BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 1296/BC-BNN-HTQT

Hà Nội, ngày 17 tháng 04 năm 2013

 

BÁO CÁO

VỀ NỘI DUNG, BIỆN PHÁP QUẢN LÝ VÀ GIÁM SÁT VIỆC CHO PHÉP NHẬP KHẨU TRỞ LẠI NỘI TẠNG TRẮNG ĐÔNG LẠNH NHẬP KHẨU

Kính gửi: Thủ tướng Chính phủ

Bộ Nông nghiệp và PTNT đã nhận được Thông báo 130/TB-VPCP ngày 27/3/2013 thông báo về kết luận của Phó Thủ tướng Hoàng Trung Hải tại cuộc họp với các Bộ/ngành ngày 20/03/2013 về việc cho phép nhập khẩu trở lại nội tạng trắng đông lạnh.

Thực hiện ý kiến chỉ đạo của Phó Thủ tướng Hoàng Trung Hải và tiếp thu ý kiến đóng góp của các Bộ/ngành, ngày 28/04/2013 Bộ Nông nghiệp và PTNT đã có buổi làm việc với các cơ quan quản lý chuyên ngành của Bộ về việc quản lý, giám sát nội tạng trắng đông lạnh khi cho phép nhập khẩu trở lại và xin được báo cáo như sau:

1. Việc cho phép nhập khẩu trở lại nội tạng trắng đông lạnh ở thời điểm hiện tại là phù hợp do:

- Tái khẳng định các biện pháp SPS Việt Nam áp dụng là có cơ sở và được xem xét dựa trên các chứng cứ mang tính khoa học; giải quyết quan ngại của các nước liên quan đến chính sách thương mại của Việt Nam mà việc cấm nhập khẩu nội tạng trắng của ta đã được nêu trong thông báo của Ủy ban WTO/SPS (G/SPS/GEN/204/Rev.13) và tại Chương III, dự thảo báo cáo rà soát chính sách thương mại của Việt Nam do Ban thư ký WTO soạn thảo và dự kiến đưa ra điều trần vào tháng 9/2013 tại Geneva.

- Tạo điều kiện cho việc đàm phán mở cửa thị trường đối với các mặt hàng nông lâm sản của Việt Nam và hỗ trợ kỹ thuật tăng cường năng lực cho Việt Nam trong lĩnh vực SPS, cụ thể là việc ưu tiên xem xét đánh giá rủi ro nhập khẩu với một số mặt hàng rau, hoa, quả nhiệt đới của Việt Nam vào thị trường Úc và Hoa Kỳ và EU.

- Giúp kiểm soát tốt hơn chất lượng và an toàn đối với mặt hàng này qua con đường nhập khẩu chính ngạch.

2. Biện pháp quản lý và kiểm tra khi cho phép nhập khẩu trở lại:

- Thỏa thuận trong việc cho phép nhập khẩu: Chỉ cho phép nhập khẩu nội tạng trắng đông lạnh từ các nước đã có thỏa thuận về mẫu giấy chứng nhận kiểm dịch xuất khẩu sản phẩm nội tạng giữa Cục Thú y Việt Nam với Cơ quan Thú y có thẩm quyền của nước xuất khẩu, đồng thời nước xuất khẩu phải đáp ứng được các yêu cầu của Việt Nam theo quy định tại Nghị định 38/2012/NĐ-CP ngày 25/04/2012 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật An toàn thực phẩm và Thông tư 25/2010/TT-BNNPTNT ngày 08/4/2010 của Bộ Nông nghiệp và PTNT hướng dẫn kiểm tra vệ sinh an toàn thực phẩm đối với hàng hóa có nguồn gốc động vật nhập khẩu.

- Cửa khẩu nhập khẩu: Đề nghị Bộ Công Thương và Bộ Tài chính xem xét hướng dẫn cụ thể về cảng biển hay cửa khẩu nhập vào Việt Nam đối với mặt hàng nội tạng trắng đông lạnh (cảng Hải Phòng, Đà Nẵng và Thành phố Hồ Chí Minh) với lý do là tại 03 cảng biển này đáp ứng được yêu cầu cơ bản về hạ tầng cho việc lưu giữ bảo quản công hàng lạnh và cơ quan Thú y tại các cảng biển này đáp ứng được năng lực trang thiết bị, kỹ thuật kiểm tra an toàn thực phẩm và vệ sinh thú y.

- Kiểm tra và thông quan: Tất cả các lô hàng nội tạng trắng nhập khẩu vào Việt Nam được lưu giữ tại khu vực cửa khẩu nhập, có sự giám sát chặt chẽ của cơ quan kiểm dịch động vật và hải quan. Tiến hành kiểm tra cảm quan, tồn dư hóa chất, tồn dư thuốc thú y, kim loại nặng và ô nhiễm vi sinh vật theo quy định và chỉ cho phép thông quan khi đảm bảo đáp ứng các quy định về an toàn thực phẩm của Việt Nam.

- Phương pháp lấy mẫu kiểm dịch và kiểm tra an toàn thực phẩm: Theo hướng dẫn tại Công văn số 1583/TY-KD ngày 21/9/2009 của Cục Thú y hướng dẫn về việc lấy mẫu sản phẩm động vật để kiểm dịch, kiểm tra vệ sinh thú y. Đối với nội tạng trắng, việc kiểm dịch nhập khẩu áp dụng theo quy định tại Quyết định 15/2006/QĐ-BNN ngày 03/8/2006 của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn quy định về quy trình, thủ tục kiểm dịch động vật, sản phẩm động vật và kiểm tra vệ sinh thú y.

- Quản lý, giám sát các lô hàng nội tạng trắng nhập khẩu: Thực hiện theo hướng dẫn tại Công văn số 1574/TY-KD ngày 18/9/2009 của Cục Thú y hướng dẫn về quản lý, giám sát, xử lý, tiêu thụ sản phẩm động vật đông lạnh, ướp lạnh nhập khẩu làm thực phẩm.

- Chỉ tiêu giới hạn an toàn thực phẩm: Áp dụng mức tồn dư hóa chất, kháng sinh được quy định tại Quyết định 46/2007/QĐ-BYT ngày 19/12/2007 ban hành quy định giới hạn tối đa ô nhiễm sinh học và hóa học trong thực phẩm. Mức ô nhiễm vi sinh vật áp dụng theo quy định tại Thông tư 05/2012/TT-BYT ngày 01/3/2012 của Bộ Y tế ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia đối với ô nhiễm vi sinh vật trong thực phẩm.

3. Biện pháp quản lý và xử lý khi lô hàng vi phạm quy định:

- Đối với các lô hàng nhập khẩu không đáp ứng được các quy định vệ sinh thú y, an toàn thực phẩm hoặc có nguồn gốc từ các nước chưa có thỏa thuận về mẫu giấy chứng nhận kiểm dịch xuất khẩu sản phẩm nội tạng trắng hoặc từ các cơ sở sản xuất chưa được phép xuất khẩu vào Việt Nam đều buộc phải tái xuất ra khỏi lãnh thổ Việt Nam, hoặc buộc phải chuyển mục đích sử dụng hoặc tiêu hủy.

- Đề nghị Bộ Tài chính xem xét xây dựng quy định về việc ký quỹ hay đặt cọc đối với các doanh nghiệp, nhà xuất khẩu để trong trường hợp có vi phạm mà buộc phải tiêu hủy thì có thể sử dụng nguồn kinh phí đó cho việc xử lý.

4. Thông tin đến các đối tác thương mại và công luận:

- Bộ Nông nghiệp và PTNT sẽ có văn bản thông báo chính thức đến các bên có quan tâm và ban hành quy định cụ thể về quản lý chuyên môn kỹ thuật để triển khai thực hiện.

- Tổ chức thông tin và giải thích các thắc mắc và lo ngại của công chúng, cũng như là lợi ích của việc cho phép nhập khẩu trở lại đối với nội tạng trắng đối với thương mại các mặt hàng nông lâm sản và thủy sản khác của Việt Nam nhằm hài hòa lợi ích trong thương mại giữa Việt Nam với các đối tác quốc tế.

Trên đây là các nội dung và biện pháp quản lý khi cho phép nhập khẩu trở lại nội tạng trắng đông lạnh và xin đề xuất Thủ tướng Chính phủ xem xét cho triển khai thực hiện trong Quý II năm 2013.

Bộ Nông nghiệp và PTNT xin báo cáo Thủ tướng Chính phủ cho ý kiến chỉ đạo./.

 

 

Nơi nhận:
- Thủ tướng Chính phủ;
- Phó Thủ tướng Hoàng Trung Hải (b/c);
- Văn phòng Chính phủ;
- Bộ trưởng Cao Đức Phát (để b/c);
- Bộ Công Thương;
- Bộ Tài chính;
- Bộ Y tế;
- Bộ Ngoại giao;
- Bộ Thông tin và Truyền thông;
- Bộ Công an;
- Bộ Tư pháp;
- Các Cục: Thú y, QLCLNLS & TS, CB, TM NLS & NM;
- Lưu: VT, VT HTQT

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Vũ Văn Tám

 

THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------

No. 1296/BC-BNN-HTQT

Hanoi, April 17, 2013

 

REPORT

ON THE CONTENTS AND MEASURES FOR MANAGING AND SUPERVISING THE RE-IMPORT OF FROZEN WHITE OFFAL

To: the Prime Minister

The Ministry of Agriculture and Rural Development received the Notice No. 130/TB-VPCP dated March 27, 2013 about the conclusion of the Deputy Prime Minister Hoang Trung Hai in the meeting with Ministries and agencies on March 20, 2013 about the permission to re-import frozen white offal.

On April 28, 2013, to implement the instructions of the Deputy Minister Hoang Trung Hai, after seeking opinions from other Ministries and agencies, the Ministry of Agriculture and Rural Development had a meeting with its specialized agencies about the management and supervision of frozen white offal when they are permitted to be re-imported, and make a report as follows:

1. The permission to re-import frozen white offal at this time is necessary to:

- Reassert that the SPS measures taken by Vietnam are well-founded and based on scientific evidence; relieve the concerns of the countries relating to the trade policy of Vietnam in which the import ban on white offal is mentioned in the notice of WTO/SPS Committee (G/SPS/GEN/204/Rev.13) and in Chapter III of the draft report on reviewing the trade policy of Vietnam made by WTO Secretariat, and intended to be brought to the hearing in September 2013 in Geneva.

- Facilitate the negotiation on opening up the market for agricultural and forestry products of Vietnam, provide technical support and improve Vietnam’s competence in SPS; in particular: assess the risk to the import of some Vietnam’s tropical fruits, vegetables, and flowers to Australia, the US, and Europe.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Measures for managing and inspecting when permitting the re-import:

- Agreements on the permission to import: Only permit the import of frozen white offal from the countries that have concluded agreements on the form of the Certificate of export inspection of offal between Vietnam’s the Department Of Animal Health and competent veterinary authorities of the exporting countries. The exporting countries must satisfy Vietnam’s requirements in the Government's Decree No. 38/2012/ND-CP dated April 25, 2012 elaborating the Law of Food safety and the Circular No. 25/2010/TT-BNNPTNT dated April 08, 2010 of the Ministry of Agriculture and Rural Development providing guidance on inspecting food safety and hygiene of imported products of animal origins.

- Importing checkpoints: The Ministry of Industry and Trade and the Ministry of Finance are requested to specify the ports or checkpoints where frozen white offal is imported (Hai Phong Port, Da Nang Port, and Ho Chi Minh city) because those 3 ports satisfy the requirements for preserving frozen containers, and the equipment and technologies of the veterinary authorities at those ports are capable of inspecting food safety and veterinary hygiene.

- Inspection and customs clearance: all shipments of white offal imported to Vietnam shall be kept at the importing checkpoints under the strict supervision of animal inspection authorities and the customs. Carry out organoleptic inspections, test for residues of chemicals, veterinary medicines, heavy metals, and microbiological contamination as prescribed. Only grant the customs clearance after all Vietnam’s food safety requirements are satisfied.

- Methods of sampling and food safety inspection: follow the instructions on sampling animal products and veterinary hygiene inspection in the Official Dispatch No. 1583/TY-KD dated September 21, 2009 of the Department Of Animal Health. The import inspection of white offal shall comply with the Decision No. 15/2006/QD-BNN dated August 03, 2006 of the Ministry of Agriculture and Rural Development on the procedure for inspecting animals, animal products, and veterinary hygiene.

- Management and supervision of white offal shipments imported: follow the instructions in the Official Dispatch No. 1574/TY-KD dated September 18, 2009 on the management, supervisions, handling, and sale of imported frozen and refrigerated animal products that are used as foods.

- Food safety limits: apply the limits on residues of chemicals and antibiotics in the Decision No. 46/2007/QD-BYT dated December 19, 2007 on the maximum limits of biological and chemical contamination in foods. The level of microbiological contamination shall comply with the Circular No. 05/2012/TT-BYT dated March 01, 2012 of the Ministry of Health issuing the National Technical Regulation on microbiological contaminants in foods.

3. Managing and handling violating shipments:

- The imported shipments that fail to comply with the regulations on veterinary hygiene and food safety, or from the countries that have not entered into any agreement on the form of the Certificate of export inspection of white offal, or from the producers that have not been licensed to export to Vietnam shall be re-exported from Vietnam’s territory, or used for other purposes, or destructed.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4. Information for partners and the public:

- The Ministry of Agriculture and Rural Development shall send official notices to the parties concerned and issue specific regulations on professional management.

- Provide information, answer enquiries and relieve concerns of the public over the benefits of the permission to re-import white offal to the sale of other agricultural, forestry, and fishery products of Vietnam in order to harmonize the interests of Vietnam and those of international partners.

The above is the contents and managerial measures when permitting the re-import of frozen white offal. The Prime Minister is requested to consider making granting permission in Q2 2013.

The Ministry of Agriculture and Rural Development awaits instructions of the Prime Minister.

 

 

PP THE MINISTER
DEPUTY MINISTER




Vu Van Tam

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Report No. 1296/BC-BNN-HTQT of April 17, 2013, on the contents and measures for managing and supervising the re-import of frozen white offal
Official number: 1296/BC-BNN-HTQT Legislation Type: Other Documents
Organization: The Ministry of Agriculture and Rural Development Signer: Vu Van Tam
Issued Date: 17/04/2013 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Report No. 1296/BC-BNN-HTQT of April 17, 2013, on the contents and measures for managing and supervising the re-import of frozen white offal

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status