ammonia at the code 2814.10.000.000 at the Preferential Import Tariff
according to List of tax-liable goods issued attached with the Circular
No.184/2010/TT-BTC dated November 15, 2010 of the Ministry of Finance regulating
the tax rate of the Preferential Export Tariff and Preferential Import Tariff
to the list of tax-liable goods is 0%. Article 2. Implementation
effect This Circular takes effect on
July 22, 2011./. FOR
THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Do Hoang Anh Tuan
Circular No. 77/2011/TT-BTC amending preferential import tax rate for ammonia
Official number:
|
77/2011/TT-BTC
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry of Finance
|
|
Signer:
|
Do Hoang Anh Tuan
|
Issued Date:
|
07/06/2011
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 77/2011/TT-BTC of June 07, 2011, amending preferential import tax rate for ammonia at the code 2814.10.000.000 at the preferential import tariff
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|