|
Statistics
- Documents in English (15369)
- Official Dispatches (1331)
|
BỘ CÔNG THƯƠNG
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 22/2019/TT-BCT
|
Hà Nội, ngày 12
tháng 11 năm 2019
|
THÔNG TƯ
QUY
ĐỊNH VỀ VIỆC TẠM NGỪNG KINH DOANH CHUYỂN KHẨU, KINH DOANH TẠM NHẬP GỖ DÁN VÀO
VIỆT NAM ĐỂ TÁI XUẤT SANG HOA KỲ
Căn cứ Luật Quản
lý ngoại thương ngày 12 tháng 6 năm 2017;
Căn cứ Nghị định số 98/2017/NĐ-CP
ngày 18 tháng 8 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;
Căn cứ Nghị định số 69/2018/NĐ-CP
ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật
Quản lý ngoại thương;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Xuất nhập khẩu,
Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư quy định
về việc tạm ngừng kinh doanh chuyển khẩu, kinh doanh tạm nhập gỗ dán vào Việt
Nam để tái xuất sang Hoa Kỳ.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Thông tư này quy định về việc tạm ngừng kinh doanh
chuyển khẩu, kinh doanh tạm nhập gỗ dán vào Việt Nam để tái xuất sang Hoa Kỳ.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
1. Thương nhân tham gia hoạt động kinh doanh chuyển
khẩu, kinh doanh tạm nhập, tái xuất hàng hóa.
2. Các tổ chức, cơ quan quản lý hoạt động kinh
doanh chuyển khẩu, kinh doanh tạm nhập, tái xuất hàng hóa.
3. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan đến
hoạt động kinh doanh chuyển khẩu, kinh doanh tạm nhập, tái xuất hàng hóa.
Điều 3. Tạm ngừng kinh doanh
chuyển khẩu, kinh doanh tạm nhập, tái xuất gỗ dán
1. Tạm ngừng hoạt động kinh doanh chuyển khẩu, kinh
doanh tạm nhập vào Việt Nam để tái xuất sang Hoa Kỳ đối với mặt hàng gỗ dán thuộc
nhóm HS 44.12 theo Danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu Việt Nam ban hành kèm
theo Thông tư số 65/2017/TT-BTC ngày 27 tháng
6 năm 2017 của Bộ Tài chính.
2. Đối với những lô hàng gỗ dán đã làm thủ tục hải
quan tạm nhập, chuyển khẩu trước ngày Thông tư này có hiệu lực, được tiếp tục
thực hiện tái xuất, chuyển khẩu theo quy định tại Nghị định số 69/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của
Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật
Quản lý ngoại thương và các quy định hiện hành.
Điều 4. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 27
tháng 12 năm 2019 đến ngày 31 tháng 12 năm 2024.
2. Trong quá trình thực hiện Thông tư này, nếu có
phát sinh vướng mắc, thương nhân, các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan phản
ánh bằng văn bản về Bộ Công Thương để xử lý./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chính phủ;
- Viện KSND tối cao, Toà án ND tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Tổng cục Hải quan;
- Cục Kiểm tra VBQPPL (Bộ Tư pháp);
- Công báo;
- Cổng Thông tin điện tử Chính phủ;
- Bộ Công Thương: Lãnh đạo Bộ, Tổng cục QLTT, các Cục, Vụ thuộc Bộ;
- Website Bộ Công Thương;
- Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Lưu: VT, XNK (15).
|
BỘ TRƯỞNG
Trần Tuấn Anh
|
MINISTRY OF
INDUSTRY AND TRADE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No. 22/2019/TT-BCT
|
Hanoi, November
12, 2019
|
CIRCULAR SUSPENSION
OF MERCHANTING TRADE AND TEMPORARY IMPORT OF PLYWOOD INTO VIETNAM FOR RE-EXPORT
TO THE UNITED STATES Pursuant to Law on Foreign Trade Management
dated June 12, 2017; Pursuant to Decree No. 98/2017/ND-CP dated August
18, 2017 of the Government on functions, tasks, powers, and organizational
structure of the Ministry of Industry and Trade; Pursuant to Decree No. 69/2018/ND-CP dated May
15, 2018 of Government on elaborating to a number of Articles of Law on Foreign
Trade Management; At the request of Director General of
Export-Import Agency, Minister of Industry and Trade promulgates
Circular on suspension of merchanting trade and temporary import of plywood
into Vietnam for re-export to the United States. Article 1. Scope ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 2. Regulated entities 1. Traders participating in
merchanting trade and temporary import for re-export of goods. 2. Organizations and agencies
supervising the merchanting trade and temporary import for re-export of goods. 3. Organizations, agencies and
individuals related to the merchanting trade and temporary import for re-export
of goods. Article 3. Suspension of
merchanting trade and temporary import for re-export of plywood 1. Merchanting trade and
temporary import into Vietnam for re-export to the United States is imposed on
plywood listed under heading 44.12 in Vietnam’s nomenclature of exports and imports
attached to Circular No. 65/2017/TT-BTC dated June 27, 2017 of Ministry of
Finance are suspended. 2. Re-export and merchanting
trade of shipments of plywood whose customs procedures for temporary import or
merchanting trade have been completed before the effective date of this
Circular, may be continued as specified in Decree No. 69/2018/ND-CP dated May
15, 2018 of Government on elaborating to a number of articles of Law on Foreign
Trade Management and applicable regulations and law. Article 4. Entry into force 1. This Circular is effective
from December 27, 2019 to December 31, 2024. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 MINISTER
Tran Tuan Anh
Circular No. 22/2019/TT-BCT dated November 12, 2019 on suspension of merchanting trade and temporary import of plywood into Vietnam for re-export to the United States
Official number:
|
22/2019/TT-BCT
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The Ministry Of Industry And Trade
|
|
Signer:
|
Tran Tuan Anh
|
Issued Date:
|
12/11/2019
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 22/2019/TT-BCT dated November 12, 2019 on suspension of merchanting trade and temporary import of plywood into Vietnam for re-export to the United States
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|