|
Statistics
- Documents in English (15251)
- Official Dispatches (1323)
|
NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
1809/QĐ-NHNN
|
Hà
Nội, ngày 24 tháng 10 năm 2022
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ LÃI SUẤT TÁI CẤP VỐN, LÃI SUẤT TÁI CHIẾT KHẤU, LÃI SUẤT CHO VAY QUA
ĐÊM TRONG THANH TOÁN ĐIỆN TỬ LIÊN NGÂN HÀNG VÀ CHO VAY BÙ ĐẮP THIẾU HỤT VỐN
TRONG THANH TOÁN BÙ TRỪ CỦA NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM ĐỐI VỚI TỔ CHỨC TÍN DỤNG,
CHI NHÁNH NGÂN HÀNG NƯỚC NGOÀI
THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt
Nam số 46/2010/QH12 ngày 16 tháng 06 năm 2010;
Căn cứ Nghị định số 16/2017/NĐ-CP
ngày 17 tháng 02 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ
Chính sách tiền tệ.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Quy định các mức lãi suất của Ngân hàng Nhà nước
Việt Nam như sau:
1. Lãi suất tái cấp vốn: 6,0%/năm.
2. Lãi suất tái chiết khấu: 4,5%/năm.
3. Lãi suất cho vay qua đêm trong
thanh toán điện tử liên ngân hàng và cho vay bù đắp thiếu hụt vốn trong thanh
toán bù trừ của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đối với tổ chức tín dụng, chi nhánh
ngân hàng nước ngoài: 7,0%/năm.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày
25 tháng 10 năm 2022 và thay thế Quyết định số 1606/QĐ-NHNN ngày 22 tháng 9 năm
2022 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về lãi suất tái cấp vốn, lãi suất tái chiết
khấu, lãi suất cho vay qua đêm trong thanh toán điện tử liên ngân hàng và cho
vay bù đắp thiếu hụt vốn trong thanh toán bù trừ của Ngân hàng Nhà nước Việt
Nam đối với tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài.
Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ
và Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, tổ chức tín dụng,
chi nhánh ngân hàng nước ngoài chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Ban lãnh đạo NHNN;
- Lưu: VP, Vụ CSTT (3).NTH.Loan.
|
K/T
THỐNG ĐỐC
PHÓ THỐNG ĐỐC
Phạm Thanh Hà
|
STATE BANK OF
VIETNAM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 1809/QD-NHNN
|
Hanoi, October
24, 2022
|
DECISION ON THE REFINANCING
RATE, REDISCOUNT RATE, OVERNIGHT RATE FOR INTER-BANK ELECTRONIC PAYMENT, AND
INTEREST RATE FOR LOANS FOR COVERING THE CAPITAL SHORTFALL REGARDING CLEARING
OF THE STATE BANK OF VIETNAM FOR CREDIT INSTITUTIONS AND BRANCHES OF FOREIGN
BANKS. THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM Pursuant to the Law on State Bank of Vietnam No.
46/2010/QH12 dated June 16, 2010; Pursuant to Decree No. 16/2017/ND-CP dated
February 17, 2017 of the Government on function, tasks, powers and
organizational structures of the State Bank of Vietnam; At the request of the Director General of the
Monetary Policy Department, HEREBY DECIDES: Article 1. Regulations on interest rates of
the State Bank of Vietnam are as follows: ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. 2. Rediscount rate: 4,5%/year. 3. Overnight rate for inter-bank electronic payment
and interest rate for loans for covering the capital shortfall regarding
clearing of the State Bank of Vietnam for credit institutions and foreign bank
branches: 7,0%/year. Article 2. This Decision comes into force
from October 25, 2022 and replaces Decision No. 1606/QD-NHNN dated September
22, 2022 of the Governor of the State bank of Vietnam on the refinancing rate,
rediscount rate, overnight rate for inter-bank electronic payment, and interest
rate for loans for covering the capital shortfall regarding clearing of the
State Bank of Vietnam for credit institutions and foreign bank branches. Article 3. Chief of the secretariat,
Director General of the Monetary Policy Department, Heads of units affiliated
to the State Bank of Vietnam, credit institutions and foreign bank branches are
responsible for implementation of this Decision./. PP. GOVERNOR
DEPUTY GOVERNOR
Pham Thanh Ha
Decision No. 1809/QD-NHNN dated October 24, 2022 on the refinancing rate, rediscount rate, overnight rate for inter-bank electronic payment, and interest rate for loans for covering the capital shortfall regarding clearing of the state bank of Vietnam for credit institutions and branches of foreign banks
Official number:
|
1809/QD-NHNN
|
|
Legislation Type:
|
Decision
|
Organization:
|
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
|
|
Signer:
|
Pham Thanh Ha
|
Issued Date:
|
24/10/2022
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decision No. 1809/QD-NHNN dated October 24, 2022 on the refinancing rate, rediscount rate, overnight rate for inter-bank electronic payment, and interest rate for loans for covering the capital shortfall regarding clearing of the state bank of Vietnam for credit institutions and branches of foreign banks
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|