|
Statistics
- Documents in English (15442)
- Official Dispatches (1339)
|
BỘ
CÔNG THƯƠNG
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
197/TB-BCT
|
Hà
Nội, ngày 06 tháng 05 năm 2011
|
THÔNG BÁO
VỀ VIỆC
NHẬP KHẨU RƯỢU, MỸ PHẨM, ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG
Nhằm bảo vệ quyền
lợi và sức khỏe người tiêu dùng, chống việc nhập khẩu hàng giả, hàng kém chất
lượng và tăng cường chống gian lận thương mại;
Thực hiện quy định
tại Nghị định số 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2006 của Chính phủ quy định
chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hóa quốc tế và các
hoạt động đại lý mua, bán, gia công và quá cảnh hàng hóa với nước ngoài,
Ngoài
các quy định về nhập khẩu hiện hành, Bộ Công Thương hướng dẫn thêm về thủ tục
nhập khẩu các mặt hàng rượu, mỹ phẩm, điện thoại di động, trừ hành lý mang theo
người của khách nhập cảnh, như sau:
1. Về hồ sơ nhập
khẩu
Ngoài các chứng từ
xuất trình cho cơ quan hải quan khi làm thủ tục nhập khẩu theo quy định hiện hành,
thương nhân phải xuất trình thêm Giấy chỉ định hoặc ủy quyền là nhà phân phối,
nhà nhập khẩu của chính hãng sản xuất, kinh doanh hoặc hợp đồng đại lý của
chính hãng sản xuất, kinh doanh mặt hàng đó. Các giấy tờ này được cơ quan đại
diện ngoại giao Việt Nam ở nước ngoài hợp pháp hóa lãnh sự theo quy định của
pháp luật.
2. Về cửa khẩu nhập
khẩu
Thương nhân chỉ được
làm thủ tục nhập khẩu, thông quan tại các cảng biển quốc tế: Hải Phòng, Đà Nẵng,
Thành phố Hồ Chí Minh.
3. Bộ Công Thương
đề nghị các Bộ, ngành, địa phương hướng dẫn thương nhân thực hiện đúng nội dung
nêu trên và tăng cường công tác kiểm tra, thanh tra và xử lý nghiêm hành vi vi
phạm theo thẩm quyền.
4. Bộ Công Thương
đề nghị Bộ Tài chính chỉ đạo Tổng cục Hải quan phối hợp thực hiện tốt nội dung
Thông báo này và phản ánh các vướng mắc về Bộ Công Thương để kịp thời giải
quyết.
5. Thời hạn thực
hiện các hướng dẫn, thủ tục nêu trên kể từ ngày 01 tháng 6 năm 2011.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư T.W Đảng;
- Thủ tướng Chính phủ, các Phó Thủ tướng;
- Các Bộ, ngành;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Tổng cục Hải quan;
- Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Thương nhân nhập khẩu;
- Bộ trưởng, các Thứ trưởng Bộ Công Thương;
- Các Vụ: PC, ĐB, KH, KHCN, CNN;
- Lưu: VT, XNK (2).
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Lê Danh Vĩnh
|
THE
MINISTRY OF INDUSTRY & TRADE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence-Freedom-Happiness
---------------
|
No.
197/TB-BCT
|
Hanoi, May 06, 2011
|
ANNOUNCEMENT ON
IMPORT WINE, COSMETIC, MOBILE TELEPHONE For
safeguarding of rights and healthy of customers, preventing from import fake
goods, goods have bad quality and increasing against fraud trade; To implement regulation of the January 23, 2006 Decree No.12/2006/ND-CP
of the Government specifying on international
purchases and sales of goods and agency for
sale and purchase, processing and transit of goods involving foreign parties Beside of
current provisions on import, the Ministry of Industry and Trade guides more on
procedures for import goods such as wine, cosmetic, mobile telephone, except of
luggage brought together with immigrating person, as the following: 1. Regarding
to import dossier Beside of
documents presenting to Customs agency when conduct import procedures under
current provisions, trader must present assigning paper or authorization
paper as distributor, importer of major production or business firm or agency
contract of major production or business firm of the goods. These documents
must be consular legalized by overseas diplomatic representative agency of
Vietnam under provisions of law. 2. Regarding
to import gate ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 3. The
Ministry of Industry and Trade suggests ministries, branches, localities to guide
traders to implement rightly above content and increase work of examining,
inspecting and handling strictly violations under authorities. 4. The
Ministry of Industry and Trade suggests the Financial Ministry directing the
General Customs coordinate to implement well the content and reflect problems
to The Ministry of Industry and Trade for solving timely. 5. The
time-limit of implementation the guidelines and procedures above shall begin
from June 01, 2011. For
the Minister
Vice Minister
Le Danh Vinh
Announcement No. 197/TB-BCT of May 06, 2011 on import wine, cosmetic, mobile telephone
Official number:
|
197/TB-BCT
|
|
Legislation Type:
|
Announcement
|
Organization:
|
The Ministry Of Industry And Trade
|
|
Signer:
|
Le Danh Vinh
|
Issued Date:
|
06/05/2011
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Announcement No. 197/TB-BCT of May 06, 2011 on import wine, cosmetic, mobile telephone
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|