|
Statistics
- Documents in English (15526)
- Official Dispatches (1344)
|
BỘ TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG HÒA XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
96/2013/TT-BTC
|
Hà Nội, ngày
23 tháng 7 năm 2013
|
THÔNG TƯ
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG
THÔNG TƯ SỐ 121/2011/TT-BTC NGÀY 17/8/2011 CỦA BỘ TÀI CHÍNH HƯỚNG DẪN MỘT SỐ ĐIỀU
CỦA QUYẾT ĐỊNH SỐ 315/QÐ-TTG NGÀY 01/3/2011 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ VỀ THỰC HIỆN
THÍ ĐIỂM BẢO HIỂM NÔNG NGHIỆP GIAI ĐOẠN 2011-2013 VÀ THÔNG TƯ SỐ
101/2012/TT-BTC NGÀY 20/6/2012 QUY ĐỊNH MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ TÀI CHÍNH ĐỐI VỚI CÁC
DOANH NGHIỆP BẢO HIỂM, DOANH NGHIỆP TÁI BẢO HIỂM THỰC HIỆN THÍ ĐIỂM BẢO HIỂM
NÔNG NGHIỆP THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 315/QÐ-TTG NGÀY 01/3/2011 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
VỀ VIỆC THỰC HIỆN THÍ ĐIỂM BẢO HIỂM NÔNG NGHIỆP GIAI ĐOẠN 2011-2013
Căn cứ Luật Kinh doanh bảo hiểm số
24/2000/QH10 ngày 9/12/2000 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Kinh
doanh bảo hiểm số 61/2010/QH12 ngày 24/11/2010 và các văn bản hướng dẫn thi
hành;
Căn cứ Nghị Định số 118/2008/NÐ-CP ngày 27/11/2008
của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ
Tài chính;
Căn cứ Quyết định số 315/QÐ-TTg ngày
01/3/2011 của Thủ tướng Chính phủ về việc thực hiện thí điểm bảo hiểm nông nghiệp
giai đoạn 2011-2013; Quyết định số 358/QÐ-TTg ngày 27/02/2013 của Thủ tướng
Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 315/QÐ-TTg
ngày 01/3/2011 của Thủ tướng Chính phủ về thực hiện thí điểm bảo hiểm nông nghiệp
giai đoạn 2011-2013;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Quản lý, giám
sát bảo hiểm,
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư sửa
đổi, bổ sung Thông tư số 121/2011/TT-BTC ngày 17/8/2011 của Bộ Tài chính hướng
dẫn một số điều của Quyết định số 315/QÐ-TTg ngày 01/3/2011 của Thủ tướng Chính
phủ về việc thực hiện thí điểm bảo hiểm nông nghiệp giai đoạn 2011-2013 (sau
đây gọi tắt là Thông tư số 121/2011/TT-BTC) và Thông tư số 101/2012/TT-BTC ngày
20/6/2012 quy định một số vấn đề về tài chính đối với các doanh nghiệp bảo hiểm,
doanh nghiệp tái bảo hiểm thực hiện thí điểm bảo hiểm nông nghiệp theo Quyết định
số 315/QÐ-TTg ngày 01/3/2011 của Thủ tướng Chính phủ về việc thực hiện thí điểm
bảo hiểm nông nghiệp giai đoạn 2011-2013 (sau đây gọi tắt là Thông tư số
101/2012/TT-BTC).
Điều 1. Sửa đổi,
bổ sung điểm a, Khoản 1,
Điều 14 Thông tư số 121/2011/TT-BTC như sau:
“a. Đối với chi
bán hàng, chi quản lý, chi hoa hồng bảo hiểm, chi hỗ trợ, chi thù lao cho các cấp chính quyền địa phương để triển
khai thí điểm bảo hiểm nông nghiệp, doanh nghiệp bảo hiểm được phép sử dụng
không quá 35% doanh thu phí bảo hiểm cây lúa và bảo hiểm vật nuôi (bao gồm cả phí bảo
hiểm được Nhà nước hỗ trợ và phí bảo hiểm bên mua bảo hiểm phải nộp); đối với bảo hiểm thủy sản, doanh nghiệp bảo hiểm được phép sử dụng
không quá 25% doanh thu phí bảo hiểm thủy sản (bao gồm cả
phí bảo hiểm được Nhà nước hỗ trợ và phí bảo hiểm bên mua bảo hiểm phải nộp).”
Điều 2. Sửa đổi, bổ sung Điều 4 Thông tư số
101/2012/TT-BTC như sau:
“Điều 4. Chi phí của doanh nghiệp
bảo hiểm:
1. Đối với chi bán hàng, chi quản
lý, chi hoa hồng bảo hiểm, chi hỗ trợ, chi thù lao để triển khai thí điểm bảo
hiểm cây lúa và bảo hiểm vật nuôi, doanh nghiệp bảo hiểm được phép sử dụng
không quá 35% doanh thu phí bảo hiểm cây lúa, bảo hiểm vật nuôi như sau:
Chi hoa hồng bảo hiểm cho đại lý bảo
hiểm, chi hỗ trợ, chi thù lao đối với hoạt động triển khai thí điểm bảo hiểm
nông nghiệp: Doanh nghiệp bảo hiểm được phép chi hoa hồng bảo hiểm, chi hỗ trợ,
chi thù lao đối với hoạt động triển khai thí điểm bảo hiểm nông nghiệp không
quá 20% doanh thu phí bảo hiểm cây lúa, bảo hiểm vật nuôi.
Trong đó, doanh nghiệp bảo hiểm được
phép chi hỗ trợ, chi thù lao cho các đối tượng sau:
- Chi hỗ trợ cho các hoạt động của
Ban chỉ đạo các cấp nơi thực hiện thí điểm bảo hiểm nông nghiệp: Hội họp, tuyên
truyền, tập huấn cho các hộ nông dân.
- Chi thù lao cho các cán bộ trực
tiếp tham gia triển khai thí điểm bảo hiểm nông nghiệp: mức chi thù lao theo
công lao đóng góp và kết quả thu phí bảo hiểm.
Mức chi hỗ trợ, chi thù lao cụ thể
cho các hoạt động và các cán bộ tham gia: doanh nghiệp bảo hiểm xin ý kiến Trưởng
ban chỉ đạo về bảo hiểm nông nghiệp tại các tỉnh, thành phố theo Quyết định
315/QĐ-TTg để quyết định phù hợp thực tế ở địa phương.
2. Đối với chi bán hàng, chi quản
lý, chi hoa hồng bảo hiểm, chi hỗ trợ, chi thù lao để triển khai thí điểm bảo
hiểm thủy sản, doanh nghiệp bảo hiểm được phép sử dụng không quá 25% doanh thu
phí bảo hiểm thủy sản.
Doanh nghiệp bảo hiểm căn cứ vào
hướng dẫn tại Khoản 1 Điều này để điều chỉnh mức chi cho phù hợp với bảo hiểm
thủy sản.
3. Chi bán hàng, chi quản lý đối với
hoạt động triển khai thí điểm bảo hiểm nông nghiệp của doanh nghiệp bảo hiểm:
Doanh nghiệp bảo hiểm được chi, hạch toán phân bổ vào chi phí quản lý của hoạt
động triển khai thí điểm bảo hiểm nông nghiệp và được quyết toán đảm bảo không
vượt quá tỷ lệ 15% doanh thu phí bảo hiểm nông nghiệp”.
Ðiều 3. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày ký.
2. Trong quá trình thực hiện, nếu
phát sinh vướng mắc, đề nghị phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để xem xét, giải
quyết./.
Nơi nhận:
- Văn phòng TW và các
Ban của Ðảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Quốc Hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Chính phủ;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Cơ quan TW các Đoàn thể;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Cục kiểm tra văn bản – Bộ Tư pháp;
- Công báo, Website Chính phủ;
- Các Đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Website Bộ Tài chính;
- Hiệp hội bảo hiểm, DNBH;
- Lưu VT, QLBH.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trần Xuân Hà
|
THE MINISTRY
OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
96/2013/TT-BTC
|
Hanoi, July
23, 2013
|
CIRCULAR AMENDING AND
SUPPLEMENTING THE CIRCULAR NO. 121/2011/TT-BTC DATED 17/8/2011 OF THE MINISTRY
OF FINANCE, GUIDING A NUMBER OF ARTICLES OF DECISION NO. 315/QD-TTG, DATED
01/3/2011 OF THE PRIME MINISTER ON PILOT IMPLEMENTATION OF AGRICULTURAL
INSURANCE DURING 2011- 2013 AND THE CIRCULAR NO. 101/2012/TT-BTC DATED
20/6/2012, STIPULATING SOME FINANCIAL ISSUES FOR INSURANCE ENTERPRISES,
REINSURANCE ENTERPRISES IMPLEMENTING PILOT OF AGRICULTURAL INSURANCE UNDER THE
DECISION NO. 315/QD-TTG ON THE PILOT IMPLEMENTATION OF AGRICULTURAL INSURANCE
DURING 2011- 2013 Pursuant to the Law on insurance business No.
24/2000/QH10 dated December 09, 2000 and Law amending and supplementing a
number of Articles of Law on insurance business No. 61/2010/QH12 dated November
24, 2010 and documents guiding implementation; Pursuant to the Government’s Decree No. 118/2008/ND-CP
dated November 27, 2008, defining functions, tasks, powers and organizational
structure of the Ministry of Finance; Pursuant to the Decision No. 315/QD-TTg dated
01/3/2011 of the Prime Minister on pilot implementation of agricultural insurance
during 2011- 2013; Decision No. 315/QD-TTg dated 27/2/2013 of the Prime
Minister amending and supplementing a number of articles of the Decision No.
315/QD-TTg dated 01/3/2011 of the Prime Minister on the pilot implementation of
agricultural insurance during 2011- 2013; At the proposal of Director of the Insurance
management and supervision Department, The Minister of Finance promulgates the
Circular amending and supplementing the Circular No. 121/2011/TT-BTC dated
17/8/2011 of the Ministry of Finance, guiding a number of articles of Decision
No. 315/QD-TTg, dated 01/3/2011 of the Prime Minister on pilot implementation
of agricultural insurance during 2011- 2013 and the Circular No.
101/2012/TT-BTC dated 20/6/2012, stipulating some financial issues for insurance
enterprises, reinsurance enterprises implementing pilot of agricultural
insurance under the Decision No. 315/QD-TTg on the pilot implementation of
agricultural insurance during 2011- 2013 (hereinafter abbreviated to Circular
No. 101/2012/TT-BTC). Article 1. To amend and supplement point a,
Clause 1, Article 14 of the Circular No. 121/2011/TT-BTC as follows: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 2. To amend and supplement Article 4
of the Circular No. 101/2012/TT-BTC as follows: “Article 4. Expenses of insurance enterprises: 1. For sale expenses,
management expenses, insurance commission expenses, support expenses,
remuneration expenses for carrying out pilot agricultural insurance applicable
to rice and domestic animals, insurers are permitted to use not exceeding 30%
of turnover of insurance premium applicable to rice and domestic animals as
follows: The insurance commission expenses for insurance
agencies, support expenses, remuneration expenses for activities carrying out
pilot agricultural insurance: The insurers are permitted to pay insurance
commissions, supports, remunerations for implementation of pilot agricultural
insurance not exceeding 20% of turnover of insurance premium applicable to rice
and domestic animals. In which, the insurers are permitted to pay
supports, remunerations for the following objects: - Support expenses for
activities of Steering Committee at all levels where conduct pilot agricultural
insurance: Meetings, propagation, training for farming households. - Remuneration expenses for
officers directly participating in pilot agricultural insurance: The
remuneration expense levels depend on contributed merit and result of premium
collection. The specific support, remuneration expense
levels for activities and officers as participants: Insurers consult head of
steering committee of agricultural insurance at provinces and cities according
to Decision 315/QD-TTg in order to decide properly with local reality. 2. For sale expenses,
management expenses, insurance commission expenses, support expenses,
remuneration expenses for carrying out pilot aquatic insurance, insurers are
permitted to use not exceeding 25% of turnover of aquatic insurance premium. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 3. Sale expenses,
administration expenses for activities of carrying out pilot agricultural
insurance of insurers: The insurers are permitted to pay, make accounting to
allocate in management expenses of activities involving carrying out pilot
agricultural insurance and make finalization provided that not exceed rate of
15% of turnover from agricultural insurance premium”. Article 3. Effect 1. This Circular takes
effect on the date of its signing. 2. In the course of
implementation, any arising problems should be reported timely to the Ministry
of Finance for consideration and settlement. FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER
Tran Xuan Ha ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Circular No. 96/2013/TT-BTC amending Circular No. 121/2011/TT-BTC and No. 101/2012/TT-BTC
Official number:
|
96/2013/TT-BTC
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry of Finance
|
|
Signer:
|
Tran Xuan Ha
|
Issued Date:
|
23/07/2013
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 96/2013/TT-BTC of July 23, 2013, amending and supplementing the Circular No. 121/2011/TT-BTC guiding a number of articles of decision No. 315/QD-TTg on pilot implementation of agricultural insurance during 2011- 2013 and the Circular No. 101/2012/TT-BTC stipulating some financial issues for insurance enterprises, reinsurance enterprises implementing pilot of agricultural insurance under the Decision No. 315/QD-TTg on the pilot implementation of agricultural insurance during 2011- 2013
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|