MINISTRY OF
HEALTH
-------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 30/2014/TT-BYT
|
Hanoi, August 28,
2014
|
CIRCULAR
HUMANITARIAN
HEALTHCARE
Pursuant to the Law on Medical Examination and
Treatment No. 40/2009/QH12 dated November 23, 2009;
Pursuant to the Law on Red Cross activities No.
11/2008/QH12 dated June 12, 2008;
Pursuant to the Government’s Decree No.
03/2011/ND-CP dated January 07, 2011 on guidelines for the implementation of
the Law on Red Cross activities;
Pursuant to the Government’s Decree No.
63/2012/ND-CP dated August 31, 2012 defining the functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Health;
At the request of the Director of the Vietnam
Administration of Medical Services;
The Minister of Health hereby promulgates a
Circular on humanitarian healthcare.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. This Circular provides for conditions, power,
applications and procedures for allowing domestic and foreign organizations and
individuals to provide humanitarian healthcare in Vietnam.
2. This Circular does not apply to:
a) Humanitarian healthcare provided by the Ministry
of National Defense;
b) Red Cross healthcare facilities providing
healthcare to health insurance card holders and provide chargeable healthcare
services.
Article 2. Definitions
For the purposes of this Circular, the terms below
shall be construed as follows:
1. “humanitarian healthcare” refers to
the provision of healthcare and dispensation of medicines to patients for free.
2. “humanitarian healthcare delegation” refers
to a group of domestic/foreign health workers formed by a domestic or foreign
organization or individual to provide humanitarian healthcare to the people.
3. “mobile red cross healthcare team" means
a healthcare team formed by the Vietnam Red Cross Society to provide
humanitarian healthcare to the people in extremely disadvantaged areas or areas
where natural disasters and epidemics occur and other areas upon request.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Humanitarian healthcare facilities, including
one of the following forms:
a) General hospitals, specialized hospitals,
traditional medicine hospitals;
b) Clinics, including polyclinics, specialized
clinics and traditional medicine clinics;
c) Maternity wards;
d) Medical imaging clinics, testing laboratories;
dd) Medical service providers including those
providing injection, dressing change, pulse counting, temperature and blood
pressure measurement, in-house healthcare, emergency and patient transport
services.
2. Domestic humanitarian healthcare delegations.
3. Foreign humanitarian healthcare delegations.
4. Mobile red cross healthcare teams.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 4. Conditions for
issuing operating licenses to humanitarian healthcare facilities
1. Healthcare facilities specified in Clause 1
Article 3 hereof must satisfy all conditions for scale, infrastructure,
personnel and medical equipment corresponding to the forms of organization
specified in Section 1 Chapter III of the Circular No. 41/2011/TT-BYT dated November
14, 2011 of the Minister of Health (hereinafter referred to as "the
Circular No. 41/2011/TT-BYT") in order to be issued with the operating
license by the Ministry of Health or Department of Health of a province or
central-affiliated city (hereinafter referred to as “the provincial Department
of Health).
2. Signboards of healthcare facilities must read
humanitarian healthcare facilities.
3. There should be documents proving stable funding
sources for humanitarian healthcare activities.
Article 5. Conditions for
licensing operation of domestic humanitarian healthcare delegations and mobile
red cross healthcare teams (hereinafter referred to as “domestic
humanitarian healthcare delegations)
1. Infrastructure conditions:
a) If a humanitarian healthcare delegation provides
healthcare at a healthcare facility, such healthcare facility shall have an
operating license in accordance with regulations of the Law on Medical
Examination and Treatment;
b) If the humanitarian healthcare delegation
provides healthcare at another place, such place must:
- have a patient reception area, specialized
examination rooms, minor surgery rooms (if any minor surgery is carried out),
emergency and patient rooms;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- ensure sufficient supply of electricity and water
and satisfy other conditions to serve humanitarian healthcare.
2. Personnel conditions:
a) The chief physician of a humanitarian healthcare
delegation must satisfy one of the following conditions:
- He/she must be a doctor issued with the
practicing certificate by the Ministry of Health or provincial Department of
Health in accordance with regulations of the Law on Medical Examination and
Treatment and his/her scope of practice specified in the practicing certificate
is suitable for the registered list of technical skills, and has practiced
medical examination and treatment for at least 36 months;
- He/she must be a traditional physician or
hereditary remedy owner or hereditary treatment method owner issued with the
practicing certificate by the Ministry of Health or provincial Department of
Health if he/she provides humanitarian service using traditional medicine.
b) Other delegation’s members directly providing
healthcare must have a practicing certificate. If a member directly providing
healthcare but is not required to obtain the practicing certificate in
accordance with regulations of the Law on Medical Examination and Treatment,
he/she must have a qualification suitable for the assigned scope of practice;
c) In case of medicine dispensation, the person
responsible for medicine dispensation must be obtain at least an intermediate
professional education diploma in pharmacy or a bachelor’s degree in medicine
having the practicing certificate.
3. Conditions for medical equipment and medicines:
a) There should be sufficient medical equipment,
anti-shock first aid kits, first-aid medicines and medications suitable for the
registered scope of practice;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Scope of practice:
a) comply with regulations on technical skills and
scope of practice licensed by the Ministry of Health or provincial Department
of Health;
b) If any surgery is performed on a mobile
healthcare facility such as aircraft, ship, train, motor vehicle or other
mobile units must have a contract concluded with a local healthcare facility to
ensure safety of patients.
5. The humanitarian healthcare delegation that
provides healthcare at a healthcare facility must obtain a written consent
therefrom.
6. If the humanitarian healthcare delegation
provides healthcare at a place other than the healthcare facility, it must
obtain a written consent from the People’s Committee of the commune where
humanitarian healthcare is provided.
Article 6. Conditions for
licensing operation of foreign humanitarian healthcare delegations
In addition to satisfying the conditions specified
in Clause 1, Point c Clause 2 and Clauses 3, 4, 5 and 6 Article 5 of this
Circular, a foreign humanitarian healthcare delegation shall satisfy the
following conditions when providing humanitarian healthcare:
1. The chief physician must satisfy one of the
following conditions:
a) He/she must be a doctor issued with the
practicing certificate by the Ministry of Health or provincial Department of
Health in accordance with regulations of the Law on Medical Examination and
Treatment or have the practicing certificate recognized by the Vietnam
Government in accordance with Article 22 of Law on Medical Examination and
Treatment; be proficient in Vietnamese language or register the language used
upon healthcare provision and comply with regulations laid down in Article 23
of the Law on Medical Examination and Treatment.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Other delegation’s members directly providing
healthcare must have a practicing certificate. The delegation's member is a
foreigner or overseas Vietnamese must have the practicing certificate issued by
the Ministry of Health or recognized by the Vietnam Government in accordance
with Article 22 of Law on Medical Examination and Treatment; be proficient in
Vietnamese language or register the language used upon healthcare provision and
comply with regulations laid down in Article 23 of the Law on Medical
Examination and Treatment.
Article 7. Conditions for
allowing domestic and foreign individuals to provide humanitarian healthcare
1. Infrastructure conditions:
a) Regulations laid down in Point a Clause 1
Article 5 hereof shall be complied with;
b) If a domestic or foreign individual provides
humanitarian healthcare at a place other than the healthcare facility, the
place where healthcare is provided must:
- have a patient reception area, specialized
examination rooms or injection and dressing change rooms in the case of
injection and dressing change services;
- satisfy conditions for bacterial contamination
control, radiation safety, medical waste management and fire safety;
- ensure sufficient supply of electricity and water
and satisfy other conditions to serve humanitarian healthcare.
2. Personnel conditions:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Conditions for medical equipment and medicines:
a) There should be sufficient medical equipment, anti-shock
first aid kits, first-aid medicines and medications suitable for the registered
scope of practice;
b) The equipment must be of clear origin and
medicines used for humanitarian healthcare must be on list of medicines
licensed for sale in Vietnam and unexpired.
4. Scope of practice:
It is required to provide healthcare within the
scope of practice specified in the issued practicing certificate and in
accordance with the list of technical skills licensed by the foreign competent
authority.
5. The domestic or foreign individual that provides
humanitarian healthcare at a healthcare facility must obtain a written consent
therefrom.
6. If domestic or foreign individual that provides
humanitarian healthcare at a place other than the healthcare facility, it must
obtain a written consent from the People’s Committee of the commune where
humanitarian healthcare is provided.
Article 8. The power to issue
operating licenses or license provision of humanitarian healthcare
1. The power to issue operating licenses to
humanitarian healthcare facilities as specified in Clause 1 Article 3 hereof is
specified in Article 38 of the Circular No. 41/2011/TT-BYT.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) The Minister of Health shall allow domestic and foreign
individuals and humanitarian healthcare delegations to provide healthcare at
healthcare facilities affiliated to the Ministry of Health;
b) Heads of ministries shall allow domestic and
foreign individuals and humanitarian healthcare delegations to provide
healthcare at healthcare facilities under their management;
c) Directors of provincial Departments of Health
shall allow domestic and foreign individuals and humanitarian healthcare
delegations, and mobile red cross healthcare teams to provide healthcare at
healthcare facilities affiliated to provincial Departments of Health and at
other places within their provinces, except for the case specified in Point a
Clause 2 of this Article.
Article 9. Applications and
procedures for issuing, re-issuing and adjusting the license for provision of
humanitarian healthcare
1. An application for issuance, re-issuance or
adjustment of the license for provision of humanitarian healthcare of the
healthcare facilities specified in Clause 1 Article 3 includes:
a) The documents specified in Article 39 of the
Circular No. 41/2011/TT-BYT;
b) A document proving stable funding sources for
humanitarian healthcare activities.
2. Procedures for issuance, re-issuance or
adjustment of the license for provision of humanitarian healthcare of
healthcare facilities are specified in Article 40 of the Circular No.
41/2011/TT-BYT.
Article 10. Applications and
procedures for allowing domestic and foreign individuals and delegations to
provide humanitarian healthcare
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) An application form, which is made using the
form in the Appendix 01 hereof;
b) A document stating the assignment/appointment of
the chief physician of the domestic or foreign humanitarian healthcare
delegation or mobile red cross healthcare team;
c) A list of members providing healthcare, which is
made using the form in the Appendix 02 hereof;
d) Certified true copies of medical practitioners’
practicing certificates;
dd) Certified true copies of qualifications of
persons that directly provide healthcare but are not required to obtain the
practicing certificate in accordance with regulations of the Law on Medical
Examination and Treatment;
e) A healthcare provision plan, which is made using
the form in the Appendix 3 hereof;
g) A written permission granted by the healthcare
facility or the head of the place where the applicant is expected provide
humanitarian healthcare;
h) A document proving stable funding sources for
humanitarian healthcare activities;
i) If the applicant is a mobile red cross
healthcare team, it is required to provide the decision to establish the mobile
red cross healthcare team issued by the Vietnam Red Cross Society.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) An application form, which is made using the
form in the Appendix 01 hereof;
b) A certified true copy of the practicing
certificate;
c) A healthcare provision plan, which is made using
the form in the Appendix 3 hereof;
d) A written permission granted by the healthcare
facility or the head of the place where the applicant is expected provide
humanitarian healthcare;
dd) A document proving stable funding sources for
humanitarian healthcare activities.
3. The application for permission to provide
humanitarian healthcare shall be submitted as follows:
a) In the case specified Point a Clause 2 Article 8
hereof, the domestic or foreign individual or domestic or foreign humanitarian
healthcare delegation shall submit an application to the Vietnam Administration
of Medical Services affiliated to the Ministry of Health or to the Traditional Medicine
Administration of Vietnam if healthcare is provided using traditional medicine;
b) In the case specified in Point b Clause 2
Article 8 hereof, the domestic or foreign individual or domestic or foreign
humanitarian healthcare delegation shall submit an application to the relevant
ministry;
c) In the case specified in Point c Clause 2
Article 8 hereof, the domestic or foreign individual or domestic or foreign
humanitarian healthcare delegation shall submit an application to the
provincial Department of Health.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) After receiving the application for permission,
the competent authority specified in Article 8 hereof shall send a notice of
application receipt to the applicant using the form in the Appendix 4 hereof;
b) If the application is not complete, within 10
working days from the date written on the notice of application receipt
(according to the date stamp), the receiving authority shall request the applicant
in writing to complete the application;
c) Within 10 days from the receipt of the
satisfactory application, the competent authority shall grant a written
permission to provide humanitarian healthcare and provide explanation in
writing if the application is rejected.
Article 11. Effect
This Circular comes into force from October 15,
2014.
The Circular No. 01/2002/TT-BYT dated February 6,
2002 of the Minister of Health is null and void from the effective date of this
Circular.
Article 12. Terms of reference
In the cases where any of the legislative documents
referred to in this Circular is amended or replaced, the newest one shall
apply.
Article 13. Implementation
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The Vietnam Red Cross Society shall:
a) direct and instruct all levels consolidate
organizational machinery and upgrade infrastructure and medical equipment of Vietnam
Red Cross Society’s healthcare facilities in operation in accordance with
regulations of this Circular;
b) inspect and supervise the implementation of this
Circular by healthcare facilities of the Vietnam Red Cross Society.
3. Provincial Departments of Health shall direct,
provide guidelines and inspect the implementation of this Circular within their
provinces.
4. Organizations and individuals providing
humanitarian healthcare shall:
a) be only allowed to provide humanitarian
healthcare after obtaining the written permission from the competent authority;
b) within 10 working days from the end of the
humanitarian healthcare program, submit a report thereon using the form in the
Appendix 5 hereof to the Ministry of Health or provincial Department of Health
or Ministry granting permission to provide humanitarian healthcare.
Difficulties that arise during the implementation
of this Circular should be reported to the Ministry of Health (Vietnam
Administration of Medical Services) for consideration./.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PP. THE
MINISTER
THE DEPUTY MINISTER
Nguyen Thi Xuyen