CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 42/2025/NĐ-CP

Hà Nội, ngày 27 tháng 02 năm 2025

 

NGHỊ ĐỊNH

QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN VÀ CƠ CẤU TỔ CHỨC CỦA BỘ Y TẾ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 18 tháng 02 năm 2025;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Y tế;

Chính phủ ban hành Nghị định quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế.

Điều 1. Vị trí và chức năng

Bộ Y tế là cơ quan của Chính phủ, thực hiện chức năng quản lý nhà nước về các lĩnh vực: Y tế dự phòng; khám bệnh, chữa bệnh, phục hồi chức năng; giám định y khoa, pháp y, pháp y tâm thần; bà mẹ, trẻ em; dân số; phòng, chống tệ nạn xã hội (trừ nhiệm vụ cai nghiện ma túy và quản lý sau cai nghiện ma túy); bảo trợ xã hội; y, dược cổ truyền; dược, mỹ phẩm; an toàn thực phẩm; thiết bị y tế; bảo hiểm y tế và quản lý nhà nước các dịch vụ công trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn

Bộ Y tế thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn theo quy định tại Luật Tổ chức Chính phủ, quy định của Chính phủ về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của bộ, cơ quan ngang bộ và thực hiện những nhiệm vụ, quyền hạn cụ thể sau đây:

1. Trình Chính phủ dự án luật, dự thảo nghị quyết của Quốc hội, dự án pháp lệnh, dự thảo nghị quyết của Ủy ban Thường vụ Quốc hội, dự thảo nghị định, nghị quyết của Chính phủ theo chương trình, kế hoạch xây dựng pháp luật hằng năm của Bộ Y tế đã được phê duyệt và các chương trình, dự án, đề án theo sự phân công của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ; trình Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ phê duyệt chiến lược, quy hoạch, kế hoạch phát triển dài hạn, trung hạn, hằng năm và các chương trình, dự án, công trình quan trọng quốc gia về các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

2. Trình Thủ tướng Chính phủ dự thảo quyết định, chỉ thị và các văn bản khác về các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế hoặc theo phân công.

3. Ban hành thông tư, quyết định, chỉ thị và các văn bản khác về quản lý nhà nước đối với các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

4. Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, chiến lược, quy hoạch, kế hoạch, các chương trình mục tiêu quốc gia, các chương trình, dự án, công trình quan trọng quốc gia sau khi được phê duyệt; kiểm tra, rà soát, hệ thống hóa, hợp nhất, pháp điển hệ thống văn bản quy phạm pháp luật, tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật và theo dõi tình hình thi hành pháp luật về các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

5. Về y tế dự phòng:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các quy định chuyên môn, các tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, định mức kinh tế - kỹ thuật về: Giám sát, phòng, chống các bệnh truyền nhiễm, HIV/AIDS, bệnh không lây nhiễm, bệnh nghề nghiệp, tai nạn thương tích; tiêm chủng; an toàn sinh học tại phòng xét nghiệm y tế; kiểm dịch y tế biên giới; vệ sinh sức khỏe môi trường, vệ sinh lao động, vệ sinh sức khỏe cơ quan, trường học; dinh dưỡng cộng đồng; phòng, chống tác hại của thuốc lá; phòng, chống tác hại của rượu, bia; chất lượng nước sạch sử dụng cho mục đích sinh hoạt; quản lý hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong lĩnh vực gia dụng và y tế;

b) Ban hành, sửa đổi, bổ sung danh mục bệnh truyền nhiễm thuộc các nhóm, danh mục bệnh truyền nhiễm bắt buộc phải sử dụng vắc xin, sinh phẩm y tế; quản lý hoạt động tiêm chủng và tổ chức thực hiện việc tiêm chủng vắc xin và sinh phẩm y tế cho các đối tượng bắt buộc theo quy định của pháp luật;

c) Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành liên quan ban hành, sửa đổi, bổ sung tiêu chuẩn sức khỏe cho từng loại nghề, công việc, danh mục bệnh cần chữa trị dài ngày được hưởng chế độ ốm đau và danh mục bệnh nghề nghiệp được hưởng chế độ bảo hiểm xã hội tại Việt Nam;

d) Xây dựng, ban hành quy định về quản lý chất thải y tế, bảo vệ môi trường trong khuôn viên cơ sở y tế và vệ sinh trong mai táng, hỏa táng đối với các trường hợp chết do dịch bệnh nguy hiểm;

đ) Tổ chức thực hiện việc giám sát đối với bệnh truyền nhiễm, bệnh không lây nhiễm, bệnh không rõ nguyên nhân, các yếu tố nguy cơ ảnh hưởng đến sức khỏe, các vấn đề y tế công cộng khác; phát hiện sớm các bệnh truyền nhiễm gây dịch và tổ chức thực hiện công bố dịch, công bố hết dịch theo quy định của pháp luật; chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan cung cấp chính xác và kịp thời thông tin về bệnh truyền nhiễm;

e) Trình cấp có thẩm quyền quyết định hoặc quyết định theo thẩm quyền việc tổ chức thực hiện các biện pháp đặc biệt để phòng, chống dịch bệnh; kiểm tra, đôn đốc, hỗ trợ các đơn vị, địa phương trong việc tổ chức thực hiện các biện pháp phòng, chống dịch bệnh; xây dựng kế hoạch và tổ chức thực hiện việc ứng phó với các tình huống khẩn cấp về y tế công cộng;

g) Hướng dẫn, tổ chức triển khai thực hiện hoạt động kiểm dịch y tế biên giới tại các cửa khẩu; thông tin, báo cáo kịp thời tình hình bệnh truyền nhiễm nguy hiểm và các vấn đề y tế công cộng trên thế giới để chủ động phòng, chống;

h) Quản lý, hướng dẫn, tổ chức thực hiện hoạt động quan trắc môi trường lao động tại cơ sở lao động, chỉ đạo quan trắc môi trường lao động tại khu công nghiệp, cụm công nghiệp có nguy cơ cao gây bệnh nghề nghiệp; đánh giá, kiểm soát, quản lý các yếu tố có hại tại nơi làm việc; xây dựng cơ sở dữ liệu về hoạt động quan trắc môi trường lao động, thực hiện công bố tổ chức quan trắc môi trường lao động đủ điều kiện hoạt động và tổ chức quan trắc môi trường bị đình chỉ hoạt động theo quy định của pháp luật;

i) Hướng dẫn theo thẩm quyền công tác quản lý vệ sinh lao động, khám sức khỏe người lao động, khám phát hiện bệnh nghề nghiệp, quản lý sức khỏe người lao động tại nơi làm việc; chủ trì quản lý về công tác cấp chứng chỉ chứng nhận chuyên môn về y tế lao động, huấn luyện sơ cứu, cấp cứu tại nơi làm việc theo quy định của pháp luật;

k) Chỉ đạo, hướng dẫn tổ chức thực hiện nội dung kiểm soát tác động của ô nhiễm môi trường đến sức khỏe con người;

l) Chỉ đạo, hướng dẫn tổ chức thực hiện việc đánh giá phạm vi, đối tượng, mức độ tác động của sự cố môi trường đến sức khỏe con người; phòng ngừa, ứng phó sự cố môi trường do dịch bệnh truyền nhiễm nguy hiểm; thực hiện các biện pháp phòng ngừa, hạn chế tác động của sự cố môi trường đến sức khỏe con người;

m) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về phân loại, thu gom, lưu giữ, quản lý chất thải y tế, bảo vệ môi trường trong khuôn viên cơ sở y tế, vệ sinh trong mai táng, hỏa táng đối với các trường hợp chết do dịch bệnh nguy hiểm theo quy định của pháp luật;

n) Chỉ đạo, hướng dẫn tổ chức thực hiện các hoạt động chăm sóc sức khỏe ban đầu cho người dân tại cộng đồng;

o) Thẩm định, cấp mới, cấp lại và thu hồi giấy chứng nhận cơ sở xét nghiệm đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học cấp III và cấp IV, trừ các cơ sở xét nghiệm thuộc thẩm quyền quản lý của Bộ Quốc phòng;

p) Cấp, cấp lại, bổ sung, gia hạn, thu hồi số đăng ký lưu hành, giấy phép nhập khẩu, giấy chứng nhận lưu hành tự do, đình chỉ lưu hành đối với hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong lĩnh vực gia dụng và y tế theo quy định của pháp luật;

q) Cấp mới, cấp lại, điều chỉnh, thu hồi giấy chứng nhận đủ điều kiện xét nghiệm khẳng định HIV dương tính, đình chỉ hoạt động xét nghiệm khẳng định HIV dương tính đối với các cơ sở thực hiện xét nghiệm HIV trực thuộc Bộ Y tế và quyết định chỉ định, quyết định điều chỉnh, thu hồi quyết định chỉ định cơ sở xét nghiệm khẳng định HIV dương tính tham chiếu, đình chỉ hoạt động xét nghiệm khẳng định HIV dương tính tham chiếu;

r) Chỉ định các tổ chức chứng nhận hợp quy đối với thuốc lá; cấp, đình chỉ, thu hồi, cấp lại giấy tiếp nhận bản công bố hợp quy đối với thuốc lá theo quy định của pháp luật;

s) Quản lý, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các hoạt động phòng, chống HIV/AIDS; tư vấn, xét nghiệm HIV; điều trị nghiện chất dạng thuốc phiện và điều trị nghiện thuốc lá;

t) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các quy định chuyên môn, các quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về lĩnh vực y tế dự phòng trong phạm vi cả nước.

6. Về khám bệnh, chữa bệnh và phục hồi chức năng, giám định y khoa, giám định pháp y, giám định pháp y tâm thần:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các quy định về chuyên môn kỹ thuật, các tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, các định mức kinh tế - kỹ thuật, các tiêu chí chất lượng về: khám bệnh, chữa bệnh, cấp cứu ngoại viện, an toàn truyền máu, điều dưỡng, phục hồi chức năng, dược lâm sàng, dinh dưỡng lâm sàng, kiểm soát nhiễm khuẩn; phẫu thuật thẩm mỹ; hiến, lấy, ghép mô, bộ phận cơ thể người; giám định y khoa, giám định pháp y, giám định pháp y tâm thần theo quy định của pháp luật;

b) Xây dựng, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt quy hoạch hệ thống cơ sở khám bệnh, chữa bệnh; quy định chi tiết xếp cấp chuyên môn kỹ thuật đối với cơ sở khám bệnh, chữa bệnh;

c) Quản lý, tổ chức thực hiện việc cấp mới, cấp lại, gia hạn, điều chỉnh giấy phép hành nghề, đình chỉ hành nghề, thu hồi giấy phép hành nghề khám bệnh, chữa bệnh đối với người làm việc tại cơ sở khám bệnh, chữa bệnh thuộc thẩm quyền quản lý; cấp mới, cấp lại, điều chỉnh, đình chỉ hoạt động và thu hồi giấy phép hoạt động đối với các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh thuộc thẩm quyền quản lý; đình chỉ hoạt động đối với các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh khác trên phạm vi toàn quốc theo quy định của pháp luật;

d) Thẩm định và cho phép các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh áp dụng kỹ thuật mới, phương pháp mới theo quy định của pháp luật;

đ) Cấp giấy xác nhận nội dung quảng cáo hoạt động khám bệnh, chữa bệnh thuộc thẩm quyền theo quy định của pháp luật;

e) Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành có liên quan tổ chức thực hiện hoạt động chuyên môn y tế trong chăm sóc sức khỏe cán bộ trung ương theo quy định;

g) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, quy định chuyên môn, tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về lĩnh vực khám bệnh, chữa bệnh, phục hồi chức năng, phẫu thuật thẩm mỹ, giám định y khoa, giám định pháp y, giám định pháp y tâm thần.

7. Về bà mẹ, trẻ em:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành văn bản quy phạm pháp luật, chiến lược, chính sách, chương trình, kế hoạch, mục tiêu quốc gia về bà mẹ, trẻ em;

b) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các hệ thống mục tiêu, chỉ tiêu về bà mẹ, trẻ em; các quy định chuyên môn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về dịch vụ chăm sóc sức khỏe sinh sản, dịch vụ bảo vệ trẻ em;

c) Hướng dẫn, tổ chức thực hiện việc tư vấn, chăm sóc sức khỏe sinh sản; tư vấn, dinh dưỡng, chăm sóc sức khỏe cho bà mẹ, trẻ em; tư vấn, sàng lọc, chẩn đoán, điều trị trước sinh và sơ sinh;

d) Điều phối việc thực hiện quyền trẻ em; chủ trì, phối hợp với các cơ quan, tổ chức có liên quan bảo đảm thực hiện quyền trẻ em; bảo vệ trẻ em và sự tham gia của trẻ em vào các vấn đề về trẻ em;

đ) Hướng dẫn, tổ chức thực hiện văn bản quy phạm pháp luật, chiến lược chính sách, chương trình, kế hoạch, mục tiêu quốc gia về trẻ em và Tháng hành động vì trẻ em; việc phòng, chống tai nạn, thương tích trẻ em và việc chăm sóc, nuôi dưỡng trẻ em có hoàn cảnh đặc biệt;

e) Thẩm định và quyết định công nhận các cơ sở y tế được thực hiện kỹ thuật mang thai hộ vì mục đích nhân đạo, việc xác định lại giới tính theo quy định của pháp luật;

g) Quản lý, sử dụng Quỹ Bảo trợ trẻ em Việt Nam theo quy định pháp luật;

h) Quản lý Tổng đài điện thoại quốc gia bảo vệ trẻ em.

8. Về dân số:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành văn bản quy phạm pháp luật, chiến lược, chính sách, chương trình, kế hoạch về dân số;

b) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành hệ thống mục tiêu, chỉ tiêu về dân số; quy định chuyên môn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về dịch vụ trong lĩnh vực dân số;

c) Chỉ đạo, hướng dẫn tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, chiến lược, chính sách, chương trình, kế hoạch, quy định chuyên môn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về lĩnh vực dân số.

9. Về bảo trợ xã hội và phòng, chống tệ nạn xã hội:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành văn bản quy phạm pháp luật, chính sách, chương trình, kế hoạch về trợ giúp xã hội, trợ cấp hưu trí xã hội, công tác xã hội, công tác người cao tuổi, công tác người khuyết tật và các trợ giúp xã hội khác;

b) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành văn bản quy phạm pháp luật, chính sách, chương trình, kế hoạch về phòng, chống tệ nạn mại dâm và hỗ trợ nạn nhân bị mua bán, người đang trong quá trình xác định là nạn nhân bị mua bán;

c) Ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành và tổ chức thực hiện văn bản quy phạm pháp luật về trợ giúp xã hội khẩn cấp trong việc khắc phục hậu quả thiên tai, thảm họa, dịch bệnh hoặc các lý do bất khả kháng khác;

d) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện chính sách, pháp luật về trợ giúp xã hội, trợ cấp hưu trí xã hội, hỗ trợ chi phí mai táng, nuôi dưỡng, chăm sóc người cao tuổi, người khuyết tật trong cơ sở chăm sóc người cao tuổi, người khuyết tật;

đ) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các quy định về điều kiện, thủ tục thành lập và đăng ký, cấp giấy phép hoạt động đối với cơ sở trợ giúp xã hội, cơ sở chăm sóc người khuyết tật;

e) Hướng dẫn, tổ chức thực hiện văn bản quy phạm pháp luật, chính sách, chương trình, kế hoạch về công tác xã hội, công tác người cao tuổi, công tác người khuyết tật, phát huy vai trò của người cao tuổi, chăm sóc sức khỏe người cao tuổi, chăm sóc sức khỏe, phục hồi chức năng cho người khuyết tật;

g) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về phòng, chống tệ nạn mại dâm;

h) Hướng dẫn sàng lọc dấu hiệu bị mua bán đối với người lao động; hướng dẫn, tổ chức thực hiện các biện pháp hỗ trợ y tế, hỗ trợ tâm lý đối với nạn nhân, người đang trong quá trình xác định là nạn nhân bị mua bán và hỗ trợ nạn nhân bị mua bán hòa nhập cộng đồng;

i) Chỉ đạo, hướng dẫn lồng ghép nội dung phòng, chống mua bán người vào các chương trình phòng, chống tệ nạn xã hội, bảo vệ trẻ em, chương trình vì sự tiến bộ của phụ nữ và chương trình khác về phát triển kinh tế - xã hội.

10. Về y, dược cổ truyền:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các quy định chuyên môn, tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về y, dược cổ truyền;

b) Xây dựng và trình cấp có thẩm quyền ban hành cơ chế, chính sách thực hiện việc kế thừa, bảo tồn, phát triển, hiện đại hóa y, dược cổ truyền; phát triển vùng nuôi trồng dược liệu và kết hợp y, dược cổ truyền với y học hiện đại;

c) Xây dựng, ban hành danh mục loài, chủng loại dược liệu quý, hiếm, đặc hữu phải kiểm soát; tổ chức triển khai các biện pháp bảo tồn, khai thác, sử dụng hợp lý và bền vững nguồn dược liệu;

d) Cấp mới, cấp lại, gia hạn, điều chỉnh, thu hồi giấy phép hành nghề khám bệnh, chữa bệnh bằng y học cổ truyền thuộc thẩm quyền quản lý; cấp mới, cấp lại, điều chỉnh và thu hồi giấy phép hoạt động đối với các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh bằng y học cổ truyền thuộc thẩm quyền quản lý theo quy định của pháp luật;

đ) Cấp, gia hạn, thay đổi, bổ sung, thu hồi giấy đăng ký lưu hành dược liệu, thuốc cổ truyền theo quy định của pháp luật; cấp, cấp lại, điều chỉnh nội dung và thu hồi: giấy chứng nhận đủ điều kiện kinh doanh dược đối với các cơ sở kinh doanh dược liệu, thuốc cổ truyền; giấy chứng nhận dược liệu đạt tiêu chuẩn thực hành tốt nuôi trồng, thu hái dược liệu (GACP) thuộc thẩm quyền quản lý theo quy định của pháp luật;

e) Cấp, cấp lại giấy xác nhận nội dung quảng cáo hoạt động khám bệnh, chữa bệnh bằng y học cổ truyền; giấy xác nhận nội dung quảng cáo thuốc cổ truyền và điều chỉnh nội dung quảng cáo thuốc cổ truyền thuộc thẩm quyền quản lý theo quy định của pháp luật;

g) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các cơ chế, chính sách, các văn bản quy phạm pháp luật, quy định chuyên môn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về y, dược cổ truyền, kết hợp y, dược cổ truyền với y, dược hiện đại.

11. Về dược và mỹ phẩm:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các quy định chuyên môn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về dược, mỹ phẩm; bộ tiêu chuẩn quốc gia về thuốc; ban hành và cập nhật Dược điển Việt Nam và Dược thư quốc gia Việt Nam;

b) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành danh mục thuốc, nguyên liệu làm thuốc phải kiểm soát đặc biệt; danh mục thuốc hiếm; danh mục thuốc thiết yếu; danh mục thuốc đấu thầu; danh mục thuốc đấu thầu tập trung; danh mục thuốc được áp dụng hình thức đàm phán giá; công bố danh mục thuốc không kê đơn;

c) Cấp, gia hạn, thay đổi, điều chỉnh, thay đổi, bổ sung và thu hồi: giấy đăng ký lưu hành thuốc, nguyên liệu làm thuốc; cấp giấy chứng nhận sản phẩm dược; giấy phép xuất khẩu, nhập khẩu thuốc, nguyên liệu làm thuốc, bao bì tiếp xúc trực tiếp với thuốc theo quy định của pháp luật và phù hợp thông lệ quốc tế;

d) Cấp, gia hạn, điều chỉnh, thay đổi, bổ sung và thu hồi: chứng chỉ hành nghề dược theo hình thức thi, giấy chứng nhận đủ điều kiện kinh doanh dược, giấy chứng nhận thực hành tốt đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh thuốc và nguyên liệu làm thuốc theo quy định của pháp luật và phù hợp thông lệ quốc tế. Công bố danh sách cơ sở sản xuất, kinh doanh thuốc và nguyên liệu làm thuốc; cơ sở kinh doanh dịch vụ bảo quản thuốc, nguyên liệu làm thuốc nước ngoài đăng ký cung cấp thuốc, nguyên liệu làm thuốc vào Việt Nam; đánh giá việc đáp ứng thực hành tốt sản xuất thuốc của cơ sở sản xuất thuốc, nguyên liệu làm thuốc nước ngoài khi đăng ký lưu hành tại Việt Nam theo quy định của pháp luật;

đ) Cấp, thu hồi số tiếp nhận phiếu công bố sản phẩm mỹ phẩm nhập khẩu; phê duyệt thay đổi các nội dung đã công bố trên phiếu công bố sản phẩm mỹ phẩm; cấp, cấp lại, điều chỉnh, thu hồi giấy chứng nhận cơ sở đạt tiêu chuẩn thực hành tốt sản xuất mỹ phẩm (CGMP) theo quy định của pháp luật;

e) Quản lý chất lượng thuốc, nguyên liệu làm thuốc và mỹ phẩm; quyết định việc đình chỉ lưu hành, thu hồi thuốc, nguyên liệu làm thuốc và mỹ phẩm theo quy định của pháp luật; phối hợp với các cơ quan có liên quan phòng, chống các hành vi sản xuất, lưu thông thuốc, nguyên liệu làm thuốc, mỹ phẩm giả, kém chất lượng, không rõ nguồn gốc xuất xứ và phòng, chống nhập lậu thuốc, nguyên liệu làm thuốc, mỹ phẩm theo quy định của pháp luật;

g) Tổ chức hệ thống thông tin thuốc và cảnh giác dược; quản lý, thực hiện việc thông tin thuốc, quảng cáo thuốc theo quy định của pháp luật;

h) Hướng dẫn thực hiện việc đấu thầu thuốc phục vụ công tác phòng bệnh, khám bệnh và chữa bệnh từ nguồn ngân sách nhà nước, nguồn quỹ bảo hiểm y tế và các nguồn thu hợp pháp khác trong các cơ sở y tế; tổ chức mua thuốc tập trung ở cấp quốc gia và chủ trì đàm phán giá thuốc theo quy định của pháp luật;

i) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật trong lĩnh vực dược, mỹ phẩm và việc sử dụng thuốc hợp lý, an toàn, hiệu quả.

12. Về thiết bị y tế và công trình y tế:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, chiến lược, chính sách, kế hoạch về thiết bị y tế;

b) Ban hành quy định chi tiết hướng dẫn về tiêu chuẩn, định mức sử dụng máy móc, thiết bị chuyên dùng phục vụ hoạt động sự nghiệp y tế; ban hành danh mục thiết bị y tế phải được kiểm định và quy trình kiểm định đối với từng loại thiết bị y tế trong danh mục;

c) Cấp mới, đình chỉ, thu hồi số lưu hành thiết bị y tế; cấp mới, thu hồi giấy chứng nhận lưu hành tự do đối với thiết bị y tế; ban hành văn bản thu hồi và công khai văn bản thu hồi kết quả phân loại thiết bị y tế; cấp giấy phép nhập khẩu thiết bị y tế; công khai thông tin và hồ sơ công bố đối với nguyên liệu sản xuất thiết bị y tế và chất ngoại kiểm có chứa chất ma túy và tiền chất; công khai danh sách các thiết bị y tế đã bị thu hồi số lưu hành;

d) Cấp mới, cấp lại, cấp bổ sung, thu hồi giấy chứng nhận đăng ký hoạt động kiểm định thiết bị y tế trong phạm vi được phân công quản lý theo quy định của pháp luật; công khai thông tin và hồ sơ công bố đủ điều kiện thực hiện dịch vụ tư vấn kỹ thuật thiết bị y tế;

đ) Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, các tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia trong lĩnh vực thiết bị y tế;

e) Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan xây dựng, ban hành các quy chuẩn kỹ thuật và các quy định cụ thể về tiêu chuẩn, định mức sử dụng công trình thuộc cơ sở hoạt động sự nghiệp y tế theo quy định của pháp luật và thẩm quyền được giao.

13. Về an toàn thực phẩm:

a) Chủ trì, xây dựng, ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia đối với thực phẩm và các sản phẩm thực phẩm được phân công quản lý; ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia hoặc quy định về mức giới hạn an toàn đối với các nhóm sản phẩm theo đề nghị của các bộ quản lý chuyên ngành; ban hành danh mục các chất phụ gia, chất hỗ trợ chế biến được sử dụng trong thực phẩm;

b) Xây dựng, trình cấp có thẩm quyền ban hành quy định về điều kiện bảo đảm an toàn thực phẩm đối với cơ sở sản xuất, cơ sở kinh doanh thực phẩm và các sản phẩm thực phẩm được phân công quản lý, cơ sở kinh doanh dịch vụ ăn uống và kinh doanh thức ăn đường phố;

c) Chủ trì tổ chức thực hiện công tác thông tin, truyền thông, phổ biến kiến thức, giáo dục pháp luật về an toàn thực phẩm thuộc phạm vi quản lý của bộ;

d) Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành có liên quan xây dựng hệ thống cảnh báo sự cố an toàn thực phẩm; quy định cụ thể việc khai báo sự cố về an toàn thực phẩm; tổ chức thực hiện việc giám sát, phân tích nguy cơ, phòng ngừa, điều tra và phối hợp ngăn chặn ngộ độc thực phẩm, khắc phục sự cố về an toàn thực phẩm thuộc phạm vi quản lý của Bộ Y tế;

đ) Quản lý an toàn thực phẩm trong suốt quá trình sản xuất, sơ chế, chế biến, bảo quản, vận chuyển, xuất khẩu, nhập khẩu, kinh doanh đối với thực phẩm và sản phẩm thực phẩm được phân công quản lý;

e) Tổ chức tiếp nhận, quản lý hồ sơ, cấp, thu hồi giấy tiếp nhận đăng ký bản công bố đối với thực phẩm và sản phẩm thực phẩm được phân công quản lý; cấp giấy xác nhận nội dung quảng cáo và giấy chứng nhận lưu hành tự do đối với sản phẩm thực phẩm thuộc lĩnh vực được phân công quản lý; cấp giấy chứng nhận y tế và các giấy chứng nhận khác đối với các sản phẩm thực phẩm xuất khẩu khi tổ chức, cá nhân có yêu cầu theo quy định của pháp luật;

g) Cấp, thu hồi giấy chứng nhận cơ sở đủ điều kiện an toàn thực phẩm đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh thực phẩm và các sản phẩm thực phẩm được phân công quản lý; cấp, thu hồi giấy chứng nhận cơ sở đủ điều kiện an toàn thực phẩm đạt yêu cầu Thực hành sản xuất tốt (GMP) thực phẩm bảo vệ sức khỏe theo quy định của pháp luật;

h) Chỉ định, chỉ định lại, đình chỉ, thu hồi quyết định chỉ định cơ sở kiểm nghiệm thực phẩm phục vụ quản lý nhà nước, cơ sở kiểm nghiệm kiểm chứng thuộc phạm vi được phân công quản lý;

i) Chỉ định/giao nhiệm vụ, đình chỉ, thu hồi quyết định chỉ định/giao nhiệm vụ cơ quan kiểm tra nhà nước về an toàn thực phẩm nhập khẩu đối với các sản phẩm thuộc phạm vi quản lý của Bộ Y tế;

k) Chỉ đạo, hướng dẫn tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn thực phẩm thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế;

l) Tổng hợp, thống kê, báo cáo định kỳ, đột xuất về công tác quản lý an toàn thực phẩm trên cơ sở giám sát và tổng hợp báo cáo của các bộ quản lý ngành, địa phương.

14. Về bảo hiểm y tế:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành chính sách, pháp luật về bảo hiểm y tế; chiến lược, kế hoạch tổng thể phát triển bảo hiểm y tế;

b) Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành liên quan xây dựng ban hành nguyên tắc, tiêu chí xây dựng danh mục thuốc, danh mục thiết bị y tế, dịch vụ kỹ thuật y tế thuộc phạm vi được hưởng của người tham gia bảo hiểm y tế; danh mục và tỷ lệ, mức, điều kiện thanh toán đối với thuốc, hóa chất, thiết bị y tế, dịch vụ kỹ thuật y tế thuộc phạm vi được hưởng của người tham gia bảo hiểm y tế;

c) Ban hành quy định chia sẻ dữ liệu trong lĩnh vực bảo hiểm y tế, việc liên thông và sử dụng kết quả cận lâm sàng liên thông giữa các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh bảo hiểm y tế phù hợp yêu cầu chuyên môn;

d) Ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các giải pháp nhằm bảo đảm cân đối quỹ bảo hiểm y tế;

đ) Chỉ đạo, hướng dẫn các cơ sở y tế, các tổ chức, cá nhân trong việc thực hiện các quy định của pháp luật về bảo hiểm y tế.

15. Về quản lý viên chức ngành y, dược, dân số, công tác xã hội:

a) Xây dựng, sửa đổi, bổ sung, ban hành quy định cụ thể về mã số, tiêu chuẩn chức danh nghề nghiệp và xếp lương đối với viên chức chuyên ngành trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế;

b) Hướng dẫn về vị trí việc làm lãnh đạo, quản lý và vị trí việc làm của chức danh nghề nghiệp viên chức chuyên ngành y, dược, dân số, công tác xã hội; cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và định mức số lượng người làm việc trong các đơn vị sự nghiệp công lập của ngành y tế;

c) Xây dựng, ban hành quy định cụ thể tiêu chuẩn, điều kiện xét thăng hạng chức danh nghề nghiệp viên chức chuyên ngành y, dược, dân số, công tác xã hội lên hạng II, hạng I theo quy định của pháp luật; tổ chức xét thăng hạng chức danh nghề nghiệp viên chức chuyên ngành y, dược, dân số, công tác xã hội theo quy định của pháp luật;

d) Chủ trì, phối hợp với cơ quan có liên quan xây dựng trình cấp có thẩm quyền ban hành, sửa đổi, bổ sung chế độ, chính sách đối với viên chức, người lao động trong ngành y tế;

đ) Quy định chi tiết về nội dung, chương trình, hình thức, thời gian bồi dưỡng viên chức chuyên ngành y, dược, dân số, công tác xã hội theo tiêu chuẩn chức danh nghề nghiệp của viên chức chuyên ngành y, dược, dân số, công tác xã hội và hướng dẫn, tổ chức triển khai thực hiện.

16. Về đào tạo nhân lực khối ngành sức khỏe:

a) Xây dựng, ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành chiến lược, kế hoạch đào tạo nhân lực khối ngành sức khỏe và cơ chế, chính sách đặc thù trong đào tạo nhân lực khối ngành sức khỏe và hướng dẫn tổ chức thực hiện;

b) Xây dựng và ban hành chuẩn năng lực nghề nghiệp làm cơ sở xây dựng và phát triển chuẩn chương trình đào tạo, chuẩn đầu ra của các trình độ đào tạo nhân lực khối ngành sức khỏe; phối hợp với Bộ Giáo dục và Đào tạo thực hiện xây dựng chuẩn chương trình đào tạo, chuẩn đầu ra của từng ngành đào tạo, từng trình độ đào tạo nhân lực khối ngành sức khỏe;

c) Xây dựng và ban hành các điều kiện đảm bảo chất lượng và chuẩn đầu ra đối với đào tạo chuyên khoa đặc thù và đào tạo liên tục nguồn nhân lực khối ngành sức khỏe;

d) Quản lý đào tạo chuyên khoa đặc thù và đào tạo liên tục nguồn nhân lực khối ngành sức khỏe theo quy định của pháp luật;

đ) Hướng dẫn, kiểm tra, đánh giá theo thẩm quyền việc thực hiện các quy định của pháp luật trong đào tạo nguồn nhân lực khối ngành sức khỏe; kiểm tra, rà soát việc bảo đảm yêu cầu trong tổ chức đào tạo thực hành đối với cơ sở thực hành của cơ sở giáo dục trong đào tạo nhân lực khối ngành sức khỏe;

e) Quy định, hướng dẫn, tổ chức thực hiện việc kiểm tra, đánh giá để cấp giấy phép hành nghề đối với nhân lực khối ngành sức khỏe theo quy định của pháp luật.

17. Về khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo trong ngành y tế:

a) Xây dựng, trình cấp có thẩm quyền ban hành cơ chế, chính sách, chiến lược, kế hoạch nghiên cứu khoa học, phát triển công nghệ và đổi mới sáng tạo trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế;

b) Quản lý, hướng dẫn, tổ chức thực hiện các nghiên cứu y sinh học trên đối tượng con người, nghiên cứu phát triển phương pháp mới, kỹ thuật mới, công nghệ mới, sản phẩm mới trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Bộ Y tế;

c) Hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các quy định của pháp luật trong tổ chức thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ; chuyển giao công nghệ và phổ biến, ứng dụng các kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Bộ Y tế; quản lý, sử dụng nguồn lực khoa học và công nghệ thuộc lĩnh vực được phân công phụ trách;

d) Tổ chức thực hiện quy định của pháp luật về sở hữu trí tuệ, hoạt động sáng kiến thuộc phạm vi quản lý của Bộ Y tế;

đ) Quản lý việc xây dựng và ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật; hướng dẫn, theo dõi, quản lý việc phổ biến, áp dụng tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế;

e) Tổ chức thực hiện hiệp định về hàng rào kỹ thuật trong thương mại (TBT) trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

18. Về ứng dụng công nghệ thông tin, chuyển đổi số ngành y tế:

a) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành chiến lược, kế hoạch về ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin, giao dịch điện tử, an toàn thông tin và chuyển đổi số trong ngành y tế;

b) Xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành quy định chuyên môn, quy trình kỹ thuật, tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin, giao dịch điện tử, chuyển đổi số trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Bộ Y tế và bảo đảm an ninh, an toàn thông tin y tế trên môi trường mạng;

c) Xây dựng, duy trì, cập nhật, tổ chức thực hiện Kiến trúc Chính phủ điện tử của Bộ Y tế hướng tới Chính phủ số; xây dựng, quản lý, duy trì, cập nhật, đảm bảo an ninh, an toàn hệ thống thông tin y tế và cơ sở dữ liệu quốc gia về y tế, các hệ thống thông tin y tế; quản lý, kết nối và chia sẻ dữ liệu số y tế theo quy định của pháp luật;

d) Chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức triển khai thực hiện chiến lược, kế hoạch, quy định, quy trình kỹ thuật trong ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin, ứng dụng trí tuệ nhân tạo, chuyển đổi số, giao dịch điện tử trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế, bảo đảm an ninh mạng, an toàn hệ thống thông tin y tế trên phạm vi toàn quốc theo quy định của pháp luật.

19. Xây dựng chương trình, kế hoạch và chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện và kiểm tra việc thực hiện công tác truyền thông, giáo dục sức khỏe và công tác cung cấp thông tin hoạt động ngành y tế.

20. Quản lý nhà nước các dịch vụ công trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật; xây dựng, ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành cơ chế, chính sách về cung ứng các dịch vụ sự nghiệp công trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế; ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật áp dụng trong các lĩnh vực dịch vụ sự nghiệp công do Nhà nước quản lý; quy định tiêu chí, tiêu chuẩn chất lượng dịch vụ sự nghiệp công; cơ chế giám sát, đánh giá, kiểm định chất lượng dịch vụ sự nghiệp công và hiệu quả hoạt động của đơn vị sự nghiệp công lập trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

21. Hướng dẫn, tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về quản lý giá dịch vụ, sản phẩm hàng hóa trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật.

22. Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan phòng, chống, cấp cứu và điều trị nạn nhân trong thiên tai, thảm họa.

23. Xây dựng kế hoạch và tổ chức thực hiện dự trữ quốc gia về thuốc, hóa chất, thiết bị y tế, phương tiện phòng, chống dịch bệnh, thiên tai thảm họa theo danh mục dự trữ quốc gia đã được Chính phủ quyết định và theo các quy định của pháp luật.

24. Quản lý hội, tổ chức phi Chính phủ hoạt động trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của bộ theo quy định của pháp luật.

25. Xây dựng và chỉ đạo thực hiện kế hoạch cải cách hành chính của Bộ Y tế theo mục tiêu và nội dung của Chương trình tổng thể cải cách hành chính nhà nước của Chính phủ.

26. Thực hiện hợp tác quốc tế và hội nhập quốc tế về các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật. Tổ chức đàm phán, ký kết các điều ước quốc tế theo quy định của pháp luật và ủy quyền của cơ quan nhà nước có thẩm quyền; chủ trì, phối hợp ký các thỏa thuận quốc tế nhân danh Bộ Y tế theo quy định của pháp luật; tham gia các tổ chức quốc tế theo phân công của Chính phủ.

27. Quản lý về tổ chức bộ máy, biên chế công chức, số lượng người làm việc, vị trí việc làm, cơ cấu ngạch công chức, cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp; quyết định luân chuyển, điều động, bổ nhiệm, miễn nhiệm, thôi giữ chức vụ, từ chức, cách chức, biệt phái, khen thưởng, kỷ luật, thôi việc, nghỉ hưu; thực hiện chế độ tiền lương và các chính sách đãi ngộ; tổ chức đào tạo, bồi dưỡng đối với cán bộ, công chức, viên chức, người lao động thuộc thẩm quyền quản lý của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật.

28. Quản lý tài chính, tài sản được giao và tổ chức thực hiện ngân sách được phân bổ theo quy định của pháp luật; quản lý Quỹ Phòng, chống tác hại của thuốc lá theo quy định của pháp luật.

29. Thanh tra, kiểm tra việc thực hiện chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và việc thực hiện chính sách, pháp luật của cơ quan, tổ chức, cá nhân; thực hiện nhiệm vụ thanh tra hành chính đối với cơ quan, tổ chức, cá nhân thuộc quyền quản lý của Bộ Y tế; thực hiện nhiệm vụ thanh tra chuyên ngành trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật. Tổ chức thực hiện công tác phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; thực hiện tiết kiệm, chống lãng phí; tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo, kiến nghị liên quan đến các lĩnh vực thuộc thẩm quyền quản lý nhà nước của Bộ Y tế; xử lý các hành vi vi phạm pháp luật hoặc báo cáo cấp có thẩm quyền xử lý các hành vi vi phạm pháp luật trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Y tế theo quy định của pháp luật.

30. Xây dựng, ban hành hệ thống chỉ tiêu thống kê và chế độ báo cáo thống kê của ngành y tế theo quy định của pháp luật; tổ chức thu thập, tổng hợp, phân tích, quản lý và lưu trữ thông tin thống kê ngành y tế; xây dựng cơ sở dữ liệu quốc gia ngành y tế.

31. Thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn khác do Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ giao và theo quy định của pháp luật.

Điều 3. Cơ cấu tổ chức

1. Vụ Bảo hiểm y tế.

2. Vụ Tổ chức cán bộ.

3. Vụ Kế hoạch - Tài chính.

4. Vụ Pháp chế.

5. Vụ Hợp tác quốc tế.

6. Văn phòng bộ.

7. Thanh tra bộ.

8. Cục Quản lý Khám, chữa bệnh.

9. Cục Quản lý Y, Dược cổ truyền.

10. Cục Quản lý Dược.

11. Cục An toàn thực phẩm.

12. Cục Hạ tầng và Thiết bị y tế.

13. Cục Khoa học công nghệ và Đào tạo.

14. Cục Dân số.

15. Cục Phòng bệnh.

16. Cục Bà mẹ và Trẻ em.

17. Cục Bảo trợ xã hội.

18. Viện Chiến lược và Chính sách y tế.

19. Trung tâm Thông tin y tế Quốc gia.

20. Báo Sức khỏe và Đời sống.

Các tổ chức quy định từ khoản 1 đến khoản 17 Điều này là các tổ chức giúp Bộ trưởng thực hiện chức năng quản lý nhà nước; các tổ chức quy định từ khoản 18 đến khoản 20 Điều này là các đơn vị sự nghiệp công lập phục vụ chức năng quản lý nhà nước của Bộ Y tế.

Vụ Kế hoạch - Tài chính có 5 phòng.

Bộ trưởng Bộ Y tế trình Thủ tướng Chính phủ ban hành danh sách các đơn vị sự nghiệp công lập khác trực thuộc Bộ Y tế theo quy định.

Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành quyết định quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của các tổ chức, đơn vị thuộc Bộ Y tế.

Điều 4. Hiệu lực thi hành

Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 3 năm 2025.

Nghị định số 95/2022/NĐ-CP ngày 15 tháng 11 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành.

Điều 5. Trách nhiệm thi hành

Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

 


Nơi nhận:

- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, TCCV (2b).

TM. CHÍNH PHỦ
KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Lê Thành Long

 

THE GOVERNMENT OF VIETNAM
----------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence-Freedom-Happiness
-----------------

No. 42/2025/ND-CP

Hanoi, February 27, 2025

 

DECREE

DEFINING FUNCTIONS, TASKS, POWERS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF MINISTRY OF HEALTH OF VIETNAM

Pursuant to the Law on Government Organization dated February 18, 2025;

At the request of the Minister of Health of Vietnam;

The Government promulgates a Decree defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health of Vietnam.

Article 1. Position and functions

The Ministry of Health of Vietnam is a governmental agency in charge of performing the state management of the following fields: preventive medicine; medical examination and treatment, functional rehabilitation; medical assessment, forensic examination and forensic psychiatric assessment; maternal and children’s affairs; population; prevention and fight against social evils (except detoxification and post-detoxification management); social protection; traditional medicine and pharmacy; pharmaceutical products and cosmetics; food safety; medical devices; health insurance and state management of public services rendered in the fields within the scope of management of the Ministry of Health.

Article 2. Tasks and powers

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1. Submit the following documents to the Government, including bills and draft resolutions of the National Assembly, draft ordinances and draft resolutions of the Standing Committee of the National Assembly, draft decrees, resolutions of the Government which are formulated in conformity with the Ministry of Health’s approved annual law-making programs or plans, and other programs, projects and/or schemes as assigned by the Government or the Prime Minister; submit to the Government or the Prime Minister annual, medium-term and long-term development strategies, plannings and plans, and nationally significant programs, projects and/or works in the fields falling within the scope of state management of the Ministry of Health.

2. Submit the following documents to the Prime Minister, including draft decisions, draft directives and other legislative documents in the fields falling within the scope of state management of the Ministry of Health or as assigned.

3. Promulgate circulars, decisions, directives and other legislative documents on state management of the fields falling within the scope of state management of the Ministry of Health.

4. Direct, provide guidance on and organize the implementation of legislative documents, strategies, plannings, plans, national target programs, and nationally significant programs, projects and/or works after they have been approved; examine, review, systematize, consolidate, codify the system of legislative documents, disseminate information on, educate about, and monitor the implementation of laws in the fields falling within the scope of state management of the Ministry of Health.

5. Regarding preventive medicine:

a) Formulate and promulgate specialized regulations, national standards, national technical regulations, and economic - technical norms for surveillance, prevention and control of infectious diseases, HIV/AIDS, non-communicable diseases, occupational diseases, accidents and injuries; vaccination; laboratory biosafety; border health quarantine; environmental health and hygiene, occupational health, hygiene and health services for offices and schools; community nutrition; prevention and control of harmful effects of tobacco; prevention and control of harmful effects of alcoholic beverages; domestic water quality; management of insecticidal and germicidal chemicals and preparations for household and medical use, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Promulgate, review and modify the list of infectious diseases sorted by groups of infectious diseases, the list of infectious diseases for which the use of vaccines and biological products is mandatory; manage vaccination activities and organize the provision of vaccines and biological products to eligible entities in accordance with regulations of law;

c) Play the leading role and cooperate with relevant ministries and regulatory authorities in promulgating and amending occupational health standards for each occupation or job, the list of diseases requiring long-term treatment under which patients are entitled to enjoy sickness benefits and the list of occupational diseases under which patients are entitled to enjoy social insurance benefits in Vietnam;

d) Formulate and promulgate regulations on biomedical waste management, environmental protection within the precincts of health facilities and hygienic requirements in burial and cremation of bodies of people who have died as a result of epidemics;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



e) Request competent authorities to make decisions, or make decisions within its competence, on implementation of epidemic prevention and control measures; inspect, expedite and assist relevant agencies and local governments in implementing epidemic prevention and control measures; formulate and organize the implementation of public health emergency response plans;

g) Provide guidance on and organize the conduct of border health quarantine activities at border checkpoints; provide timely information and reports on dangerous infectious diseases and public health issues in the world so as to proactively take prevention and control measures;

h) Manage, provide guidance on and conduct workplace environment monitoring activities; direct the conduct of workplace environment monitoring activities at industrial parks and industrial clusters posing high risks of occupational diseases; evaluate, monitor and manage workplace hazards; establish workplace environment monitoring database, announce the list of eligible providers of workplace environment monitoring services and the list of entities suspended from provision of workplace environment monitoring services as prescribed by law;

i) Provide instructions within its competence on management of occupational sanitation, health examination for employees, examination for early detection of occupational diseases and monitoring of employees’ health at workplaces; take charge of managing the issuance of professional and training certificates of occupational health, workplace first aid and emergency skills in accordance with the law regulations;

k) Direct, provide guidance on the organization of the control of impacts of environmental pollution on human health;

l) Direct, provide guidance on the organization of assessment of scope, subjects and impacts of environmental emergencies on human health; implementation of measures for preparedness and response to environmental emergencies caused by epidemics; and measures for prevention and minimization of impacts of environmental emergencies on human health;

m) Direct, provide guidance on and organize the implementation of regulations of law on classification, collection, storage and management of biomedical waste, environmental protection within the precincts of health facilities and hygienic requirements in burial and cremation of bodies of people who have died as a result of epidemics in accordance with regulations of law;

n) Direct and provide guidance on the provision of primary healthcare services in community;

o) Appraise, issue, re-issue and revoke certificates of biosafety level-3 and level-4 laboratories, except those laboratories under the management of the Ministry of National Defence of Vietnam;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



q) Issue, re-issue, modify and revoke certificates of eligibility to run HIV confirmatory tests, suspend HIV confirmatory tests conducted by laboratories affiliated to the Ministry of Health, make decisions on designation and decisions on modification or revocation of decisions on designation of laboratories conducting reference HIV confirmatory tests, and suspend reference HIV confirmatory tests;

r) Designate certification bodies to assess the conformity of tobacco products with regulations; issue, suspend, revoke and re-issue certificates of declaration of conformity of tobacco products in accordance with regulations of law;

s) Manage, provide guidance on and organize HIV/AIDS prevention and control activities; HIV testing and consulting activities; treatment for opioid and tobacco addiction;

t) Direct, provide guidance on and organize the implementation of specialized regulations and national technical regulations on preventive medicine nationwide.

6. Regarding medical examination and treatment, functional rehabilitation, medical assessment, forensic examination and forensic psychiatric assessment:

a) Formulate and promulgate specialized regulations, national standards, national technical regulations, economic - technical norms and quality criteria for medical examination and treatment, out-of-hospital emergency care, blood transfusion safety, nursing, functional rehabilitation, clinical pharmacy, clinical nutrition, infection control; cosmetic surgery; donation, receipt and transplantation of human organs and tissues; medical assessment, forensic examination, and forensic psychiatric assessment, or submit them to competent authorities for promulgation in accordance with regulations of law;

b) Formulate and submit the planning for the system of health facilities to competent authorities for approval; promulgate detailed regulations on determination of technical and professional levels of health facilities;

c) Manage, organize issuance, re-issuance, renewal and modification of medicine practicing licenses, suspension of practicing, revocation of medicine practicing licenses of persons working at health facilities falling under its management; issuance, re-issuance, modification, operational suspension and revocation of licenses to provide medical services of health facilities falling under its management; suspension of operation of other health facilities nationwide in accordance with regulations of law;

d) Appraise and give permission to health facilities to adopt new medical techniques in accordance with regulations of law;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



e) Play the leading role and cooperate with relevant ministries and regulatory authorities in performing professional medical activities in rendering healthcare services to central-level officials as prescribed;

g) Direct, provide guidance on and organize the implementation of legislative documents, specialized regulations, national standards and national technical regulations on medical examination and treatment, functional rehabilitation, cosmetic surgery, medical assessment, forensic examination and forensic psychiatric assessment.

7. Regarding maternal and children’s affairs:

a) Formulate and promulgate legislative documents, national strategies, policies, programs, plans and objectives on maternal and children’s affairs, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Formulate and promulgate the systems of material and children’s affairs-related objectives and indicators; specialized regulations and national technical regulations on reproductive health services and child protection services, or submit them to competent authorities for promulgation;

c) Provide guidance on and organize the provision of reproductive health consulting and care services; provision of consulting, nutritional and healthcare services for mothers and children; provision of prenatal and newborn consulting, screening, diagnosis and treatment services;

d) Coordinate the exercise of children's rights; play the leading role and cooperate with relevant authorities and organizations in ensuring exercise of children's rights; protection of children and children’s participation in children-related affairs;

dd) Provide guidance on and organize the implementation of legislative documents, national strategies, policies, programs, plans and objectives on children’s affairs and action months for children; protection of children from accidents and injuries, and caring for and nurture of disadvantaged children;

e) Appraise and make decisions on certification of health facilities' eligibility to conduct altruistic surrogacy procedures and sex reassignment procedures in accordance with regulations of law;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



h) Manage the National Child Helpline.

8. Regarding population:

a) Formulate and promulgate legislative documents, strategies, policies, programs and plans on population, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Formulate and promulgate the systems of material and population-related objectives and indicators; specialized regulations and national technical regulations on population, or submit them to competent authorities for promulgation;

c) Direct, provide guidance on and organize the implementation of legislative documents, strategies, policies, programs, plans, specialized regulations and national technical regulations on population.

9. Regarding social protection, and prevention and fight against social evils:

a) Formulate and promulgate legislative documents, policies, programs and plans on social support, social retirement benefits, social affairs, elderly and disability affairs and other social support affairs, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Formulate and promulgate legislative documents, policies, programs and plans on prostitution prevention and control, and support for victims and persons undergoing trafficking victim identification, or submit them to competent authorities for promulgation;

c) Promulgate, or submit to competent authorities for promulgation, and organize the implementation of legislative documents on emergency social support for recovery from disaster, catastrophes, epidemics or other force majeure events;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



dd) Direct, provide guidance on and organize the implementation of regulations on eligibility requirements, procedures for establishment, registration and licensing for operation of social support facilities, and disability care facilities;

e) Provide guidance on and organize the implementation of legislative documents, policies, programs and plans on social affairs, elderly and disability affairs, promotion of roles of and caring for the elderly, health care and functional rehabilitation of disabled people;

g) Direct, provide guidance on and organize the implementation of regulations of law on prostitution prevention and control;

h) Provide guidelines for screening of workers for human trafficking; provide guidance on and organize the implementation of medical support and psychological support measures for victims of human trafficking and persons undergoing victim identification, and support for community reintegration of victims of human trafficking;

i) Direct and provide guidance on inclusion of human trafficking prevention and combat-related contents in programs on prevention and control of social evils and children protection, women’s advancement programs, and other socio-economic development programs.

10. Regarding traditional medicine and pharmacy:

a) Formulate and promulgate specialized regulations, national standards and national technical regulations on traditional medicine and pharmacy, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Formulate and submit mechanisms and policies on inheritance, conservation, development and modernization of traditional medicine and pharmacy; development of herb planting areas, and combination of traditional medicine and pharmacy and modern medicine to competent authorities for promulgation;

c) Compile and promulgate the list of controlled rare, precious and endemic herbs; organize the implementation of measures for conservation, exploitation and rational and sustainable use of herbal resources;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



dd) Issue, renew, modify and revoke marketing authorizations for herbal materials and traditional drugs in accordance with regulations of law; issue, re-issue, modify and revoke certificates of eligibility for pharmacy business of establishments trading in herbal materials and traditional drugs; GACP (Good Agricultural and Collection Practices) certificates under its management in accordance with regulations of law;

e) Issue and re-issue certificates of approval of advertising contents for traditional medicine services; certificates of approval of advertising contents for traditional drugs and modifications thereof under its management in accordance with regulations of law;

g) Direct, provide guidance on and organize the implementation of mechanisms, policies, legislative documents, specialized regulations and national technical regulations on traditional medicine and pharmacy, and combination of traditional medicine and pharmacy and modern medicine.

11. Regarding pharmaceutical products and cosmetics:

a) Formulate and promulgate or submit to competent authorities for promulgation specialized regulations and national technical regulations on pharmaceutical products and cosmetics; sets of national standards for medicines; promulgate and update Vietnamese Pharmacopoeia and Vietnamese National Drug Formulary;

b) Compile and promulgate or submit to competent authorities for promulgation the list of controlled drugs and medicinal materials; the list of rare drugs; the list of essential drugs; the list of drugs procured through bidding; the list of drugs procured through centralized bidding; the list of drugs procured through price negotiation; announce the list of OTC drugs;

c) Issue, renew, modify, amend and revoke marketing authorizations of drugs and medicinal materials; issue certificate of pharmaceutical products; license to import and export drugs, medicinal materials and primary packages thereof in accordance with regulations of law and international practices;

d) Issue, renew, modify, amend and revoke: examinations-based pharmacy practicing certificates, certificates of eligibility for pharmacy business and certificates of good practices for drug and medicinal material manufacturers and traders in accordance with regulations of law and international practices; announce the list of foreign drug and medicinal material manufacturers, traders and storage service providers applied for supply of drugs and medicinal materials in Vietnam; assess the conformity with GMP (Good Manufacturing Practices) requirements by foreign drug and medicinal material manufacturers that apply for marketing authorizations of their drugs and medicinal materials in Vietnam in accordance with regulations of law;

dd) Issue and revoke receipt numbers of written declarations of imported cosmetic products; approve changes in contents of such written declarations; issue, re-issue, modify and revoke CGMP (Cosmetic Good Manufacturing Practices) certificates in accordance with regulations of law;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



g) Organize the drug information and pharmacovigilance system; manage and carry out provision of drug information and drug advertising in accordance with regulations of law;

h) Provide guidelines for bidding for procurement of drugs serving medical prevention, examination and treatment with funding from state budget, health insurance fund and other lawful funding sources of health facilities; organize the national centralized drug procurement and play the leading role in negotiating drug prices in accordance with regulations of law;

i) Direct, provide guidance on and organize the implementation of regulations of law on pharmaceutical products and cosmetics, and rational, safe and effective use of drugs.

12. Regarding medical devices and works:

a) Formulate and promulgate national standards, national technical regulations, strategies, policies and plans on medical devices, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Promulgate detailed regulations and guidelines on standards and norms for use of specialized machinery and equipment in medical sector; promulgate the list of medical devices subject to inspection and inspection procedures for each type of such listed medical devices;

c) Issue, suspend and revoke registration numbers of medical devices; issue and revoke certificates of free sale of medical devices; promulgate documents on cancellation of classification results of medical devices and make them publicly available; issue licenses to import medical devices; publicly disclose information and applications for declaration of raw materials for manufacture of medical devices, substances for external quality assessment that contain narcotic substances and precursors; announce the list of medical devices whose registration number has been revoked;

d) Issue, re-issue, modify and revoke certificates of registration of medical device inspection services within the assigned scope of its management as prescribed by law; publicly disclose information and applications for declaration of eligibility to provide technical consultancy on medical devices;

dd) Play the leading role and cooperate with relevant authorities in directing, providing guidance on and organizing the implementation of legislative documents, national standards and national technical regulations on medical devices;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



13. Regarding food safety:

a) Play the leading role in formulating and promulgating national technical regulations on foods and food products within the assigned scope of its management; promulgate national technical regulations or regulations on safety limits of food product groups at the request of supervisory ministries; promulgate the list of food additives and food processing aids;

b) Formulate and submit to competent authorities for promulgation regulations on food safety conditions to be satisfied by establishments manufacturing and/or trading foods and food products within the assigned scope of its management, food and beverage trading establishments and street food vendors;

c) Play the leading role in disseminating information and knowledge, and educate about laws on food safety within the scope of its management;

d) Play the leading role and cooperate with relevant ministries and regulatory authorities in building an alert system on food safety incidents; providing specific provisions on statement of food safety incidents; organizing the supervision, analysis of food safety risks, prevention, investigation and cooperation in preventing food poisoning as well as responding to food safety risks within the scope of its management;

dd) Manage the compliance with regulations on food safety in course of production, preparation, processing, storage, transportation, import, export and trading in foods and food products within the assigned scope of its management;

e) Organize receipt and management of applications, issuance and revocation of certificates of registered product disclosure for foods and food products within the assigned scope of its management; issuance of certificates of approval of advertising contents and certificates of free sale for food products in the fields within the assigned scope of its management; issuance of health certificates and other certificates for exported food products in accordance with regulations of law;

g) Issue and revoke certificates of fulfillment of food safety requirements to eligible manufacturers and traders of foods and food products within the assigned scope of its management; issue and revoke GMP certificates for dietary supplements in accordance with regulations of law;

h) Appoint, re-appoint, suspend and revoke decisions on appointment of food testing laboratories serving the performance of state management tasks and reference testing laboratories within the assigned scope of its management;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



k) Direct, provide guidance on and organize the implementation of legislative documents, national standards, and national technical regulations on food safety within the scope of its management;

l) Review and prepare periodical and ad hoc statistical reports on food safety management on the basis of supervising and consolidating reports submitted by supervisory ministries and local governments.

14. Regarding health insurance:

a) Formulate and promulgate policies and regulations of law on health insurance, master plans and strategies for development of health insurance, or submit them to competent authorities for promulgation;

b) Play the leading role and cooperate with relevant ministries and regulatory authorities in formulating and promulgating principles and criteria for compiling lists of covered drugs, medical devices and medical technical services; the list of covered drugs, chemicals, medical devices and medical technical services, payment percentage and conditions thereof;

c) Promulgate regulations on sharing of health insurance-related data, connection and use of subclinical results shared between health facilities providing covered medical services to meet specialized requirements;

d) Promulgate within its competent or submit to competent authorities for promulgation solutions for ensuring the balance of the health insurance fund;

dd) Direct and instruct health facilities and relevant organizations and individuals to implement regulations of the law on health insurance.

15. Regarding management of public employees working in the fields of medicine, pharmacy, population and social affairs:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



b) Provide guidelines on holders of leadership or management positions and other professional titles in the fields of medicine, pharmacy, population and social affairs; professional titles-based structure of public employees and number of persons working in units providing public services in medical sector;

c) Formulate, promulgate specific regulations on standards and conditions for consideration for promotion of professional titles of public employees working in the fields of medicine, pharmacy, population and social affairs to grade II, grade I in accordance with regulations of law; organize consideration for promotion of professional titles of public employees working in the fields of medicine, pharmacy, population and social affairs in accordance with regulations of law;

d) Play the leading role and cooperate with relevant authorities in formulating and submitting to competent authorities for promulgation policies for public employees and contractual workers working in medical sector, and amendments thereto;

dd) Promulgate detailed regulations on contents, programs, forms and duration of training for public employees working in the fields of medicine, pharmacy, population and social affairs in conformity with standards of their professional titles, and provide guidance on and organize the implementation of such regulations.

16. Regarding health workforce training:

a) Formulate and promulgate within its competence or submit to competent authorities for promulgation strategies, plans and specific mechanisms and policies for health workforce training, and provide guidance on the implementation thereof;

b) Formulate and promulgate professional qualification standards which shall be used as the basis for formulation and development of standards for training programs and expected learning outcomes for health workforce training levels; cooperate with the Ministry of Education and Training of Vietnam in formulating standards for training programs and expected learning outcomes for each health workforce training vocation or level;

c) Formulate and promulgate requirements regarding training quality and expected learning outcomes for training courses in medical specialties and ensuring continuous health workforce training; 

d) Manage training in medical specialties and continuous health workforce training in accordance with regulations of law;

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



e) Promulgate regulations and provide guidance on, and organize examinations and assessment for granting practicing licenses to eligible healthcare workers in accordance with regulations of law.

17. Regarding science, technology and innovation in medical sector:

a) Formulate and submit to competent authorities for promulgation mechanisms, policies, strategies and plans for scientific research, technological development and innovation in the fields within the scope of its management;

b) Manage, provide guidance on and organize biomedical research on human participants, research and development of new methods, techniques, technologies and products in the fields within the scope of its management;

c) Provide guidance on and inspect the compliance with law regulations during the performance of science and technology tasks; technology transfer and dissemination and application of findings on scientific research and technological development in the fields within the scope of its management; manage and use science and technology resources in the fields within the scope of its management;

d) Organize the implementation of regulations of law on intellectual property and initiatives within the scope of its management;

dd) Manage the formulation and promulgation of national technical regulations in the fields within the scope of its management in accordance with regulations of law; provide guidance on, monitor and manage the dissemination and application of national standards and national technical regulations in the fields within the scope of its management;

e) Organize the implementation of Technical Barriers to Trade (TBT) Agreement in the fields within the scope of its management.

18. Regarding application of information technology and digital transformation in medical sector:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



b) Formulate and promulgate or submit to competent authorities for promulgation specialized regulations, technical processes, national standards and national technical regulations on application and development of information technology, electronic transactions, digital transformation in the fields within the scope of its management, and assurance of medical information safety and security in cyberspace;

c) Build, maintain, update and organize the development of e-government architecture of the Ministry of Health of Vietnam towards the development of digital government; build, manage, maintain, update and ensure safety and security of national health information system and database, other health information systems; manage, connect and share digital data in medical sector in accordance with regulations of law;

d) Direct, provide guidance on and organize the implementation of strategies, plans, regulations and technical processes on application and development of information technology, artificial intelligence, digital transformation and electronic transactions in the fields within the scope of its management, assurance of cybersecurity and safety of medical information systems nationwide in accordance with regulations of law.

19. Formulate, direct, provide guidance on, organize and inspect the implementation of programs and plans on health education and dissemination of information in medical sector.

20. Perform state management of public services in the fields within the scope of its management in accordance with regulations of law; formulate and promulgate or submit to competent authorities for promulgation mechanisms and policies on provision of public services in the fields within the scope of its management; promulgate technical – economic norms on public healthcare services under the state management; stipulate quality criteria and standards for public healthcare services, and mechanisms for inspection and assessment of quality of public healthcare services and operational performance of public service providers in the fields within the scope of its management.

21. Provide guidance on and organize the implementation of regulations of law on management of prices of services, goods and products in the fields within the scope of its management in accordance with regulations of law.

22. Play the leading role and cooperate with relevant authorities in preventing, controlling and providing first aid and treatment for disaster victims.

23. Formulate and organize the implementation of plans on national reserves of drugs, chemicals, medical devices and other instruments for epidemics and disaster prevention and control according to the list of national reserves decided by the Government and in accordance with regulations of law.

24. Manage non-governmental organizations and associations engaged in the fields within the scope of its management in accordance with regulations of law.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



26. Carry out international cooperation and integration in the fields within the scope of its management in accordance with regulations of law. Organize negotiations and signing of international conventions in accordance with regulations of law and with the authorization of competent authorities; play the leading role and cooperate in signing international agreements in the name of the Ministry of Health of Vietnam; join international organizations as assigned by the Government.

27. Manage organizational structure, official payroll, number of employees, job positions, structure of official ranks, professional title-based structure of public employees; make decisions on internal transfer, assignment, appointment, discharge, dismissal, secondment, commendation, disciplinary actions, resignation, retirement; implement policies on salaries and other benefits; provide training and retraining for officials, public employees and contractual workers within the scope of its management in accordance with regulations of law.

28. Manage assigned assets and financial sources, manage and use allocated funding derived from state budget in accordance with regulations of law; manage the Vietnam Tobacco Control Fund (VNTCF) in accordance with regulations of law.

29. Carry out inspection of performance of functions, tasks and powers, and implementation of policies and laws of regulatory authorities, organizations and individuals; carry out administrative inspection of regulatory authorities, organizations and individuals under its management; carry out specialized inspection in the fields within the scope of its management in accordance with regulations of law. Organize prevention and fight against corruption and misconduct; thrift practices and waste combat; receipt of citizens and settlement of complaints, denunciations and petitions in the fields within the scope of its management; take actions against violations in the fields within the scope of its management or transfer them to competent authorities for consideration in accordance with regulations of law.

30. Formulate and promulgate the system of statistical indicators and regulations on statistical reports in medical sector in accordance with regulations of law; collect, consolidate, analyze, manage and retain statistical data in medical sector; establish the national health database.

31. Perform other tasks and powers as assigned by the Government or the Prime Minister and as prescribed by law.

Article 3. Organizational structure

1. Department of Health Insurance.

2. Organization and Personnel Department.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



4. Department of Legal Affairs.

5. Department of International Cooperation.

6. Ministry Office.

7. Ministry Inspectorate.

8. Department of Medical Service Administration.

9. Traditional Medicine Administration.

10. Drug Administration of Vietnam.

11. Vietnam Food Administration.

12. Infrastructure and Medical Device Administration.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



14. Population Department.

15. Vietnam Administration of Disease Prevention.

16. Administration of Maternal and Children’s Affairs.

17. Administration of Social Protection.

18. Health Strategy and Policy Institute.

19. National Health Information Center.

20. Health and Lifestyle Newspapers.

The organizations referred to in clauses 1 through 17 of this Article shall assist the Minister of Health of Vietnam in performing the state management functions; the organizations referred to in clauses 18 through 20 of this Article are public service providers serving the Ministry of Health’s performance of its state management functions.

The Planning and Finance Department is comprised of 5 divisions.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



The Minister of Health of Vietnam shall issue decisions defining functions, tasks, powers and organizational structure of its affiliated organizations and units.

Article 4. Effect

This Decree comes into force from March 01, 2025.

The Government’s Decree No. 95/2022/ND-CP dated November 15, 2022 defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Health of Vietnam shall cease to have effect from the effective date of this Decree.

Article 5. Responsibility for implementation

Ministers, heads of ministerial agencies, heads of Governmental agencies, and Chairpersons of provincial People’s Committees are responsible for the implementation of this Decree.

 


 

ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
 PP. PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Le Thanh Long

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Decree No. 42/2025/ND-CP dated February 27, 2025 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Health of Vietnam
Official number: 42/2025/ND-CP Legislation Type: Decree of Government
Organization: The Government Signer: Le Thanh Long
Issued Date: 27/02/2025 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Decree No. 42/2025/ND-CP dated February 27, 2025 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Health of Vietnam

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: inf[email protected]

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status