|
Statistics
- Documents in English (15579)
- Official Dispatches (1348)
|
CHÍNH
PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 192/NQ-CP
|
Hà Nội, ngày 18
tháng 11 năm 2023
|
NGHỊ QUYẾT
VỀ
VIỆC GIA HẠN THỜI GIAN THỰC HIỆN THÍ ĐIỂM DÙNG TÀI KHOẢN VIỄN THÔNG THANH TOÁN CHO
CÁC HÀNG HÓA, DỊCH VỤ CÓ GIÁ TRỊ NHỎ
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức
Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa
đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền
địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;
Căn cứ Nghị định số 39/2022/NĐ-CP
ngày 18 tháng 6 năm 2022 của Chính phủ ban hành Quy chế làm việc của Chính phủ;
Xét đề nghị của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt
Nam tại Tờ trình số 152/TTr-NHNN ngày 15 tháng 11 năm 2023 về việc thực hiện tổng
kết, đánh giá 02 năm thí điểm dùng tài khoản viễn thông thanh toán cho các hàng
hóa, dịch vụ có giá trị nhỏ (Mobile-Money), văn bản số 8877/NHNN-TT ngày 16
tháng 11 năm 2023.
QUYẾT NGHỊ:
Điều 1. Gia hạn thời gian
thực hiện thí điểm dùng tài khoản viễn thông thanh toán cho các hàng hóa, dịch
vụ có giá trị nhỏ tại Quyết định số 316/QĐ-TTg ngày 09 tháng 3 năm 2021 của Thủ
tướng Chính phủ về việc phê duyệt triển khai thí điểm dùng tài khoản viễn thông
thanh toán cho các hàng hóa, dịch vụ có giá trị nhỏ như sau: “Doanh nghiệp được
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam chấp thuận triển khai thí điểm dùng tài khoản viễn
thông thanh toán cho các hàng hóa, dịch vụ có giá trị nhỏ được thực hiện thí điểm
đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2024”.
Điều 2. Giao Ngân hàng Nhà
nước Việt Nam chủ trì, phối hợp với Bộ Thông tin và Truyền thông, Bộ Công an, Bộ
Tư pháp và cơ quan liên quan rà soát, nghiên cứu, báo cáo cấp có thẩm quyền về
việc ban hành văn bản quy phạm pháp luật quy định về dịch vụ Mobile-Money trước
tháng 5 năm 2024.
Điều 3. Nghị quyết này có
hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành.
Điều 4. Thủ tướng Chính phủ,
Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Bộ trưởng Bộ Công an, Bộ trưởng Bộ Thông
tin và Truyền thông, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Tư pháp và Thủ trưởng
cơ quan, đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị quyết này.
Nơi nhận:
- Như Điều 4;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ: CA, TT&TT, TP, TC;
- NHNNVN;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg,
TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ: TH, NC, PL, KGVX;
- Tổng Công ty Truyền thông - Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam (VNPT -
Media);
- Tổng Công ty Viễn thông MobiFone;
- Tập đoàn Công nghiệp - Viễn thông Quân đội (Viettel);
- Lưu: VT, KTTH (2).M.Cường
|
TM. CHÍNH PHỦ
KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG
Lê Minh Khái
|
THE GOVERNMENT
-------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 192/NQ-CP
|
Hanoi,
November 18, 2023
|
RESOLUTION ON
EXTENSION OF TRIAL PERIOD OF THE USE OF TELECOM PAYMENT ACCOUNTS TO PAY FOR
SMALL-VALUE GOODS AND SERVICES THE GOVERNMENT Pursuant to the Law on Government Organization
of June 19, 2015; Law on amendments to the Law on Government Organization and
the Law on Organization of Local Governments dated November 22, 2019; Pursuant to Decree No. 39/2022/ND-CP dated June
18, 2022 of the Government promulgating the Government's Working Regulations; Considering the proposal of the Governor of the
State Bank of Vietnam in Document No. 152/TTr-NHNN dated November 15, 2023 on
the summary and evaluation of the 2-year trial of the use of telecom payment
accounts to pay for small-value goods and services (Mobile-Money), Report No.
8877/NHNN-TT dated November 16, 2023. HEREBY RESOLVES: Article 1. Extend the trial period for the use of telecom payment
accounts to pay for small-value goods and services at Decision No. 316/QD-TTg
dated March 9, 2021 of the Prime Minister as follows: “Enterprises that are
approved by the State Bank of Vietnam to participate in the trial use of
telecom payment accounts to pay for small-value goods and services may extend
the trial until December 31, 2024.” ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. Article 3. This Resolution comes into force from the date of signing. Article 4. The Prime Minister, the Governor of the State Bank of
Vietnam, the Minister of Public Security, the Minister of Information and
Communications, the Minister of Finance, the Minister of Justice, and the heads
of relevant agencies shall implement this Resolution. ON BEHALF OF
THE GOVERNMENT
PP. PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Le Minh Khai
Resolution No. 192/NQ-CP dated November 18, 2023 on extension of trial period of the use of telecom payment accounts to pay for small-value goods and services
Official number:
|
192/NQ-CP
|
|
Legislation Type:
|
Resolution
|
Organization:
|
The Government
|
|
Signer:
|
Le Minh Khai
|
Issued Date:
|
18/11/2023
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Resolution No. 192/NQ-CP dated November 18, 2023 on extension of trial period of the use of telecom payment accounts to pay for small-value goods and services
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|