BỘ CÔNG AN
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 12/2013/TT-BCA

Hà Nội, ngày 01 tháng 03 năm 2013

 

THÔNG TƯ

SỬA ĐỔI, BỔ SUNG KHOẢN 3 ĐIỀU 20 THÔNG TƯ SỐ 36/2010/TT-BCA NGÀY 12/10/2010 QUY ĐỊNH VỀ ĐĂNG KÝ XE

Căn cứ Luật Giao thông đường bộ năm 2008;

Căn cứ Nghị định số 77/2009/NĐ-CP ngày 15/9/2009 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công an;

Theo đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Cảnh sát quản lý hành chính về trật tự, an toàn xã hội;

Bộ Công an ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung khoản 3 Điều 20 Thông tư số 36/2010/TT-BCA ngày 12/10/2010 quy định về đăng ký xe,

Điều 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 3 Điều 20 Thông tư số 36/2010/TT-BCA ngày 12/10/2010 quy định về đăng ký xe

Sửa đổi, bổ sung khoản 3 Điều 20 Thông tư số 36/2010/TT-BCA ngày 12/10/2010 quy định về đăng ký xe như sau:

“3. Giải quyết đăng ký xe đối với trường hợp xe đã đăng ký, chuyển nhượng qua nhiều người

Từ ngày 15/4/2013 đến ngày 31/12/2014, việc giải quyết đăng ký xe đối với trường hợp xe đã đăng ký, chuyển nhượng qua nhiều người thực hiện như sau:

3.1. Hồ sơ đăng ký sang tên xe

3.1.1. Đăng ký sang tên xe trong cùng tỉnh

- Trường hợp người đang sử dụng xe có chứng từ chuyển nhượng của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và chứng từ chuyển nhượng của người bán cuối cùng, hồ sơ gồm:

+ Giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe (theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) có cam kết của người đang sử dụng xe chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký, có xác nhận về địa chỉ thường trú của người đang sử dụng xe của Công an xã, phường, thị trấn (sau đây gọi là Công an cấp xã) nơi người đang sử dụng xe thường trú.

+ Chứng từ nộp lệ phí trước bạ xe theo quy định.

+ Chứng từ chuyển nhượng của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và chứng từ chuyển nhượng của người bán cuối cùng.

+ Giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe (trường hợp bị mất giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc biển số xe phải trình bày rõ lý do trong giấy khai đăng ký xe).

- Trường hợp người đang sử dụng xe không có chứng từ chuyển nhượng xe, hồ sơ gồm:

+ Giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe (theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) có cam kết của người đang sử dụng xe chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký, có xác nhận về địa chỉ thường trú của người đang sử dụng xe của Công an cấp xã nơi người đang sử dụng xe thường trú.

+ Chứng từ nộp lệ phí trước bạ xe theo quy định.

+ Giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe (trường hợp bị mất giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc biển số xe phải trình bày rõ lý do trong giấy khai đăng ký xe).

3.1.2. Đăng ký sang tên, di chuyển xe từ tỉnh này sang tỉnh khác

Hồ sơ sang tên, di chuyển xe (nơi chuyển đi) thực hiện như sau:

- Trường hợp người đang sử dụng xe có chứng từ chuyển nhượng của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và chứng từ chuyển nhượng của người bán cuối cùng, hồ sơ gồm:

+ Giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe (theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) có cam kết của người đang sử dụng xe chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký, có xác nhận về địa chỉ thường trú của người đang sử dụng xe của Công an cấp xã nơi người đang sử dụng xe thường trú.

+ Chứng từ chuyển nhượng của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và chứng từ chuyển nhượng của người bán cuối cùng.

+ Giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe (trường hợp bị mất giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc biển số xe phải trình bày rõ lý do trong giấy khai đăng ký xe).

- Trường hợp người đang sử dụng xe không có chứng từ chuyển nhượng xe, hồ sơ gồm:

+ Giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe (theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) có cam kết của người đang sử dụng xe chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký, có xác nhận về địa chỉ thường trú của người đang sử dụng xe của Công an cấp xã nơi người đang sử dụng xe thường trú.

+ Giấy chứng nhận đăng ký xe, biển số xe (trường hợp bị mất giấy chứng nhận đăng ký xe hoặc biển số xe phải trình bày rõ lý do trong giấy khai đăng ký xe).

Hồ sơ đăng ký xe (nơi chuyển đến) gồm:

- Giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe (theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) có cam kết của người đang sử dụng xe chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký, có xác nhận về địa chỉ thường trú của người đang sử dụng xe của Công an cấp xã nơi người đang sử dụng xe thường trú.

- Chứng từ nộp lệ phí trước bạ theo quy định.

- Phiếu sang tên di chuyển, kèm theo hồ sơ gốc của xe.

3.2. Trách nhiệm của cơ quan đăng ký xe

3.2.1. Trường hợp làm thủ tục đăng ký sang tên xe trong cùng tỉnh

- Đối với trường hợp người đang sử dụng xe có chứng từ chuyển nhượng của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và chứng từ chuyển nhượng của người bán cuối cùng:

+ Cơ quan đăng ký xe tiếp nhận hồ sơ đăng ký sang tên xe, kiểm tra đủ thủ tục quy định, viết giấy hẹn cho người sử dụng xe.

+ Trong thời hạn hai ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, cơ quan đăng ký xe phải giải quyết cấp biển số, giấy chứng nhận đăng ký xe cho người đang sử dụng xe.

- Đối với trường hợp người đang sử dụng xe không có chứng từ chuyển nhượng xe:

+ Cơ quan đăng ký xe tiếp nhận hồ sơ đăng ký sang tên xe, kiểm tra đủ thủ tục quy định, thu giấy chứng nhận đăng ký xe và biển số xe; viết giấy hẹn cho người sử dụng xe. Giấy hẹn do lãnh đạo cơ quan đăng ký xe ký, đóng dấu và có giá trị được sử dụng xe trong thời gian 30 ngày chờ cơ quan đăng ký xe trả kết quả.

+ Cơ quan đăng ký xe gửi thông báo đến người đứng tên trong đăng ký xe biết và niêm yết công khai tại trụ sở cơ quan đăng ký xe, tra cứu tàng thư xe mất cắp và dữ liệu đăng ký xe.

+ Sau 30 ngày kể từ ngày gửi thông báo và niêm yết công khai, cơ quan đăng ký xe giải quyết cấp biển số, giấy chứng nhận đăng ký xe cho người đang sử dụng xe.

3.2.2. Trường hợp làm thủ tục đăng ký sang tên, di chuyển xe từ tỉnh này sang tỉnh khác

- Cơ quan đăng ký xe nơi làm thủ tục sang tên, di chuyển xe tiếp nhận hồ sơ, kiểm tra đúng thủ tục quy định, giữ hồ sơ và giải quyết như sau:

+ Trường hợp hồ sơ sang tên, di chuyển xe có chứng từ chuyển nhượng của người đứng tên trong giấy chứng nhận đăng ký xe và chứng từ chuyển nhượng của người bán cuối cùng thì giải quyết sang tên, di chuyển xe theo quy định. Trong thời hạn hai ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, cơ quan đăng ký xe phải giải quyết thủ tục sang tên, di chuyển xe cho người sử dụng xe.

+ Trường hợp hồ sơ sang tên, di chuyển xe không có chứng từ chuyển nhượng theo quy định thì viết giấy hẹn và thực hiện các thủ tục sang tên, di chuyển xe cho người sử dụng xe. Giấy hẹn do lãnh đạo cơ quan đăng ký xe ký, đóng dấu và có giá trị được sử dụng xe trong thời gian 30 ngày chờ cơ quan đăng ký xe giải quyết thủ tục sang tên, di chuyển xe. Cơ quan đăng ký xe gửi thông báo đến người đứng tên trong đăng ký xe và niêm yết công khai tại trụ sở cơ quan đăng ký xe, tra cứu tàng thư xe mất cắp và dữ liệu đăng ký xe. Sau 30 ngày kể từ ngày gửi thông báo và niêm yết công khai, cơ quan đăng ký xe giải quyết sang tên, di chuyển xe theo quy định.

- Cơ quan đăng ký xe nơi người đang sử dụng xe đăng ký thường trú tiếp nhận hồ sơ, kiểm tra đủ thủ tục quy định, kiểm tra thực tế xe phù hợp với hồ sơ sang tên, di chuyển xe thì cấp biển số, giấy chứng nhận đăng ký xe cho người đang sử dụng xe. Trong thời hạn hai ngày làm việc, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, cơ quan đăng ký xe phải hoàn thành việc cấp biển số, giấy chứng nhận đăng ký xe cho người đang sử dụng xe.

3.3. Trách nhiệm của người đang sử dụng xe

Người đang sử dụng xe kê khai giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe có cam kết chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký (theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư này) và đến cơ quan Công an cấp xã nơi mình đăng ký thường trú để lấy xác nhận về địa chỉ đăng ký thường trú của mình; nộp lệ phí trước bạ tại cơ quan thuế; nộp hồ sơ đăng ký xe cho cơ quan đăng ký xe (trường hợp sang tên, di chuyển từ tỉnh này sang tỉnh khác thì phải đến cơ quan đăng ký xe ghi trong giấy chứng nhận đăng ký xe để nộp hồ sơ; sau khi rút hồ sơ gốc thì đến cơ quan đăng ký xe, nơi mình đăng ký thường trú để nộp hồ sơ đăng ký xe).

3.4. Trách nhiệm của Công an cấp xã

- Tiếp nhận giấy khai đăng ký sang tên, di chuyển xe có cam kết chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục đăng ký của người đang sử dụng xe.

- Kiểm tra, xác minh địa chỉ đăng ký thường trú của người đang sử dụng xe. Sau khi kiểm tra xác minh, nếu đúng thì xác nhận địa chỉ đăng ký thường trú của người đang sử dụng xe. Thời gian giải quyết không quá 3 ngày làm việc.

Điều 2. Hiệu lực thi hành

Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 15/4/2013.

Điều 3. Trách nhiệm thi hành

Tổng cục trưởng Tổng cục Cảnh sát quản lý hành chính về trật tự, an toàn xã hội chịu trách nhiệm chỉ đạo, kiểm tra, hướng dẫn Công an các đơn vị, địa phương thực hiện Thông tư này.

Các Tổng cục trưởng, thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ Công an, Giám đốc Công an tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Giám đốc Sở Cảnh sát phòng cháy và chữa cháy có trách nhiệm thi hành Thông tư này.

Trong quá trình thực hiện Thông tư này, nếu có vướng mắc nảy sinh, Công an các đơn vị, địa phương báo cáo về Bộ Công an (qua Tổng cục Cảnh sát quản lý hành chính về trật tự, an toàn xã hội) để có hướng dẫn kịp thời.

 

 

Nơi nhận:
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Văn phòng Chính phủ;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- UBND các tỉnh, tp trực thuộc Trung ương;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL-Bộ Tư pháp;
- Các Tổng cục, đơn vị trực thuộc Bộ Công an;
- Công an các tỉnh, tp trực thuộc Trung ương;
- Các Sở Cảnh sát phòng cháy và chữa cháy;
- Công báo;
- Lưu: VT, C61(C67), V19.

BỘ TRƯỞNG




Đại tướng Trần Đại Quang

 

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Mẫu
BH kèm theo Thông tư số 12/2013/TT-BCA ngày 01/3/2013 của Bộ Công an

 

GIẤY KHAI ĐĂNG KÝ SANG TÊN, DI CHUYỂN XE

A. PHẦN KÊ KHAI, CAM KẾT CỦA NGƯỜI ĐANG SỬ DỤNG XE

1- Họ tên người đang sử dụng xe:............................................................................

2- Địa chỉ: .................................................................................................................

..................................................................................................................................

3- Số CMND:………………………………   cấp ngày…… /…….. /…….. tại .............

4- Có chiếc xe với đặc điểm sau:

Xe:……………………………………………… Biển số: ………………………………..

Nhãn hiệu:…………………………………….. Số loại: …………………………………

Loại xe:………………………………………….Màu sơn:………………………………

Số máy: …………………………………………Số khung:……………………………..

Số chỗ: ngồi: ………….đứng ....... nằm:………….. ; dung tích……………….… cm3

5- Tên người đứng tên trong giấy đăng ký xe: .........................................................

6- Địa chỉ: .................................................................................................................

7- Trình bày nguồn gốc xe: (1)  ................................................................................

..................................................................................................................................

..................................................................................................................................

..................................................................................................................................

..................................................................................................................................

8- Kèm theo:.............................................................................................................

.................................................................................................................................

9- Đề nghị cơ quan đăng ký: (2)...............................................................................

Đăng ký sang tên

Đăng ký sang tên, di chuyển

10- Tôi xin cam kết và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về xe làm thủ tục sang tên di chuyển. Nếu có tranh chấp, khiếu kiện tôi sẽ có trách nhiệm giải quyết theo quy định của pháp luật.

 


XÁC NHẬN CỦA CÔNG AN XÃ, PHƯỜNG, THỊ TRẤN
(Về địa chỉ thường trú của chủ xe)

……ngày….. tháng….. năm …..
NGƯỜI ĐANG SỬ DỤNG XE
(Ký, ghi rõ họ tên, đóng dấu nếu là cơ quan)

 

B. PHẦN KIỂM TRA, XÁC MINH CỦA CƠ QUAN ĐĂNG KÝ XE

BIỂN SỐ CŨ:………………………………………BIỂN SỐ MỚI:………………………

DÁN BẢN CÀ SỐ MÁY SỐ KHUNG (ĐĂNG KÝ TẠM THỜI KHÔNG PHẢI DÁN)

Nơi dán bản cà số máy

 

 

Nơi dán bản cà số khung

 

Kết quả kiểm tra, xác minh:...............................................................................................

.......................................................................................................................................

 

CÁN BỘ LÀM THỦ TỤC
(Ký, ghi rõ họ tên)

(3)
(Ký, ghi rõ họ tên)

(4)
(Ký, ghi rõ họ tên, đóng dấu)

____________

(1) Trình bày nguồn gốc xe (xe do mua, cho, tặng, thừa kế….)

(2) Ở Bộ ghi Cục CSGTĐB-ĐS, ở tỉnh, Tp ghi Phòng CSGT….; ở huyện, quận, thị xã, TP thuộc tỉnh ghi Công an huyện……

(3) Ở Bộ ghi Trưởng phòng; ở Tỉnh, Tp ghi Đội trưởng; ở huyện, quận, thị xã, TP thuộc tỉnh ghi Đội trưởng.

(4) Ở Bộ ghi Cục trưởng; ở Tỉnh, Tp ghi Trưởng phòng: ở huyện, quận, thị xã, TP thuộc tỉnh ghi Trưởng CA huyện, quận, thị xã, TP.

THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 12/2013/TT-BCA

Hanoi, March 01, 2013

 

CIRCULAR

AMENDING AND SUPPLEMENTING CLAUSE 3 ARTICLE 20 OF THE CIRCULAR NO. 36/2010/TT-BCA DATED OCTOBER 12, 2010 PROVIDING FOR VEHICLE REGISTRATION

Pursuant to the 2008 Law on Road traffic;

Pursuant to the Decree No. 77/2009/ND-CP dated September 15, 2009 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Public Security;

At the proposal of General Director of Police General Department for Administrative Management of Social Order and Safety;

The Ministry of Public Security promulgates the Circular amending and supplementing clause 3 Article 20 of the Circular No. 36/2010/TT-BCA dated October 12, 2010 providing for vehicle registration,

Article 1. To amend and supplement clause 3 article 20 of the Circular No. 36/2010/TT-BCA dated October 12, 2010 providing for vehicle registration

To amend and supplement clause 3 article 20 of the Circular No. 36/2010/TT-BCA  dated 12/10/2010 providing for vehicle registration as follows:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From April 15, 2013 to December 31, 2014, the settlement of vehicle registration in case vehicle have been registered and transferred by many persons are implemented as follows:

3.1. Dossier of registration for vehicle ownership transfer

3.1.1. Registration for vehicle ownership transfer in a same province

- If the vehicle user has documents of transfer of person named in certificate of vehicle registration and transfer documents of the last seller, dossier includes:

+ Declaration of vehicle transfer or movement registration (according to the form promulgated together with this Circular) with commitment of vehicle user to take responsibility before law for performing the registration procedures, confirmed on permanent residence of vehicle user by the Public Security Offices of communes, wards and townships  (hereinafter referred to as commune-level Public Security Office) where the vehicle user resides.

+ Documents of vehicle registration fee payment as prescribed.

+ Vehicle transfer documents of the person named in certificate of vehicle registration and transfer documents of the last seller.

+ Certificate of vehicle registration, vehicle number plate (if losing certificate of vehicle registration, or vehicle number plate, it is required to clearly presenting reason in the vehicle registration declaration).

- If the vehicle user has no document of transfer, dossier includes:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

+ Documents of vehicle registration fee payment as prescribed.

+ Certificate of vehicle registration, vehicle number plate (if losing certificate of vehicle registration, or vehicle number plate, it is required to clearly presenting reason in the vehicle registration declaration).

3.1.2. Registration for vehicle ownership transfer or movement from this province to another province

Dossier of vehicle ownership transfer or movement (at the going place) is implemented as follows:

- If the vehicle user has documents of transfer of person named in certificate of vehicle registration and transfer documents of the last seller, dossier includes:

+ Declaration of vehicle transfer or movement registration (according to the form promulgated together with this Circular) with commitment of vehicle user to take responsibility before law for vehicle performing the registration procedures, confirmed on permanent residence of vehicle user by the commune-level Public Security Office where the vehicle user resides.

+ Vehicle transfer documents of the person named in certificate of vehicle registration and transfer documents of the last seller.

+ Certificate of vehicle registration, vehicle number plate (if losing certificate of vehicle registration, or vehicle number plate, it is required to clearly presenting reason in the vehicle registration declaration).

- If the vehicle user has no document of vehicle transfer, dossier includes:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

+ Certificate of vehicle registration, vehicle number plate (if losing certificate of vehicle registration, or vehicle number plate, it is required to clearly presenting reason in the vehicle registration declaration).

Dossier of vehicle registration (at the destination place) includes:

-  Declaration of vehicle transfer or movement registration (according to the form promulgated together with this Circular) with commitment of vehicle user to take responsibility before law for vehicle performing the registration procedures, confirmed on permanent residence of vehicle user by the commune-level Public Security Office where the vehicle user resides.

- Documents of vehicle registration fee payment as prescribed.

- The owner transfer or movement slip, enclosed with original dossier of vehicle.

3.2. Responsibilities of vehicle registering agencies

3.2.1. Case of doing procedures for registering the vehicle ownership transfer in a same province

- If the vehicle user has documents of transfer of person named in certificate of vehicle registration and transfer documents of the last seller:

+ The vehicle-registering agencies shall receive dossier of registering the vehicle ownership transfer, check fully the provided procedures, write an appointment paper for the vehicle user.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- If the vehicle user has no document of vehicle transfer:

+ The vehicle-registering agencies shall receive dossier of registering the vehicle ownership transfer, check fully the provided procedures, keep certificate of vehicle registration and vehicle number plate; write an appointment paper for the vehicle user. The appointment paper is signed by leaders of the vehicle-registering agencies, stamped and valid for using vehicle in 30 days to wait for results returned by the vehicle-registering agencies.

+ The vehicle-registering agencies shall send notice to persons named in certificate of vehicle registration and publicly post at their head offices, search in stored record of stolen vehicle and the vehicle registration data.

+ Within 30 days after sending notice and publicly posting, the vehicle-registering agencies shall settle to issue number plate, certificate of vehicle registration to the vehicle user.

3.2.2. Case of doing procedures for registering vehicle ownership transfer or movement from this province to another province

- The vehicle-registering agencies of place doing procedures for vehicle ownership transfer or movement shall receive dossier, check properly with the provided procedures, keep dossier and settle as follows:

+ If dossier of  vehicle ownership transfer or movement has documents of transfer of person named in certificate of vehicle registration and transfer documents of the last seller, they shall settle vehicle ownership transfer or movement in accordance with regulation. Within two working days as from fully receiving the valid dossiers, the vehicle-registering agencies must settle procedures for vehicle ownership transfer or movement to the vehicle user.

+ If dossier of vehicle ownership transfer or movement has no document of transfer as prescribed, they shall wirte an appointment paper and conduct procedures for vehicle ownership transfer or movement to vehicle user. The appointment paper is signed by leaders of the vehicle-registering agencies, stamped and valid for using vehicle in 30 days to wait for settlement of procedures related to vehicle ownership transfer or movement of the vehicle-registering agencies.  The vehicle-registering agencies shall send notice to persons named in certificate of vehicle registration and publicly post at their head offices, search in stored record of stolen vehicle and the vehicle registration data.  Within 30 days after sending notice and publicly posting, the vehicle-registering agencies shall settle the vehicle ownership transfer or movement as prescribed.

- The vehicle-registering agencies at places where the vehicle user permanently resides shall receive dossier, check fully and properly with the provided procedures, check actual vehicle if the check is conformable with dossier of vehicle ownership transfer or movement, they shall issue vehicle number plate, certificate of vehicle registration to the vehicle user. Within two working days as from fully receiving the valid dossiers, the vehicle-registering agencies must finish issuance of number plate, certificate of vehicle registration to the vehicle user.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Vehicle user shall declare in the declaration of vehicle ownership transfer or movement registration and take responsibility before law for vehicle performing the registration procedures (according to the form promulgated together with this Circular) and come the commune-level public security office at place where the user resides to be confirmed about permanent residence address; pay registration fee at tax agencies; file a dossier to the vehicle-registering agencies (in case of vehicle ownership transfer or movement from this province to another province, the user must come the vehicle-registering agencies inscribed in the certificate of vehicle registration to file dossier; after withdrawing the original dossier, the user must come the vehicle-registering agencies at place where the user permanently resides to file dossier of vehicle registration). 

3.4. Responsibilities of the commune-level public security offices

- Receiving the declaration of vehicle ownership transfer or movement that is commited to take responsibility before law for vehicle performing the registration procedures by the vehicle user.

- Checking, verifying address of permanent residence of the vehicle user. After checking, verifying, if it is right, they shall confirm about address of permanent residence of the vehicle user. The settlement time shall not exceed 3 working days.

Article 2. Effect

This Circular takes effect on April 15, 2013.

Article 3. Responsibility for implementation

General Director of Police General Department for Administrative Management of Social Order and Safety shall direct, examine, guide police of units and localities in implementation of this Circular.

General Directors, heads of units affiliated the Ministry of Public Security, Directors of Public Security Departments of provinces and centrally-run cities, Directors of Fire Prevention and Fighting Police Departments shall implement this Circular.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

 

MINISTER OF PUBLIC SECURITY




General Tran Dai Quang

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular No. 12/2013/TT-BCA of March 01, 2013, amending the Circular No. 36/2010/TT-BCA providing for vehicle registration
Official number: 12/2013/TT-BCA Legislation Type: Circular
Organization: The Ministry of Public Security Signer: Tran Dai Quang
Issued Date: 01/03/2013 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular No. 12/2013/TT-BCA of March 01, 2013, amending the Circular No. 36/2010/TT-BCA providing for vehicle registration

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: inf[email protected]

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status