THE
MINISTRY OF JUSTICE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
23/2010/TT-BTP
|
Hanoi,
December 06, 2010
|
CIRCULAR
DETAILING AND GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE GOVERNMENT'S
DECREE NO. 17/2010/ND-CP OF MARCH 4, 2010, ON PROPERTY AUCTION
Pursuant to the Government's
Decree No. 17/ 2010/ND-CP of March 4, 2010, on property auction;
Pursuant to the Government's Decree No. 93/ 2008/ND-CP of August 22, 2008, defining
the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of
Justice;
The Ministry of Justice details and guides the implementation of the
Government's Decree No.17/2010/ND-CP of March 4, 2010, on property auction
(below referred to as Decree No. 17/ 2010/ND-CP) as follows:
Chapter I
AUCTION PROFESSION
TRAINING
Article 1. Auction profession training courses
1. Auction
profession training courses shall be organized to provide trainees with basic
knowledge about the law on property auction, professional ethics and auctioneer
skills, thereby standardizing professional qualifications and ethics of
auctioneers.
The auction
profession training establishment shall organize training courses on a
periodical basis or based on practical requirements.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. The
Minister of Justice shall approve the framework program for auction profession
training courses. An auction profession training course lasts 3 months,
including the duration of training at the training establishment and the
duration of probation at a professional auction organization. Training at the
training establishment covers theoretical lectures and practical skill
training, which accounts for half of total training periods.
Article 2. The auction profession training establishment
1. The
auction profession training establishment mentioned in Clause 3, Article 6 of
Decree No. 17/2010/ND-CP is the Judicial Academy of the Ministry of Justice.
2. Powers of
the auction profession training establishment:
a/ To enroll
eligible trainees as specified in Clause 1 Article 6 of Decree No.
17/2010/ND-CP;
b/ To issue
auction practice certificates to trainees who fully satisfy requirements of an
auction profession training course;
c/ To collect
tuition fees from trainees to cover reasonable training expenses. The
collection, management and use of tuition fees must comply with law.
3.
Responsibilities of the auction profession training establishment:
a/ To develop
teaching courses in line with the framework program for auction profession
training courses;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/ To report
to the Ministry of Justice on the training program, course books and a list of
registered trainees and trainers at least 10 working days before a training
course;
d/ To
organize practice sessions and assess practice results of trainees;
e/ To send
reports on results of auction profession training courses to the Ministry of
Justice within 30 days after a course.
Article 3- Shortened auction profession training duration
1. Persons
possessing a university degree in law specified in Clause 2. Article 7 of Decree
No. 17/2010/ND-CP are entitled to a reduction of the legal knowledge training
duration, which must not exceed one-third of total training periods for legal
knowledge under the auction profession training program.
2. The
auction profession training establishment may shorten the auction professional
training duration pursuant to this Circular, the auction profession training
program and its training regulation.
Article 4. Practice of auction
1. The
auction profession training establishment shall contact professional auction
organizations for admitting trainees for practice, and guide the making of
reports on practice results and assess trainees' practice.
2. Property
auction service centers and property auction businesses admitting trainees for
practice shall create conditions for their practice; permit trainees on
practice to attend auctions; and appoint experienced auctioneers to provide
practice instructions, supervise and appraise these trainees' practice.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Chapter II
AUCTIONEERS
Article 5. Registration of lists of auctioneers
1.
Professional auction organizations shall register lists of their auctioneers
and change or addition of their auctioneers with provincial-level Justice
Departments of localities in which they are headquartered: and register lists
of auctioneers of their subsidiaries and change or addition of auctioneers with
provincial-level Justice Departments of localities in which their subsidiaries
are based.
A
registration dossier comprises:
a/ An
application for registration of the professional auction organization, enclosed
with a list of auctioneers;
b/ Copies of
auction practice certificates;
c/ Copies of
employment or appointment decisions or labor contracts.
2. Within 5
working days after receiving a dossier, the provincial-level Justice Department
shall record the dossier in an auctioneer registration, change or addition
monitoring book, and notify such in writing to the professional auction
organization.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Directors
of property auction service centers and property auction businesses shall issue
auctioneer cards, made according to a set form (not primed herein) and the
model card provided by the Ministry of Justice, to auctioneers for use while
working for these centers or businesses.
2.
Auctioneers shall wear their cards while conducting property auctions.
Article 7. Revocation of auction practice certificates
1. An auction
practice certificate holder considered as having his/her certificate revoked
for the reason that he/she no longer regularly works at a property auction
organization or no longer operates in the field of property auction as
specified at Point b. Clause 1. Article 11 of Decree No. 17/2010/ND-CP means
that he/she is not salaried or remunerated for one full year of working at a
property auction service center or a property auction business.
2. A properly
auction organization may not assign an auctioneer from among its auctioneers
who has his/her auction practice certificate revoked under Article 11 of Decree
No. 17/2010/ND-CP to conduct property auctions, and promptly notify such in
writing to the provincial- level Justice Department of the locality in which it
is headquartered or in which its subsidiary is based, clearly stating the
reason for which this person has his/her certificate revoked, and enclosing
papers evidencing such reason (if any).
In case
another organization or individual detects that an auction practice certificate
holder falls into a case subject to certificate revocation, it/he/she shall
notify such to the provincial-level Justice Department of the locality in which
the properly auction organization managing such person is headquartered. The
provincial-level Justice Department shall consider and verify the case for
handling according to its competence.
Within 7
working days after the provincial-level Justice Department detects that an
auction practice certificate holder falls into a case subject to certificate
revocation, it shall request in writing the Ministry of Justice to revoke the
certificate, enclosing papers evidencing the case.
3. Within 15
working days after receiving a written request of the provincial-level Justice
Department, the Minister of Justice shall issue a decision lo revoke the
auction practice certificate: for complicated cases, this time limit must not
exceed 30 days. In case grounds for certificate revocation are insufficient,
the Ministry of Justice shall notify such in writing to related agencies,
organizations and individuals.
Decisions on
revocation of auction practice certificates shall be sent to persons whose
certificates are revoked, property auction organizations where these persons
work and provincial-level Justice Department of localities in which these
organizations are headquartered.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 8. Renewal of auctioneer cards issued under Decree No.
05/2005/ND-CP
1. Within 6
months after the effective date of this Circular, persons with auctioneer cards
issued under the Government's Decree No. 05/2005/ND-CP of January 18. 2005, on
property auction, shall carry out procedures to request the Ministry of Justice
to renew their auctioneer cards into auction practice certificates.
A dossier of
application for renewal comprises:
a/ An
application for the Ministry of Justice's renewal of auctioneer card, made
according lo a set form;
b/ A copy of
the auctioneer card;
c/ Two 3 cm x
4 cm photos of the applicant.
2. Within 15
working days after receiving a valid dossier and collecting the prescribed fee
for auction practice certificate issuance, the Ministry of Justice shall issue
an auction practice certificate to the applicant. In case of refusal, it shall
give the reason in writing. Those receiving new auction practice certificates
shall return old ones.
Article 9. Conduct of auctions by district-level property
auction councils
In case a
district-level properly auction council signs a contract with a professional
auction organization for designating an auctioneer to conduct a property
auction under Point b. Clause 1, Article 21 of Decree No. 17/ 2010/ND-CP, that
auctioneer shall conduct such property auction. Upon completion of the auction,
the auctioneer shall prepare a contract on purchase and sale of auctioned
property and forward il lo the chairman of the district-level property auction
council for signing with the property purchaser.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PROPERTY AUCTION
ORGANIZATIONS AND PROPERTY AUCTION ORDER AND PROCEDURES
Article 10. Persons having property put up for auction
Persons that
have property put up for auction defined in Clause 6, Article 2 of Decree No.
17/ 2010/ND-CP include the following individuals and organizations:
1. Property
owners, persons authorized by property owners to sell property.
2. Persons
responsible for delivering property for auction who are agencies having decided
to confiscate into the state budget material evidence and means used in
administrative violations under the law on handling of administrative
violations.
3. Agencies,
organizations or units assigned to manage the use or assume the prime
responsibility for handling state property.
4. Banks or credit
institutions, for security property.
5. Civil
judgment enforcers or enforcement agencies or other individuals or
organizations competent to handle others' property through auctions under law.
Article 11. Property auction businesses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. In case a
property auction business sets up its subsidiary in the province or centrally
run city in which it is headquartered, within 7 working days after a subsidiary
operation registration certificate is issued, it shall notify in writing the
setting up of the subsidiary to the provincial-level Justice Department of the
locality in which it is headquartered, enclosing a copy of its business
registration certificate or its subsidiary's operation registration
certificate.
In case it
sets up a subsidiary in another province or centrally run city, within 7
working days after a subsidiary operation registration certificate is issued,
it shall notify in writing the setting up of the subsidiary to the
provincial-level Justice Department of the locality in which it is
headquartered, enclosing a copy of its business registration certificate and a
copy of its subsidiary's operation registration certificate.
3. A property
auction business's notice mentioned in Clause 2 of this Article must contain
the following details:
a/ Name and
office address of the property auction business;
b/ Business
lines of the business;
c/ Name of
the subsidiary;
d/ Address of
the subsidiary office;
e/ Contents
and scope of operation of the subsidiary;
f/ Full name,
place of residence and serial number of the identity card of the head of the
subsidiary.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 12. Property auction councils in special cases
1. The
identification of slate property of large value or in complicated cases shall
be decided by competent property owner representatives under the law on
management and use of state property and the Ministry of Finance's guidance.
2. Case in
which it is impossible to hire a professional auction organization means a case
in which the time limit for public notification of the hiring of a professional
auction organization to conduct a property auction has expired but no
organization registers to attend or a bidding has been held but no professional
auction organization wins it.
The hiring of
a professional auction organization to conduct a property auction must be
publicly notified at least twice at an interval of 3 days in the central or
local mass media to local professional auction organizations.
Article 13. Property auction regulations
1. Property
auction service centers, property auction businesses and property auction
councils shall issue their own property auction regulations in conformity with
Decree No. 17/2010/ND-CP; and strictly comply with these regulations in
organizing the auction.
2. A property
auction regulation must have the following principal contents:
a/ Conditions
for and method of registration for auction participation;
b/ Auction
participation charge and deposit;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d/ Principle
for determining the bid difference;
e/ Withdrawal
of registration for auction participation and handling of deposits of
registered auction participants in case of withdrawal of registration for
auction participation within the registration time limit:
f/ Cases in
which further participation in the auction is not allowed;
g/ Cases in
which deposits are not refunded;
h/ Other
necessary contents relevant to the organization of the property auction.
Article 14. Posting up and public notification of property
auction information
1. Property
auction organizations shall post up information on property auctions under
Clause 1. Article 28 of Decree No. 17/2010/ND-CP.
2. For
to-be-auctioned real estate, upon posting up auction information in the place
in which such real estate exists, the property auction organization shall keep
documents and photos on the posting up or make a written record of the posting
up and public notification and have it certified by the People's Committee of
the ward, commune or township in which the real estate exists.
Article 15. Order of conducting property auctions
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.
Auctioneers shall announce the bid difference right at the beginning of an
auction and may adjust it to suit each round of auction in the course of
conducting the auction.
3. For a call
auction, the auctioneer shall recall the reserve price and ask bidders to
offer bids starting from the reserve price. After bids are offered, the
auctioneer shall vocally, clearly and accurately repeat the highest bid thrice
at an interval of about 30 seconds. If no higher bid is offered after three
repetitions, the auctioneer shall announce the successful purchaser of the
auctioned property.
4. For an
auction held through casting bids, the number of rounds and method of casting
bids must be agreed upon between the property auction organization or the
auctioneer and the person(s) having property put up for auction.
In case the
method of casting bids through multiple rounds is applied, each bidder shall be
distributed a bid card, write his/her offered bid in this card and cast it into
a box. After collecting all distributed bid cards, the auctioneer shall
announce the highest bid of the bid-casting round without announcing the name
of the bidder offering such bid, then distribute bid cards to bidders for
offering bids in the next round. The auction finishes when no bidder offers a
higher bid.
5. Other
forms of auction agreed upon between persons having property put up for auction
and property auction organizations must adhere to the principles, order and
procedures for property auction specified in Decree No. 17/ 2010/ND-CP and this
Circular.
Article 16. Auction of land use rights in case the State
allocates land liable to land use levy or leases land
1. Land
fund-developing organizations or agencies assigned by competent People's Committees
to handle the auction of land use rights shall sign properly auction contracts
with professional auction organizations under Clause 2, Article 25 of Decree
No. 17/20KVND-CP to conduct the auction of land use rights; collect proceeds
from the auction of land use rights from successful purchasers of auctioned
property and pay an auction charge to professional auction organizations.
2. When
conducting an auction of land use rights, a professional auction organization
shall perform the following jobs:
a/ Posting up
and publicly notifying information on the auction, and collecting charges for
auction participation dossiers and deposits;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Based on
practical conditions of their localities, provincial-level People's Committees
shall elaborate and issue regulations on auction of land use rights for the
purpose of allocating land liable to land use levy or leasing land in
compliance with Decree No. 17/2010/ND-CP, this Circular and the land law.
These
regulations must clearly define agencies or units assigned to sign contracts on
auction of land use rights; agencies or units carrying out procedures to
request competent People's Committees to decide on land allocation or lease,
and to propose competent slate agencies to issue land use rights certificates
under the land law.
In case
competent local People's Committees assign professional auction organizations
to conduct the auction of land use rights, the rights and obligations of
related units must be clearly defined in regulations on auction of land use
rights for land allocation or lease in their localities.
Article 17. Handling of deposits in case of refusal to
purchase auctioned property that is material evidence or means used in
administrative violations or for judgment enforcement
1. For
property that is material evidence or means used in administrative violations,
deposits of bidders who refuse to purchase auctioned property under Article 39
of Decree No. 17/2010/ ND-CP will belong to those having property put up for
auction that are agencies competent to confiscate material evidence or means
used in administrative violations. These amounts shall be managed and used
under the Ministry of Finance's guidance.
2. For
property to be used for judgment enforcement, deposits of bidders who refuse to
purchase auctioned property under Article 39 of Decree No. 17/2010/ND-CP will
belong to those having property put up for auction that are civil judgment
enforcement agencies competent to handle judgment enforcement property and be
used to pay expenses for the handling and auction of such property. These
amounts shall be managed and used under the Ministry of Finance's guidance.
Article 18. Compilation of monitoring books and preservation
of dossiers
1. Property
auction sen1 ice centers, property auction businesses and property auction
councils shall compile monitoring books, including:
a/ Property
auction register, for monitoring the registration for auction participation,
number of registrants and other necessary information, made according to a set
form;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Books
specified in Clause 1 of this Article and job dossiers must be preserved at
offices of property auction organizations.
The recording
and preservation of monitoring books, job dossiers, labor contracts, property
auction contracts, auctioned property purchase and sale contracts must comply
with the law on labor, the law on property auction and other relevant laws.
Chapter IV
ORGANIZATION OF
IMPLEMENTATION
Article 19. Tasks of provincial-level Justice Departments
In addition
to the tasks and powers provided in Clause 2, Article 53 of Decree No.
17/2010/ND-CP. provincial-level Justice Departments shall perform the following
specific tasks:
1. Drawing up
lists of auctioneers of property auction service centers, property auction
businesses and their subsidiaries in their respective provinces or centrally
run cities, and updating changes or additions to these lists.
2.
Coordinating with provincial-level Planning and Investment Departments in
reviewing, monitoring and updating information on property auction businesses
in their localities.
3. Quarterly
notifying and updating lists of property auction service centers, property
auction businesses and their subsidiaries, and lists of auctioneers in their
respective provinces or centrally run cities on websites of provincial-level
People's Committees and their websites for public access.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Assuming
the prime responsibility for, and coordinating with provincial-level Planning
and Investment Departments and related departments and sectors in. inspecting
property auction organizations and activities on a regular or irregular basis
in case of necessity or at the request of provincial-level Justice Departments or
People's Committees of localities in which property auction organizations are
based.
Subject to
inspection are professional auction organizations, subsidiaries of property
auction businesses and property auction councils in localities. The duration
and contents of regular inspection must be notified to agencies or
organizations to be inspected at least 7 days before the inspection.
6. Performing
other tasks specified by law.
Article 20. Reporting regime
1. Biannually
and annually, property auction service centers, property auction businesses and
district-level People's Committees of localities in which property auction
councils are set up shall send regular reports, made according to set forms, on
properly auction organizations and activities to provincial-level Justice
Departments of localities in which property auction organizations are based.
The deadlines for sending regular reports comply with the guidance of the
Ministry of Justice and provincial-level Justice Departments.
In addition
to regular reports, in case of emergency, property auction service centers,
property auction businesses and district-level People's Committees of
localities in which property auction councils are set up shall send reports on
the organization and operation of their centers or businesses at the request of
provincial-level Justice Departments or People's Committees or other competent
state agencies.
2. Annually,
provincial-level Justice Departments shall send reports, made according to a
set form, on property auction organizations and activities in their localities
to provincial-level People's Committees and the Ministry of Justice. The
deadlines for sending regular reports comply with the guidance of
provincial-level People's Committees and the Ministry of Justice.
In addition
to regular reports, in case of emergency, provincial-level Justice Departments
shall report on property auction organizations and activities in their
localities at the request of provincial-level People's Committees or the
Ministry of Justice.
Article 21. Transitional provisions
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. For
contracts on authorized property auction performed before July 1, 2010. but
remaining uncompleted, remaining jobs under these contracts shall be further
performed according to the order and procedures specified in Decree No.
05/2005/ND-CP of January 18, 2005, on property auction.
Article 22. Forms provided in this Circular
Provided in
this Circular are the following set forms of books and papers (not printed
herein):
1. Property
auction register (form No. 1).
2. Book for
monitoring auctioned property (form No. 02).
3. Receipt
(form No. 03).
4. Auction
minutes (form No. 04).
5.
Application for auction practice certificate (form No. 05).
6.
Application for re-issuance of auction practice certificate (form No. 06).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8. Auctioneer
card (form No. 08).
9. Report of
property auction service center or business (form No. 09).
10. Report of
district-level People's Committee on property auction organization and
activities of district-level property auction councils (form No. 10).
11. Report of
property auction council in special cases (form No. 11).
12. Report of
provincial-level Justice Department on property auction organizations and
activities in locality (form No. 12).
Article 23. Effect
1. This
Circular takes effect on January 24, 2011.
This Circular
replaces the Ministry of Justice's Circular No. 03/2005/TT-BTP of May 4, 2005,
guiding a number of provisions of Decree No. 05/2005/ND-CP of January 18, 2005,
on property auction.
2.
Provincial-level Justice Departments, property auction service centers,
property auction businesses, auctioneers and concerned organizations and
individuals shall implement this Circular.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
FOR
THE MINISTER OF JUSTICE
DEPUTY MINISTER
Nguyen Duc Chinh