THE MINISTRY OF FINANCE
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 36/2015/TT-BTC
|
Hanoi, March 23, 2015
|
CIRCULAR
ON
MODIFICATION OF EXPORT TAX RATES APPLICABLE TO GOLD JEWELRY, GOLDSMITHS’ WARES
AND OTHER GOLDEN ARTICLES IN SUBHEADINGS 71.13, 71.14, 71.15 OF EXPORT TAX
SCHEDULE
Pursuant to the Law on
Export and import tax dated June14, 2005;
Pursuant to the Resolution
No. 710/2008/NQ-UBTVQH12 dated November, 2008 by the Standing committee of the
National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on the amendments to
Resolution No. 295/2007/NQ-UBTVQH12 dated September 28, 2007 on the
promulgation of export tax schedule according to the list of taxable goods and
the tax rates for each group of goods, preferential import tariff according to
the list of taxable goods and the preferential tax rates for each group of
goods;
Pursuant to the Government's
Decree No. 87/2010/NĐ-CP dated August 13th 2010, detailing the implementation
of a number of articles of the Law on Export and import tax;
Pursuant to the Government's
Decree No. 215/2013/NĐ-CP dated December 23, 2013 defining the functions,
tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the direction of
the Deputy Prime Minister Vu Van Ninh in the Official Dispatch No.
1831/VPCP-KTTH dated September 30, 2014 on the policy on tax applicable to
golden articles;
At the request of the
Director of the Tax Policy Department;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1. Modification of
export tax rates
The export tax rates applicable
to gold jewellery, goldsmiths’ wares and other golden articles in subheadings
71.13, 71.14, 71.15 of export tax schedule according to the list of taxable
goods prescribed in the Circular No. 164/2013/TT-BTC dated November 15, 2013 by
the Ministry of Finance are changed into new export tax rates prescribed in the
List enclosed herewith.
Article 2. Conditions for
applying the export tax rate of 0%
1. Regarding the goldsmiths’
jewellery (subheading 71.13), articles of goldsmiths’ wares (subheading 71.14)
and other articles of gold (subheading 71.15) eligible for export tax rate of
0%: Apart from customs dossiers applicable to the export prescribed in the
general regulations, there shall be a note of test result confirming that the
gold content is under 95% granted by an organization in charge of assessing
gold content in jewellery, goldsmiths’ and silversmiths’ wares specified in
clause 2 Article 2 of this Circular (01 copy shall be submitted to customs
authority and 01 original shall be presented for comparison).
2. Organizations in charge of
assessing gold content in jewelry and goldsmiths’ wares are appointed by the
Directorate for Standards, Metrology, and Quality, including: Quality Assurance
and Testing Center No. 1, Quality Assurance and Testing Center No. 3, Doji
Institute & Laboratory for Gemology and Jewelry, Asia Commercial Bank –
Gold trading center or organizations decided by the Directorate for Standards,
Metrology, and Quality.
3. Regarding the goldsmiths’
jewellery (subheading 71.13), articles of goldsmiths’ wares (subheading 71.14)
and other articles of gold (subheading 71.15) that are exported in the form of
outward processing or satisfy the conditions for being determined to be
produced completely from imported material or exported material that in the
form of export processing then the Note of test result of the gold content may
not be presented during the customs procedures according to current
regulations. For the export in the form of export processing, during the
customs procedures, enterprises shall present the permit of import of gold
material granted by the State bank according to the regulation in the Circular
No. 16/2012/TT-NHNN dated May 25, 2012.
Article 3: Effect
This Circular comes into effect
from May 07, 2015./.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PP. THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER
Vu Thi Mai
LIST OF EXPORT TAX RATES APPLICABLE TO GOLDEN ARTICLES IN
SUBHEADINGS 71.13, 71.14, 71.15
(Enclosed
with the Circular No. 36/2015/TT-BTC dated March 23, 2015 by the Ministry of
Finance)
No.
Code
Description
Rate (%)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
71.13
Articles of jewellery and
parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal.
- Of precious metal whether
or not plated or clad with precious metal:
7113.11
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7113.11.10
- - - Parts
0
7113.11.90
- - - Other
0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7113.19
- - Of other precious metal,
whether or not plated or clad with precious metal:
- - - Parts
7113.19.10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
7113.19.10
- - - - Other
0
- - - Other:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7113.19.90
- - - - Of gold, with
gold content of at least 95%
2
7113.19.90
- - - - Other
0
7113.20
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7113.20.10
- - Parts
0
7113.20.90
- - Other
0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
71.14
Articles of goldsmiths’ or
silversmiths’ wares and parts thereof, of precious metal or of metal clad
with precious metal.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7114.11.00
- - Of silver, whether or not
plated or clad with other precious metal
0
7114.19
- - Of other precious metal,
whether or not plated or clad with precious metal:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7114.19.00
- - - Of gold, whether
or not plated or clad with other precious metal with gold content of at least
95%
2
7114.19.00
- - - Other
0
7114.20.00
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0
3
71.15
Other articles of precious
metal or of metal clad with precious metal.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7115.10.00
- Catalysts in the form of
wire cloth or grill, of platinum
0
7115.90
- Other:
7115.90
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0
7115.90.10
- - - Of gold, whether
or not plated or clad with other precious metal with gold content of at least
95%
2
7115.90.10
- - - Other
0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7115.90.20
- - Of metal clad with gold
or silver
0
7115.90.90
- - Other
0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66