|
Statistics
- Documents in English (15634)
- Official Dispatches (1357)
Popular Documents
-
Decision No. 401/QD-TTg dated February 25, 2025 on task assignment of the Prime Minister... (1)
-
Decree No. 37/2025/ND-CP dated February 26, 2025 on functions, tasks, powers and organizational... (1)
-
Decree No. 20/2025/ND-CP dated February 10, 2025 on amendment to Decree No. 132/2020/ND-CP... (1)
-
Resolution No. 44/NQ-CP dated March 07, 2025 on Visa waiver for nationals of the Federal... (1)
-
Decision No. 315/QD-TTg dated February 18, 2025 on promulgating criteria set for assessment... (1)
-
Circular No. 05/2025/TT-BKHDT dated January 24, 2025 on guidelines for development of eco-industrial... (1)
-
Decision No. 666/QD-BTC dated February 28, 2025 on defining functions, tasks, powers and... (1)
|
TỔNG
CỤC DU LỊCH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
66/1998/TT-TCDL
|
Hà
Nội, ngày 23 tháng 1 năm 1998
|
THÔNG TƯ
CỦA TỔNG CỤC DU LỊCH SỐ 66/1998/TT-TCDL NGÀY 23 THÁNG 01 NĂM
1998 HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN QUYẾT ĐỊNH 477/TTG NGÀY 3 THÁNG 7 NĂM 1997 CỦA THỦ TƯỚNG
CHÍNH PHỦ VỀ PHỤ THU CƯỚC VIỄN THÔNG TẠI KHÁCH SẠN
Căn cứ Quyết định số 477/TTg ngày 3/7/1997 của Thủ tướng Chính phủ về
phụ thu cước viễn thông tại khách sạn.
Sau khi trao đổi thống nhất với Tổng cục bưu điện và Bộ Tài chính, Tổng cục
Du lịch hướng dẫn phụ thu cước viễn thông tại các khách sạn như sau:
I- PHẠM VI ÁP
DỤNG
- Bao gồm các khách sạn đã được
xếp hạng từ 1 đến 5 sao có đầu tư thiết bị bưu điện để thực hiện dịch vụ Bưu
chính viễn thông tại các khách sạn.
- Các khách sạn chưa xếp sao,
nhà khách, nhà nghỉ, nhà hàng không thuộc diện điều chỉnh của Thông tư này.
- Các khách sạn có đủ tiêu chuẩn
từ 1 đến 5 sao chưa làm hồ sơ để gửi Sở quản lý Nhà nước về Du lịch, cần phải làm
gấp để được xét duyệt kịp thời và áp dụng mức phụ thu của Quyết định số 477/TTg ngày 3/7/1997 của Chính phủ.
II. MỨC THU
1. Khách sạn xếp hạng từ 4 đến 5
sao, phụ thu cước viễn thông tối đa là 25%.
2. Khách sạn xếp hạng 3 sao, phụ
thu cước viễn thông tối đa là 15%.
3. Khách sạn xếp hạng từ 1 đến 2
sao, phụ thu cước viễn thông tối đa là 10%.
III. ĐĂNG KÝ
MỨC PHỤ THU
1. Các khách sạn căn cứ vào hạng
sao của khách sạn và mức độ đầu tư thiết bị bưu điện tại đơn vị để đăng ký mức
phụ thu. Các đơn vị đầu tư toàn bộ thiết bị từ tổng đài đến các máy lẻ được áp
dụng mức phụ thu tối đa đã quy định trên.
2. Các khách sạn làm thủ tục
đăng ký mức phụ thu cước viễn thông với cơ quan thuế trực tiếp quản lý thu, cơ
quan vật giá, bưu điện tại địa phương về mức phụ thu đơn vị thực hiện, đồng thời
gửi Tổng cục bưu điện và Cục bưu điện các khu vực để quản lý.
3. Mức phụ thu của khách sạn đã
đăng ký phải được niêm yết công khai, rộng rãi cho khách hàng biết để thực hiện.
4. Khoản thu từ mức phụ thu cước
phí viễn thông sau khi nộp thuế doanh thu 10% và trừ đi các chi phí liên quan
trực tiếp đến dịch vụ thông tin tại khách sạn, nếu có lãi thì thực hiện nộp
ngân sách nhà nước theo chế độ hiện hành.
IV. THỜI GIAN
THỰC HIỆN
Quy định này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày 3/8/1997. Các quy định trước đây trái với quy định tại Quyết định
477/TTg của Thủ tướng Chính phủ và hướng dẫn
tại Thông tư này đều bãi bỏ.
Trong quá trình thực hiện, nếu
có khó khăn vướng mắc, đề nghị các đơn vị báo cáo về Tổng cục để xem xét và xử
lý.
THE GENERAL
DEPARTMENT OF TOURISM
-----
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No. 66/1998/TT-TCDL
|
Hanoi, January
23, 1998
|
CIRCULAR GUIDING THE
IMPLEMENTATION OF DECISION No.477-TTg OF JULY 3, 1997 OF THE PRIME MINISTER ON
THE COLLECTION OF TELECOMMUNI-CATIONS SURCHARGES AT HOTELS Pursuant
to Decision No.477-TTg of July 3, 1997 of the Prime Minister on the collection
of telecommunications surcharges at hotels.
After consulting the General Department of Post and Telecommunications and the
Ministry of Finance, the General Department of Tourism hereby guides the
collection of telecommunications surcharge at hotels as follows: I.
APPLICATION SCOPE: - This Circular shall cover hotels of 1 to
5-star grading and having postal equipment to provide postal and
telecommunications services. - Non-star hotels, guest houses, rest houses,
restaurants shall not be subject to this Circular. - 1 to 5-star hotels, which have not yet
compiled and submitted their dossiers to the Department of State Management on
Tourism, shall have to promptly do it for timely approval and application of
surcharge levels stipulated in Decision No.477-TTg of July 3, 1997 of the
Government. II.
SURCHARGE LEVELS ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2. For 3-star hotels, the maximum
telecommunications surcharge shall be 15%. 3. For 1 to 2-star hotels, the maximum
telecommunications surcharge shall be 10%. III.
REGISTRATION OF SURCHARGE LEVELS 1. The hotels shall base themselves on their
star-grading and the extent of their investment in postal equipment to register
their specific surcharge levels. The hotels that have invested in all postal
equipment, including switchboards and single terminals shall be entitled to apply
the maximum surcharge levels prescribed above. 2. The hotels shall fill the procedures for
registration of their telecommunications surcharge levels at the tax agency
that directly manages the collection, the pricing agency and the local post
office, and at the same time send them to the General Department of Post and
Telecommunications and the Regional Departments of Post and Telecommunications
for management. 3. The hotels' registered surcharge levels shall
be publicly posted up for customers to implement. 4. If telecommunications surcharge collection
amounts, after paying turnover tax at the rate of 10% and deducting expenses
directly related to information services at hotels, yield profits, such profits
shall be paid into the State budget under the current regulations. IV.
IMPLEMENTATION TIME This Circular takes effect from August 3, 1997.
The previous stipulations which are contrary to the provisions of Decision
No.477-TTg of the Prime Minister and the guidance in this Circular are now
annulled. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. THE GENERAL DEPARTMENT
OF TOURISM DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Dang Van Tin
Circular No. 66/1998/TT-TCDL of January 23, 1998, guiding the implementation of Decision No.477-TTg of July 3, 1997 of the Prime Minister on the collection of telecommuni-cations surcharges at hotels
Official number:
|
66/1998/TT-TCDL
|
|
Legislation Type:
|
Circular
|
Organization:
|
The General Department of Tourism
|
|
Signer:
|
Dang Van Tin
|
Issued Date:
|
23/01/1998
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Circular No. 66/1998/TT-TCDL of January 23, 1998, guiding the implementation of Decision No.477-TTg of July 3, 1997 of the Prime Minister on the collection of telecommuni-cations surcharges at hotels
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|