|
Statistics
- Documents in English (15526)
- Official Dispatches (1344)
|
BẢO HIỂM XÃ HỘI
VIỆT NAM
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số: 3952/BHXH-TCCB
V/v tham gia, góp ý vào dự thảo Quy chế nâng
bậc lương thường xuyên và nâng bậc lương trước thời hạn
|
Hà Nội, ngày 04
tháng 10 năm 2013
|
Kính gửi:
|
- Các đơn vị trực thuộc Bảo hiểm xã hội Việt Nam;
- Bảo hiểm xã hội các tỉnh, thành phố Hà Nội, Hồ Chí Minh, Đà Nẵng, Hà Tĩnh,
Đồng Tháp.
|
Ngày 31/7/2013 Bộ Nội vụ ban hành Thông tư số 08/2013/TT-BNV
về Hướng dẫn thực hiện chế độ nâng bậc lương thường xuyên và nâng bậc lương trước
thời hạn đối với cán bộ, công chức, viên chức và người lao động. Để triển khai
các quy định tại thông tư, Bảo hiểm xã hội Việt Nam đã dự thảo Quy chế về nâng
bậc lương thường xuyên và nâng bậc lương trước thời hạn đối với công chức, viên
chức, người lao động thuộc hệ thống Bảo hiểm xã hội Việt Nam để thay thế Quy chế
nâng bậc lương trước thời hạn đối với công chức, viên chức thuộc hệ thống Bảo
hiểm xã hội Việt Nam ban hành kèm theo Quyết định số 1320/QĐ-BHXH ngày 23/11/2011
của Tổng Giám đốc Bảo hiểm xã hội Việt Nam.
Để Quy chế về nâng bậc lương thường xuyên và nâng bậc
lương trước thời hạn đối với công chức, viên chức, người lao động thuộc hệ thống
Bảo hiểm xã hội Việt Nam phù hợp với thực tiễn hoạt động của Ngành, giảm thiểu
những khó khăn, vướng mắc có thể phát sinh trong triển khai thực hiện, Bảo hiểm
xã hội Việt Nam đề nghị các đơn vị trực thuộc Bảo hiểm xã hội Việt Nam và Bảo
hiểm xã hội các tỉnh, thành phố có tên nêu trên truy cập trang tin điện tử của
Bảo hiểm xã hội Việt Nam theo địa chỉ www.baohiemxahoi.gov.vn để tải bản dự thảo
Quy chế và tham gia, đóng góp ý kiến.
Ý kiến tham gia, đóng góp, đề nghị các đơn vị trực
thuộc Bảo hiểm xã hội Việt Nam và Bảo hiểm xã hội các tỉnh, thành phố gửi file
điện tử về địa chỉ Email: [email protected], đồng thời gửi văn bản theo đường
công văn về Ban Tổ chức cán bộ trước ngày 10/10/2013 để tiếp thu, hoàn chỉnh
trình Tổng Giám đốc ban hành./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- TGĐ (để b/c)
- Lưu: VT, TCCB.
|
TL. TỔNG GIÁM ĐỐC
TRƯỞNG BAN TỔ CHỨC CÁN BỘ
Cù Ngọc Oánh
|
THE VIETNAM SOCIAL INSURANCE
-----
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No.
3952/BHXH-TCCB
On participation in contributing opinions
for draft regulation on raising salary grade regularly and raising salary
grade before the prescribed time
|
Hanoi, October 04, 2013
|
Respectfully to: - Units affiliated the Vietnam Social Insurance;
- Social insurance agencies of Ha Noi, Ho Chi Minh, Da Nang, Ha Tinh, Dong
Thap provinces/cities. On July 31, 2013, Ministry of Internal Affairs
promulgated the Circular No. 08/2013/TT-BNV, on guiding implementation of
regime on raising salary grade regularly and raising salary grade before the
prescribed time, for cadres, civil servants, public employees and employees. In
order to carry out provisions in Circular, Vietnam Social Insurance has made a
draft regulation on raising salary grade regularly and raising salary grade
before the prescribed time for cadres, civil servants, public employees and employees
under system of Vietnam Social Insurance, to replace the Regulation on raising
salary grade before the prescribed time for civil servants, public employees
under system of Vietnam Social Insurance. For a regulation on raising salary grade regularly and
raising salary grade before the prescribed time applicable to civil servants,
public employees and employees under system of Vietnam Social Insurance, which
is conformable to practical operation of sector, reduce difficulties and
problems able to arise in implementation, the Vietnam Social Insurance suggests
the units affiliated the Vietnam Social Insurance and social insurance
agencies of provinces/cities stated above for accessing website of the Vietnam
Social Insurance at address www.baohiemxahoi.gov.vn to download draft
regulation and participate in contributing opinions. To suggest units affiliated the Vietnam social
insurance and social insurance agencies of provinces and cities sending
electronic files for opinions, comments to email address: [email protected],
and send written opinion through official dispatch form to the Board of
Personnel and Organization before October 10, 2013 for receipt, completion and
submitting to General Director for promulgation. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 UNDER
AUTHORIZATION OF GENERAL DIRECTOR
HEAD OF BOARD OF PERFONEL AND ORGANIZATION
Cu Ngoc Oanh
Official Dispatch No. 3952/BHXH-TCCB of October 04, 2013, on participation in contributing opinions for draft regulation on raising salary grade regularly and raising salary grade before the prescribed time
Official number:
|
3952/BHXH-TCCB
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Vietnam Social Insurance
|
|
Signer:
|
Cu Ngoc Oanh
|
Issued Date:
|
04/10/2013
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 3952/BHXH-TCCB of October 04, 2013, on participation in contributing opinions for draft regulation on raising salary grade regularly and raising salary grade before the prescribed time
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|