|
Statistics
- Documents in English (15224)
- Official Dispatches (1322)
|
CHÍNH
PHỦ
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
108/2002/NĐ-CP
|
Hà
Nội, ngày 25 tháng 12 năm 2002
|
NGHỊ ĐỊNH
CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 108 /2002/NĐ-CP NGÀY 25 THÁNG 12 NĂM 2002 VỀ
VIỆC BÃI BỎ QUY ĐỊNH KHẤU TRỪ THUẾ GIÁ TRỊ GIA TĂNG ĐẦU VÀO THEO TỶ LỆ (%) ĐỐI
VỚI MỘT SỐ HÀNG HOÁ, DỊCH VỤ
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Thuế giá trị gia tăng số 02/1997/QH9 ngày 10 tháng 5 năm 1997;
Căn cứ điểm 2 mục II Nghị quyết số 09/2002/QH11 ngày 28 tháng 11 năm 2002 của
Quốc hội Khoá XI, kỳ họp thứ hai về Dự toán ngân sách Nhà nước năm 2003;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài chính,
NGHỊ ĐỊNH:
Điều 1.
Bãi bỏ việc khấu trừ thuế giá trị gia tăng đầu vào theo tỷ lệ (%) tính trên giá
hàng hoá, dịch vụ mua vào, trừ hàng hoá chịu thuế tiêu thụ đặc biệt cơ sở kinh
doanh thương mại nộp thuế giá trị gia tăng theo phương pháp khấu trừ thuế mua của
cơ sở sản xuất trong nước để bán quy định tại:
1. Điểm d khoản 1 và điểm c khoản
2 Điều 9 Nghị định số 79/2000/NĐ-CP ngày 29 tháng 12 năm 2000 của Chính phủ quy
định chi tiết thi hành Luật thuế giá trị gia tăng.
2. Khoản 3 Điều 1 Nghị định số
76/2002/NĐ-CP ngày 13 tháng 9 năm 2002 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một
số điều của Nghị định số 79/2000/NĐ-CP ngày 29 tháng 12 năm 2000 của Chính phủ
quy định chi tiết thi hành Luật Thuế giá trị gia tăng.
3. Điều 1 Nghị định số
95/2002/NĐ-CP ngày 11 tháng 11 năm 2002 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung khoản 3
Điều 1 Nghị định số 76/2002/NĐ-CP ngày 13 tháng 9 năm 2002 của Chính phủ về việc
sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 79/2000/NĐ-CP ngày 29 tháng 12
năm 2000 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thuế giá trị gia tăng.
Điều 2.
Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2003.
Điều 3.
Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định này.
Điều 4.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ,
Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách
nhiệm thi hành Nghị định này./.
THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No:
108/2002/ND-CP
|
Hanoi, December 25, 2002
|
DECREE ANNULLING THE REGULATION ON INPUT VALUE ADDED
TAX (VAT) DEDUCTION IN PERCENTAGE (%) FOR A NUMBER OF GOODS AND SERVICES THE GOVERNMENT Pursuant to the Law on Organization of the
Government of December 25, 2001;
Pursuant to the VAT Law No. 02/1997/QH9 of May 10, 1997;
Pursuant to Point 2, Section II of Resolution No. 09/2002/QH11 of November
28, 2002 of the XIth National Assembly, the second session, on the 2003 State
budget estimation;
At the proposal of the Minister of Finance, DECREES: Article 1.- To annul the VAT deduction in percentage (%)
calculated on the prices of purchased goods and services, except for special
consumption tax-liable goods purchased from domestic production establishments
for sale by trading establishments which pay VAT by the tax deduction method
prescribed at: 1. Point d of Clause 1 and Point c of Clause 2,
Article 9 of the Governments Decree No. 79/2000/ND-CP of December 29, 2000
detailing the implementation of the VAT Law. 2. Clause 3, Article 1 of the Governments Decree
No. 76/2002/ND-CP of September 13, 2002 amending and supplementing a number of
articles of the Governments Decree No. 79/2000/ND-CP of December 29, 2000 which
details the implementation of the VAT Law. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Article 2.- This Decree takes implementation effect as from
January 1, 2003. Article 3.- The Minister of Finance shall guide the
implementation of this Decree. Article 4.- The ministers, the heads of the
ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the
Government, and the presidents of the Peoples Committees of the
provinces and centrally-run cities shall have to implement this Decree. ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
Decree No. 108/2002/ND-CP of December 25, 2002, annulling the regulation on input value added tax (VAT) deduction in percentage (%) for a number of goods and services
Official number:
|
108/2002/ND-CP
|
|
Legislation Type:
|
Decree of Government
|
Organization:
|
The Government
|
|
Signer:
|
Nguyen Tan Dung
|
Issued Date:
|
25/12/2002
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decree No. 108/2002/ND-CP of December 25, 2002, annulling the regulation on input value added tax (VAT) deduction in percentage (%) for a number of goods and services
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|