Text size large => Please "Download" to view content.

MINISTRY OF HOME AFFAIRS
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No.: 01/2013/TT-BNV

Hanoi, March 25, 2013

 

CIRCLAR

ISSUING AND GUIDING THE USE OF FORMS OF ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN THE FIELD OF BELIEF AND RELIGION

Pursuant to Decree No. 92/2012/ND-CP dated November 8, 2012 of the Government detailing and implementation of the Ordinance on belief and religion dated June 18, 2004;

Pursuant to Decree No. 61/2012/ND-CP dated August 10, 2012 of the Government defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;

The Ministry of Home Affairs issues and guides the forms of administrative procedures in the field of belief and religion as detailed by the Decree and the measures to implement Ordinance on belief and religion.

Article 1. Scope of adjustment and subject of application

This Circular issues the form of administrative procedures in the field of belief and religion upon implementation of the Decree No. 92/2012/ND-CP dated November 08, 2012 of the Government stipulating in detail and measures to implement the Ordinance on belief and religion; guiding the agencies and organizations concerned in management and use of forms of administrative procedures in the field of belief and religion.

Article 2. Issuing forms of administrative procedures in the field of belief and religion

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) 10 forms of agencies and competent heads of state agencies with symbol from A1 to A10 (with attached Appendix).

b) 35 forms of organizations and individuals concerned with symbols from B1 to B35 (with attached Appendix).

2. The forms of administrative procedures in the field of belief and religion with their names, numbers, symbols and uniform size on A4 paper (210mm x 297mm).

Article 3. Principles of use

1. During the performance of belief and religion activities, the organizations, agencies and individuals concerned will uniformly use the forms of administrative procedures issued under this Circular.

2. The recording of the contents in the forms must be in Vietnamese, except for the international transaction name of religious organizations (if any). No abbreviation and use of symbols allowed.

3. The forms of administrative procedures of the competent state agencies are stored as prescribed by current regulations of law on archive.

Article 4. Implementation organization

1. The Government Committee for Religious Affairs will advise and assist the Minister of Home Affairs to perform the unified management and use of forms of administrative procedures in the field of belief and religion in the country and directly carry out the following tasks:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b. Performing tasks of state management of belief and religion activities related to administrative procedures as prescribed by law and this Circular;

c. Monitoring, inspecting, examining, urging and reporting to the Minister of Home Affairs concerning the implementation of forms of administrative procedures in the field of belief and religion.

2. Services of Home Affairs will advise and assist the People's Committees of provinces and centrally-affiliated cities to guide and inspect the use of forms of administrative procedures in the field of belief and religion at their localities. Directly organizing, performing, monitoring, inspecting, examining, urging and reporting the result of implementation of forms of administrative procedures in the field of belief and religion to the Ministry of Home Affairs (through the Government Committee for Religious Affairs) and People’s Committee of provinces and centrally-affiliated cities.

Article 5. Effect

1. This Circular takes affect on May 15, 2013.

2. Any difficulty arising during the course of implementation should be reported by the Government Committee for Religious Affairs, Service of Home Affairs and People’s Committee of provinces and centrally-affiliated cities to the Ministry of Home Affairs for settlement.

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

Form B4

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

………(1), date……month……year……

RELIGIOUS ACTIVITIES REGISTRATION

To: (2)……………………..………………………………………………..

Name of religion:………………………………………………………

Representative:

Full name: ………………..Other name……………Year of birth……...…...

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Residence:……………………

Religious activities registration with the following contents:

Principles and purposes:……………………

Contents of activities:..………………………………………………

Forms of activities: …...…………………………………………………………

Place of activities: :……………………………………………..………………..

Time of activities:…………………………

A number of participants at the time of registration:...…………….

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

REPRESENTATIVE

(Signature and full name)

 

-------------------------------------------

(1)  Place of registration of religious activities

(2) People’s Committee of commune, ward and town where the activities are planned to be organized.

 

Form B21

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

REGISTRATION OF RELIGIOUS ACTIVITY PROGRAM

(Year  ……)

To: (2) ………………………. ……………………………………………..

Name of grassroots religious organization:…………

Person in charge of grassroots religious organization:

Full name: ………………..…Year of birth…........

Religious name (if any).................

Position and rank………..………

Registration of religious activity program with the following contents:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Name of religious activities

Organizer

Content of religious activities

Time of organization

Expected number of participants

Note

1

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

 

2

 

 

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

n

 

 

 

 

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

ON BEHALF OF RELIGIOUS ORGANIZATION

(Signature, seal, full name and position)

 

--------------------------------------------

(1) Place where the grassroots religious organizaton is located.

(2) People’s Committee of commune, ward and town where the grassroots religious organizaton is located.

 

Form B24

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

PROPOSED ORGANIZATION OF ANNUAL CONFERENCE AND GENERAL MEETING OF GRASSROOTS RELIGIOUS ORGANIZATION

To: (2)…………………………………………………………………….…

Name of religious organization:……………………… ….…...……..……………………...

Representative:

Full name: ………………Year of birth………...

Religious name (if any)………

Position and rank: ……………………………………………………….

Kindly request the organization of annual conference and general meeting

Reason for organization: ……………………………………………………………………

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Time of organization: ……………………………………………………………….

Location of organization: …………………...……………………………………………

Expected participants: ……………………………………………...……..

Expected number of participants: ………………………………………………..

Attached to the proposal including organization program, report on activities of grassroots religious organization.

 

 

ON BEHALF OF RELIGIOUS ORGANIZATION

(Signature, seal, full name and position)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

--------------------------------------------

(1) Place where the grassroots religious organization is located

(2) People’s Committee of commune, ward and town where the conference and general meeting are organized.

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular No.01/2013/TT-BNV of March 25, 2013, issuing and guiding the use of forms of administrative procedures in the field of belief and religion
Official number: 01/2013/TT-BNV Legislation Type: Circular
Organization: The Ministry of Home Affairs Signer: Pham Dung
Issued Date: 25/03/2013 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular No.01/2013/TT-BNV of March 25, 2013, issuing and guiding the use of forms of administrative procedures in the field of belief and religion

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status