|
Statistics
- Documents in English (15358)
- Official Dispatches (1331)
|
NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
CƠ QUAN THANH TRA, GIÁM SÁT NGÂN HÀNG
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 728/TTGSNH6
V/v báo cáo thực hiện TT 13/2018/TT-NHNN (đã
được sửa đổi, bổ sung)
|
Hà Nội, ngày 20 tháng
02 năm 2024
|
Kính gửi:
|
- Ngân hàng thương mại;
- Chi nhánh ngân hàng nước ngoài.
|
Thông tư 13/2018/TT-NHNN quy định về hệ thống kiểm
soát nội bộ của ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước ngoài được Thống
đốc ban hành ngày 18/5/2018, có hiệu lực từ 01/01/2019, hiện đã có 5 năm triển
khai. Để đánh giá hiệu quả ban hành chính sách, từ đó hoàn thiện khuôn khổ pháp
lý phù hợp với những vấn đề phát sinh trong thực tế đối với hoạt động kiểm soát
nội bộ, quản lý rủi ro, kiểm toán nội bộ của tổ chức tín dụng, Ngân hàng Nhà nước
yêu cầu các ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước ngoài báo cáo quá
trình thực hiện Thông tư 13/2018/TT-NHNN (đã được sửa đổi, bổ sung) gồm các nội
dung sau:
- Đánh giá việc triển khai thực hiện hệ thống kiểm
soát nội bộ bao gồm: (i) Giám sát của quản lý cấp cao; (ii) Kiểm soát nội bộ;
(iii) Quản lý rủi ro; (iv) Đánh giá nội bộ về mức đủ vốn; (v) Kiểm toán nội bộ.
- Nêu các khó khăn vướng mắc trong quá trình thực
hiện (kèm theo lý do, dẫn chứng) và đề xuất nội dung sửa đổi (nếu có).
- Đề xuất bổ sung các nội dung cần thiết để nâng
cao chất lượng hoạt động của hệ thống kiểm soát nội bộ (kèm theo kinh nghiệm hoặc
thông lệ tốt nếu có).
Báo cáo bằng văn bản của Quý Đơn vị đề nghị gửi về
Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng trước ngày 17/3/2024 (File
Microsoft Word gửi qua hòm thư điện tử hang.nguyenminh2@sbv.gov.vn).
(Thông tin liên hệ: Vụ Chính sách an toàn hoạt động
ngân hàng, Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
theo số điện thoại: 024.39361079).
Ngân hàng Nhà nước đề nghị các ngân hàng thương mại,
chi nhánh ngân hàng nước ngoài triển khai thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- BLĐ NHNN (để b/c);
- Q.CTTGSNH (để b/c);
- Lưu: VT, TTGSNH6.
NTM.HẰNG
|
KT.CHÁNH THANH
TRA, GIÁM SÁT NGÂN HÀNG
PHÓ CHÁNH THANH TRA, GIÁM SÁT NGÂN HÀNG
Phạm Huyền Anh
|
THE STATE BANK OF
VIETNAM
BANKING SUPERVISION AND INSPECTION AGENCY
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 728/TTGSNH6
Re:
reporting the implementation of Circular No. 13/2018/TT-NHNN (amended)
|
Hanoi, February
20, 2024
|
To: - Commercial banks;
- Foreign bank branches (FBBs). Circular No. 13/2018/TT-NHNN on Internal
Control Systems of Commercial Banks and FBBs, which was promulgated by the
Governor on may 18th 2018 and came into force from January 1st
2018, has been implemented for 5 years. In order to evaluate the effectiveness
of policy-making, thereby complete the legal framework for new issues concerning
internal control, risk management, internal audit of credit institutions, the
State Bank of Vietnam requests commercial banks and FBBs to submit reports on
their implementation of Circular No. 13/2018/TT-NHNN (amended). Each report
shall have the following contents: - Assessment of the deployment of the
internal control system, including: (i) Supervision by senior managers; (ii)
Internal control; (iii) Risk management; (iv) Internal assessment of capital
adequacy; (v) Internal audit. - Difficulties that arise during the
implementation (with explanation and evidence), and proposed amendments (if
any). - Proposal of contents that are necessary
for improvement of the internal control system (associated with experience or
good practice, if any). Physical reports shall be sent to Bank
Supervision and Inspection Agency before March 17th 2024. Reports in
Microsoft Word format shall be sent to hang.nguyenminh2@sbv.gov.vn. Contact: Banking Security Policy
Department, Bank Supervision and Inspection Agency, State Bank of Vietnam.
Phone number: 024.39361079). ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. PP CHIEF BANKING
INSPECTOR AND SUPERVISOR
DEPUTY CHIEF BANKING INSPECTOR AND SUPERVISOR
Pham Huyen Anh
Official Dispatch No. 728/TTGSNH6 dated February 20, 2024 on reporting the implementation of Circular No. 13/2018/TT-NHNN (amended)
Official number:
|
728/TTGSNH6
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng
|
|
Signer:
|
Pham Huyen Anh
|
Issued Date:
|
20/02/2024
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 728/TTGSNH6 dated February 20, 2024 on reporting the implementation of Circular No. 13/2018/TT-NHNN (amended)
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|