MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
--------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 16/2016/TT-BKHCN
|
Hanoi, June 30, 2016
|
CIRCULAR
ON AMENDMENTS TO SOME ARTICLES OF
THE CIRCULAR NO. 01/2007/TT-BKHCN DATED FEBRUARY 14, 2007 PROVIDING GUIDELINES
FOR THE GOVERNMENT’S DECREE NO. 103/2006/ND-CP DATED SEPTEMBER 22, 2006
ELABORATING AND PROVIDING GUIDELINES FOR SOME ARTICLES OF THE LAW ON INTELLECTUAL
PROPERTY REGARDING INDUSTRIAL PROPERTY AMENDED IN THE CIRCULAR NO.
13/2010/TT-BKHCN DATED JULY 30, 2010, CIRCULAR NO. 18/2011/TT-BKHCN DATED JULY
22, 2011 AND CIRCULAR NO. 05/2013/TT-BKHCN DATED FEBRUARY 20, 2013
Pursuant to the Law
on Intellectual Property dated November 29, 2005 and the Law on amendments to
some articles of the Law on Intellectual Property dated June 19, 2009;
Pursuant to Law on
complaint dated November 11, 2011;
Pursuant to the
Government’s Decree No. 103/2006/ND-CP dated September 22, 2006 elaborating and
providing guidelines for some articles of the Law on Intellectual Property
regarding industrial property and the Decree No. 122/2010/ND-CP dated December
31, 2010 on amendments to some articles of the Decree No. 103/2006/ND-CP;
Pursuant to the
Government’s Decree No.20/2013/ND-CP dated February 26, 2013 defining
functions, tasks, rights and organizational structure of the Ministry of
Science and Technology;
At the request of
the Director General of the National Office of Intellectual Property
(hereinafter referred to as “NOIP”) and the Director General of the Department
of Legal Affairs;
The Minister of
Science and Technology hereby adopts a Circular on amendments to some articles
of the Circular No. 01/2007/TT-BKHCN dated February 14, 2007 providing
guidelines for the Government’s Decree no. 103/2006/ND-CP dated September 22,
2006 elaborating and providing guidelines for some articles of the Law on
Intellectual Property regarding industrial property amended in the Circular No.
13/2010/TT-BKHCN dated July 30, 2010, Circular No. 18/2011/TT-BKHCN dated July
22, 2011 and Circular No. 05/2013/TT-BKHCN dated February 20, 2013.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Point 1 is amended as follows:
a)
Point 1.1 is amended as follows:
“1.1.
The industrial property rights arising or established on the bases prescribed
in Clause 3, Article 6 of the Law on Intellectual Property, Clauses 1, 2, 3,
and 4, Article 6 of the Government’s Decree No. 103/2006/ND-CP dated September
22, 2006 elaborating and providing guidelines for some articles of the Law on
Intellectual Property regarding industrial property amended in the Decree No.
122/2010/ND-CP (hereinafter referred to as “Decree No. 103/2006/ND-CP”) and
specific regulations in this Point.”
b)
Point 1.4 is amended as follows:
“1.4
The industrial property rights to trademarks internationally registered under
the Madrid Agreement and the Madrid Protocol (hereinafter referred to as
“internationally registered trademark”) shall be established according to the
decision on acceptance of protection of the NOIP’s internationally registered
trademark and copy of the Gazette of International Trademarks of such
internationally registered trademark issued by the International Bureau or the
certificate of protection of internationally registered trademark in Vietnam
issued by the NOIP at the request of the trademark proprietor. The
abovementioned decision and certificate are as valid as protection certificates
granted to the person registering a trademark in Vietnam.
2. Point 2 is amended as follows:
“2.
Applicants for registration of industrial property
2.1.
The applicant for registration of industrial property (hereinafter referred to
as “applicant”) is the organization or individual that files the application
for registration of an invention, layout design, industrial design, trademark
or geographical indication (GI). As soon as the protection certificate is
granted to an invention/utility solution, layout design, industrial design or
trademark, the applicant shall be recognized as the protection certificate
holder. As soon as the GI protection certificate is granted, the applicant
shall be recognized as the GI holder.
2.2.
The applicant must satisfy the conditions for the right to register industrial
property that are specified in Articles 86, 87 and 88 of the Law on
Intellectual Property and Articles 7, 8 and 9 of the Decree No. 103/2006/ND-CP.
In case of failure to satisfy such conditions, the industrial property
registration shall be considered invalid.”
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“3.4
The authorization of an organization or individual that is not allowed to
represent or authorization of multiple organizations or individuals of which is
not allowed to represent shall be considered invalid.”.
4. Point 4 is amended as follows:
“4.
Authorization of representatives to follow procedures for registering
industrial property
4.1
The authorization and performance by authorized representative to follow
procedures for registering industrial property (hereinafter referred to as
“authorization”) must be conformable to regulations of the law on authorization
of the Civil Code and regulations of this Circular.
The
applicant may replace the representative. The replacement of representative
breaks off the authorization relation between the applicant and the authorized
person must be made into a written document by the applicant.
The
authorized person may reauthorize the third party with the written consent of
the applicant. The relationship between the reauthorizing party and the
re-authorized party is a secondary authorization that exists concurrently with
the authorization relation between the applicant and the authorized party.
The
reauthorization may be repeated if the authorized person and re-authorized
person is the organization or individual that is allowed to represent.
4.2
The authorization must be made into a written document (power of attorney or
authorization contract, collectively referred to as “power of attorney”). The
power of attorney must contain at least:
a)
Names/Full names and full addresses of the authoring party and authorized
party;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
Scope of authorization, volume of authorized tasks;
d)
Authorization duration (a power of attorney of unspecified duration only ceases
to be valid when the authorizing party declares the termination of the
authorization);
dd)
Date of signing the power of attorney;
e)
Signature(s), full names, titles and seals (if any) of the legal representative
of the authorize party and of the new representative or re-authorized party (in
case of replacement of representative or re-authorization).
4.3
The date on which the power of attorney effects a transaction with the NOIP
shall be determined as follows:
a)
The date on which the NOIP receives a valid power of attorney;
b)
The date on which the NOIP receives a valid request for replacement of
representative or re-authorization;
c)
The date on which the NOIP receives a request for adjustments to the
information relating to the scope of authorization, premature termination of
the power of attorney, change of the address of the authorized party;
d)
The power of attorney may be filed later than the filing date but not more than
01 month from the filing date. For the complaint, the abovementioned duration
is 10 working days.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.4
All transactions made by any authorized party within the scope of authorization
at any time shall be treated as the transaction made on behalf of the
applicant, carrying the rights and obligations of the applicant. In case of
replacement of representative or re-authorization, the new representative or
re-authorized party shall continue the representation with all matters arising
from transaction made between the previous authorizing party and the NOIP.
At
any time during the application processing, the NOIP shall only make
transaction with the last new representative or the re-authorized party in each
specific task or stage authorized to represent if the application authorizes
two or more representatives to perform different tasks or stages.
4.5
If the scope of authorization specified in the power of attorney covers
multiple separate procedures and the original of the power of attorney has been
submitted to the NOIP, the authorized party, when following the next
procedures, must submit the copy of the power of attorney and specify the serial
number of the application containing that power of attorney.”.
5. Point 5.1 is amended as follows:
“5.1
The applicant and his/her representative shall ensure the truthfulness of
information and documents provided for the NOIP in the course of industrial
property registration according to the following regulations:
a)
All transaction documents must bear the signature of the applicant or his/her
representative and the seal of the organization (if any). If certification of a
notary public or another competent authority is required, such certification
must be obtained as prescribed;
b)
All Vietnamese translations of foreign language documents must be guaranteed by
the applicant or his/her representative to be verbatim translations of the
original documents.
c)
In case the representative of the applicant is the industrial property
representation service provider, the representative of that provider must
obtain the industrial property representation service practice certificate.”.
6. Point 6 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6.1
From the date on which the application for registration of industrial property
is published in the Industrial Property Official Gazette to the date prior to
the issuance of a decision on the grant of a protection certificate, any
organization or individual may send the NOIP their written opinions on the
registration right, priority right, protection conditions and other issues concerning
the application for registration of industrial property as prescribed in
Article 112 of the Law on Intellectual Property. The person having a dissenting
opinion against the issuance of the protection certificate must pay fees for
processing of the dissenting opinion. The written opinion of the third party
shall be treated as an information source serving the processing of the
application for registration of industrial property.
6.2
If considering the opinion of the third party grounded, the NOIP shall notify
the applicant of such opinion and set a time limit of 01 month from the date of
notification in order for the applicant to send a written response. After
receiving the written response sent by the applicant, when necessary, the NOIP
shall send such written response to the third party and set a time limit of 01
month from the date of notification in order for the third party to send a
written response. After the abovementioned time limit, the NOIP shall process
opinion of the applicant and the third party according to the evidence and
arguments provided by the parties and documents included in the application.
The third party shall be also informed of the results of substantive
examination of corresponding application.
6.3
If considering the opinions of the third party groundless, the NOIP is not
required to notify the applicant of those opinions but shall notify the third
party of its refusal to consider the opinions, clearly stating the reason
thereof.
6.4
If opinions of the third party are related to the registration right, when
finding it impossible to determine whether such opinions are grounded or not,
the NOIP shall notify the third party so that the latter can file a lawsuit to
a competent court in accordance with regulations of the Civil Procedure Code.
Within 01 month from the date on which the NOIP issues the notice, if the third
party fails to send the NOIP the copy of the notice of case acceptance of the
court, it will be considered that the third party has dropped the lawsuit and
continue to process the application without the third party’s opinions. If the
NOIP receives such copy within the abovementioned time limit, the NOIP shall
suspend the application processing until the results of dispute settlement by
the court are obtained. After the results of dispute settlement by the court
are obtained, the application processing shall be resumed in accordance with
those results.
6.5
When necessary and at the request of both parties, the NOIP shall organize a
face-to-face meeting between the third party and the applicant to further
clarify the dissenting opinion.
6.6
The time limit for response to the third party’s dissenting opinions by the
applicant shall not be added to the time limit for completion of relevant
procedures by the NOIP to according to regulations.”.
7. Point 7 is amended as follows:
a)
Point 7.1.a (ii) is amended as follows:
“(ii)
Documents, specimen and information disclosing the industrial property object
eligible for registration;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Point 7.1.b (iv) is amended as follows:
“(iv)
Written permission of the People's Committees of provinces and
central-affiliated cities for use of geographical name or other geographical
indications of local specialties for trademark registration in accordance with
regulations of Point 37.7.a of the Circular (if the registered trademark is a
collective trademark, a certification trademark containing a geographical name
indication or other geographical indications of the local specialties).”.
c)
Point 7.2.b (iii) is amended as follows:
"(iii)
All documents of the application must be presented in the portrait format
(particularly, drawings, figures, charts and tables may be presented in the
landscape format) on A4 paper sheets (210mm x 297mm), the document that is a
map of geographic area may be presented on A3 paper sheets (420mm x 297mm) of
which the top, bottom, left and right margins shall be all 20 mm, Times New
Roman font shall be used and not smaller than 13mm, except for accompanied
documents whose origin is not intended to be included in the application;”.
d)
Point 7.2.b (vii) is amended as follows:
“(vii)
Terms used in the application must be uniform and common ones (other than
dialects, rare words and coined words). Symbols, units of measurement,
electronic fonts and spelling rules used in the application must be conformable
to Vietnam standards;”.
dd)
Point 7.2.d is amended as follows:
“d)
The form and other documents of the application must contain sufficient
mandatory and consistent information; the Vietnamese translations of the
documents must be true to the original documents; the power of attorney must
specify the contents prescribed in point 4.2 of this Circular.”.
e)
Point 7.2.e is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
g)
Point 7.3.c is amended as follows:
“c)
Documentary evidences for the grounds for enjoying priority right: The
certification by the application-receiving authority of the copies of the first
application(s), except for the international patent application filed under the
Patent Cooperation Treat; the list of goods and services included in the first
application for trademark registration; the paper on transfer of the priority
right in case the applicant enjoys that right from another person).”.
8. Point 8 is amended as follows:
“8.
Fees and charges for registration of industrial property
8.1.
The applicant and user of the industrial property services shall pay fees and
charges as prescribed by the Ministry of Finance and other service fees as
prescribed.
8.2
Collection of fees and charges
a)
When receiving an application or a request for carrying out the procedures
requiring fee and charge payment, the NOIP shall request the applicant to pay
fees and charges as prescribed (issue a receipt);
b)
Upon collection of fees and charges, the NOIP shall make 02 copies of receipt
as evidences of fee and charge payment, which specify the collected fees or
charges. 01 copy shall be given to the fee or charge payer and 01 shall be
included in the application to serve formal examination. An invoice prescribed
by the Ministry of Finance shall be issued to the fee or charge payer;
c)
In case fees or charges are paid by post or directly to the account of the
NOIP, the applicant must submit the copy of the receipt, enclosed with the application
together with the application and other documents;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8.3
Refund of paid fees and charges
a)
Except for the cases specified in Point 8.3 b below, the fees or charges paid
for each procedure during application processing shall not be refunded if such
procedure has been initiated. The filing charges shall not be refunded in any
circumstances;
b)
Overpaid amounts collected by NOIP shall be refunded at the request of the
applicant;
c)
In case of acceptance of the request for fee and charge refund, the NOIP shall
send a fee and charge refund notice to the applicant, clearly stating the
refunded amount;
d)
In case of rejection of the request for fee and charge refund, the NOIP shall
send a written notice to the applicant, clearly stating the reason for
rejection.”.
9. Point 9 is amended as follows:
“9.
Time limit
9.1
The time limits specified in the Law on Intellectual Property, the Decree. No.
103/2006/ND-CP and this Circular shall be determined according to the time
limit regulation of the Civil Code.
9.2
The time limit for the applicant and relevant parties to file and amend
documents or give opinions may be extended once for a period of time equal to
the set time limit specified in the notice of the NOIP, provided that the
applicant submits a written request for extension before the date of expiration
of the set time limit and pays fees for extension as prescribed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9.4
The aforementioned time limit excludes the period over which a force majeure
event or objective obstacles makes an organization or individual fail to
exercise their rights and fulfill their obligations if such organization or
individual makes a request and provides legitimate evidence. If such a request
is granted, the NOIP shall revoke the rejection decision.
9.5
The force majeure event an event (such as natural disasters or conflicts) that
occurs objectively and remains unforeseeable and irremediable despite every
necessary measure has been taken within permitted capacity.
Objective
obstacles are the obstacles caused by objective circumstances rendering persons
with rights and obligations unable to know that their legitimate rights and
interests are infringed upon or to exercise their rights or perform their
obligations.
9.6
The applicant may request the NOIP to carry out the procedures before the set
deadline and shall pay prescribed fees if the request is accepted. In case of
rejection of the request, the NOIP shall send a written notice to the
applicant, clearly stating the reason thereof.”.
10. Point 11 is amended as follows:
“11.
General procedures
All
types of applications for registration of industrial property shall be
processed by the NOIP in the following order: receipt of applications; formal
examination of applications; publication of valid applications; substantive
examination (except for the applications for registration of layout design
which are not subject to the substantive examination); grant of or refusal to
grant protection certificates; registration and publication of the decision on
the grant of protection certificate. For the international application for
trademark registration designating Vietnam, the processing procedures are
specified in Point 41.6 of this Circular.”.
11. Point 12.1 is amended as follows:
“12.1
The application may be filed at the NOIP or other receiving points established
by the NOIP. The application may be filed by post to the abovementioned
receiving points. The NOIP shall not return the filed documents (except for the
originals filed for comparison).”
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Point 13.2.b is amended as follows:
“b)
The form contains insufficient information on the author (for the applications
for registration of invention, industrial design or layout design), on the
applicant or his/her representative, the signature and/or seal (if any) of the
applicant or his/her representative;”.
b)
Point 13.2.h is added as follows:
“h)
The application is filed against the regulation on control of security of the
invention before being registered internationally according to Clause 2,
Article 23b of the Decree No.103/2006/ND-CP, including the international
application filed directly to the International Bureau.”.
c)
Point 13.3 is amended as follows:
“13.3
Errors in applications during formal examination
An
application is considered having errors in the following cases:
a)
The application fails to satisfy the requirements specified in Point 7.2 of
this Circular (the application contains an insufficient number of copies of any
of mandatory documents; the application fails to satisfy the uniformity
requirement; the application fails to satisfy the requirements for the
presentation format; the application for trademark registration fails to
clearly state the trademark to be registered, lacks the trademark description;
goods and services bearing the trademark are not classified or are classified
in an inaccurate manner; the application lacks translations of documents
relating to enjoyment of priority right (if necessary); information on the
applicant in different documents is inconsistent or revised or not properly
certified, etc.);
b)
The filing charges, fees for publication and substantive examination of
applications and fees for information search serving examination have yet to be
fully paid, except for the fees for substantive examination of the application
for invention registration in case substantive examination is not required.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d)
Point 13.5.c is amended as follows:
“c)
The date of priority according to the priority claim shall be determined
according to the first application(s) filed in Vietnam in accordance with the
principles specified in Article 91 of the Law on Intellectual Property and
corresponding regulations specified in Points b, c and dd, Clause 1, Article 10
of the Decree No. 103/2006/ND-CP.”.
dd)
Point 13.6 is amended as follows:
“13.6
Notification of results of formal examination and issuance of decision on
acceptance of valid applications
a)
In the case mentioned in Point 13.2 of this Circular or the application
contains errors specified in Point 13.3 of this Circular, the NOIP shall send
the applicant a notice of results of formal examination and rejected application.
The notice must specify name and address of the applicant; name of the
industrial property representation service provider (if the application is
filed through such provider); name of the object stated in the application; the
filing date and serial number of the application; errors and reasons for which
the application is rejected, and a 02-month time limit from the date of issuing
the notice shall be set in order for the applicant to give his/her opinions or
correct errors.
For
the documentary evidences for the grounds for enjoying the priority right, the
applicant is allowed to supplement them within 03 months from the filing date.
b)
In case the application is valid, the NOIP shall issue a decision on acceptance
of valid application to the applicant, specifying name and address of the
applicant, name of the authorized representative (if any) and information on
the object stated in the application, the filing date and serial number of the
application and the date of priority. In case a priority claim is not accepted,
the application is still considered valid unless the application contains other
errors that affect its validity, and the reason for non-acceptance must be
clearly stated.”.
e)
Point 13.7 is amended as follows: “13.7 Rejection of applications
If
the applicant to whom the NOIP has sent a notice of results of formal
examination and rejected application according Point 13.6.a of this Circular
fails to correct errors or unsatisfactorily corrects errors or expresses no
dissenting opinion or an unreasonable dissenting opinion within the set time
limit, the NOIP shall issue a decision on rejected application to the
applicant.”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Point 14.1 is amended as follows:
“14.1
The information on the application accepted as invalid shall be published in
the Industrial Property Official Gazette by the NOIP. The application shall pay
fees for publication of application.”.
d)
Point 14.3 is amended as follows: “14.3 Contents of publication of applications
a)
Information relating to valid application, including the secondary applications
published in the Industrial Property Official Gazette, includes information
relating to validity of the application in terms of formality specified in the
decision on acceptance of valid applications; name and nationality of the
author of invention, industrial design and layout design; information relating
to valid applications (transfer of applications, submission of secondary
applications, serial numbers of the secondary application, etc.); invention
abstracts enclosed with drawings (if any); sets of photos or drawings of
industrial design; specimen of trademark and enclosed list of goods and
services; summaries of particular characteristics and names of products bearing
GIs.
b)
The amendments to application and changes to information specified in Point a
above shall be also published in the Industrial Property Official Gazette.”;
c)
Point 14.4 is amended as follows:
“14.4
Access to information on published valid applications
Everyone
may access detailed information on the nature of the objects stated in the
applications published in the Industrial Property Official Gazette or request
the NOIP to provide such information and is liable to pay fees for information
provision according to regulations.”.
14. Point 15 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
During the substantive examination of the application for registration of invention/industrial
design with a claim for priority, the NOIP may use the results of information
search and refer to results of substantive examination of the corresponding
application filed overseas.”.
b)
Point 15.3 is amended as follows:
“15.3
Correction of errors, explanation of contents of applications, provision of
information
a)
In case of errors or insufficient disclosure of the nature of objects stated,
the NOIP shall send a written notice specifying errors to the applicant or
request the applicant to explain the contents of his/her application, provide
information pertaining to the nature of objects stated in the application and
set a time limit of 03 months from the date of issuing the written notice in
order for the applicant to take remedial measures;
b)
All amendments to erroneous documents included in the application shall be made
by the applicant himself/herself. The NOIP shall only make those amendments if
the applicant so requests in writing. The applicant shall pay fees for
examination of the written request for amendments as prescribed. The written
request for amendments to the application shall be enclosed with relevant
documents included in the application and regarded as official documents to be
included in the application.
c)
Point 15.7 is amended as follows:
“15.7
Tasks for completion of substantive examination
a)
Notification of results of substantive examination
At
least on the date of expiration of the time limit for substantive examination
specified in Point 15.8 of this Circular, the NOIP shall send the applicant one
of the following notices:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(ii)
If the object stated in the application satisfies the protection conditions but
the application still contains errors, the NOIP shall issue a notice of results
of substantive examination, specifying the rejection of application and errors
in the application and set a time limit of 02 months from the issuance date of
the notice in order for the applicant to provide explanations or correct
errors;
(iii)
If the object stated in the application satisfies the protection conditions or
the applicant satisfactorily corrects errors or provides reasonable
explanations within the time limit specified in the Points 15.7.a (i) and (ii)
above, the NOIP shall issue a notice of results of substantive examination. To
be specific:
- For
the application mentioned in Point 15.6.dd of this Circular: the notice shall
specify that the application is granted and the applicant must pay charges for
grant of protection certificates, fees for publication of decision on grant of
protection certificates, fees for registration of decision on grant of
protection certificates charges for maintenance of validity of invention
protection certificates and first-year annual fee within 03 months from the
issuance date of the notice.
-
If the trademark has elements ineligible for separate protection, the notice
shall specify that the application is granted, explain ineligibility for
separate protection, and that the applicant may express his/her opinion within
03 months;
-
For the application not mentioned in Point 15.6.dd of this Circular: The notice
of resumption of application processing prescribed in Point 15.6.e of this
Circular shall be issued.
b)
Upon the expiration of the time limit prescribed in 15.7.1 (i) and (ii), if the
applicant fails to correct errors or unsatisfactorily corrects errors,
expresses no dissenting opinion or an unreasonable dissenting opinion, within
15 working days from the expiration of the abovementioned time limit, the NOIP
shall issue a decision on rejected application.
If
the applicant finds or provides new facts (which have not been considered
during the examination) and which may affect the examination results, the NOIP
shall, at the request of the applicant, consider revoking the decision on
rejected application and restore the examination.
c)
If the applicant fails to pay charges for grant of the protection certificate,
fees for publication of the decision on grant of the protection certificate or
fees for registration of decision on grant of the protection certificate within
the time limit specified in Point 15.7.a (iii) above, within 15 working days
after the expiration of the corresponding time limit, the NOIP shall issue a
decision rejected application. For the invention registration application, if
the applicant fully pays fees for grant of the protection certificate, fees for
publication of the decision on grant of the protection certificate, fees for
registration of the decision on grant of the protection certificate within the
time limit specified in Point 15.7.a (iii) above but fails to pay fees for
maintenance of the first year validity of invention patent or utility solution
patent, such protection certificate shall be still granted but becomes
invalidated right after the date of grant.”.
d)
Point 15.8.b is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(i)
The time limit determined from the issuance date of the notice to the date on
which the applicant must respond to the notice; or
(ii)
The time limit set in the notice (including the time limit extended as
prescribed) in case the applicant does not respond to the notice.".
15. Point 16 is amended as follows:
“16.
Application re-examination
16.1
Re-examination of an application due to dissenting opinion after the issuance
of a notice of granted/rejected application
a)
An application according to Clause 4, Article 117 of the Law on Intellectual
Property shall be re-examined in the cases mentioned in Point (i) and compliant
with the conditions mentioned in Points (ii) and (iii) below:
(i)
A written opinion is sent by the applicant to the NOIP during the period from
the issuance date of a notice of granted/rejected application to the date prior
to the issuance of a decision on granted/rejected application; or a written
opinion is made by a third party, expressing his/her/its dissenting opinion on
the grant of the protection certificate and specifying justifiable reason(s)
for his/her/its late response;
(ii)
The opinion mention in Point 16.1.a (i) above shall be well-grounded and
supported by evidences or references to reliable information sources;
(iii)
Arguments or evidences for the opinion mentioned in Point 16.1.a (i) above must
be different from those previously provided (if any), or though they are not
different from the previously provided ones but the NOIP has yet to give a
response as prescribed in Point 6.2 of this Circular.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(i)
For an invention, within 12 months;
(i)
For a trademark, within 06 months;
(iii)
For an industrial design, within 04 months and 20 days;
(iv)
For a GI, within 04 months.
For
complicated cases involving multiple facts which need to be verified or require
expert’s opinions, that time limit may be extended but must not exceed the time
limit for initial examination according to Clause 2, Article 119 of the Law on
Intellectual Property.
c)
Contents of and procedures for re-examination are specified in Points 15.6 and
15.7 of this Circular.
d)
An application and each third party may be re-examined once.
16.2
Re-examination of an application due to a request for narrowing the scope of
protection by the protection certificate holder
If
a protection certificate holder requests narrowing of the scope of protection
of industrial property rights according to Clause 3, Article 97 of the Law on
Intellectual Property, the NOIP shall carry out a substantive re-examination of
the corresponding application according to the contents and procedures
specified in Points 15.6 and 15.7 of this Circular, provided that the requester
pays fees for request for narrowing of the scope of protection and other fees
and charges as prescribed.".
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“18.
Amendments/conversion/transfer of applications/change of the
applicant/withdrawal of applications/submission of secondary applications
17.1
Amending applications:
a)
Before the NOIP issues a decision on its rejection of an application, a
decision on granted/rejected application, the applicant may amend documents
included in the application on his/her own initiative or at the request of the
NOIP.
The
person requesting amendments to the application must shall pay fees for
examination of the request as prescribed, except for the case prescribed in
Point h below. If these amendments must be published as prescribed in Point
14.3.b of this Circular, the requester must pay fees for publication of
amendments as prescribed. In case of request for correction of errors made by
the NOIP, the requester shall not pay the abovementioned fees.
b)
In response to a request for amendments to the following documents, the
applicant must submit copies of the amended corresponding documents enclosed
with a detailed written explanation of the amended contents versus the
initially submitted documents:
(i)
Invention description or abstract, for the application for invention
registration;
(ii)
04 sets of photos or sets of drawings and a description of the integrated
circuit manufactured according to the layout design, for the application for
layout design registration;
(ii)
04 sets of photos or 04 sets of drawings and a description, for the application
for industrial design registration;
(iv)
05 specimens of trademark, list of goods and services bearing the trademark,
for the application for trademark registration;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
The amendment to an application must not expand the scope of protection
(volume) disclosed in the description, for the application for invention
registration, in the description and sets of photos/drawings, for the
application for industrial design registration, in the trademark and in the
list of goods and services, for the application for trademark registration, and
must not change the nature of the object stated in the application. The
adjustment expanding the scope of protection (volume) or changes the nature of
the object shall not be accepted. The applicant shall file a new application
and all procedures shall be carried out anew;
d)
The applicant may request correction of errors in the name and address of the
applicant, name and nationality of the author of invention, layout design or
industrial design;
dd)
All requests for amendments must be made into a written document according to
the Form 01-SDD provided in the Appendix B of this Circular. A request may be
made for adjustments to the same content related to multiple applications,
provided that the requester must pay fees for request for amendments to
applications according to the number of corresponding applications;
e) If the applicant
amends the documents included in the application on his/her own initiative
after the NOIP issues a decision on acceptance of valid application, the
amendments shall be made as prescribed in Points 13.2, 13.3 and 13.6 of this
Circular.
Amended contents shall
be published in the Industrial Property Official Gazette as prescribed in Point
14 of this Circular and the applicant must pay prescribed fees for such
publication;
g)
In case the request for adjustments to the application is filed after receipt
of the notice of granted application, the application shall be re-examined in
the following cases:
(i)
Adjustments to the information relating to the nature of the object stated in
the application: a description of the invention; a description, sets of
photos/drawings of the industrial design; specimen of the trademark, list of
goods and services bearing the trademark, regulations on use of the collective
trademark or certification trademark, a description of the nature, quality and
reputation of the product bearing the GI and a map of the geographical area
subject to the GI;
(ii)
Change of the trademark applicant.
h)
The amendment to an application, including change of the authorized person,
which is made by the applicant on his/her own initiative or at the request of
the NOIP, must be made in writing, specifying the amended contents, and
enclosed with an fee receipt as prescribed. Documents containing amendments to
the application are specified in Points 7 and 10 of this Circular.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Before the NOIP issues a decision on its rejection of an application, a
decision on granted/rejected application, the applicant may, on his/her own
initiative or at the request of the NOIP, submit a secondary application (for
one or several technical solutions contained in an application for invention
registration, one or several industrial designs contained in an application for
industrial design registration, one or several components of a trademark or
part of the list of goods and services contained in an application for
trademark registration into one or several new applications, called “secondary
application”);
b)
A secondary application must bear a new serial number and is entitled to the
date of filing or date(s) of priority (if any) of the primary application; and
shall be published as prescribed in Point 14 of this Circular after the
issuance of the decision on acceptance of valid application;0}
c)
For each secondary application, the applicant shall pay filing fees and all
fees and charges for procedures carried out independently from the primary
application (except for the procedures that are already completed when
submitting the primary application and not required to be carried out again
when submitting the secondary application) but shall be exempted from fees for
examination of the priority claim (except for submission of secondary
application for industrial design due to inconsistency). The secondary
application shall be subject to formal examination and further processed
according to the procedures not yet completed for its primary application. The
secondary application shall be republished and the applicant shall pay fees for
publication if the secondary application is submitted after the NOIP issues a
decision on acceptance of valid application for primary application;
d)
The primary application (after being submitted) shall be further processed
according to the procedures for adjustment to the application. After following
the procedures for adjusting the primary application, the NOIP shall issue a
notice on recognition of adjustments to the application, publish such adjusted
contents in case the primary application has been issued with the decision on
acceptance of valid application and the applicant shall pay fees for
examination of the request for adjustments to the application.
17.3
Transformation of applications
a)
Before the NOIP issues a decision on rejected/granted application, the
applicant for invention registration may transform the application for an
invention patent into one for a utility solution patent or vice versa according
to Point dd, Clause 1, Article 115 of the Law on Intellectual Property,
provided that the applicant pays fees for filing of the transformed application
as prescribed;
b)
After receiving a valid request for application transformation, the NOIP shall
continue carrying out the procedures for processing the transformed application
according to corresponding regulations but shall not carry out again the
procedures already completed for the application before the conversion request
is made.
17.4
Request for recognition of change of applicant
a)
Before the NOIP issues a decision on its rejection of an application, a decision
on granted/rejected application, the applicant may request the NOIP to
recognize the change of applicant according to the transfer, inheritance,
succession or decision of a competent authority;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(i)
Documents on transfer of the application for industrial property registration
(original or copy certified by the notary public or competent authority) must
contain at least:
-
Names and addresses of the transferor and transferee;
-
The number of transferred applications or information sufficient for
determination of such applications;
(ii)
Request for recognition of application transfer must be made using the Form
02-CGD provided in the Appendix B of this Circular. The applicant may request
transfer of multiple applications of the same applicant in a form, provided
that he/she pays fees for examination of the request for application transfer
according to the number of corresponding applications;
(iii)
In case the request for transfer of the application for trademark registration
is filed after the issuance of the notice of granted application, the
application for trademark registration shall be re-examined and the transferred
contents shall be published. The applicant must pay prescribed fees for
application examination and publication.
c)
Change of the applicant due to inheritance, succession or decision of the
competent authority
(i)
The applicant may request the change of the owner of the application for
industrial property registration on his/her own initiative according to inheritance
or succession of property upon consolidation, merger, full division or partial
division of the juridical person, joint venture, association or establishment
of a new juridical person of the same owner, conversion of kind of business or
judicial decision or competent authority’s decision.
(ii)
The procedures specified in Point 17.4.c (i) above are the same as those for
adjustments to the application specified in Point 17.1 of this Circular.
17.5
Withdrawal of applications
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Within 02 months since receipt of the request, the NOIP shall:
(i)
issue a notice of acceptance of application withdrawal if the request is
compliant with Point 17.5.a of this Circular and terminate the processing of
application and record the application withdrawal in the application. The
withdrawn application for industrial property registration shall not be
recovered but shall be used as the basis for priority claim according to Clause
3, Article 116 of the Law on Intellectual Property; or
(ii)
issue a notice of its rejection of request for application withdrawal because
the request is not compliant with Point 17.5.a mentioned above.".
17. Point 18 is amended as follows:
a)
Point 18.2.a is amended as follows:
“a) Within 15 working
days from the date on which the applicant files sufficient application and pays
fees and charges within the time limit, the NOIP shall grant the protection
certificate as prescribed in Article 118 of the Law on Intellectual
Property.";
b)
Point 18.3 is amended as follows:
“18.3
Grant of protection certificate duplicates and regrant of protection
certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Other
co-holders may request the NOIP to grant duplicates of the protection
certificate, provided that they pay fees therefor.
b)
In case the protection certificate/duplicate of protection certificate is lost
or so damaged, torn, stained or faded that it can no longer be used, is
separated, thereby breaking the seal, the industrial property right holder who
has been granted a protection certificate/duplicate of protection certificate
may request the NOIP to regrant the protection certificate/duplicate of
protection certificate but shall pay regrant fees.
c)
Request for grant of duplicates of protection certificates or regrant of
protection certificates/duplicate of protection certificates
The
request for grant of duplicates of protection certificates or regrant of a
protection certificate/duplicate of protection certificate must be made into a
written document unless it is already specified in the industrial property
object registration form. A request includes 01 set of following documents:
(i)
An application form for grant of duplicates of protection certificates or
regrant of a protection certificate/duplicate of protection certificate, made
using the Form 03-PBVB/GCN provided in the Appendix C of this Circular;
(ii)
02 specimens of trademark; 02 sets of photos or 02 sets of industrial design
drawings identical to the specimens of trademark, set of photos or industrial design
drawings in the original protection certificate;
c)
A power of attorney (in case the request is filed through a representative);
(iv)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).
d)
Handling a request for grant of duplicates of protection certificates or
regrant of protection certificates/duplicate of protection certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(ii)
A protection certificate duplicate must contain all information of the
corresponding protection certificate and the indication “Phó bản”
(“Duplicate”). (ii) A regranted protection certificate/protection certificate
duplicate must contain all information of the initially granted protection
certificate/protection certificate duplicate and the indication “Bản cấp lại”
(“Regranted”);
(ii)
If the request for grant of duplicates of protection certificates or regrant of
protection certificates/duplicate of protection certificates fails to satisfy
the requirements specified in Point 18.3.c mentioned above, the NOIP shall
issue a notice and set a time limit of 02 months from the issuance date of the
notice in order for the requester to correct errors or express his/her
dissenting opinion. b) After the abovementioned time limit, if the applicant
fails to correct errors or unsatisfactorily corrects errors, expresses no
dissenting opinion or an unreasonable dissenting opinion, the NOIP shall issue
a decision on rejection of the application for grant of the duplicate of
protection certificate or regrant of the protection certificate/duplicate of
protection certificate, specifying reasons.”.
18. Point 19 is amended as follows:
a)
Point 19.1.b is amended as follows:
“b)
The national registers specified in Points 19.1.a (i), (ii), (iii), (iv), (v)
and (vi) mentioned above contain various sections corresponding to each
protection certificate and each section includes:
(i)
Information on the protection certificate: serial number and date of grant;
name of the protected object, protection scope/volume and effective period;
name and address of the protection certificate holder/the registrant of the GI,
name and nationality of the author of the invention, layout design or
industrial design;
(ii)
Information on the application for grant of the protection certificate (serial
number, date of submission, date of priority, name of the industrial property
representation service provider (if any));
(iii)
All information on the adjustment to the protection certificate, the validity
status of the protection certificate (maintenance, extension, termination of
validity, and invalidation); assignment of the industrial property right,
licensing of the industrial property object; number of regrants, date of
regrant, change of industrial property representation service provider (if
any).”.
b)
Point 19.1.d (iii) is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
Point 19.1.e is amended as follows:
“e.
The national registers shall be made by the NOIP and archived in the physical
or electronic form or in other media. Any person may refer to the electronic
registers (if any) or request the NOIP to grant copies or extracts of the
registers but shall pay granting fees.
d)
Point 19.2 is amended as follows:
“a)
All decisions on grant of protection certificates and decisions on protection
of internationally registered trademark shall be published by the NOIP in the
Industrial Property Official Gazette within 02 months from the date of issuing
decisions, after the applicants pay the prescribed fees for publication;
b)
Information published according to Point 19.2.a mentioned above includes
information written in the corresponding decision: invention abstract; set of
layout design photos or drawings; set of industrial design photos or drawings;
specimens of trademark and list of goods and services bearing the trademark; GI
and products bearing the GI.”.
19. Point 20 is amended as follows:
a)
Point 20.1 is amended as follows:
“20.1
Adjustments to information specified in the protection certificate and
narrowing of the scope of the protection
a)
Request for adjustments to information specified in the protection certificate
and change of the protection certificate holder
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(i)
Change in the name or address of the protection certificate holder; name and
nationality of the author of the invention, layout design or industrial design;
change of the representative of the protection certificate holder;
(ii)
Change of the protection certificate holder (transfer of ownership due to
inheritance, succession, merger, full division, partial division,
consolidation, joint venture, association or establishment of a new juridical
person of the same owner, conversion of kind of business or judicial decision
or competent authority’s decision);
(iii)
Adjustments to the description of the nature, quality and reputation of the
product bearing the GI, geographical area subject to the GI, and regulations on
the use of collective or certification trademarks.
The
person requesting recognition of changes in information specified in the
protection certificate shall pay fees for request for adjustment to protection
certificate, registration fees and fees for publication of a decision on
recognition of adjustment to the protection certificate.
The
person requesting recognition of changes of the industrial property
representative must submit a legal power of attorney of the protection certificate
holder and pay fees for recognition of change of the industrial property
representative as prescribed.
b)
Request for narrowing of the protection scope
The
protection certificate holder may request the NOIP to narrow the protection
scope as prescribed in Article 3, Article 97 of the Law on Intellectual
Property in the following cases:
(i)
Request for adjustments to some details without any substantial change in the
trademark specimen stated in the certificate of trademark registration;
(ii)
Request for exclusion of one or several goods or services or groups of goods or
services on the list of goods and services specified in the certificate of
trademark registration without any change in the trademark specimen;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(iv)
Request for exclusion of one or several industrial design variations, one or
several products in the set of products stated in the industrial design patent.
The
person requesting narrowing of the protection scope shall pay fees for such
request, registration fees and fees for publication of a decision on
recognition of adjustments to the protection certificate.
c)
Written request for adjustments to the protection certificate
According
to the contents to be adjusted as prescribed in Points 20.1.a and 20.1.b
mentioned above and Point b, Clause 1, Article 97 of the Law on Intellectual
Property, a written request for adjustments to the protection certificate
includes the following documents:
(i)
A protection certificate adjustment form made using the Form 01-SDVB provided
in the Appendix C of this Circular, specifying the request for recognition of
change in the name or address of the protection certificate holder; name and
nationality of the author, for the protection certificate granted to an
invention/utility solution and layout design; change of the representative of
the protection certificate holder; change of the protection certificate holder;
request for adjustments to the description of the nature, quality and
reputation of the product bearing the GI, the map of the geographical area
subject to the GI, or regulations on the use of collective or certification
trademarks; or request for narrowing of the protection scope;
(ii)
An original of the protection certificate;
(iii)
Documents certifying the change in the name or address (the originals or copies
of the notary public or competent authority); decision on change in the name or
address; the business registration certificate that records the name or address
change; other legal documentary evidences for the name or address change
(certified by the notary public or competent authority) in case the content
requested to be adjusted is such name or address;
(iv)
Documentary evidences for the transfer of ownership according to Point 20.1.a
(ii) mentioned above, for a request for change of the protection certificate
holder (documentary evidences for the inheritance, succession, merger; full
division, partial division, consolidation, joint venture, association or
establishment of a new juridical person of the same owner, conversion of kind
of business or judicial decision or competent authority’s decision);
(v)
Documents explaining the adjusted contents in detail;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(vii)
A power of attorney (in case the request is submitted through a
representative);
(viii)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).
A
protection certificate adjustment form may be made for many protection
certificates that have the same content requested to be adjusted, provided that
the requester pays fees and charges for each protection certificate.
d)
Handling a request for adjustment to the protection certificate
(i)
Within 02 months after receiving the application, the NOIP shall consider the
request for adjustment to the protection certificate as prescribed in Points 20.1.a
(i) and 20.1.a (ii) of this Circular. If the request is considered valid, the
NOIP shall issue a decision on adjustment to the protection certificate,
register and publish it in the Industrial Property Official Gazette. If the
request contains errors or is considered invalid, the NOIP shall issue a notice
of rejected application, specifying the reason thereof and set a time limit of
02 months from the issuance date in order for the requester to correct errors
or express his/her dissenting opinion. After the set time limit, if the
applicant fails to correct errors or unsatisfactorily corrects errors,
expresses no dissenting opinion or unreasonable dissenting opinion, the NOIP
shall issue a decision on its rejection of the request for adjustment to protection
certificate.
(ii)
For the request for adjustment to the protection certificate prescribed in
Points 20.1.a (iii) and 20.1.b, the procedures for re-examination of
corresponding applications shall be compliant with Points 15.6 and 15.7 of this
Article. The time limit for re-examination shall not be added to the time limit
for handling the request for adjustment to the protection certificate.”.
b)
Point 20.2.b is amended as follows:
“b)
The protection certificate holder shall pay fees for examination of the request
for adjustment to the protection certificate according to Clause 1, Article 97
of the Law on Intellectual Property if the error is made by the protection
certificate holder. If the error is made by the NOIP, the protection
certificate holder is not required to pay the fees.”.
c)
Point 20.3 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
In order to have the validity of his/her invention/utility solution protection
certificates maintained, the protection certificate holder shall submit a form
using the Form 02-GH/DTVB, valid power of attorney (in case the request is
filed through a representative) and fees for examination of the request for
validity maintenance, charges for validity maintenance and fees for use of the
protection certificate, registration fees and fees for publication of the
notice of maintenance of validity of the protection certificate within 06
months before the expiration of the validity term. The procedures for validity
maintenance may be carried out later than the abovementioned time limit but
within 06 months after the expiration of the current validity term but the
protection certificate holder shall pay an extra 10% for each month of late
payment.
(b)
The NOIP shall consider the request for validity maintenance within 01 month
since receipt of the request and fees and charges prescribed in Point 20.3.a
mentioned above. If the request is considered valid, the NOIP shall record the
validity maintenance of protection certificates in National Register of
Inventions, issue a notice of the validity maintenance of protection
certificates and publish it in the Industrial Property Official Gazette.
If
the request contains errors or is invalid, the NOIP shall issue a notice and
set a time limit of 02 months from the issuance date in order for the requester
to correct errors or express his/her dissenting opinion. After the set time
limit, if the requester fails to correct errors or unsatisfactorily corrects
errors, expresses no dissenting opinion or an unreasonable dissenting opinion,
the NOIP shall issue a decision on its rejection of the request for maintenance
of validity of protection certificates.”.
d)
Point 20.4 is amended as follows: “20.4 Extension of validity of protection
certificates
a)
The validity of invention patents, utility solution patents and certificates of
registration of layout designs shall not be extended.
The
validity of an industrial design patent may be limited to 02 consecutive
extension terms of 05 years each. If the protected industrial design has
multiple variations of an industrial design, the validity of the patent may be
extended for all or some variations in which there must be basic variation.
The
validity of a certificate of trademark registration may be limited to multiple
consecutive extension terms of 10 years each for the whole or part of the list
of goods and services.
b)
To have the validity of an industrial design patent or certificate of
registration of trademark extended, the patent or certificate holder shall,
within 06 months before the date of expiration of the validity of the patent or
certificate, submit an application for extension to the NOIP and pay fees for
examination of the request for extension, fees for extension of the protection
certificate validity, fees for use of the protection certificate, registration
fees and fees for publication of the decision on extension of the protection
certificate validity.
The
application for extension may be submitted later than the abovementioned time
limit but within 06 months after the expiration of the protection certificate
and the protection certificate holder shall pay an extra maintenance fee 10%
for each month of late payment.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
An
application for extension of validity of a protection certificate includes 01
set of the following documents:
(i)
An application form for extension of validity of the protection certificate,
made using the Form 02-GH/DTVB provided in the Appendix C of this Circular;
(ii)
An original of the protection certificate (if the extension is requested to be
recognized in the protection certificate);
(iii)
A power of attorney (in case the application is filed through a
representative);
(iv)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).
d)
Processing of applications for validity extension
The
NOIP shall consider the application for validity extension within 01 month
since receipt of the application. If the application is error-free, the NOIP
shall issue a decision on validity extension, record it in the protection
certificate (if requested), register and publish it in the Industrial Property
Official Gazette within 02 months from the issuance date.
After
the completion of extension procedures, if the protection certificate holder
requests the NOIP to record the decision on validity extension in the
protection holder, he/she shall follow the procedures for adjustment to the
protection certificate and pay prescribed fees and charges.
The
NOIP shall issue a notice of rejected application, specifying reasons thereof
and set a time limit of 02 months from the issuance date in order for the
requester to correct errors or express his/her dissenting opinion, in the
following cases:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(ii)
The applicant is not the corresponding protection certificate holder.
After
the set time limit, if the requester fails to correct errors or
unsatisfactorily corrects errors, expresses no dissenting opinion or an
unreasonable dissenting opinion, the NOIP shall issue a decision on its
rejection of the application for extension of validity of protection certificate.”.
20. Point 21 is amended as follows:
“21.
Termination or invalidation of protection certificates
21.1
Request for termination or invalidation of protection certificates
The
organization or individual requesting termination or invalidation of their protection
certificates as prescribed in Clause 4, Article 95, Clause 3, Article 96 of the
Law on Intellectual Property shall pay fees for the request and fees for
examination of the request for termination or invalidation of protection
certificates, registration fees and fees for publication of the decision on
termination or invalidation of protection certificates.
The
request for termination or invalidation of protection certificates shall be
handled as prescribed in Articles 95 and 96, Clause 3, Article 220 of the Law
on Intellectual Property and this Point.
For
the request for invalidation of the protection, the NOIP shall re-examine
corresponding applications as prescribed in Points 15.6 and 15.7 of this
Circular.
21.2
Applications for termination or invalidation of protection certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
An application for termination or invalidation of protection certificates
includes 01 set of the following documents:
(i)
An application form for termination or invalidation of the protection certificate,
made using the Form 04-CDHB provided in the Appendix C of this Circular;
(ii)
Evidences (if any);
(iii)
A power of attorney (in case the written request is filed through a
representative);
(iv)
Written explanation for the request (specifying the serial number of the
protection certificate, reason, legal grounds, contents of the request for
termination or invalidation of part or whole of the protection certificate) and
relevant documents specified in Points 7.2, 22.2 and 22.3 of this Circular;
(v)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).
21.3
Handling the request for termination or invalidation of protection certificates
a)
In case the request for termination or invalidation of a protection certificate
is made by a third party, the NOIP shall issue a written notice of the third
party’s opinions to the protection certificate holder and set a time limit of
02 months from the issuance date in order for the protection certificate holder
to give his/her opinions. The NOIP may organize a face-to-face meeting between
the third party and the protection certificate holder.
b)
After considering opinions of the parties, the NOIP shall issue a decision on
termination/invalidation of part or whole of the protection certificate or a
notice of its refusal to terminate/invalidate part or whole of the protection
certificate as prescribed in Clause 4, Article 95 and Clause 4, Article 96 of
the Law on Intellectual Property.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
If
the protection certificate holder declares relinquishment of the industrial
property rights as prescribed in Clause 3, Article 95 of the Law on
Intellectual Property, the abovementioned time limit shall be 10 working days
from the date of receiving the request.
The
time for following other relevant procedures necessary for handling the request
for termination or invalidation of the protection certificate shall not be
added to the abovementioned time limit.
c)
If disagreeing with the NOIP’s decision on handling of the request for
termination or invalidation of the protection certificate, the requester or an
involved party may lodge a complaint about that decision or the relevant notice
according to the procedures specified in Point 22 of this Circular.
d)
The decision on termination or invalidation of the protection certificate shall
be recognized in the national register of industrial property and published in
the Industrial Property Official Gazette within 02 months from the date of
issuing the decision.
21.4
Termination or invalidation of international registration of trademarks
a)
For the third party’s application for termination or invalidation of
international registration of trademark under the Madrid Agreement or the
Madrid Protocol, the NOIP shall notify the content of the request for
termination or invalidation to the proprietor through the International Bureau
and set a time limit of 03 months from the date of notification in order for
the proprietor to give his/her opinions;
b)
A decision on termination or invalidation of international registration of
trademark shall be sent to the International Bureau for completion of the
relevant procedures under the Madrid Agreement or the Madrid Protocol and
published in the Industrial Property Official Gazette;
c)
Other relevant regulations on the processing of the application for termination
or invalidation of international registration of trademarks are the same as the
regulations on the processing of the application for trademark registration
filed according to national formality".
21. Point 22 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
22.1
The person having the right to complain, the matters against which the
complaint is filed, the time limit for filing a complaint and the complaint
handler
a)
The person having the right to complain defined in Clause 1, Article 14 of the
Decree No. 103/2006/ND-CP is the applicant and organization or individual that
has their rights and interests directly related to the NOIP's decisions and
notices specified in Point b below have grounds for the belief that such
decisions and notices are unlawful and directly infringes upon their legitimate
rights and interests.
b)
The decisions or notices against which complaints may be filed according to
Clause 1, Article 14 of the Decree No. 103/2006/ND-CP are the NOIP’s official
decisions or notices on procedures carried out during the processing of the
application for registration of industrial property according to corresponding
regulations of this Circular, including:
(i)
Notice of rejected application (Point 12.2.b);
(ii)
Decision on granted application (Point 13.6.b);
(ii)
Decision on rejected application (Point 13.7);
(iv)
Notice of acceptance or rejection of the request for amendments to
applications/transformation of applications/change of applicant/withdrawal of
applications (Point 17);
(v)
Decision on rejection of the application for grant of a protection certificate
(Points 15.7.b and 15.7.c); decision on grant of protection certificates (Point
18.2.a) except for the corresponding protection certificates that may be
invalidated as prescribed in Article 96 of the Law on Intellectual Property and
Point 21 of this Circular;
(vi)
Decision on rejection of the application for protection of internationally
registered trademarks (Point 41.6.g); decision on acceptance of protection of internationally
registered trademarks (Points 41.6.b, 41.6.dd and 41.6.e) except for the
corresponding internationally registered trademark that may be invalidated as
prescribed in Article 96 of the Law on Intellectual Property and Point 21 of
this Circular;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(viii)
Notice of maintenance of validity of the protection certificate, decision on
rejection of the application for maintenance of validity of the protection
certificate (Point 20.3.b);
(ix)
Decision on extension of validity of the protection certificate, decision on
rejection of the application for extension of validity of the protection
certificate (Point 20.4.d);
(x)
Decision on adjustment to protection certificates, decision on rejection of the
request for adjustment to protection certificates (Point 20.1.d (i));
(xi)
Decision on termination/invalidation of part or whole of the protection
certificate, notice of rejection of the application for
termination/invalidation of part or whole of the protection certificate (Point
21.3.b);
(xii)
Decision on or notice of processing of applications for termination or
invalidation of international registration of trademarks (Point 21.4.b);
(xiii)
Other decisions and notices containing the administrative decision. The notices
that are aimed at providing information and requires completion of application
shall not be treated as administrative decisions and the matters against which
the complaint is filed, for example notice of examination results, notice of
errors and request for amendments to documents and rejected application, notice
of temporary rejection of the application for protection of internationally
registered trademarks.
c)
The subject of the decision or notice against which the complaint is filed is
the application for establishment of industrial property rights when such
decision or notice is issued. The following contents specified in the complaint
are beyond the scope for settling complaints so they are not accepted during
complaint settlement:
(i)
Request for amendments to the application for establishment of industrial
property rights is regulated in the decisions or notices against which
complaints may be filed;
(ii)
New contents which the applicant for establishment of industrial property
rights who are regulated in the decisions or notices which are complained is
yet to provide during the substantive examination but can change such decisions
or notices;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
abovementioned cases satisfying the requirements specified in Points 9.3 and
9.4 of this Circular shall be handled following the procedures therein.
d)
A decision or notice is considered unlawful in the following cases:
(i)
The decision or notice is issued against the regulations on formality and
procedures or ultra vires;
(ii)
The decision or notice contains judgements or conclusions that are not
conformable to the facts of the case or is implemented against the law;
(iii)
The decision or notice is issued according to the examination results and is
implemented against the law;
dd)
The complaint shall be only filed within the time limit prescribed in Clause 4,
Article 14 of the Decree No. 103/2006/ND-CP. If the person having the right to
complain cannot file a complaint within the time limit due to objective
obstacles or force majeure events prescribed in Point 9.5 of this Circular, the
period over which the objective obstacles or force majeure events occur shall
not be added to the time limit for filing a complaint, provided that the
complaint handler provides reasonable evidences for such situation;
e)
The person having the competence to settle the first-time complaint is the
Director General of the NOIP; the person having the competence to settle the
second-time complaint is the Minister of Science and Technology (below
collectively referred to as “the complaint handler”).
22.2
Complaint
a)
A complaint may be filed against one or several decisions or notices if such
decisions or notices contain the same content and reasons for filing a
complaint, provided that the complaint handler pays fees for provision of services
for settlement of complaints about industrial property rights (if any),
including prescribed fees for application examination and information search
applicable to the decisions or notices against which complaints may be filed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(i)
A complaint form, made using the Form 05-KN provided in the Appendix C of this
Circular;
(ii)
A written representation of reasons for filing the complaint (made as
prescribed in Point 22.2.c below) and evidences for the complaint (provided as
prescribed in Point 22.2.d below);
(iii)
A copy of the NOIP’s decision or notice against which complaints may be filed
and a copy of the application for registration of industrial property that is
regulated in such decision or notice (if the applicant file the complaint for
the second time); or documents indicating information about the abovementioned
documents;
(iv)
A copy of the decision on settlement of the first-time complaint (for a
second-time complaint);
(v)
A power of attorney (in case the application is filed through a
representative); for the second-time complaint, the copy of the power of
attorney mentioned in Point 4.5 of this Circular must be certified by the NOIP;
(vi)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).
c)
A written representation of reasons for filing a complaint must specify:
(i)
The matters against which the complaint is filed: decision or notice against which
complaints may be filed (specify the number, issuance date of decision or
notice);
(ii)
Reasons for filing a complaint: the regulation violated (name of the document,
number of Article and Clause) and infringement upon legitimate rights and
interests;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(iv)
Request of the complaint handler: adjustment or cancellation of the whole or
part of the decision or notice against which complaints may be filed;
(v)
Enclosed list of evidences (if any).
d)
Evidences include documents (proofs) or objects (exhibits) to prove or clarify
the complaining reason.
An
evidence must satisfy the following requirements:
(i)
It may be a document in a foreign language enclosed with its Vietnamese
translation if the complaint handler so requests;
(ii)
If it is a document made and signed by an individual or organization without
seal or a foreign individual or organization, the signature of that individual
or organization must be certified by a notary public or a competent authority;
(iii)
If it is an information carrier (printed matter, video tape, etc.), the origin
and date of distribution or publication of that carrier, or the origin or the
date of publication of information stored in that carrier shall be clearly
indicated on a case-by-case basis;
(iv)
An exhibit must be accompanied with a written description of its features that
are directly related to the contents of the complaint.
22.3
Responsibilities of complaint handlers
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
22.4
Withdrawal of complaints
a)
At any time, the complaint handler may send a written notice of the withdrawal
of his/her complaint. If the withdrawal is made with the applicant’s authorization,
such authorization must be specified in the power of attorney;
b)
A withdrawn application will not count as a submission. The complaint shall not
be returned and the paid fees and charges for settling complaints shall not be
refunded to the complaint handler unless the complaint is withdrawn before the
issuance date of the notice of acceptance of or refusal to accept the
application;
c)
The complaint handler shall issue the decision on termination of complaint
settlement in the following cases:
(i)
The complaint handler withdraws his/her complaint;
(ii)
The complaint handler has issued a notice of a dialogue twice or requests for
clarification of the complained contents, however, the complaint handler has
not given any response.
22.5
Acceptance of complaints
a)
Within 10 days since receipt of the complaint, the complaint handler shall:
(i)
issue a notice of his/her refusal to accept the complaint if such complaint
about any of the cases prescribed in Point 22.5.b below is filed, specifying
reasons for his/her refusal; or
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
A complaint shall not be accepted in the following cases:
(i)
The matters against which the complaint is filed is not the official decisions
or notices prescribed in Point 22.1.b of this Circular;
(ii)
The decision or notice against which complaints may be filed is not directly
related to the complaint handler’s legitimate rights and interests;
(iii)
The complaint is filed against the regulation on representation;
(iv)
The complaint bears no signature and seal (if any) or fingerprint of the
complaint handler;
(v)
The complaint is filed after the expiration of the time limit, except for the case
prescribed in Point 9.4 of this Circular;
(vi)
A second decision on settlement is issued;
(vii)
The complaint has been accepted by the court or settled with a judicial
judgment or decision, except for the decision on termination of the court's
administrative case;
(viii)
The complaint handler continues to file a complaint after 30 days from the
issuance date of the decision on termination of complaint settlement according
to Article 10 and Clause 8, Article 11 of the Law on Complaint;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
request for amendments to the application that is compliant with the conditions
prescribed in Points 9.3 and 9.4 of this Circular shall be handled following
the procedures therein.
22.6
Time limit for complaint settlement
a)
The time limit for complaint settlement is specified in Articles 28 and 31 of
the Law on complaint;
b)
The following periods shall not be added to the time limit for complaint
settlement:
(i)
The period over which the complaint handler amends the complaint;
(ii)
The period over which the complaint handler requests the parties to give
written response according to Points 22.7 and 22.10.b of this Circular;
(iii)
The period for information search, re-examination and other services necessary
for complaint settlement, but not exceeding the time limit for re-examination
prescribed in Clause 3, Article 119 of the Law on Intellectual Property.
22.7
Relevant parties
a)
For an accepted complaint, the person settling complaints shall send a written
notice of the complained contents to persons having directly related rights and
obligations (hereinafter referred to as “relevant parties”) and set a time
limit of 02 months from the issuance date of the notice in order for those
parties to give their opinions;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
The complaint handler shall send a written notice of the relevant parties’
opinions and set a time limit of 02 months from the issuance date of the notice
in order for the complaint handler to give his/her response to the relevant
parties’ opinions;
d)
If necessary, the complaint handler shall continue to collect parties' opinions
in accordance with the abovementioned procedures and time limit.
After
the set time limit, if a party gives no opinions, the complaint shall be
settled according to the opinions of the other party.
22.8
Independent consultants, Advisory Council
a)
Depending on the complexity of the case, the complaint handler may consult the
independent consultants, Advisory Council (including the president and
members).
Independent
consultant, Advisory Council shall give the complaint handler counsel about
technical or legal issues of the complained contents and solutions.
Independent
consultants, president and members of the Advisory Council are the persons
obtaining suitable professional qualifications, selected from the list of
industrial property consultants and other sources (in there are no suitable
consultants included in that list)
The
NOIP shall take charge and cooperate with Inspectorate of Ministry of Science
and Technology in compiling the list of industrial property consultants and
publish it in the Industrial Property Official Gazette.
b)
An Advisory Council shall be organized and operated according to the following
rules:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(ii)
The Advisory Council is operated in the form of meetings, group discussions and
majority voting;
(iii)
The parties involved in the case, the parties having relevant rights and
obligations may be invited to attend the meeting of the Advisory Council to
clarify the facts of the case.
c)
The following persons shall not participate in the Advisory Council and work as
an independent consultant in a case:
(i)
The matters against which the complaint is filed (the person issuing the
decision or notice against which complaints may be filed);
(ii)
The person that has examined the application for establishment of industrial
property rights is related to in the decisions or notices against which
complaints may be filed;
(iii)
The person that has his/her rights and interests directly related to the compliant
case;
(iv)
The person that has participated in settling the first-time complaint (for the
Advisory Council responsible for the second-time complaint);
(v)
The person that may not be objective in a case, if grounds for this are
available.
The
persons mentioned in Points 22.8.c (i), (ii), (iii) and (iv) shall provide
explanation and information relating to their tasks performed during complaint
settlement.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
22.9
Organization of dialogues
a)
The complaint handler shall organize a dialogue as prescribed in Article 30 of
the Law on complaint;
b)
Independent consultants or members of the Advisory Council (if any) may be
invited to attend the dialogue.
22.10
Decisions on complaint settlement
a)
According to the results of reconsideration of the decision or notice against
which complaints may be filed, the complaint handler shall issue the decision
on complaint settlement;
b)
Before issuing a decision on complaint settlement, the complaint handler shall
notify the complaint handler or a relevant party of the other party’s arguments
and evidences used for complaint settlement and complaint settlement conclusions
and set a time limit of 01 month from the date of notification in order for the
complaint handler and relevant parties to give their opinions;
c)
A decision on complaint settlement must contain the contents defined in Clause
2, Article 31 (for the first-time complaint) or Clause 2, Article 40 (for the
second-time complaint) of the Law on Complaint;
d)
For the complaint about any of the cases specified in Point 22.1.c of this
Circular, the complaint handler shall decide to:
(i)
retain or request the retaining of the decision or notice against which
complaints may be filed;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(iii)
inform the complaint handler of the right to file the application for
invalidation of the protection certificate and the right to institute
administrative lawsuits as prescribed by law.
The
NOIP shall examine the new facts as prescribed in Point 22.10.d (ii) according
to the procedures for re-examination of the application for establishment of
industrial property rights when the third party’s opinions are available. The
procedures and time limit for examination of new facts are specified in Points
6.2, 6.3, 6.4 and 6.5 and Article 16 of this Circular. According to the
examination results, the NOIP shall issue a decision on retaining, adjustment
or replacement of the corresponding decision or notice.
22.11
The decision on complaint settlement shall be published on the website of the
settling authority within 15 days and in the Industrial Property Official
Gazette within 02 months from the date of issuing the decision.
22.12
Validity of the decision or notice against which complaints may be filed and
decision on complaint settlement
a)
The decision or notice against which complaints may be filed shall remain valid
during the complaint settlement, except for the suspension of implementation
according to the complaint handler's decision prescribed in Article 35 of the
Law on Complaint
b)
The NOIP shall implement the valid decision on complaint settlement:
(i)
The decision on first-time complaint settlement of the Director General of the
NOIP shall become valid after 30 days from the signing date if the complaint
handler does not file a second-time complaint; for the remote and isolated
areas, this time limit may be extended but must not exceed 45 days;
(ii)
The decision on second-time complaint settlement of the Minister of Science and
Technology shall become valid after 30 days from the signing date; for the
remote and isolated areas, this time limit may be extended but must not exceed
45 days;
c)
The Inspectorate of the Ministry of Science and Technology shall inform the
NOIP of the acceptance of the second-time complaint within 10 days from the
date of acceptance. In this case, the decision on the first-time complaint
settlement of the NOIP shall be invalid. The decision or notice against which
complaints may be filed shall remain valid until the decision on the
second-time becomes valid;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
22.13.
Complaint and settlement of complaints about other administrative decisions in
industrial property sector
The
complaint and settlement of complaints about other administrative decisions in
industrial property sector (including the decisions relating to industrial
property representation, industrial property assessment, assignment of
industrial property rights, etc.) are specified in the Law on Complaint and
regulations on complaint and complaint settlement prescribed in this Circular.
22.14
Solutions for limiting complaints arising
a)
The NOIP shall carry out the procedures for settlement of the application for
termination and invalidation of the protection certificate as prescribed in
Point 22.8 of this Circular.
b)
The NOIP shall inspect and reconsider the issued decision or notice. If cases
against the law are found, remedial measures shall be taken to prevent
complaints from arising.
For
the decision or notice against which complaints may be filed, the adjustment to
contents and validity shall be made when the decision on complaint settlement
becomes valid.
c)
During complaint settlement, the complaint handler shall encourage and enable
disputing parties to mediate as prescribed by law.”.
22. Point 23 is amended as follows: a) Point 23.5 is
amended as follows: "23.5 Requirements for the form
The
applicant shall submit 02 copies of the form, made using the Form 01-SC
provided in Appendix A of this Circular. In the “International patent
classification” section included in the form, the applicant shall specify the
classification index of technical solutions to be protected according to the
latest International Patent Classification (under the Strasbourg Agreement)
published by the NOIP in the Industrial Property Official Gazette (complete
classification, including section, class, subclass, group (main group or
subgroup)). If the applicant fails to classify or classifies in an incorrect
manner, the NOIP shall classify and the applicant shall pay fees for
classification as prescribed.”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“23.6
Requirements for invention description
The
applicant shall submit 02 copies of the invention description. An invention
description must consist of the section of invention description and the
invention protection scope. The invention description may include a drawing (if
necessary) for invention illustration.
a)
The description section must completely disclose the nature of the technical
solution to be protected. It must contain sufficient information according to
which any person of average skill in the corresponding art can deduce the
solution. It must clarify the novelty, inventive steps and industrial
applicability of the technical solution (if the protection certificate applied
for is an invention patent); clarify the novelty and industrial applicability
of the technical solution (if the protection certificate applied for is a
utility solution patent).
The
person of average skill in the corresponding art is a person who has ordinary
technical practice skills and is acquainted with publicly available general
knowledge in the art.
b)
The description section must contain the contents presented in the following
order:
(i)
Title of the invention: brief expression of the object or objects to be
registered (hereinafter referred to as “the object”). The title of the
invention must be short and accurate and must not be of a promoting or
advertising nature;
(ii)
Field of the invention: The field in which the object is utilized or to which the
object is relevant. If the invention is utilized or corresponding to multiple
fields, such fields must be stated. The abovementioned fields must be
conformable to the invention classification results;
(iii)
Technical state of the invention: The technical level in the field of invention
at the time of filing (known similar objects, (if any)). The case where
information about the technical state of the invention is not available must be
specified;
(iv)
Purposes of the invention: purposes to be achieved or tasks to be completed
(problems to be solved) with the invention (for example, to overcome the
drawbacks and limitations of the technical solution specified in the section
presenting technical state of the invention). The purposes of invention must be
presented in an objective and specific manner and must not be of a promoting or
advertising nature;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Technical problems to be solved (purposes of the invention);
-
Technical signs (characteristics) featuring the object to be protected, which
mean the technical signs (characteristics) forming a solution to achieve
purposes of the invention (called substantial technical sign); technical signs
(characteristics) considered novel compared to those of known similar technical
solutions;
-
Benefits (effects) expected to be achieved and compared with technical state
(if any). This content may be presented in a separate section as prescribed in
Point 23.6.b (ix) below:
(vi)
Brief description of accompanied drawings (if any);
(viii)
Detailed description of invention realization variations: provide a detailed
description of one or several invention realization variations for any person
of average skill in the corresponding art to realize the invention;
(viii)
Examples of invention realization (if any): one or several specific invention
realization variations. If the invention is characterized by quantitative
signs, specific value of the sign must be indicated, if it is not quantifiable,
the state of the sign must be indicated. In addition, results related to
functions and purposes allowed to be achieved by the corresponding object;
(ix)
Benefits (effects) expected to be achieved (if any and if not available,
specify in the section presenting technical nature of the invention):
improvement of productivity, quality, accuracy or effectiveness; energy and raw
material saving; simplification or facilitation upon treatment, operation,
management or use; response to environmental pollution, etc. If benefits
(effects) that may be achieved refer to statistical results obtained from
experiments, the applicant shall facilitate and devise methods for performing
such necessary experiments.
c)
The invention protection scope (hereinafter referred to as the “protection
scope” or “protection claim”)
The
protection scope (claim) shall be used to determine the scope of industrial
property rights to inventions. The protection scope (claim) must be presented briefly
and clearly in conformity with the description and drawings, specifying the
signs of novelty of the object to be protected (hereinafter referred to as “the
object”), and comply with the following regulations:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(ii)
Technical signs within the protection scope (claim) must be clear, accurate and
recognizable in the corresponding art; the terms used within the protection
scope (claim) must be clear and consistent with the terms used in the
description section;
(iii)
The protection scope (claim) should not invoke the description and drawings,
except for invocation to parts that cannot be accurately described with words,
such as nucleotide sequences and amino acid sequences, diffraction charts and
workflow diagrams;
(iv)
If the application contains drawings illustrating the protection claim, signs
shown in the protection scope (claim) may be accompanied with indication
numbers put in brackets. Those indication numbers shall not be considered
restricting the protection scope (claim).
(v)
The protection scope (claim) should (is not required to) be expressed in two
sections: “Restriction” and “Distinction”. The section “Restriction” covers the
title of the object and signs of the object that are identical to those of the
latest known object and is connected to the section “Distinction” with the
phrase “khác biệt ở chỗ” (“distinguishable by”) or “Đặc trưng ở chỗ”
(“characterized by”) or relevant phrases. The section “Distinction” covers
signs that distinguish the object from the latest known object and are combined
with signs of the section “Restriction” to constitute the object to be
protected;
(vi)
The protection scope (claim) may include one or multiple points. A multi-point
protection scope (claim) may be used to present an object to be protected, with
the first point (called independent point) and subsequent point(s) used to
embody the independent point (called dependent point(s)); or to present a group
of objects to be protected, with several independent points, each presenting an
object to be protected in the group. Such independent point may have dependent
point(s). Each point to be protected shall only mention one object to be
protected and shall be presented in only one sentence;
(vii)
Points of the protection scope (claim) must be numbered with Arabic numerals,
followed by a dot;
(viii)
A multi-point protection scope (claim) used to present a group of objects must
satisfy the following requirements: Independent points presenting different
objects must not invoke other points of the protection scope (claim), unless the
invocation helps avoid repetition of entire content of another point; dependent
points must immediately follow the independent point on which they are
dependent.”.
c)
Point 23.7 is amended as follows:
“23.7
Requirements for invention abstracts
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d)
Point 23.8.a is amended as follows:
“a)
In addition to the general requirements for an invention description specified
in Point 23.6 of this Circular, for an application for registration of an
invention concerning genetic sequences or part of genetic sequences, the
description section must contain a list of genetic sequences presented
according to standard WIPO ST.25 section 2 (ii) (the standard of presentation
of a list of nucleotide sequences and amino acid sequences contained in an
invention registration application). The list of sequences shall be presented in
a separate section and located at the end of the description.".
dd)
Point 23.9.d is amended as follows:
“d)
The deposit of samples of biological materials and certification documents for
international patent applications shall be compliant with the Regulations under
the Patent Cooperation Treaty (PCT).”.
23. Point 25 is amended as follows:
a)
Point 25.1.a (ii) and (iii) is amended as follows:
“(ii)
The time limit for submitting a request for substantive examination of the
application for invention registration:
-
For the application for grant of the invention patent: 42 months from the date
of submission or from the date of priority in case the application enjoys
priority;
-
For the application for grant of the utility solution patent: 36 months from
the date of submission or from the date of priority in case the application
enjoys priority;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(iii)
The person requesting substantive examination shall pay fees for search and
substantive examination as prescribed. If the written request for substantive
examination is submitted later than the set time limit specified in Point
25.1.a (ii) of this Circular, the requester shall pay an extra charge for
extension as prescribed. If the abovementioned fees and charges are not fully
paid, the request for substantive examination shall be considered invalid and
the NOIP will not conduct the substantive examination.”.
b)
Point 25.3.a is amended as follows:
“25.3
Assessment of compatibility of the object stated in the application and the
type of utility solution/invention protection certificates
a)
The object stated in an invention registration application shall be considered
incompatible with the type of utility solution/invention protection
certificates applied for by the applicant (invention patent/utility solution
patent) if it is not a technical solution, particularly not a product or a
process. The method of identifying technical solutions is specified in Point
25.3.b below.”.
c)
Point 25.3.b (i) is amended as follows:
“b)
A technical solution - an object protected as an invention - is a collection of
necessary and sufficient information on technical methods and/or technical
devices (application of natural law) to accomplish a given task (solve a given
problem).
A
technical solution may take one of the following forms:
i)
A product in the form of a tangible object such as tool, machine, equipment,
part and electric circuit which is presented by a collection of information
used for identifying a man-made product, characterized by technical signs
(features) of its configuration, and functions (is utilized) as a device to
meet human’s certain human needs; or a product in the form of a substance
(including mono-compounds, compounds and mixtures of substances) such as
material, component, food and pharmaceutical which is presented by a collection
of information used for identifying a manmade product, characterized by
technical signs (features) of its presence, ratios and state of its elements,
and functions (is utilized) as a device to meet human’s certain needs; or a
product in the form of a biological material such as gene, genetically and
modified plant/animal which is presented by a collection of information on a
product containing genetic information modified by human manipulations and
capable of self-regeneration;
d)
Point 25.4.a (ii) is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd)
Point 25.4.b (iv) is amended as follows:
“(iv)
Instructions on the object can only be carried out in a limited number of times
(unrepeatable);”.
e)
Point 25.5.a (ii) is amended as follows:
“(ii)
The invention registration applications or invention protection certificates
published by other organizations or countries within 25 years before the date
of filing or the date of priority of the application currently under
examination (if that application enjoys priority) stored in the patent database
of the NOIP and other information sources defined by the NOIP, with the scope
of search specified in Point 25.5.a (i) above.
When
necessary and possible, the search may be carried out at the national database
on science and technology.”.
g)
Point 25.5.d (i) is amended as follows:
“(i)
Substantial signs of the technical solution may be its characteristics in terms
of physical structure (parts, assembly, interconnection, etc.) or structure of
the substance (composition (presence, ratios), state of elements, etc.) which
constitute, together with other substantial signs, a necessary and sufficient
combination to determine the nature (content) of the object;
The
abovementioned substantial signs may be presented in the form of technical
function of an element in the structure or structure of the product (called
functional sign), provided that such presentation is sufficient for the expert
of average skill in the field can easily understand the technical devices or
technical methods to perform such function under normal condition without creativity.
Function or utility of an object to be protected is not a substantial technical
sign. It may be purpose or result achieved by that subject;”.
h)
Point 25.5.dd is added as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
i)
Point 25.7.d is amended as follows:
“d)
Among the applications mentioned in Point 25.7.b above, if there are multiple
applications having the same date of submission or earliest date of priority,
the invention patent or solution utility patent may only be granted to only one
application among those applications as agreed upon by all applicants. In case
of failure to reach an agreement, all applications shall be rejected.”.
24. Point 26 is amended as follows:
“26.
Decision on grant, registration and publication of the decision on grant of
invention patents, utility solution patents
The
issuance of decisions on grant, registration or publication of invention
patents or utility solution patents shall be compliant with the general
procedures specified in Points 18 and 19 of this Circular.”.
25. Point 27 is amended as follows:
a)
Point 27.1.e is amended as follows:
“e)
Identify objects to be protected: If an object to be protected of an
application is classified as national secrets, next tasks shall not be
performed and paid fees shall be refunded to applicants, except for the fees
for preliminary formal examination of the application;”.
b)
Point 27.2 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
international applications originating in Vietnam and submitted to the NOIP
must be made in English. Each application shall be made in 03 copies.
For
the application with insufficient copies, the NOIP shall make additional copies
and the applicant shall pay the copying fee.
c)
Point 27.3 is amended as follows:
“27.3
International Searching Authorities and International Preliminary Examining
Authorities
For
the international applications originating in Vietnam, competent International
Searching Authorities and International Preliminary Examining Authorities are
national or international patent offices, industrial property or intellectual
property offices recognized by the International Bureau such as the office of
Australia, Austria, the Russian Federation, Sweden, the Republic of Korea and
the European Patent Office.”
d)
Point 27.4 is amended as follows:
“27.4
International applications designating Vietnam
If
an international application designates Vietnam, the NOIP is the designated
office. In this case, in order to enter the national phase, within 31 months
from the date of priority (if the application contains the priority claim), the
applicant shall submit the following documents to the NOIP:
a)
02 copies of the invention registration form, made using the Form 01-SC
provided in Appendix A of this Circular;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
01 Vietnamese translation of the description and abstract included in the
international application (including the published copy or initially filed
original of the application if the application has yet to be published, and
adjusted copy and explanation of adjusted contents if the international
application has been adjusted as prescribed in Article 19 of the Treaty);
(d)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account);
dd)
A power of attorney (in case the application is filed through a
representative). The applicant may submit the power of attorney within the time
limit specified in Point 27.7.a of this Circular and the time limit for supplementing
the power of attorney shall not be added to the time limit for application
examination.”.
dd)
Point 27.5 is amended as follows:
“27.5
International applications electing Vietnam
If
an international application elects Vietnam, the NOIP is the elected office.
The election of Vietnam must be made within 22 months from the date of priority
or 03 months from the date on which the international search report is
submitted to the applicant or the publication is conducted according to Article
17.2 (a) of the Treaty or written opinion is given according to the Rule 43bis
of the Regulations under the Treaty, whichever time limit expires later. In
order to enter the national phase, within 31 months from the priority claim),
the applicant shall submit the following documents to the NOIP:
a)
02 invention registration forms, made using the Form 01-SC provided in Appendix
A of this Circular;
b)
Vietnamese translation of the description and abstract included in the
international application (including the published copy or initially submitted
original of the application if the application has yet to be published, and
adjusted copy and explanation of adjusted contents if the international
application has been adjusted as prescribed in Article 19 and/or Article 34.2
(b) of the Treaty);
c)
Vietnamese translations of the annexes to the international preliminary
examination report (when substantive examination is requested);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd)
A power of attorney (in case the application is filed through a
representative). The applicant may submit the power of attorney within the time
limit specified in Point 27.7.a of this Circular and the time limit for
supplementing the power of attorney shall not be added to the time limit for
application examination.”.
e)
Point 27.6 (i) is amended as follows: “27.6 Priority claim
In
order to enjoy the priority, the applicant shall reaffirm it in the form, pay
fees for examination of the priority claim and submit, at the request of the
NOIP’s, Vietnamese translations of documents already submitted to the
International Bureau and necessary documents according to the Rule 17.1 (a) of
the Regulations under the Treaty.
For
PCT applications, the priority claim shall be handled in conformity with the
Treaty and the Regulations under the Treaty.”.
26. Point 30.3 is amended as follows:
“30.3
Rejection of applications
If
an applicant, after receiving the NOIP’s notice of the results of formal
examination, which points to errors and states the NOIP’s rejection of the
application according to Point 13.6.a of this Circular, fails to correct errors
or unsatisfactorily corrects errors or expresses no dissenting opinion or an
unreasonable dissenting opinion within a set time limit, the NOIP shall send
that applicant a notice of rejection of the application for layout design
registration.”.
27. Point 32.1 is amended as follows:
“32.
Decision on grant, registration and publication of decision on grant of
certificates of layout design registration
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
If
no dissenting opinion is made by a third party to the registration of a layout
design within 03 months after the layout design is published in the Industrial
Property Official Gazette or though a dissenting opinion is expressed, it is
later proved unreasonable, the NOIP shall issue a notice of granted application
to the object stated in the application and set a time limit of 03 months from
the issuance date of the notice in order for the applicant to pay fees for
publication and registration and charges for grant of a protection
certificate.”.
28. Point 33 is amended as follows:
a)
Point 33.2 is amended as follows:
“33.2
The application for industrial design registration must ensure uniformity
according to Clauses 1 and 3, Article 101 of the Law on Intellectual Property
and regulations specified in this Point.
a)
An application for industrial design registration is considered uniform if:
(i)
it requests protection of an industrial design of a product; or
(ii)
it requests protection of industrial designs of multiple products in a set of
products, of which each product has a corresponding industrial design; or
(iii)
it requests protection of an industrial design of a product accompanied with
one or several variations of that industrial design. The first variation must
be a basic variation.
The
variations of an industrial design must not differ significantly from the basic
plan and from each other.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Point 33.3 is amended as follows:
“33.3
Requests for information provision
a)
In the cases where there are grounds (information, evidences) for the suspicion
about the truthfulness of the information in the application for industrial
design registration, the NOIP may request the applicant to, within 02 months,
submit documents certifying such information, especially documents certifying
the lawful right of registration in case the applicant enjoys the right to
submit from another person (certificate of inheritance right, certificate or
written agreement on assignment of the right to submit; contract for job
assignment or employment contract, etc.).
b)
The NOIP may also request the applicant to submit, within 02 months, documents
certifying the lawful ownership or the lawful right to use trade indications
(trademarks, GIs or trade names), protected industrial designs of other
persons, if there are grounds for the suspicion that the industrial design
stated in the application contains those objects;
c)
If the applicant does not request provision of information or provision of
information that fails to satisfy the requirements specified in Points 33.3.a
and 33.3.b above, the application shall be considered invalid or the
application for a protection certificate shall be rejected.”.
c)
Point 33.5 is amended as follows:
“33.5
Requirements for industrial design descriptions
The
applicant shall submit 01 industrial design description, including the
following contents:
a)
Name of the industrial design, which is the name of the product imbued with the
industrial design, expressed in common words and phrases, not of the
advertising nature, does not contain symbols, annotations and trade
indications;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
The most similar industrial design: clearly state an industrial design which is
least different from the industrial design of the same product stated in the
application and widely known before the date of submission or the date of
priority (if the application contains a priority claim), indicating the
information source disclosing the most similar industrial design;
d)
List of photos or drawings, which enumerates photos, three-dimensional
drawings, shadows, cross-sections, etc., of the industrial design one after
another according to the ordinal numbers of those photos or drawings;
dd)
The industrial design description section shall be compliant with Clause 2,
Article 103 of the Law on Intellectual Property and include the following
contents:
(i)
It fully discloses the nature of the industrial design to be protected,
adequately showing design features presenting the nature of the industrial
design as well as new design features that are distinguishable from the most
similar industrial design defined in Point 33.5.c above and consistent with
those shown in the set of photos or drawings;
(ii)
Design features of the industrial design to be protected must be presented one
after another in the following order: Configuration and line features,
correlation between configuration and/or line features, color features (if
any);
(iii)
For a product that have different usages (for example: a product that has a
cover or is foldable, etc.), its industrial design must be described in
different states;
(iv)
If an industrial design consists of multiple variations, the basic variation
must be clearly indicated and other variations must be numbered.
Distinguishable design features of each variation in comparison with those of
the basic variation must be clearly indicated;
(v)
If an industrial design is the design of a set of products, the design of each
product in the set must be described.
e)
Scope of protection (or claim for protection) of the industrial design must
fully enumerate necessary and sufficient design features to identify the nature
of the industrial design to be protected and the scope of industrial property
rights to the industrial design, shown on photos or drawings stated in the
application, and including new and distinctive design features in comparison
with the known similar industrial designs.”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“33.6
Requirements for sets of photos or drawings of industrial designs
The
applicant shall submit 04 sets of photos or 04 sets of drawings of an
industrial design, presenting the object to be protected in a uniform and
accurate manner and printed or attached to A4 paper without border. The sets of
photos or drawings must fully present design features of the industrial design
to be protected according to which any person with average knowledge in the
corresponding art can identify that industrial design, and follow the following
instructions:
a)
Photos or drawings must be clear and well defined; drawings must be presented
with unbroken lines; the background of a photo or drawing must be monochrome
and contrast with the industrial design; a photo or drawing must show only the
product imbued with the industrial design to be protected (not accompanied with
another product), except for the case specified in Points 33.6.g and 33.6.h
below, must not contain indications of the technical drawing or indications
providing explanation for industrial design, except for the indications that
are short and necessary for showing the cross-section, magnified pictures,
closed and open state;
b)
Photos or drawings must show the industrial design on the same scale. The size
of the industrial design shown in photos or drawings must neither be smaller
than 90 mm x 120 mm nor larger than 190 mm x 277 mm;
c)
Photos and drawings must show the industrial design viewed in the same
direction and numbered in the following order: three-dimensional picture of the
industrial design, front, rear, right-side, left- side, top-down and down-top
shadows of the industrial design; shown shadows must be frontispieces.
d)
Photos or shadows that are similar or symmetrical to the existing photos or
shadows, photos of the bottom side of the products of large size and weight,
photos or shadows of too thin surfaces of the industrial design are not
required to be included in the application, provided that such ones are
specified in the list of photos and drawings in the description;
dd)
For the industrial design of an expandable product (for instance: box, package,
etc.), shadows of the industrial design may be replaced with photos or drawings
of the industrial design in an expanded state;
e)
Depending on the complexity of an industrial design, more photos or
three-dimensional drawings from other angles, cross-sections or magnified
pictures of parts, pictures of knocked down components of the product, photos
or drawings illustrating the position for fitting or use of such part on the
complete product may be required to clearly show the nature and design features
of the industrial design (may not be used to establish the industrial property
right to the industrial design of such part)
g)
For the industrial design of the product assembled or assembled from various
parts, photos or drawings of these parts may be provided but provided for
illustrative purposes and not for the purposes of establishing industrial
property rights to the industrial design of such parts;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
i)
For the application including multiple variations, the basic variation must be
shown first. For each variation of the industrial design, there must be a set
of photos or drawings fully presenting it as prescribed in this Point;
k)
For a set of products, there must be three-dimensional pictures of the whole
set and a set of photos or drawings of each product in the set prescribed in
Point.
dd)
Point 33.7 is amended as follows:
“33.7
Design features of industrial designs
a)
Design features of an industrial design are elements presented in the form of
lines, configurations, colors, position or size correlation, which constitute,
in combination with other features (signs), a gathering necessary and
sufficient for the formation of that industrial design.
b)
Substantial design features are design features that are noticeable/memorable,
necessary and sufficient to identify an industrial design and distinguish it
from another one used for the same type of product.
The
same type of product is the product that has usages or functions identical or
similar to each other. A complete product and parts used for assembling or
incorporating a complete product are different types of product.
c)
“The following elements shall not be treated as basic design features of an
industrial design:
(i)
Configurations and lines dictated by the technical functions of the product
(for example: the flat shape of data-recording disks is dictated by the
relative motion between disks and reading heads, etc.);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(iii)
Materials used for manufacture of the product;
(iv)
Signs affixed or stuck on the product merely for the purpose of providing
information or guidance on origin, features, composition, utility and usage of
the product, for example: information on a label (such as manufacturer, trade
indication, origin, bar code, etc.), trademark, GI, etc.;
(v)
Size of the product, except for change of size of patterns of a fabric sample
or similar materials;
(vi)
Other elements failing to satisfy the requirements specified in Point 33.7.b of
this Circular.”.
29. Point 35 is amended as follows:
a)
Point 35.1 is amended as follows:
“35.1
Assessment of similarity of industrial designs:
a)
Two industrial designs are considered identical when they are used for the same
type of product and have the same gathering of substantial and insubstantial
design features;
b)
Two industrial designs are considered not significantly distinguishable when they
are used for the same type of product and have the same gathering of
substantial design features;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d)
Two industrial designs among the similar industrial designs are considered the
most similar when the number of their substantial design features that are
identical to or not significantly distinguishable from each other is larger
than that of all other similar industrial designs;
dd)
Two industrial designs are considered not significantly distinguishable from
each other when they are used for the same type of product or used for the same
type of product but have at least one distinguishable similar design feature.”.
b)
Point 35.3 is amended as follows:
“35.3
Assessment of compatibility of objects stated in applications with the type of
industrial design protection certificate
An
object stated in an application shall be considered incompatible with the type
of industrial design protection certificate if:
a)
The object is not the appearance of a product. The appearance is design
features (configuration, lines, colors or combination of these elements) that
are visible during the use of the product (application of a product’s utility
by ordinary methods and by any consumer, including its maintenance or repair);
b)
The object stated in the application is:
(i)
A product’s appearance dictated by its technical characteristics;
(ii)
A civil or industrial construction’s appearance, except for the appearance of
the modules or separate sections that may be used independently or assembled to
create a construction such as shops, kiosks, mobile homes or similar products.”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“35.7
Assessment of novelty of industrial designs according to Article 65 of the Law
on Intellectual Property.
a)
Method of assessment of novelty of industrial designs
To
assess the novelty of an industrial design stated in an application, it is
required to compare the gathering of substantial design features of that
industrial design with that of an industrial design of each control industrial
design found through the information search.
b)
Conclusion on novelty of industrial designs
An
industrial design stated in an application shall be considered novel if:
(i)
no control industrial design is found in the mandatory minimum information
source; or
(ii)
though a control industrial design is found in the mandatory minimum
information source, the industrial design stated in the application is
considered significantly distinguishable from the control industrial designs;
or
(iii)
the control industrial design is the industrial design stated in the
application published/disclosed in the cases specified in Clauses 3 and 4,
Article 65 of the Law on Intellectual Property.”.
d)
Point 35.8.a is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To
assess the creativity of an industrial design stated in an application, it is
required to compare the gathering of substantial design features of that
industrial design with that of each control industrial design found through the
information search.”.
dd)
Point 35.9 is amended as follows:
“35.9
Inspection of the first-to-file rule applied to the industrial design
For
the applications for industrial design registration that satisfy the protection
conditions, before issuing the notice of granted application as prescribed in
Point 15.7.a (iii) of this Circular, the NOIP shall inspect the conformity to
the first-to-file rule prescribed in Clause 1 and Clause 3, Article 90 of the
Law on Intellectual Property, in accordance with the following regulations:
a)
To inspect the first-to-file rule, it is required to search information from
the mandatory sources specified in Point 35.4.b (iv) of this Circular.
b)
The purpose of the information search is to find applications for registration
of industrial designs of the same type of product identical or not significantly
distinguishable from each other or to find the applications for registration of
industrial designs of the product containing a part that has the industrial
design identical to or not significantly distinguishable from the registered
industrial design and identify the application with the earliest filing date or
date of priority.
c)
If there are many applications mentioned in Point 35.9.b above, the industrial
design patent shall only be granted to the valid application with the earliest filing
date or date of priority among the applications satisfying the conditions for
grant of a protection certificate.
d)
Among the applications for registration of the same type of product that are
mentioned in Point 35.9.b above, if there are multiple applications having the
same filing date or earliest date of priority, the industrial design patent may
only be granted to only one application among those applications as agreed upon
by all applicants. In case of failure to reach an agreement, all applications
shall be rejected.”.
30. Point 36 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
issuance of decisions on grant, registration or publication of decision on
grant of industrial design patents shall be compliant with the general
procedures specified in Points 18 and 19 of this Circular.”.
31. Point 37 is amended as follows:
a)
The first passage of Point 37.3 is amended as follows:
“37.3
If there are grounds (information or evidences) for the suspicion about the
truthfulness of information provided in an application, the NOIP may request
the applicant, within one month, to submit documents in order to certify such
information. The following documents may be submitted:”
b)
Point 37.3.g is added as follows:
“g)
Other appropriate documents to clarify truthfulness of the information provided
in the application.”.
c)
Point 37.4.b (iii) is amended as follows:
“(iii)
If the applicant fails to specify a substantial trademark or a substantial
goods or service, then all trademarks and all goods or services related to the
trademark stated in his/her application shall be considered independent from
one another. The distinctiveness of the trademark stated in the application
must be assessed in accordance with general regulations on distinctiveness
assessment that are specified in Point 39 of this Circular.”.
d)
Point 37.4.c is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd)
Point 37.5a is added as follows:
“37.5a
The organizations that have the right to register a collective trademark as
prescribed in Clause 3, Article 87 of the Law on Intellectual Property
a)
Lawfully established collective organization prescribed in Clause 3, Article 87
of the Law on Intellectual Property is an organization with 02 or more members
and is established in accordance with regulations of law. The members of such
organization have their own business activities, goods and services;
b)
The following organizations shall be treated as collective organizations
according to Point a above:
(i)
Cooperative Alliance; cooperatives in accordance with regulations of the Law on
Cooperatives, if the Charter clearly specifies that members are engaged in
independent production and business activities;
(ii)
Groups of enterprises in accordance with regulations of the Law on Enterprises;
(iii)
Associations in accordance with regulations of the Law on Associations, if the
Charter clearly specifies that members of associations are engaged in
independent production and business activities;
(iv)
Other organizations satisfying the requirements specified in Point 37.5a.a of
this Circular.”.
e)
Point 37.5b is added as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Organizations licensed to control and certify properties (quality, origin,
etc.) of the goods or services bearing the trademark is the organization that
does so itself or assigns, hires or authorizes another organization to do so as
prescribed by law or the control or certification is specified in the business
certificate, charter, establishment decision or task assignment decision of
such organization;
b)
In the cases where the control and certification by the organizations
registering certification trademarks is suspected, the NOIP may request such
organizations to provide documentary evidences.”.
g)
Point 37.6.h is added as follows:
“h)
List of members using collective trademarks.”.
h)
Point 37.7.a is amended as follows:
“a)
The written permission for use of geographical name or other geographical indications
of local specialties for registration of collective or certification trademarks
containing such trademark is granted by the following competent authorities:
(i)
The People's Committees of provinces and central-affiliated cities where the
geographical area is subject to the geographical name or other geographical
indications of local specialties (in case the geographical area belongs to a
local authority);
(ii)
All People's Committees of provinces and central-affiliated cities where the
geographical area is subject to the geographical name or other geographical
indications of local specialties (in case the geographical area belongs to
multiple local authorities).”.
32. Point 39.12.a (i) is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
33. Point 40 is amended as follows:
“40.
Decision on grant, registration and publication of the decision on grant of
trademark registration certificates
The
issuance of decisions on grant, registration or publication of the decision on
grant of trademark registration certificates shall be compliant with the
general procedures specified in Points 18 and 19 of this Circular.”.
34. Point 41 is amended as follows:
a)
Point 41.6 is amended as follows:
“41.6
Processing of the application for trademark international registration
designating Vietnam
a)
After receiving the International Bureau’s notice of the application for
trademark international registration designating Vietnam, the NOIP shall
conduct the substantive examination according to the procedures applied to the
trademark registration application filed according to the national formality.
Within 12 months from the date on which the International Bureau issues the
notice, the NOIP shall reach a conclusion on protectability of the trademark;
b)
For a trademark satisfying the conditions for protection under Vietnamese law,
the NOIP shall carry out the following procedures:
(i)
Before the expiration of the 12-month time limit specified in Point a above,
the NOIP shall issue a decision on protection of internationally registered
trademark, recognized in the National Register of trademarks (internationally
registered trademark section) and submit the declaration of protection of internationally
registered trademark in Vietnam to the International Bureau according to the
Model Form 4 of the International Bureau; and
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
protection scope (volume) shall be certified according to the content of
the request for trademark international registration recognized by the World
Intellectual Property Organization (WIPO) and certified by the NOIP.
c)
For the trademark that includes all or some of goods and services failing to
satisfy protection conditions or the trademark that satisfies protection
conditions but the international registration application contains errors (for
example, lack of regulation on use of collective or certification trademarks,
lack of photos or drawings showing the three-dimensional perspective of the
trademark, etc.), before the expiration of the 12-month time limit specified in
Point 41.6.a above, the NOIP shall issue a notice of its temporary rejection,
made using the Model Form 3 of the International Bureau and specifying contents
and reasons thereof to the International Bureau;
d)
Within 03 months from the date on which the NOIP issues a notice of its
temporary rejection to all or some of goods and services, the applicant may
correct errors or express his/her dissenting opinion.
Errors
or dissenting opinion on the temporary rejection shall be corrected or
expressed according to the procedures applied to the trademark registration
application filed according to national formality and regulation on filing
methods.
dd)
If the NOIP intends to reject all or some of the list of goods and services
(specified in the notice of temporary rejection), if the applicant, within the
03-month time limit specified in Point d above, satisfactorily corrects errors
and/or provides reasonable justifications for the intended rejection of all or
some of such goods or services, the NOIP shall carry out the following
procedures:
(i)
Issue a decision on protection of internationally registered trademark with the
protection scope (volume) corresponding to the goods or services satisfying
protection conditions; record it in the National Register of trademarks
(internationally registered trademark section) and submit the declaration of
protection acceptance after the issuance of temporary rejection, made using the
Model Form 5 of the International Bureau;
(ii)
The NOIP shall publish the decision in the Industrial Property Official Gazette
within 02 months from the issuance date of decision.
e)
In the cases where the NOIP intends to reject some of the list of goods and
services (specified in the notice of temporary rejection), if the applicant,
within the 03-month time limit specified in Point d above, fails to correct errors
or unsatisfactorily corrects errors, expresses no dissenting opinion or an
unreasonable dissenting opinion on such temporary rejection, the NOIP shall
apply the procedures specified in Point 41.6.dd above to only the goods or
services satisfying protection conditions (goods or services are not specified
in the notice of temporary rejection).
g)
In the cases where the NOIP intends to reject all of the list of goods and
services (specified in the notice of temporary rejection), if the applicant,
within the 03-month time limit specified in Point d above, fails to correct
errors or unsatisfactorily corrects errors, expresses no dissenting opinion or
an unreasonable dissenting opinion on such temporary rejection, the NOIP shall
issue a decision on rejection of the application for protection of
internationally registered trademarks and submit a notice of rejection, made
using the Model Form 6 of the International Bureau to the International Bureau;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
i)
From the date on which the international registration of the recognized
trademark becomes valid in Vietnam, the NOIP shall, at the request of the
trademark proprietor, grant a certificate of protection in Vietnam of
internationally registered trademark, provided that the requester pays the
prescribed fee.”.
b)
Point 41.8 is amended as follows:
“41.8
Trademark registration applications transformed due to invalidation of
trademark international registrations
a)
If the trademark international registration in Vietnam of a trademark proprietor
who is a national of a nation contracting only to the Madrid Protocol is
invalidated according to Article 9quinquies of the Madrid Protocol, such person
may submit an application for the registration of transformed trademark to the
NOIP to register protection of such trademark in respect of all or some of the
goods and services listed in the invalidated trademark international
registration.
The
applicant shall pay fees and charges in accordance with the procedures applied
to the application for trademark registration filed according to national
formality. For the international registration application transformed from
international registration already protected in Vietnam, the applicant shall
not pay fees for application publication.
b)
A transformed application for trademark registration shall be considered valid
if it satisfies the following conditions:
(i)
It is filed within 03 months from the date of invalidation of the corresponding
international registration;
(ii)
The goods and services listed in the transformed registration application are
in fact covered by the list of goods and services contained in the
corresponding international registration;
(iii)
The application is made using the Form 07-DKCD provided in the Appendix C of
this Circular (in which the list of goods and services compiled in Vietnamese
must be in line with the list of goods and services contained in the
corresponding international registration;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(v)
The applicant shall fully pay prescribed fees and charges.
c)
The transformed application for trademark registration shall have the date of
filing the international application for trademark registration or date of
priority of the corresponding international application for trademark
registration recognized (if the application enjoys priority under the
international treaty) unless there are grounds for refusal.
d)
The NOIP shall carry out formal examination of the transformed application for
trademark registration in accordance with the transformation conditions
specified in Point 41.8.b above.
c)
For the formalities allowed to be included in the corresponding international application
by the International Bureau, the NOIP shall not carry out a re-examination
unless the application contains errors (for example, lack of regulation on use
of collective or certification trademarks, lack of photos or drawings showing
the three-dimensional perspective of the trademark, etc.). The NOIP shall issue
a notice of rejected application if the application fails to satisfy the
conditions specified in Point 41.8.b above.
dd)
For the trademark registration application transformed from international
registration already protected in Vietnam, the NOIP shall not carry out the
substantive re-examination. In case the application satisfies the
transformation condition specified in Point b above, the NOIP shall issue a
decision on grant of protection certificates, record it in the National
Register of trademarks and publish it in the Industrial Property Official
Gazette;
e)
For the trademark registration application transformed in a valid manner and
not mentioned in Point 41.8.dd above, the NOIP shall carry out the procedures
for acceptance of valid applications, publication of applications, substantive
examination and the next procedures that are also applied to the trademark
registration application filed according to the national formality.”.
35. Point 42 is amended as follows:
a)
Point 42.3 is amended as follows:
“42.3.
Documentary evidences for the ownership and reputation of a trademark may
include information on the scope, scale, level and continuity of the use of the
trademark, including an explanation of origin, history and time of continuous
use of the trademark; number of nations in which the trademark has been
registered or recognized as a well-known trademark; list of goods and services
bearing the trademark; the territory in which the trademark is circulated,
turnover from products sold or services provided; quantity of goods and
services bearing the trademark already manufactured or sold; property value of
the trademark, price of transfer or assignment of the use right and value of
investment capital contributed in the form of the trademark; investment in and
expenses for advertising and marketing of the trademark, including those for
participation in national and international exhibitions; infringements,
disputes and decisions or rulings of the court or competent authorities;
surveyed number of consumers knowing the trademark through sale, use,
advertisement and marketing; rating and evaluation of reputation of the
trademark by national or international organizations or the mass media; prizes
and medals awarded on the trademark; results of examinations held by
intellectual property examination organizations.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“42.4
In the cases where the recognition of the well-known trademark leads to a
decision on actions against infringements of right in respect of well-known
trademark specified in Point d, Clause 1, Article 129 of the Law on
Intellectual Property, such well-known trademark shall be recognized in the
list of well-known trademarks kept at the NOIP for reference in service of the
establishment and protection of intellectual property rights.”.
36. Point 43.4 is amended as follows:
a)
Point 43.4.a (v) is amended as follows:
(v)
Information about the self-inspection of given nature/quality of the product.”.
b)
Point 43.4.b is amended as follows:
“b)
The description of the nature/quality/reputation of the product must be
accompanied with document evidences for the fact that the information on the
nature/quality/reputation are grounded and true (results of examination,
research, survey, etc).
37. Point 45.3.d is added as follows:
“d)
The criteria for determining geographical names and other geographical
indications of the product shall be applied as prescribed in Point 37.8 of this
Circular.”.
38. Point 46 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
issuance of decisions on grant, registration or publication of decision on grant
of GI registration certificates shall be compliant with the general procedures
specified in Points 18 and 19 of this Circular.”.
39. Point 47 is amended as follows:
a)
Point 47.1.h is added as follows:
“h)
In addition to the above-mentioned documents, an application for registration
of a contract for transfer of industrial property rights shall include the
following documents:
(i)
The transferee's regulations on the use of the collective or certification
trademarks according to Article 105 of the Law on Intellectual Property;
(ii)
Documentary evidences for the transferee's right to file application in respect
to certification or collective trademarks prescribed in Clauses 3 and 4,
Article 87 of the Law on Intellectual Property.
In
this case, the NOIP shall re-examine the request for right to file applications
and regulations on use of trademarks. The applicant must pay fees for
application examination in addition to charges and fees for application for
registration of contracts for transfer of industrial property rights according
to regulations.”.
b)
Point 47.2.b is amended as follows:
“b)
02 copies of the contract (an original or a copy enclosed with its original for
comparison, except for the copy already certified as prescribed); if the
contract is made in a language other than Vietnamese, it must be enclosed with
its Vietnamese translation; if the contract consists of many pages, each page
must bear the parties’ signatures or every two adjoining pages must be appended
with a seal on their inner edges;”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Point 48.1 is amended as follows:
“48.1
If an application for registration of a contract for assignment of industrial
property rights contains no error defined in Point 48.3 of this Circular, the
NOIP shall perform the following tasks:
a)
Issue a decision on recognition of transfer of industrial property rights (for
the contract for transfer of industrial property rights) and decision on grant
of a certificate of registration of the contract for licensing of an industrial
property object (for the contract for licensing of an industrial property
right);
b)
For the contract for transfer of industrial property rights: record in the
protection certificate the new owner; in case of partial transfer of the list
of goods/services bearing the protected mark, grant a new certificate of
trademark registration to the transferee and confine the list of goods/services
in the original protection certificate for the transferred part;
c)
For the contract for licensing of an industrial property object: grant a
certificate of registration of the contract on licensing of an industrial
property object to the applicant; append the registration seal to 02 copies of
the contract, transfer 01 to the person filing the application and keep 01;
d)
Record the assignment of industrial property rights in the national register of
assignment of industrial property rights;
dd)
Publish the decision on recognition of transfer of industrial property rights
and decision on grant of a certificate of registration of the contract for
licensing of an industrial property object in the Industrial Property Official
Gazette within 02 months from the day on which the decision is signed.”.
b)
Point 48.2 is amended as follows:
“48.2
If the application for registration of the contract for assignment of
industrial property rights contains errors defined in Point 48.3 of this
Circular, the NOIP shall carry out the following procedures:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Issue a decision on rejection if the person filing the application fails to
correct errors or unsatisfactorily corrects errors, expresses no dissenting
opinion or an unreasonable dissenting opinion on the rejection within the set
time limit.”.
41. Point 49 is amended as follows:
a)
Point 49.2.b is amended as follows:
“b)
The application for extension of a contract must be filed within 01 month
before the expiration of the contract term stated in the certificate of
registration of the contract for licensing of an industrial property object.”.
b)
Point 49.3.b is amended as follows:
“b)
If the application contains errors, the NOIP shall issue a notice of its
rejection of the application for recognition of adjustment to contents,
extension or termination of the contract for licensing of an industrial
property object, specifying the reasons for errors of the application and set a
time limit of 02 months from the date on which the notice is issued in order
for the person filing the application to correct errors or express his/her
dissenting opinion on the rejection.
If
the person filing the application fails to correct errors or unsatisfactorily
corrects errors, expresses no dissenting opinion or an unreasonable dissenting
opinion within the set time limit, the NOIP shall issue a decision on rejection
of the application for adjustment, extension or termination of the contract for
licensing of an industrial property object.”.
42. Point 55 is amended as follows:
“55.
Regrant of practice certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
procedures for regrant of practice certificates are the same as those for grant
of practice certificates specified in Point 53.3 of this Circular.”.
43. Point 56 is amended as follows:
a)
Point 56.1 is amended as follows:
“56.1
The organization or individual eligible for provision and practice of
industrial representation services may request the NOIP to record in the
national register of industrial property representative specified in Clause 1,
Article 156 of the Law on Intellectual Property, and this Point and shall pay
fees and charges as prescribed.".
b)
Point 56.2.d is amended as follows:
“d)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).”.
c)
Point 56.3.c is amended as follows:
“d)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).”.
44. Point 57 is amended as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“57.1
The industrial property representation service provider or industrial property
representative organization or individual eligible for provision and practice
of industrial representation services shall have the right and obligation to
request the NOIP to record changes related to the information already included
in the national register of industrial property representatives according to
this Point and pay fees and charges as prescribed.".
b)
Point 57.2.d is amended as follows:
“d)
A copy of the receipt (in case fees and charges are paid by post or directly to
the NOIP's account).”.
45. Point 59 is amended as follows:
a)
The first passage of Point 59 is amended as follows:
“59.
Professional exam of the industrial property representatives
The
professional exam of the industrial property representatives (hereinafter
referred to as “exam”) prescribed in Article 28 of the Decree No.103/2006/ND-CP
shall be conducted according to the following specific regulations:".
b)
Point 59.2.b (iii) is amended as follows:
“(iii)
Documentary evidences that the candidate has been provided with training in the
Law on Industrial Property law or is experienced in this field according to
Point d, Clause 2, Article 155 of the Law on Intellectual Property (originals
or copies enclosed with their originals for comparison except for the certified
copies):- A copy of the certificate of completion of the training courses on
industrial property law recognized by the Ministry of Science and Technology;
or
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Copies of the employment decisions, employment contract or other documentary
evidences certified by the office where the candidate is working for the
candidate’s at least 05 consecutive year direct participation in the
substantive examination of the application for industrial property registration;
or
-
Copies of the employment decisions, employment contract or other documentary
evidences certified by the office where the candidate is working for the
candidate’s at least 05 consecutive year direct participation in the industrial
property law-related activities, including inspection, examination, procuracy,
adjudication, legal affairs, legal consulting; scientific research into (with
title of industrial property researcher) or lecture on industrial property;”
and
c)
Point 59.2.b (vi) is added as follows:
“(vi)
The documents prepared in a language other than Vietnamese must be enclosed
with Vietnamese translations at the request of the NOIP.”.
46. Point 61 is amended as follows:
“61.
Access to and use of information included in the national database of
industrial property
All
organizations and individuals may access and use the information included in
the national database of industrial property in the two following forms:
a)
Search for information themselves in the databases set up by the NOIP at
information searching authorities for public access or published on the
Internet;
b)
Use information searching, document and data provision services through the web
service provided by the NOIP, provided that fees for such services are paid as
prescribed.".
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“62.
Information searching service, document and data provision services
62.1
When requesting the NOIP to search for information and provide industrial
property documents, the requester shall make a request form (using the Form
01-YCTCSC, 02-YCTCKD and 03-YCTCNH provided in the Appendix F of this
Circular), clearly stating the search purpose and scope (field, type of data
carrier, search time, country or region subject to the search, etc), or
directory information to determine the documents required and pay a service fee
as prescribed.
62.2
Within 01 month since receipt of the request form for information search and
document provision, the NOIP shall send a written response to the requester
according to the following regulations:
a)
For a valid request (with a valid request form defined in Point 62.1 of this
Circular and a receipt of the search fees), the NOIP shall send the requester a
search report and/or documents upon request.
b)
For an invalid request (with an invalid request form, unclear search purpose
and scope, no payment of the search fees, etc.), the NOIP shall send a notice
of rejection of the request, clearly specifying the reasons thereof.
62.3
A search report contains only information found and indications of origins of
such information. If no information from sources requested to be searched is
found, the search report must also state that.
The
search report must not contain opinions or assessments of found information.
62.4
A search report must clearly state the full name of the person conducting the
search and responsible for the search results.
62.5
The data provision services through web shall be provided under the agreement between
the NOIP and regulatory authorities and service providers in industrial
property and scientific and technological information.”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“63.3
The NOIP shall aggregate information included in the national database of industrial
property to serve the state management of industrial property by provinces and
central-affiliated cities on a periodic basis (every 6 months at the
minimum).".
49. Point 65 is amended as follows:
“65.
Regulation on completion of industrial property procedures
The
NOIP shall issue regulations on completion of industrial property procedures in
accordance with regulations of the Decree No. 103/2006/ND-CP and this
Circular.”.
Article 2.
1.
The second passage of Point 13.2.g, Point 15.4, Point
15.5, Point 17.3.c, Point 18.2.c, Point 27.4.b, Point 27.5.b, Point 60.2.c and
Point 60.2.d is annulled.
2.
The phrase “Nghị Định về sở hữu công nghiệp” (“Decree on industrial property”)
is replaced with “Nghị Định số 103/2006/ND-CP” (“Decree No. 103/2006/ND-CP”) in
Points 2.2, 9.1, 13.5.c, 22.1, 59 and 65.
3.
The phrase “thông báo” (“notice”) is replaced with “quyết định” (“decision”) in
Points 13.6.b, 14.3, 15.7.b, 15.7.c, 17.1.a, 17.2.b, 17.2.c, 17.3.a, 18.3.d
(iii), 20.4.d (ii) and 48.2.b.
4.
The phrase “Văn bằng bảo hộ sáng chế” (“Invention protection certificate”) is
replaced with “Văn bằng bảo hộ sáng chế/giải pháp hữu ích” (“Invention/Utility
solution protection certificates”) in Points 2.1, 20.1.c (i), 20.3 and 25.3.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
This
Circular comes into force from January 15, 2018./.
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Pham Cong Tac