|
Statistics
- Documents in English (15611)
- Official Dispatches (1355)
Popular Documents
-
Decree No. 29/2025/ND-CP dated February 24, 2025 on defining functions, tasks, powers and... (1)
-
Resolution No. 188/2025/QH15 dated February 19, 2025 on pilot implementation of certain... (1)
-
Law No. 63/2025/QH15 dated February 18, 2025 on government organization (1)
-
Decision No. 382/QD-BTC dated February 26, 2025 on functions, tasks, powers and organizational... (1)
-
Decision No. 245/QD-TTg dated February 05, 2025 on approving planning for nuclear power... (1)
-
Decree No. 10/2025/ND-CP dated January 11, 2025 on amending some articles of Decrees related... (1)
-
Decree No. 51/2025/ND-CP dated March 01, 2025 on amending certain articles of Decree No.... (1)
|
CHỦ
TỊCH NƯỚC
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
10/2016/L-CTN
|
Hà
Nội, ngày 29 tháng 6 năm 2016
|
LỆNH
VỀ VIỆC
CÔNG BỐ NGHỊ QUYẾT CỦA QUỐC HỘI
CHỦ TỊCH
NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Căn cứ Điều 88 và Điều 91 của Hiến
pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam;
Căn cứ Điều 57 của Luật ban hành
văn bản quy phạm pháp luật,
NAY CÔNG BỐ
Nghị quyết về việc lùi hiệu lực
thi hành của Bộ luật hình sự số 100/2015/QH13, Bộ luật tố tụng hình sự số
101/2015/QH13, Luật tổ chức cơ quan điều tra hình sự
số 99/2015/QH13, Luật thi hành tạm giữ, tạm giam số
94/2015/QH13 và bổ sung dự án Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Bộ luật
hình sự số 100/2015/QH13 vào Chương trình xây dựng
luật, pháp lệnh năm 2016
Đã được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội
chủ nghĩa Việt Nam khóa XIII thông qua ngày 29 tháng 6 năm 2016./.
|
CHỦ
TỊCH
NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ
NGHĨA
VIỆT NAM
Trần Đại Quang
|
THE
PRESIDENT
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.
10/2016/L-CTN
|
Hanoi,
June 29, 2016
|
ORDER ON THE PROMULGATION OF RESOLUTION OF THE NATIONAL ASSEMBLY THE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Pursuant to
Articles 88 and 91 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam; Pursuant to Article
57 of the Law on Promulgation of Legal Documents, PROMULGATES: The Resolution on stay of the effective date
of Penal Code No. 100/2015/QH13, Criminal Procedure Code No. 101/2015/QH13, Law
No. 99/2015/QH13 on Organization of Criminal Investigation Bodies, Law No.
94/2015/QH13 on Custody and Temporary Detention, and addition of the draft Law
Amending and Supplementing a Number of Articles of Penal Code No. 100/2015/QH13
to the 2016 law- and ordinance-making program, which was adopted on June 29, 2016, by the XIIIth
National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam.- ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Tran Dai Quang
Order No. 10/2016/L-CTN dated June 29, 2016,
on the promulgation of Resolution of the National Assembly on stay of the effective date of Penal Code No. 100/2015/QH13, Criminal Procedure Code No. 101/2015/QH13, Law No. 99/2015/QH13 on Organization of Criminal Investigation Bodies, Law No. 94/2015/QH13 on Custody and Temporary Detention, and addition of the draft Law Amending and Supplementing a Number of Articles of Penal Code No. 100/2015/QH13 to the 2016 law-and ordinance-making program
Official number:
|
10/2016/L-CTN
|
|
Legislation Type:
|
Order
|
Organization:
|
The President of the Socialist Republic of Vietnam
|
|
Signer:
|
Tran Dai Quang
|
Issued Date:
|
29/06/2016
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Order No. 10/2016/L-CTN dated June 29, 2016,
on the promulgation of Resolution of the National Assembly on stay of the effective date of Penal Code No. 100/2015/QH13, Criminal Procedure Code No. 101/2015/QH13, Law No. 99/2015/QH13 on Organization of Criminal Investigation Bodies, Law No. 94/2015/QH13 on Custody and Temporary Detention, and addition of the draft Law Amending and Supplementing a Number of Articles of Penal Code No. 100/2015/QH13 to the 2016 law-and ordinance-making program
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|