|
Statistics
- Documents in English (15526)
- Official Dispatches (1344)
|
BỘ TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
100/2012/TT-BTC
|
Hà Nội, ngày 20 tháng 06 năm 2012
|
THÔNG TƯ
HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN MỨC THUẾ SUẤT THUẾ NHẬP KHẨU ƯU ĐÃI ĐỐI VỚI MỘT SỐ
MẶT HÀNG THUỘC NHÓM 2711 TẠI BIỂU THUẾ NHẬP KHẨU ƯU ĐÃI
Căn cứ Luật Thuế
xuất khẩu, Thuế nhập khẩu ngày 14/6/2005;
Căn cứ Nghị quyết
số 295/2007/NQ-UBTVQH12 ngày 28/9/2007 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về việc
ban hành Biểu thuế xuất khẩu theo danh mục nhóm hàng chịu thuế và khung thuế suất
đối với từng nhóm hàng, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo danh mục nhóm hàng chịu
thuế và khung thuế suất ưu đãi đối với từng nhóm hàng;
Căn cứ Nghị định số
87/2010/NĐ-CP ngày 13/8/2010 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều
của Luật Thuế xuất khẩu, Thuế nhập khẩu;
Căn cứ Nghị
định số 84/2009/NĐ-CP ngày 15/10/2009 của Chính phủ về kinh doanh xăng dầu;
Căn cứ Nghị định số
118/2008/NĐ-CP ngày 27/11/2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền
hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Theo đề nghị
của Vụ trưởng Vụ Chính sách Thuế;
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư hướng dẫn thực
hiện mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đối với một số mặt hàng thuộc nhóm
2711 tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi như sau:
Điều
1. Mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi
Điều chỉnh mức thuế
suất thuế nhập khẩu ưu đãi đối với một số mặt hàng khí dầu mỏ và các loại khí
hydrocarbon khác thuộc nhóm 2711 tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo Danh mục mặt
hàng chịu thuế tại Thông tư số 37/2012/TT-BTC ngày 2/3/2012 của Bộ Tài chính
thành mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi mới quy định tại Danh mục ban hành
kèm theo Thông tư này.
Điều
2. Hiệu lực thi hành
Thông tư này có hiệu
lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Thông tư số 37/2012/TT-BTC ngày
2/3/2012 của Bộ Tài chính hướng dẫn hướng dẫn thực hiện mức thuế
suất thuế nhập khẩu ưu đãi đối với một số mặt hàng thuộc nhóm 2711 tại Biểu thuế
nhập khẩu ưu đãi.
Nơi nhận:
- Thủ tướng và các Phó Thủ tướng Chính
phủ;
- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Viện kiểm sát NDTC, Tòa án NDTC;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- UBND tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- VP BCĐ TƯ về phòng, chống tham nhũng;
- Cục kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
- Các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ Tài chính;
- Cục Hải quan tỉnh, thành phố;
- Công báo;
- Website Chính phủ và Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, Vụ CST (PXNK).
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Vũ Thị Mai
|
DANH MỤC
THUẾ
SUẤT THUẾ NHẬP KHẨU ƯU ĐÃI ĐỐI VỚI MỘT SỐ MẶT HÀNG THUỘC NHÓM 2711
(Ban hành kèm theo Thông tư số 100/2012/TT-BTC ngày 20/6/2012 của Bộ Tài
chính)
Mã
hàng
|
Mô
tả hàng hoá
|
Thuế
suất
(%)
|
27.11
|
|
|
Khí dầu mỏ và các loại khí hydrocarbon
khác.
|
|
|
|
|
- Dạng hoá lỏng:
|
|
2711
|
11
|
00
|
- - Khí tự nhiên
|
5
|
2711
|
12
|
00
|
- - Propan
|
5
|
2711
|
13
|
00
|
- - Butan
|
5
|
2711
|
14
|
|
- - Etylen, propylen,
butylen và butadien:
|
5
|
2711
|
14
|
10
|
- - - Etylen
|
5
|
2711
|
14
|
90
|
- - - Loại khác
|
5
|
2711
|
19
|
00
|
- - Loại khác
|
5
|
|
|
|
- Dạng khí:
|
|
2711
|
21
|
|
- - Khí tự nhiên:
|
|
2711
|
21
|
10
|
- - - Loại sử dụng làm nhiên liệu
động cơ
|
0
|
2711
|
21
|
90
|
- - - Loại khác
|
0
|
2711
|
29
|
00
|
- - Loại khác
|
0
|
MINISTRY
OF FINANCE
-------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No.:
100/2012/TT-BTC
|
Ha
Noi, June 20, 2012
|
CIRCULAR GUIDING
THE TAX RATES OF THE PREFERENTIAL IMPORT TAX FOR A NUMBER OF GOODS ITEMS UNDER
GROUP 2711 IN THE PREFERENTIAL IMPORT TARIFF Pursuant to the Law on Export
and Import Tax dated June 14, 2005; Pursuant to Resolution No.
295/2007/NQ-UBTVQH12 dated September 28, 2007 of the National Assembly Standing
Committee on promulgating the Export Tariff in the list of taxable commodity
groups and the tax rate bracket for each commodity group, the preferential
import Tariff under the list of taxable commodity groups and preferential tax
rate bracket for each commodity group; Pursuant to Decree No.
87/2010/ND-CP dated August 13, 2010 of the Government detailing the
implementation of some articles of the Law on Export and Import Tax; Pursuant to Decree No.
84/2009/ND-CP dated October 15, 2009 of the Government on petroleum business; Pursuant to Decree No.
118/2008/ND-CP dated November 27, 2008 of the Government regulating the
functions, duties, powers and organizational structure of Ministry of Finance; At the proposal of the
Director of the Department of Tax Policy; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 1. The tax rate of
the preferential import tax Adjusting the tax rate of the
preferential import tax for some goods of petroleum gas and other gaseous
hydrocarbons under the group 2711 in the preferential Import Tariff in the list
of taxable items in Circular No. 37/2012 / TT-BTC dated March 02, 2012 of the
Ministry of Finance into the tax rate of the new preferential import tax
specified in the List issued together with this Circular. Article 2. Effect This Circular takes effect from
its signing dated and supersedes the Circular No. 37/2012/TT-BTC dated March
02, 2012 of the Ministry of Finance guiding the implementation of the tax rate
of the preferential import tax for some goods items under the group 2711 in the
preferential import tariff. PP.
MINISTER
DEPUTY MINISTER
Vu Thi Mai LIST ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 HS
code Description
of goods Tax
rate (%) 27.11 Petroleum gas and other
gaseous hydrocarbons ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Liquefied form: 2711 11 00 - - Natural gas 5 2711 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 00 - - Propane 5 2711 13 00 - - Bhutan 5 2711 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - - Ethylene, propylene,
butylene and butadiene: 5 2711 14 10 - - - Etylene 5 2711 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 90 - - - Other type 5 2711 19 00 - - Other type 5 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Gaseous form: 2711 21 - - Natural gas: 2711 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 10 - - Type used as motor fuel 0 2711 21 90 - - Other type 0 2711 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 00 - - Other type 0
Circular No. 100/2012/TT-BTC guiding the tax rates of the preferential import
Official number:
|
100/2012/TT-BTC
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry of Finance
|
|
Signer:
|
Vu Thi Mai
|
Issued Date:
|
20/06/2012
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 100/2012/TT-BTC of June 20, 2012, guiding the tax rates of the preferential import tax for a number of goods items under group 2711 in the preferential import tariff
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|