|
Statistics
- Documents in English (15719)
- Official Dispatches (1361)
|
Table of Contents
This feature is only available to Basic Members and TVPL Pro Members
BỘ
THƯƠNG MẠI
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
02/1999/TT-BTM
|
Hà
Nội, ngày 12 tháng 1 năm 1999
|
THÔNG TƯ
CỦA BỘ THƯƠNG MẠI SỐ 02/1999/TT-BTM NGÀY 12 THÁNG 01 NĂM
1999 HƯỚNG DẪN VIỆC TÁI XUẤT KHẨU GỖ TRÒN CÓ NGUỒN GỐC NHẬP KHẨU HỢP PHÁP TỪ
CAMPUCHIA
Căn cứ văn bản số 02/CP-KTTH
ngày 13/1/1998 của Chính phủ về việc nhập khẩu gỗ Campuchia và văn bản số
1455/CP-KTTH ngày 10/12/1998 của Chính phủ về việc tái xuất gỗ có nguồn gốc nhập
khẩu hợp pháp từ Campuchia;
Bộ Thương mại hướng dẫn việc tái xuất khẩu gỗ tròn có nguồn gốc nhập khẩu hợp
pháp từ Campuchia như sau:
I. QUY ĐỊNH
CHUNG:
1. Các doanh nghiệp có Giấy chứng
nhận đăng ký kinh doanh với ngành hàng phù hợp, đã đăng ký mã số doanh nghiệp
xuất nhập khẩu, nếu có gỗ tròn nhập khẩu hợp pháp từ Campuchia đều được quyền
làm đơn xin tái xuất khẩu theo các quy định của Thông tư này.
2. Gỗ tròn nói tại Thông tư này
là tất cả các loại gỗ tròn rừng tự nhiên và rừng trồng có nguồn gốc nhập khẩu hợp
pháp từ Campuchia.
II. HỒ SƠ XIN
TÁI XUẤT KHẨU :
1. Trường hợp doanh nghiệp tái
xuất đồng thời là doanh nghiệp đã nhập khẩu gỗ tròn:
Công văn đề nghị của doanh nghiệp,
nêu rõ số lượng và chủng loại gỗ xin tái xuất, địa điểm tập kết gỗ hiện tại và
cửa khẩu dự kiến tái xuất.
Bản sao Tờ khai hải quan hàng nhập
khẩu đã thanh khoản (kèm theo bản chính để Bộ Thương mại đối chiếu và trừ lùi.
Bản chính này sẽ được trả lại cho doanh nghiệp).
Bản sao Giấy chứng nhận đăng ký
kinh doanh và Giấy chứng nhận đăng ký mã số doanh nghiệp xuất nhập khẩu.
Văn bản của Chi cục kiểm lâm nơi
doanh nghiệp tập kết gỗ xác nhận số lượng và chủng loại gỗ có nguồn gốc nhập khẩu
hợp pháp từ Campuchia (có dấu búa của Campuchia).
Hợp đồng tái xuất.
2. Trường hợp doanh nghiệp tái
xuất không phải là doanh nghiệp đã nhập khẩu gỗ tròn:
Ngoài các hồ sơ đã nêu tại điểm
1 trên đây doanh nghiệp cần xuất trình thêm bản chính hợp đồng mua bán ký với
doanh nghiệp nhập khẩu.
III. ĐIỀU KHOẢN
THI HÀNH :
Việc xuất khẩu gỗ xẻ và sản phẩm
gỗ làm từ gỗ có nguồn gốc nhập khẩu hợp pháp từ Campuchia được thực hiện theo
Quyết định số 65/1998/QĐ-TTg ngày 24/3/1998 của Thủ tướng Chính phủ về việc xuất
khẩu sản phẩm gỗ, lâm sản và nhập khẩu nguyên liệu gỗ, lâm sản và Quyết định số
136/1998/QĐ-TTg ngày 31/7/1998 của Thủ tướng Chính phủ về việc sửa đổi một số
quy định về thủ tục xuất khẩu sản phẩm gỗ, lâm sản.
Thông tư này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày ký.
|
Nguyễn
Xuân Quang
(Đã
ký)
|
THE MINISTRY OF TRADE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No:
02/1999/TT-BTM
|
Hanoi, January
12, 1999
|
CIRCULAR GUIDING THE
RE-EXPORT OF LOG TIMBER WITH LAWFUL IMPORT ORIGIN FROM CAMBODIA Pursuant to the Governments Document
No.02/CP-KTTH of January 13, 1998 on the import of Cambodian timber and
Document No.1455/CP-KTTH of December 10, 1998 on the re-export of log timber
with lawful import origin from Cambodia;
The Ministry of Trade guides the re-export of log timber with lawful import
origin from Cambodia as follows: I. GENERAL PROVISIONS: 1. All enterprises that hold business
registration certificates with appropriate goods lines, have already registered
export/import enterprises code numbers and have log timber lawfully imported
from Cambodia shall be entitled to file applications for re-export thereof
according to this Circulars provisions. 2. Log timber mentioned in this Circular
includes all kinds of log timber exploited from natural and planted forests
with lawful import origin from Cambodia. II. DOSSIERS OF APPLICATION FOR RE-EXPORT: 1. For cases where the enterprise applying for
re-export is also the one that has imported log timber: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - The copy of the import customs declaration
already liquidated (enclosed with the original for comparison and back
subtraction. Such original shall be returned to the enterprise). - The copy of the business registration
certificate and the certificate of registration of export/import enterprises
code number. - The document of the ranger sub-department of
the locality where the enterprise rallies timber, certifying the quantity and
category of the timber with lawful import origin from Cambodia (with Cambodias
hammer stamp). - The re-export contract. 2. For cases where the re-exporting enterprise
is not the one that has imported log timber: In addition to the dossiers prescribed in Point
1 above, the concerned enterprise shall have to produce the original of the
sale/purchase contract signed with the importing enterprise. III. IMPLEMENTATION PROVISIONS: The export of sawn timber and wood products made
from timber with lawful import origin from Cambodia shall comply with Decision
No.65/1998/QD-TTg of March 24, 1998 of the Prime Minister on the export of wood
and forest products and import of wood materials and forest products and Decision
No.136/1998/QD-TTg of July 31, 1998 of the Prime Minister on the amendments to
a number of regulations on the procedures for export of wood and forest
products. This Circular takes effect after its signing ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. THE MINISTRY OF TRADE
Nguyen Xuan Quang
Circular No. 02/1999/TT-BTM of January 12, 1999, guiding the re-export of log timber with lawful import origin from cambodia
Official number:
|
02/1999/TT-BTM
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry of Trade
|
|
Signer:
|
Nguyen Xuan Quang
|
Issued Date:
|
12/01/1999
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 02/1999/TT-BTM of January 12, 1999, guiding the re-export of log timber with lawful import origin from cambodia
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|