|
Statistics
- Documents in English (15365)
- Official Dispatches (1331)
|
BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
--------
|
CỘNG HÒA XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
11/2013/TT-BNNPTNT
|
Hà
Nội, ngày 06 tháng 02 năm 2013
|
THÔNG TƯ
BAN HÀNH DANH MỤC BỔ SUNG LOÀI CÂY TRỒNG ĐƯỢC
BẢO HỘ
Căn cứ Nghị định số
01/2008/NĐ-CP ngày 03 tháng 01 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Nghị
định 75/2009/NĐ-CP ngày 10 tháng 9 năm 2009 của Chính phủ về việc sửa đổi điều 3 Nghị định 01/2008/ NĐ-CP ngày 03 tháng 1 năm 2008 của
Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nông
nghiệp và Phát triển nông thôn;
Căn cứ Luật Sở hữu trí tuệ số
50/2005/QH11 ngày 29 tháng 11 năm 2005; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của
Luật Sở hữu trí tuệ số 36/2009/QH12 ngày 19 tháng 6 năm 2009;
Căn cứ Nghị định số
88/2010/NĐ-CP ngày 16 tháng 8 năm 2010 của Chính phủ quy định chi tiết, hướng dẫn
thi hành một số điều của Luật Sở hữu trí tuệ và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều
của Luật Sở hữu trí tuệ về quyền đối với giống cây trồng và Nghị định số
98/2011/NĐ-CP ngày 26 tháng 10 năm 2011 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều
của các nghị định về nông nghiệp;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục
Trồng trọt;
Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và
Phát triển nông thôn ban hành Danh mục bổ sung loài cây trồng được bảo hộ.
Điều 1. Ban hành Danh mục bổ sung loài cây trồng được bảo
hộ, bao gồm 21 loài sau đây:
Tên Việt Nam
|
Tên khoa học
|
1. Bầu
|
Lagenaria
sinceraria (Molina) Stanley
|
2. Cải thảo
|
Brassica
pekinensis Lour. Rupr.
|
3. Cần tây
|
Apium graveolens L.
|
4. Dâu tằm
|
Vicia faba L. var. major Harz
|
5. Dẻ
|
Castanea sativa Mill.
|
6. Dứa
|
Ananas comosus (L.) Merr.
|
7. Đậu Bắp
|
Abelmoschus
esculentus (L.) Moench.
|
8. Hồng
|
Diospyros kaki L.
|
9. Hướng dương
|
Helianthus annuus L.
|
10. Khoai môn
|
Colocasia
esculenta (L.) Schott
|
11. Lan (Hòa thảo)
|
Dendrobium Sw.
|
12. Lan Mokara
|
Mokara.
|
13. Lê
|
Pyrus communis L.
|
14. Mận
|
Prunus salicina Lindl.
|
15. Rau muống
|
Ipomoea aquatica
|
16. Sắn
|
Manihot esculenta Crantz
|
17. Thuốc lá
|
Nicotiana tabacum L.
|
18. Thược dược
|
Dahlia Cav.
|
19. Trinh nữ hoàng cung
|
Cranium Latifolium L
|
20. Tuylíp
|
Tulipa L.
|
21. Xương rồng
|
Nhóm Chumbera, Nopal
tunero, Tuna và Nhóm Xoconostles
|
Điều 2. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 22 tháng 3
năm 2013.
Điều 3. Chánh Văn phòng Bộ, Cục trưởng Cục Trồng trọt,
Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu
trách nhiệm thi hành Thông tư này./.
Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Văn phòng Chính phủ;
- Công báo Chính phủ;
- Các Bộ, Ngành liên quan;
- Cục kiểm tra văn bản – Bộ Tư pháp;
- Website Chính phủ;
- Website Bộ NN&PTNT;
- UBND, Sở NN&PTNT các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Vụ Pháp chế, Thanh tra Bộ NN&PTNT;
- Bộ Trưởng;
- Lưu: VT, Cục TT.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Bùi Bá Bổng
|
THE MINISTRY
OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.
11/2013/TT-BNNPTNT
|
Hanoi,
February 06th 2013
|
CIRCULAR ISSUING THE LIST
OF PROTECTED PLANT SPECIES Pursuant to the Government's Decree No.
01/2008/ND-CP dated January 03rd 2008, defining the functions,
tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and
Rural development ; the Government's Decree No. 75/2009/ND-CP dated September
10th 2009, amending Article 3 of the Government's Decree No.
01/2008/ND-CP dated January 03rd 2008, defining the functions,
tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and
Rural development; Pursuant to the Law on Intellectual property
No. 50/2005/QH11 dated November 29th 2005; the Law No. 36/2009/QH12,
on the amendment and supplementation of the Law on Intellectual property, dated
June 19th 2009; Pursuant to the Government's Decree No.
88/2010/ND-CP dated August 16th 2010, specifying and guiding the
implementation of the Law on Intellectual property and the Law on the amendment
and supplementation of the Law on Intellectual property, applicable to the
rights to varieties of plants and the Government's Decree No. 98/2011/ND-CP
dated October 26th 2011, amending and supplementing a number of
articles of the Decrees on agriculture; At the proposal of the Director of Department
of Crop production; The Minister of Agriculture and Rural
development issues the list of protected plant species/ Article 1. issuing the list of protected
plant species, including the following 21 species: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Scientific name 1. Bầu Lagenaria
sinceraria (Molina) Stanley 2. Cải thảo Brassica
pekinensis Lour. Rupr. 3. Cần tây Apium graveolens L. 4. Dâu tằm Vicia faba L. var. major Harz ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Castanea sativa Mill. 6. Dứa Ananas comosus (L.) Merr. 7. Dậu Bắp Abelmoschus
esculentus (L.) Moench. 8. Hồng Diospyros kaki L. 9. Hướng dương Helianthus annuus L. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Colocasia
esculenta (L.) Schott 11. Lan (Hòa thảo) Dendrobium Sw. 12. Lan Mokara Mokara. 13. Lê Pyrus communis L. 14. Mận Prunus salicina Lindl. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Ipomoea aquatica 16. Sắn Manihot esculenta Crantz 17. Thuốc lá Nicotiana tabacum L. 18. Thược dược Dahlia Cav. 19. Trinh nữ hoàng cung Cranium Latifolium L ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Tulipa L. 21. Xương rồng Chumbera, Nopal
tunero, Tuna group and Xoconostles group Article 2. This Circular takes effect on
March 22nd 2013. Article 3. The Chief of the Ministry
Office, the Director of Department of Crop production, heads of Ministerial
units, Directors of Services of Agriculture and Rural development of central-affiliated
cities and provinces, relevant organizations and individuals are responsible
for the implementation of this Circular./. PP THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Bui Ba Bong
Circular No. 11/2013/TT-BNNPTNT of February 06, 2013, issuing the list of protected plant species
Official number:
|
11/2013/TT-BNNPTNT
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry of Agriculture and Rural Development
|
|
Signer:
|
Bui Ba Bong
|
Issued Date:
|
06/02/2013
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 11/2013/TT-BNNPTNT of February 06, 2013, issuing the list of protected plant species
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|