THE MINISTRY
OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.
26/2012/TT-BNNPTNT
|
Hanoi, June
25, 2012
|
CIRCULAR
PROMULGATING
THE TEMPORARY LIST OF CATTLE AND POULTRY LIVESTOCK FEEDS PERMITTED TO CIRCULATE IN VIETNAM
Pursuant to the Government’s
Decree No. 01/2008/ND-CP, of January 03, 2008, defining the functions, tasks,
powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural
Development; the Government’s Decree No.75 /2009/ND-CP, of September 10, 2009,
on amending Article 3 of the Decree No. 01/2008/ND-CP, of January 03,
2008;
Pursuant to the Government’s
Decree No. 08/2010/ND-CP, of February 05, 2010 on management of livestock feeds;
At the proposal of the Director
of livestock department,
The Ministry of Agriculture and
Rural Development promulgates the temporary list of cattle and poultry livestock feeds permitted to circulate in Vietnam as follows:
Article 1. To promulgate together with this Circular:
The temporary list of cattle
and poultry livestock feeds permitted to circulate in Vietnam,
including:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. List of cattle and poultry livestock feeds that are improted, including:
a) Livestock feeds that have had
technical regulations;
b) Livestock feeds that have not
yet had technical regulations, including:
- Livestock feeds that are
imported according to the origin;
- Livestock feeds that are
imported irrespective of the origin.
Article 2. The import cattle and poultry livestock feeds must
be examined quality as prescribed in Article 15 of the Circular No.
66/2011/TT-BNNPTNT of October 10, 2011, of the Ministry of Agriculture and
Rural Development, detailing a number of articles of the Government’s Decree
No. 08/2010/ND-CP dated 05/02/2010 on management of livestock feeds and article
2 of the Circular No. 50/2009/TT-BNNPTNT, of August 18, 2009, promulgating the
list of likely unsafe products and goods under the management of the Ministry
of Agriculture and Rural Development.
Article 3. Effect
This Circular takes effect 45 days
after its signing day. To annul the Decision No.
90/2006/QD-BNN, of October 02, 2003 of the Minister of Agriculture and Rural
development, promulgating the List of livestock feeds and raw materials of
livestock feeds permitted to import in Vietnam; the Decision No.
65/2007/QD-BNN, of July 03, 2007, of the Minister of Agriculture and Rural
development, promulgating the additional List of livestock feeds and raw
materials of livestock feeds permitted to import in Vietnam; the Decision No.
88/2008/QD-BNN, of August 22, 2008 of the Minister of Agriculture and Rural
development, promulgating List of livestock feeds and raw materials of livestock
feeds permitted to import in Vietnam according to HS code.
Article 4. The Chief of Ministerial office, Director of livestock Department,
heads of agencies, units, relevant organizations and individuals shall
implement this Circular.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
FOR THE
MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
DEPUTY MINISTER
Diep Kinh Tan