|
Statistics
- Documents in English (15392)
- Official Dispatches (1335)
|
BỘ NÔNG NGHIỆP
VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
28/2014/TT-BNNPTNT
|
Hà Nội, ngày 04
tháng 9 năm 2014
|
THÔNG TƯ
BAN HÀNH DANH MỤC HÓA CHẤT, KHÁNG SINH CẤM NHẬP KHẨU, SẢN XUẤT, KINH
DOANH VÀ SỬ DỤNG TRONG THỨC ĂN CHĂN NUÔI GIA SÚC, GIA CẦM TẠI VIỆT NAM
Căn cứ Nghị định số 199/2013/NĐ-CP ngày 26 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ
quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu
tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển
nông thôn;
Căn cứ Nghị định số 08/2010/NĐ-CP
ngày 05/02/2010 của Chính phủ về quản lý
thức ăn chăn nuôi;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục
Chăn nuôi,
Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát
triển nông thôn ban hành Danh mục hóa chất, kháng sinh cấm nhập khẩu, sản xuất,
kinh doanh và sử dụng trong thức ăn chăn nuôi gia súc, gia cầm tại Việt Nam.
Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Danh mục hóa chất,
kháng sinh cấm nhập khẩu, sản xuất, kinh doanh và sử dụng trong thức ăn chăn
nuôi gia súc, gia cầm tại Việt Nam.
Điều 2. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành
kể từ ngày 20 tháng 10 năm 2014.
2. Thay thế Quyết định số
54/2002/QĐ-BNN ngày 20/6/2002 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông
thôn về việc cấm sản xuất, nhập khẩu, lưu thông và sử dụng một số loại kháng
sinh, hóa chất trong sản xuất và kinh doanh thức ăn chăn nuôi.
3. Bãi bỏ quy định về việc quản lý chất
Melamine đối với thức ăn chăn nuôi gia súc, gia cầm tại Quyết định số
3762/QĐ-BNN ngày 28/11/2008 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông
thôn về việc quản lý chất Melamine trong chăn nuôi và nuôi trồng thủy sản.
Điều 3. Điều khoản chuyển tiếp
Gia hạn sản xuất, kinh doanh và sử dụng
các chất Carbadox, Olaquidox, Bacitracin Zn trong thức ăn chăn nuôi gia súc,
gia cầm đến hết ngày 30 tháng 6 năm 2015.
Điều 4. Chánh Văn phòng Bộ, Cục trưởng Cục Chăn nuôi,
Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn các tỉnh, thành phố trực thuộc
Trung ương, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ và tổ chức, cá nhân có liên quan chịu
trách nhiệm thi hành Thông tư này./.
Nơi nhận:
- Như Điều 4;
- VP Chính phủ (để b/c);
- Công báo Chính phủ;
- Website Chính phủ;
- Website Bộ NN&PTNT;
- Cục Kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
- Lãnh đạo Bộ Nông nghiệp & PTNT;
- Bộ Công Thương;
- Tổng cục Hải quan;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc
TW;
- Sở NN và PTNT các tỉnh, TP. trực thuộc TW;
- Lưu: VT, CN.
|
BỘ TRƯỞNG
Cao Đức Phát
|
DANH MỤC
HÓA CHẤT, KHÁNG SINH CẤM NHẬP KHẨU, SẢN XUẤT, KINH DOANH VÀ SỬ DỤNG
TRONG THỨC ĂN CHĂN NUÔI GIA SÚC, GIA CẦM TẠI VIỆT NAM
(Ban hành kèm theo Thông tư số 28/2014/TT-BNNPTNT ngày 04 tháng 9 năm 2014 của
Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn)
TT
|
Tên kháng sinh,
hóa chất
|
1
|
Carbuterol
|
2
|
Cimaterol
|
3
|
Clenbuterol
|
4
|
Chloramphenicol
|
5
|
Diethylstilbestrol (DES)
|
6
|
Dimetridazole
|
7
|
Fenoterol
|
8
|
Furazolidon và các dẫn xuất nhóm Nitrofuran
|
9
|
Isoxuprin
|
10
|
Methyl-testosterone
|
11
|
Metronidazole
|
12
|
19 Nor-testosterone
|
13
|
Ractopamine
|
14
|
Salbutamol
|
15
|
Terbutaline
|
16
|
Stilbenes
|
17
|
Trenbolone
|
18
|
Zeranol
|
19
|
Melamine (Với
hàm lượng Melamine trong thức ăn chăn nuôi lớn hơn 2,5 mg/kg)
|
20
|
Bacitracin Zn
|
21
|
Carbadox
|
22
|
Olaquidox
|
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.
28/2014/TT-BNNPTNT
|
Hanoi,
September 04, 2014
|
CIRCULAR PROMULGATING
LIST OF CHEMICALS, ANTIBIOTICS PROHIBITED FROM IMPORT, PRODUCTION, TRADING AND
USE IN LIVESTOCK AND POULTRY FEEDS IN VIETNAM Pursuant to the Government’s
Decree No. 199/2013/NĐ-CP dated November 26, 2013 defining the functions,
tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Agriculture
and Rural Development; Pursuant to the Government's
Decree No. 08/2010/NĐ-CP dated February 05, 2010 on the management of animal
feeds; At the request of Director
General of the Department of Livestock Production; The Minister of Agriculture and
Rural Development promulgates a list of chemicals, antibiotics prohibited from
import, production, trading and use in livestock and poultry feeds in Vietnam. Article 1. Enclosed herewith is the list of chemicals, antibiotics prohibited
from import, production, trading and use in livestock and poultry feeds. Article 2. Effect ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. This Circular replaces the
Decision No. 54/2002/QĐ-BNN dated June 20, 2002 of the Minister of Agriculture
and Rural Development on prohibition against production, importation, sale and
use of some antibiotics, chemicals in production and trading of animal feeds. 3. The provisions on the
management of Melamine with respect to livestock and poultry feeds as set out
in the Decision No. 3762/QĐ-BNN dated November 28, 2008 of the Minister of
Agriculture and Rural Development on the management of Melamine in aquaculture
shall be abrogated. Article 3. Transitional
provision Production, trading and use of
carbadox, olaquindox, bacitracin zinc in livestock and poultry feeds shall be
extended to the end of June 30, 2015. Article 4. Chief of the Ministry Office, Director General of the Department of
Livestock Production, directors of the Service of Agriculture and Rural
Development of central-affiliated cities and provinces, heads of units
affiliated to Ministries, and relevant organizations, individuals shall be
responsible for executing this Circular./. THE MINISTER
Cao Duc Phat
Circular No. 28/2014/TT-BNNPTNT dated September 04, 2014, promulgating list of chemicals, antibiotics prohibited from import, production, trading and use in livestock and poultry feeds in Vietnam
Official number:
|
28/2014/TT-BNNPTNT
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry of Agriculture and Rural Development
|
|
Signer:
|
Cao Duc Phat
|
Issued Date:
|
04/09/2014
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 28/2014/TT-BNNPTNT dated September 04, 2014, promulgating list of chemicals, antibiotics prohibited from import, production, trading and use in livestock and poultry feeds in Vietnam
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|