THE MINISTRY OF TRANSPORT
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 13/2019/TT-BGTVT
|
Hanoi, March 29, 2019
|
CIRCULAR
ELABORATION OF VIETNAM’S AVIATION SECURITY PROGRAM AND AVIATION SECURITY
QUALITY CONTROL
Pursuant
to the Law on Vietnam Civil Aviation No. 66/2006/QH11 dated June 29, 2006; Law
No. 61/2014/QH13 dated November 21, 2014 on amendments to some Articles of the
Law on Vietnam Civil Aviation;
Pursuant
to the Law on Management and Use of Weapons, Explosives and Combat Gears No.
14/2017/QH14 dated June 20, 2017;
Pursuant
to the Ordinance on Protection of important works serving national security No.
32/2007/PL-UBTVQH11 dated April 20, 2007;
Pursuant
to the Government’s Decree No. 03/2009/ND-CP dated January 09, 2009 on
assurance of VVIP flights;
Pursuant
to the Government’s Decree No. 92/2015/ND-CP dated October 13, 2015 on aviation
security;
Pursuant
to the Government’s Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 defining
functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of
Transport;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Pursuant
to the Prime Minister’s Decision No. 16/2017/QD-TTg dated May 16, 2017 on
general contingency plan against acts of unlawful interference with civil
aviation;
At the
request of the Director General of Department of Transport and the Director of
Civil Aviation Authority of Vietnam;
The
Minister of Transport hereby promulgates a Circular to elaborate Vietnam’s
aviation security program and aviation security quality control.
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope
This
Circular provides for civil aviation security. To be specific:
1.
Preventive security control measures, handling of aviation security violations
and response to acts of unlawful interference.
2. System
of civil aviation security service providers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.
Aviation security quality control and aviation security risk management.
5.
Responsibilities of organizations and individuals for aviation security
assurance.
Article 2. Regulated entities
This
Circular applies to:
1.
Vietnamese and foreign organizations and individuals involved in civil aviation
in Vietnam or civil aviation within flight information regions under the
management of Vietnam.
2.
Vietnamese organizations and individuals involved in civil aviation in foreign
countries unless otherwise provided by the laws of foreign countries.
3.
Vietnamese and foreign organizations and individuals using official-duty
aircrafts for civil purpose.
Article 3. Definitions
For the
purposes of this Circular, the terms below shall be construed as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.
“aviation security checkpoint” means a workplace of aviation security control
staff which is set up at gates, doors and paths between public areas and
restricted areas or between restricted areas in order to check people, vehicles
and items, and maintain security and order at the checkpoint area.
3.
“aviation security inspection point” means a workplace of aviation security
control staff and is set up in public or restricted areas in order to inspect
activities of people and vehicles, and maintain security and order around the
inspection point.
4.
“aircraft stores and supplies” mean stores and supplies intended for
consumption by passengers and the crew or sold on board an aircraft, except for
meals; and consumable supplies serving aircraft operation, maintenance and
repair.
5.
“unclaimed item and baggage” mean item and baggage abandoned at an airport or
aerodrome without any identification of its owner.
6.
“aviation security inspection” means the use of people, animals and technical
equipment, solely or in combination, to manage and monitor with a view to
detecting and preventing violations or suspected violations of aviation
security.
7.
“aviation security control staff permit” means official confirmation granted by
the Civil Aviation Authority of Vietnam (hereinafter referred to as “CAAV”) to
a qualified individual as prescribed by law so that he/she can practice
aviation security control.
8.
“cargo” means any property carried on board an aircraft other than mail,
baggage, aircraft stores and supplies and meals.
9. “interline
cargo” means cargo taking part directly in 02 or more different flights in the
course of journey or being transported by 02 or more categories of
transportation, including air transport.
10.
“baggage” means personal property of passengers or crewmembers carried on board
an aircraft.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
12.
“checked baggage” means baggage that is carried on board an aircraft by
passengers or crewmembers and themselves kept during a flight.
13.
“unclaimed baggage” means baggage that arrives at an airport or aerodrome and
is not picked up by a passenger or crewmembers.
14. “lost
baggage” means the baggage of a passenger or crewmember being lost and
unaccompanied with the passenger or crewmember from them during a flight.
15.
“transit passengers, baggage, cargo and mail” means passengers, baggage, and
cargo departing from an airport and on the same flight as that on which the
passengers, baggage and cargo arrived.
16.
“transfer passengers/baggage” mean passengers/baggage taking part directly in
two or more different flights in their journey.
17.
“aviation security quality control” includes the quality inspection and check,
and aviation survey, test, assessment and investigation. To be specific:
a)
Aviation security inspection means the inspection that is carried out by a
specialized agency in accordance with regulations of the law on specialized
inspection;
b)
Aviation security quality inspection means the inspection of compliance of
airport and aerodrome operators, airlines and aviation service providers with
some or all of regulations specified in the aviation security program and
aviation security regulation which have been approved by the CAAV.
c)
Aviation security test means a simulated interference with civil aviation that
is done secretly or publicly in order to test the effectiveness of the aviation
security assurance measures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd)
Aviation security investigation means the clarification of acts of unlawful
interference, violations or suspected violations of aviation security;
e)
Aviation security assessment means the evaluation of compliance with some or
all of standards and regulations on aviation security, which is carried out by
the International Civil Aviation Organization, aviation authorities and
airlines.
18.
“aircraft maintenance and repair area” means an area where aircrafts are
maintained and repaired, including: aprons, hangars, buildings, factories,
vehicle parks and internal roads.
19.
“sterile area” means part of a restricted area from the passenger and carry-on
luggage security checkpoint of the terminal to the boarding gate.
20.
“exclusive use restricted area” means a restricted area with one of the
following characteristics:
a)
Restricted area outside a terminal or aerodrome;
b)
Restricted area within a terminal or aerodrome, where survey, construction,
repair and maintenance are carried out and no aviation service is provided
during the survey, construction, repair and maintenance and fences or
architectures are available within the boundary of the survey, construction,
repair and maintenance area to ensure that the area is separated from other
restricted areas, and to prevent people and vehicles within the construction
area from entering other restricted areas without permission;
c)
Restricted area within a terminal or aerodrome, which is managed and operated
by an unit only and does not directly serve passengers, baggage, cargo and
mails. Fences or architectures are available to ensure the area is separated
from other restricted areas.
21.
“baggage storage area” means space in which checked baggage is stored pending
transport to aircraft or in which lost or unclaimed baggage is hold.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
23.
“aircraft aviation security check” means the check of the interior and exterior
of an aircraft according to a list for the purpose of discovering suspicious
items and dangerous articles.
24.
“manual check” means the aviation security control staff using his/her hands,
eyes and other senses to check people, vehicles and articles for the purpose of
discovering suspicious items and dangerous articles.
25.
“background check” means a check of a person’s identity for the purpose of
assessing that person’s suitability for being aviation staff and being granted
an airport/aerodrome security control badge with long-term use.
26.
“in-flight security staff” means a person that is authorized by the Government
of the country of the aircraft operator and Government of the country where the
aircraft is registered to perform his/her duties for the purpose of protecting
the aircraft and passengers from acts of unlawful interference.
27.
“security seal” means a confirmation that cargo, items and vehicles have
undergone security check or a confirmation that cargo, items and vehicles
remain intact or a confirmation that cargo, items and vehicles have undergone
security check, and cargo, items and vehicles to be sealed remain intact
Security stamps or wire seals shall be used.
28. “apron”
means a defined area, within an air operations area, intended to accommodate
aircrafts for the purpose of loading or unloading passengers, baggage, mail and
cargo, refueling or maintenance.
29.
“catering supplies” mean food, beverages and tools used for meals on board an
aircraft.
30.
“aircraft in flight” means an aircraft regulated in Clause 2 Article 74 of the
Law on Vietnam Civil Aviation.
31.
“aircraft in operation” means a Vietnamese or foreign aircraft which is parked
on an apron for flight operation and subject to continuous aviation security
inspection by suitable means in order to discover illegal approach or
intrusion.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
33.
“X-ray” means an electromagnetic wave having wavelengths in the range of 0.01
to 10 nm, corresponding to frequencies in the range of 30 pHz to 30 eHz and
energies in the range of 120 eV to 120 keV.
34. “security
tamper-evident bag” means a specialized and transparent plastic bag in which
the bill can be easily seen and read without opening the bag and which is used
for containing liquid or thick substance or spraying solution purchased in
duty-free shops in international sterile areas or on international flights, and
has specifications provided in the Appendix XXV hereof.
35.
“isolated aircraft parking position” means an area on an aerodrome intended to
be used for parking an aircraft in case of occurrence of an act of unlawful
interference for the purpose of separating the affected aircraft from other
ones and from buildings at the airport, including underground constructions or
facilities, in order to implement a contingency plan.
36.
“guard booth” means an architecture that serves aviation security inspection at
aviation security checkpoints and aviation security inspection points.
37.
“violation of aviation security” means an act of aviation security violation
but is not regarded as an act of unlawful interference.
38.
“ICAO” stands for International Civil Aviation Organization.
Article 4. Aviation security program and aviation security
regulation
1.
Airport/aerodrome operators shall preside over and cooperate with airports
authorities and relevant authorities and units at the airport/aerodrome in
designing an aviation security program (hereinafter referred to as “ASP”) and
submit it to the CAAV for approval; provide the conformity part of the ASP
according to the list provided in the approved ASP.
2. The specialized
aerodrome operator design an ASP and submit it to the CAAV for approval;
provide the conformity part of the ASP according to the list provided in the
approved ASP.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.
Foreign airlines engaged in scheduled airlines that operate inbound and
outbound flights shall submit a civil aviation security program for their
operation in Vietnam to the CAAV for approval; provide the conformity part of
the ASP to airports authorities, airport/aerodrome operators and aviation
security inspection department at airports/aerodromes at which the schedule
airlines operate.
5. ASPs
and ASRs of units and enterprises specified in Clauses 1, 2, 3 and 4 of this
Article shall define responsibilities of relevant collective and individuals
for aviation security assurance, aviation security assurance procedures and
measures specified in this Circular. Contents of ASPs and ASRs of Vietnamese
airlines, Vietnamese aircraft operators, ATS providers, aviation security
assurance service providers and aviation service providers pertaining to operations
at airports shall comply with regulations of law and conform to the ASP and
contingency plans of airport/aerodrome operators.
6.
Contents of ASPs and ASRs of units and enterprises specified in Clauses 1, 2, 3
and 4 of this Article shall be developed according to the outline specified in
the Appendices I, II, III, IV and V hereof.
Article 5. Procedures for approving ASPs and ASRs and ASPs
of foreign airlines
1. The
applicant having the ASP or ASR shall submit 03 applications (if the applicant
is a Vietnamese enterprise, the application shall be made in Vietnamese
language; if the applicant is a foreign airline, the application shall be made
in English language, enclosed with a Vietnamese translation) to the CAAV,
whether directly or by post or another appropriate manner. The application
includes:
a) An
application form, which is made using the form in the Appendix VI hereof;
b)
ASP/ASR;
c) An
assessment of differences of the airline’s ASP from regulations of Vietnamese
law and measures for remedying differences (if the application for approval for
ASP is submitted by the foreign airline).
2. If the
application is not completed as prescribed in Clause 1 of this Article, within
03 working days, the CAAV shall request the applicant in writing to complete it.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) If the
ASP or ASR complies with all regulations of this Circular, issue an approval
decision (in the case of the foreign airline's ASP);
b) If the
ASP or ASR fails to comply with all regulations of this Circular, request the
applicant in writing to make amendments to the ASP/ASR.
Article 6. Amendments to ASPs and ASRs
1. Units
and enterprises having ASPs/ASRs shall regularly review and assess ASPs/ASRs to
make necessary amendments.
2. ASPs
and ASRs shall be promptly amended when they are no longer conformable with
applicable regulations or fail to satisfy requirements when applied.
3.
Procedures for approving ASPs and ASRs are mentioned in Article 5 of this
Circular.
Article 7. Control of aviation security aviation documents
1.
Confidentiality of aviation security documents shall be classified as
prescribed by the law on protection of state’s secrets.
2. List
of restricted aviation security documents includes:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Recommendations, notifications, inspections, tests, surveys, investigations,
asssessments of aviation security risks and files on violations of aviation
security that have not yet been made publicly available;
c)
Regulations on cooperation, documents on coordination in aviation security
between authorities and units in aviation sector and relevant authorities and
units;
d)
Aviation security documents of ICAO or provided by foreign countries and
classified as restricted documents by ICAO and such foreign countries;
dd) Other
aviation security documents classified by the Director General of the CAAV as
restricted documents.
3.
Authorities and units shall manage and use restricted aviation security
documents for intended purposes.
4.
Restricted aviation security documents shall be only provided to the recipients
specified in such documents. When providing restricted aviation security
documents to the recipients other than those specified in such documents, it is
required to obtain written consent of the head of the unit promulgating
documents and signatures are required upon receipt. Containers of restricted
aviation security documents shall be marked with “restricted documents” at a
recognizable position. The drafting, issuance, management, use and destruction
of restricted aviation security documents shall be elaborated in ASPs and ASRs
of authorities and units having ASPs and ASRs.
Article 8. Tasks of Airport and aerodrome Security
Committee
1.
Consider threats and risks to airport and aerodrome aviation security.
2.
Cooperate with relevant parties in ensuring airport and aerodrome aviation
security; exchange information about aviation security issues.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.
Consider results of internal quality control and quality control by competent
authorities at airports and aerodromes or assessment by international airlines
and organizations.
5. Assess
the continuity and effectiveness of ASPs.
Chapter II
PREVENTIVE SECURITY CONTROL MEASURES
Section 1. AVIATION SECURITY CONTROL BADGES AND PERMITS
USED WITHIN RESTRICTED AREAS
Article 9. Aviation security control badges and permits
1.
Aviation security control badges and permits include:
a)
Airport/aerodrome security control badges/permits with long-term and short-term
use issued to people and vehicles allowed to enter and operate within
airport/aerodrome restricted areas;
b)
Internal security control badges/permits with long-term and short-term use,
which allow entry into and operation within exclusive restricted areas of
enterprises;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.
Aviation security control badges and permits shall be kept confidential and
counterfeiting shall be prevented. The CAAV shall unify methods and measures
for maintaining confidentiality of each type of aviation security control badge
and permit.
Article 10. The power to issue aviation security control
badges and permits
1. The CAAV
shall issue airport/aerodrome security control badges with long-term use at
airports and aerodromes under the management of at least 02 airports
authorities to eligible applicants.
2.
Airports authorities shall issue airport/aerodrome security control badges and
permits to eligible applicants as follows:
a) Issue
airport/aerodrome security control badges and permits with long-term use at one
or multiple airports/aerodromes under their management to the applicants
specified in Clauses 1 and 7 Article 14 of this Circular, except for the case
specified in Clause 3 of this Article.
b) Issue
airport/aerodrome security control badges and permits with short-term use at 01
airport/aerodrome under their management to the applicants specified in Clauses
5 and 8 Article 14 of this Circular, except for the case specified in Clause 3
of this Article.
3.
Airport/aerodrome enterprises shall issue airport/aerodrome security control
badges and permits with long-term and short-term use at airports/aerodromes
under their management to eligible applicants as follows:
a)
Officials, staff and vehicles of the airport/aerodrome enterprises,
airport/aerodrome operators, aviation security service providers;
b) People
and vehicles hired by the airport/aerodrome enterprises, airport/aerodrome
operators or aviation security service providers to carry out survey and
construction, repair and maintenance of their equipment and facilities.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5.
Enterprises in charge of exclusive use restricted areas shall issue internal
security control badges and permits accepted within their exclusive restricted
areas.
Article 11. Effective period and designs of aviation
security control badges and permits
1. An
aviation security control badge/permit with long-term use shall be valid for up
to 02 years from the effective date of the badge.
2. The
effective period of an aviation security control badge with short-term use
shall be based on the request of the applicant and result of application
appraisal, including the badge used once within 01 day (24 hours) from the
effective date of the badge and the badge used multiple times for a period not
exceeding 30 days from the effective date of the badge.
3. The
effective period of an aviation security control permit with short-term use
shall be based on the request of the applicant and result of application
appraisal, including the permit used once within 01 day (24 hours) from the
effective date of the permit and the permit used multiple times for a period
not exceeding 30 days from the effective date of the permit.
4. A crew
identification badge of the Vietnamese airline, and internal security control
badge/permit with long-term use shall be valid for up to 02 years from the
issuance date; the effective period of an internal security control
badge/permit with short-term use is the same as that of the airport/aerodrome
security control badge/permit with short-term use specified in Clauses 2 and 3
of this Article.
5.
Designs of airport/aerodrome security control badges and permits are provided
in the Appendix XXVII hereof.
6.
Vietnamese airlines shall issue designs of crew identification badges; enterprises
in charge of exclusive use restricted areas shall issue designs of internal
security control badges and permits. These designs must not be identical with
those of airport/aerodrome security control badges and permits and must be
notified to the airports authorities and aviation security control forces in
areas where the airlines and enterprises are operating.
7.
Foreign airlines must notify the design of the crew identification badge to the
airports authorities and aviation security control forces in areas where the
airlines are operating.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 12. Contents of an aviation security control badge
1. An
airport/aerodrome security control badge with long-term use shall contain at
least:
a) Badge
number; code of the airport/aerodrome permitted for entry and operation;
b)
Effective period;
c) Full
name of the badge holder;
d) Title
of the badge holder;
dd) Name
of workplace of the badge holder;
e) Photo
of the badge holder;
g)
Restricted areas permitted for entry and operation;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. An
internal security control badge with long-term use shall contain at least:
a) Badge
number; code of the enterprise;
b)
Information mentioned in Points b, c, d, dd, e, g and h Clause 1 of this
Article.
3. An
airport/aerodrome security control badge with short-term use shall contain the information
specified in Points a, b, c, dd, g and h Clause 1 of this Article and ID
Card/Citizen ID Card number or passport number or number of the
airport/aerodrome security control badge with long-term use or number of the
badge holder’s internal security control badge with long-term use.
An
internal security control badge with short-term use shall contain the
information specified in Points a, b, c, g and h Clause 1 of this Article.
4. Each
restricted area specified in the airport/aerodrome security control badge and
internal security control badge shall be respectively determined with letters,
numbers or colors or encoded.
5. A crew
identification badge shall contain at least:
a) Badge
number;
b)
Effective period;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) Title
of the badge holder;
dd) Name
and symbol of the airline;
e) Photo
of the badge holder;
Article 13. Contents of an aviation security control permit
1. An
airport/aerodrome security control permit with long-term/short-term use, and
internal security control permit with long-term use shall contain at least:
a) Permit
number;
b)
Effective period;
c) Type
of vehicle;
d)
Vehicle license plate;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
e) Exit
gates, entrance gates;
g) Name
of the authority or unit in charge of the vehicle.
2. An
internal security control permit with short-term use shall contain the
information specified in Points a, b and dd Clause 1 of this Article.
3. Each
restricted area specified in the airport/aerodrome security control permit and
internal security control permit shall be respectively determined with letters,
numbers or colors.
Article 14. Applicants, conditions and scope of issuance of
and power to issue airport/aerodrome aviation security control badges and
permits
1. The following
persons may obtain an airport/aerodrome security control badge with long-term
use:
a)
Officials and staff of airlines, airport/aerodrome enterprises and service
providers in airport/aerodrome restricted areas that sign a definite term
employment contract or indefinite term employment contract in accordance with
regulations of law on labor;
b) Staff
of enterprises delivering cargo and mail by air;
c) Staff
of enterprises carrying out survey, construction, repair and maintenance of
facilities and equipment at the airport/aerodrome;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd) Staff
of foreign diplomatic missions, foreign consular missions and representative
bodies of international organizations in Vietnam.
2. The
persons specified in Point a Clause 1 of this Article shall be issued with a
badge with long-term use if they:
a) do not
have criminal records in accordance with regulations of law; and
b) are
assigned by the supervisory organization to work shifts or on a daily basis or
on a weekly/monthly basis within airport/aerodrome restricted areas within at
least 03 consecutive months or carry out aviation inspection within restricted
areas.
3. The
persons specified in Points b and c Clause 1 of this Article shall be issued
with a badge with long-term use if they:
a) do not
have criminal records in accordance with regulations of law; and
b) are
assigned by the supervisory organization to work shifts or on a daily basis or
on a weekly/monthly basis within airport/aerodrome restricted areas within at
least 03 consecutive months.
4. The
persons specified in Point d Clause 1 of this Article shall be issued with a
badge with long-term use if they do not have criminal records in accordance
with regulations of law and satisfy one of the following conditions:
a) They
perform security and national defense tasks related to civil aviation;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) They
perform the task of welcoming and seeing off international guests of central
political organizations and socio-political organizations; central or
provincial regulatory authorities;
d) They
are regularly in charge of seeing off and welcoming the members of the
Politburo, Secretary of the Party Central Committee, members of the Party
Central Committee, alternate members of the Party Central Committee, Ministers
and the equivalent or higher positions, Secretaries and Deputy Secretaries of
Party Committees of provinces and central-affiliated cities; Presidents of
People’s Councils, Presidents of People’s Committees of provinces and
central-affiliated cities; Deputy Minister of Transport; Deputy Minister of
Public Security; Deputy Minister of National Defense; Deputy Chief of the
General Staff, Director of Operations of General Staff, Chief and Deputy Chief
of General Political Department of Vietnam People's Army; vehicle operators
specified in Points b and c Clause 7 of this Article.
dd) They
are assigned by the supervisory organization to work shifts or on a daily basis
or on a weekly/monthly basis within airport/aerodrome restricted areas within
at least 03 consecutive months or carry out aviation inspection within
restricted areas;
e) The
head of the issuing authority shall consider, decide and take responsibility
for special cases.
5. The
persons specified in Point dd Clause 1 of this Article shall be issued with a
badge with long-term use if they regularly perform tasks in diplomatic and
consular matters within airport/aerodrome restricted areas.
6.
Eligible applicants and conditions for issuance of the airport/aerodrome
security control badge with short-term use:
a) The
persons who perform unexpected tasks within airport/aerodrome restricted areas
or the persons specified in Clause 1 of this Article may obtain an
airport/aerodrome security control badge with short-term use if they have not
yet obtained an airport/aerodrome security control badge with long-term use.
b) The
applicant for the airport/aerodrome security control badge with short-term use
shall write a commitment in the badge delivery logbook at the place of issue as
follows: “Commitment made by the applicant: the badge holder will make contact
himself/herself so that he/she is escorted to the restricted area as prescribed
in Clause 4 Article 32 of the Circular on elaboration of Vietnam’s ASP and
aviation security quality control”;
c) The
head of the issuing authority shall consider, decide and take responsibility
for special cases.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Vehicles that regularly operate within airport restricted areas;
b)
Vehicles that are under the management of the Communist Party and regulatory
authorities and are used to serve VVIP flights;
c)
Vehicles that are under the management of the Communist Party and regulatory
authorities and specially used to serve members of the Politburo, Secretary of
the Party Central Committee, members of the Party Central Committee, alternate
members of the Party Central Committee, Ministers and the equivalent or higher
positions, Secretaries and Deputy Secretaries of Party Committees of provinces
and central-affiliated cities; Presidents of People’s Councils, Presidents of
People’s Committees of provinces and central-affiliated cities; Deputy Minister
of Transport; Deputy Minister of Public Security; Deputy Minister of National
Defense; Deputy Chief of the General Staff, Director of Operations of General
Staff, Chief and Deputy Chief of General Political Department of Vietnam
People's Army.
8.
Vehicles issued with a permit with short-term use include
a)
Vehicles that are used to transport international guests from the ministerial
rank or higher;
b)
Vehicles that perform unexpected tasks to perform national defense and security
tasks and serve activities of the airport/aerodrome within the restricted
areas;
c)
Vehicles that are specified in Clause 7 of this Article but yet to be with the
permit with long-term use;
d) The
head of the issuing authority shall consider, decide and take responsibility
for special cases.
9. The
vehicles specified in Clause 8 of this Article shall be only issued with the
airport/aerodrome security control permit with short-term use if the applicant
writes a commitment in the permit delivery logbook at the place of issue as
follows: “Commitment made by the applicant: the permit holder will make contact
himself/herself so that he/she is escorted by a person or vehicle to the
restricted area as prescribed in Clause 6 Article 32 of the Circular on
elaboration of Vietnam’s ASP and aviation security quality control”.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) The
person who works at each airport/aerodrome shall only be issued with an airport/aerodrome
security control badge with long-term use that is only accepted at the
airport/aerodrome where he/she is working;
b) The
person who works at multiple airports shall be issued with an airport/aerodrome
security control badge with long-term use that is only accepted at the
airport/aerodrome where he/she is working; the person or vehicle that works or
operates in a restricted area shall be only issued with a badge or permit that
is only accepted in such restricted area; the person or vehicle that works or
operates in a restricted area shall be only issued with a badge or permit that
is only accepted at such restricted area for the working/operating period;
c) The
persons specified in Points dd Clause 1 of this Article shall be issued with a
badge with long-term use that is accepted at the international airport;
d) The
badge with short-term use and permit with long-term/short-term use shall be
only accepted at one airport/aerodrome.
11. In
case the strengthened security measure or airport contingency plan is applied
or for security reasons, the airport/aerodrome operator shall decide to limit
the number of people and vehicles that have been issued with the security badge
or permit that is accepted at the restricted area and immediately inform the
CAAV and relevant airports authority.
Article 15. Responsibilities of applicants for issuance of
badges and permits for applications for issuance of badges and permits
Heads of
the applicants’ authorities/units shall:
1. ensure
that applicants eligible to apply for badges/permits are those specified in
Article 14 of this Circular;
2. ensure
the accuracy of applications for badges and permits.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. An
invalid aviation security control badge/permit shall be invalid in the
following cases:
a) The
badge or permit is damaged or blurred or no longer bears the security symbol;
b) The
badge or permit is erased or corrected;
c) The
badge or permit is lost;
d) The
badge holder no longer satisfies conditions applied to eligible applicants and
conditions for issuance of badges;
dd)
Vehicles issued with the permit no longer satisfies conditions applied to
eligible applicants and conditions for issuance of permits;
e) Cases
in which the badge or permit has to be revoked but the holder fails to return
the badge or permit to the issuing authority.
2. The
aviation security control badge/permit may be re-issued in the following cases:
a) The
design of the badge or permit is changed;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) The
badge or permit is expired or lost or the badge/permit holder is reassigned to
another authority.
Article 17. Procedures for issuance of new
airport/aerodrome security control badges with long-term use by the CAAV and
airports authorities
1. The
applicant shall submit an application to the issuing authority, whether
directly or by post or another appropriate manner. An application includes:
a) An
application form, which is made using the form in the Appendix VI hereof;
b)
Certified true copies or copies presented together with their originals for
verification purpose of the document proving legal status, functions and tasks
of the applicant unless the applicant is an aviation service provider or
non-aviation service provider at the airport/aerodrome;
c) A
brief list provided in Appendix VII hereof;
d) An
application form for airport/aerodrome security control badge with long-term
use, which is made using the form in the Appendix VIII hereof (except in the
case where the police and customs authorities directly work at the airport, the
declaration is not required) and includes a 04x06 cm color photo bearing a
joint page seal (the photo shall be taken on a white background within the last
06 months);
dd) 01
color photo specified in Point d Clause 1 of this Article.
2. The
issuing authority shall appraise the application and consider whether to issue the
badge. To be specific:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Within
03 working days from the receipt of the satisfactory application, if the
applicant is ineligible, the issuing authority shall respond and provide
explanation in writing;
c) Within
03 working days from the receipt of the application, if the application is
unsatisfactory or contains unclear issues, the issuing authority shall request
the applicant in writing to provide additional information and documents or
request a meeting in person about unclear issues.
Article 18. Procedures for re-issuance of airport/aerodrome
security control badges with long-term use by the CAAV and airports authorities
1. The
applicant shall submit an application to the issuing authority, whether
directly or by post or another appropriate manner. An application includes:
a) In
case of reissuance due to change of design or badge expiration, the application
shall include the documents prescribed in Points a, c, d and dd Clause 1
Article 17 of this Circular;
b) In
case of reissuance to replace an unexpired badge that is blurred, torn, damaged
or no longer bears the security symbol, the application shall include the
documents prescribed in Points a, c and dd Clause 1 Article 17 of this Circular
and such badge must be returned;
c) In
case of reissuance due to loss, the application shall include the documents
prescribed in Points a and d Clause 1 Article 17 of this Circular and an
applicant‘s written representation of the date, place and cause of loss, which
must be certified by the head of the applicant’s authority/unit;
d) In
case of reissuance due to reassignment to another authority or unit, the
application is prescribed in Clause 1 Article 17 of this Circular; in case of
reassignment within the same authority or unit, the application shall include
the documents prescribed in Points a and c Clause 1 Article 17 of this
Circular.
2. The
issuing authority shall appraise the application and consider whether to issue
the badge. To be specific:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Within
03 working days from the receipt of the satisfactory application, if the
applicant is ineligible, the issuing authority shall respond and provide
explanation in writing;
c) Within
03 working days from the receipt of the application, if the application is
unsatisfactory or contains unclear issues, the issuing authority shall request
the applicant in writing to provide additional information and documents or
request a meeting in person about unclear issues.
Article 19. Procedures for issuance of airport/aerodrome
security control badges with short-term use by airports authorities
1. The
authority applying for the badge shall submit an application directly to the
airports authority. An application includes:
a) A copy
presented together with its original or certified true copy of one of the
following effective documents: ID card, Citizen ID card; diplomatic ID card,
consular ID card, official ID card, ordinary ID card; passport; aviation
security control badge with long-term use;
b) An
application form, which contains information about full name, telephone and
email of the representative of the applicant;
c) A
list, which is compiled using the form in Appendix X hereof.
2. Within
60 minutes from the receipt of the satisfactory application, the airports
authority shall appraise it and issue the badge. In case of rejection of the
application, explanation shall be provided to the applicant.
Article 20. Procedures for issuance of new
airport/aerodrome security control badges with long-term use by
airport/aerodrome enterprises
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) A list
of officials and staff applying for the permit, which is compiled using the
form in Appendix VII hereof;
b) An
application form for airport/aerodrome security control badge with long-term
use, which is made using the form in the Appendix VIII hereof and includes a
04x06 cm color photo bearing a joint page seal (the photo shall be taken on a
white background within the last 06 months);
c) 01
color photo specified in Point b Clause 1 of this Article.
2. Within
05 working days from the issuance date, the airport/aerodrome enterprise shall
compile a list of badge holders using the form in the Appendix VII hereof and
send it to the regional airports authority.
Article 21. Procedures for re-issuance of new
airport/aerodrome security control badges with long-term use by
airport/aerodrome enterprises
1. The
applicant shall submit an application to the issuing authority, whether
directly or by post or another appropriate manner. An application includes:
a) In
case of reissuance due to badge expiration, the application shall include the
documents prescribed Clause 1 Article 20 of this Circular;
b) In case
of reissuance to replace an unexpired badge that is blurred, torn, damaged or
no longer bears the security symbol, the application shall include the
documents prescribed in Points a and c Clause 1 Article 20 of this Circular and
such badge must be returned;
c) In
case of reissuance due to loss, the application shall include the documents
prescribed in Points a and c Clause 1 Article 20 of this Circular and a written
confirmation of the date, place and cause of loss provided by the head of the
authority/unit applying for the badge;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Within
05 working days from the issuance date, the airport/aerodrome enterprise shall
compile a list of badge holders using the form in the Appendix VII hereof and
send it to the regional airports authority.
Article 22. Procedures for issuance of airport/aerodrome
security control badges with long-term use by airport/aerodrome enterprises
1. The
applicant shall submit an application to the issuing authority, whether
directly or by post or another appropriate manner. An application includes:
a) A
list, which is compiled using the form in Appendix X hereof;
b) A copy
presented together with its original or certified true copy of one of the
following effective documents: ID card, Citizen ID card, passport or aviation
security control badge with long-term use.
2. Within
60 minutes from the receipt of the satisfactory application, the
airport/aerodrome enterprise shall appraise it and issue the badge. In case of
rejection of the application, explanation shall be provided to the applicant.
Article 23. Procedures for issuance of new
airport/aerodrome security control permits with long-term use by airports
authorities and airport/aerodrome enterprises
1. The
applicant shall submit an application to the issuing authority, whether
directly or by post or another appropriate manner. An application includes:
a) An
application form, which is made using the form in the Appendix VI hereof
(except in the case where the applicant issues the permit to its vehicle);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) A copy
of the valid certificate of inspection of technical and environmental safety
issued by a competent authority.
2. The
issuing authority shall appraise the application and consider whether to issue
the permit. To be specific:
a) Within
07 working days from the receipt of the satisfactory application, if the
applicant is eligible, the issuing authority shall issue the permit;
b) Within
03 working days from the receipt of the satisfactory application, if the
applicant is ineligible, the issuing authority shall respond and provide
explanation in writing;
c) Within
03 working days from the receipt of the application, if the application is
unsatisfactory or contains unclear issues, the issuing authority shall request
the applicant in writing to provide additional information and documents or
request a meeting in person about unclear issues.
3. Within
05 working days from the issuance date, the airport/aerodrome enterprise shall
send a list of vehicles to be issued with the airport/aerodrome security
control permit with long-term/short-term use using the form in the Appendix IX
hereof to the regional airports authority.
Article 24. Procedures for re-issuance of airport/aerodrome
security control permits with long-term use by airports authorities and
airport/aerodrome enterprises
1. The
applicant shall submit an application to the issuing authority, whether
directly or by post or another appropriate manner. An application includes:
a) In
case of reissuance due to permit expiration, the application shall include the
documents prescribed Clause 1 Article 23 of this Circular;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) In
case of reissuance due to loss, the application shall include the documents
prescribed in Points a and b Clause 1 Article 23 of this Circular and a written
confirmation of the date, place and cause of loss provided by the head of the
authority/unit applying for the permit;
2. The
issuing authority shall appraise the application and consider whether to issue
the permit. To be specific:
a) Within
05 working days from the receipt of the satisfactory application, if the
applicant is eligible, the issuing authority shall issue the permit;
b) Within
03 working days from the receipt of the satisfactory application, if the
applicant is ineligible, the issuing authority shall respond and provide
explanation in writing;
c) Within
03 working days from the receipt of the application, if the application is
unsatisfactory or contains unclear issues, the issuing authority shall request
the applicant in writing to provide additional information and documents or
request a meeting in person about unclear issues.
3. Within
05 working days from the issuance date, the airport/aerodrome enterprise shall
send a list of vehicles to be issued with the airport/aerodrome security
control permit with long-term use using the form in the Appendix IX hereof to
the regional airports authority.
Article 25. Procedures for issuance of airport/aerodrome security
control permits with short-term use by airports authorities and
airport/aerodrome enterprises
1. The
authority applying for the permit shall submit an application directly to the
issuing authority. An application includes:
a) An
application form, which contains information about full name, telephone and
email of the representative of the applicant;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) A copy
of the valid certificate of inspection of technical and environmental safety
issued by a competent authority.
2. Within
60 minutes from the receipt of the satisfactory application, the issuing
authority shall appraise it and issue the permit. In case of rejection of the
application, explanation shall be provided to the applicant.
Article 26. Procedures for issuance of new
airport/aerodrome security control badges with long-term use and re-issuance of
airport/aerodrome security control badges with long-term use to police forces
and customs authorities at checkpoints at international airports/aerodromes
1. The
police authority and customs authority at the checkpoint at an international
airport/aerodrome that take responsibility for documents, resumé, identity and
tasks of the persons to be issued with the badge shall submit an application to
the airports authority, whether directly or by post or another appropriate
manner. The application includes:
a) An
application form, which is made using the form the Appendix VI hereof;
b) A list
of officials and staff regularly working at the international
airport/aerodrome, which contains information about their full names and
positions, and authorities and areas where they are working;
c) 02
04x06 cm color photos (the photos shall be taken with uniform on a white
background within the last 06 months) or photos taken by the issuing authority.
2. Within
07 working days from the receipt of the satisfactory application, the airports
authority shall appraise it and issue the badge. In case of rejection of the
application, explanation shall be provided in writing.
Article 27. Issuance, management and archiving of
applications for issuance of aviation security control badges and permits
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. At
issuing authorities, regulations on applications and procedures for issuance of
aviation security control badges and permits shall be posted and badge and
permit delivery logbook shall be available. When issuing airport/aerodrome
aviation security control badges and permits with short-term use, it is
required to request applicants to write their commitment as prescribed in
Clauses 5 and 9 Article 14 of this Circular.
Article 28. Appraisal and representation upon issuance of
aviation security control badges and permits
1. The
issuing authority shall appraise applications and the following contents to
issue badges and permits:
a) Applicants;
b)
Conditions for issuance of badges and permits;
c) Scope
of issuance of badges and permits;
d) Time
limit for issuance of badges and permits;
dd)
Airports and restricted areas to be specified in badges and permits.
2.
Applicants for badges and permits shall produce representation and provide
documentary evidence to the issuing authority to clarify contents specified in
Clause 1 of this Article during the application appraisal.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 29. Applicants, conditions and procedures for
issuance and management of internal security control badges and permits and
crew identification badges
The
enterprise issuing internal security control badges and permits and crew
identification badges shall specify applicants and conditions for issuance of
badges and permits; designs of badges and permits; applications and procedures
for issuance of badges and permits; responsibilities for management, issuance
and revocation of badges and permits in the ASP and ASR approved by the CAAV.
Article 30. Management and use of aviation security control
badges and permits
1. The
badge holder and user of the vehicle issued with the permit shall store their
badge and permit and not allow another person to use them in any shape or form.
If the badge/permit holder no longer performs tasks within restricted areas,
the badge/permit shall be returned to the authority applying for the
badge/permit, which will return it to the issuing authority. In case the
badge/permit is lost, immediately inform the issuing authority and supervisory
authority.
2. The
badge holder or user of the vehicle issued with the permit shall have his/her
badge/permit revoked (not applicable to cases in which violations for which
penalties have been imposed as prescribed in the Decree on penalties for
administrative violations against regulations on civil aviation) if he/she:
a)
violates regulations on aviation security and safety;
b)
disturbs order at the airport/aerodrome;
c) violates
regulations on use of badges and permits;
d) no
longer satisfies conditions for issuance of badges and permits.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) impose
regulations on management and use of badges and permits;
b) revoke
and transfer the invalid badges and permits prescribed in Clause 1 Article 16
of this Circular and badges and permits revoked as prescribed in Clause 2 of
this Article to the issuing authority. The cases of badge/permit loss shall be
immediately notified to the issuing authority in writing;
c) Within
15 days from expiry date of the badge/permit, it shall be destroyed.
4.
Officials and staff of immigration authorities and import and export
authorities at the border checkpoints shall use their aviation security control
badge to enter and leave restricted areas and are not required to wear the
badge during work.
5. The
issuing authority shall immediately send a list of cases of loss of
badge/permit it issued to the aviation security control force and security
force of the restricted area specified in the lost badge/permit and the CAAV to
promptly prevent the use of the lost badge/permit. Within 15 days from the
receipt of the invalid badge/permit, the issuing authority shall destroy it.
Section 2. RESTRICTED AREA AND PUBLIC AREA SECURITY CONTROL
Article 31. Establishment of restricted areas
1.
According to current infrastructure and civil aviation activities, the
following restricted areas shall be established:
a)
Sterile area for passengers and their carry-on baggage that have undergone
screening for boarding purpose, area from the point where internal staff must
undergo security check before entering a restricted area to the terminal;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
Baggage sorting and loading area;
d)
Transit/transfer area;
dd) Cargo
and mail sorting and loading area;
e) VVIP
flight lounges;
g)
Baggage reclaim area at arrival terminal;
h)
Aircraft maintenance, repair and installation area;
i)
Catering area;
k) Fuel
farm;
l)
Airport Emergency Center; National Airport Emergency Center;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
n)
Aerodrome Control Tower, air traffic control radar station, flight monitoring
and communication station;
o)
Airport/aerodrome water and electricity supply area (outside the
airport/aerodrome restricted area);
p) Area
from the baggage screening point to the terminal;
q) Area
from the cargo and mail screening point to the terminal/warehouse;
r) Area
where multipoint control units of technical system of the terminal and
aerodrome are installed, airport/aerodrome entrance gate control area, building
management area; camera security control room; area where airport/aerodrome radio
and television broadcasting system control equipment is installed; area where
server serving operation of the airport/aerodrome is located.
2. When
designing an ASP, the airport/aerodrome operator shall, according to Clause 1
of this Article, preside over and cooperate with the airports authority,
airport security control department of the aviation security assurance service
provider and relevant authorities and units in determining restricted areas and
specific boundary of each restricted area of the terminal/aerodrome and
restricted area under the management of the airport/aerodrome operator.
3. When
making ASR, the aviation service provider at the airport/aerodrome shall,
according to Clause 1 of this Article, preside over and cooperate with the airports
authority and relevant authorities and units in determining restricted areas
and specific boundary of each restricted area under its management with respect
to the areas outside the terminal/airport; when making ASR, the air traffic
service provider and cargo and mail handling facility shall determine and
establish restricted areas and specific boundary of each restricted area with
respect to the areas of the airport/aerodrome.
4. In the
cases where it is required to take strengthened airport/aerodrome security
assurance measures or to protect the scene or to serve civil aviation
activities and it is considered that it is necessary to temporarily establish a
new restricted area, the airport/aerodrome security control department shall
recommend the airport/aerodrome operator to establish it and immediately notify
the airports authority, authorities and units regularly working within such
area. The establishment of a temporary restricted area shall satisfy the
following requirements:
a) The
restriction only lasts for a limited period of time;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
Aviation security checkpoints and aviation security control staff are available
to carry out inspection during the establishment;
d)
Appropriate aviation security assurance measures are in place;
dd) If
the restriction lasts for more than 24 hours, it is required to obtain written
consent of the CAAV.
5. The
establishment of restricted areas and application of aviation security
inspection measures to each restricted area must serve the purpose of aviation
security assurance and not obstruct people and vehicles that enter, leave and
normally work within restricted areas. The authority or unit establishing restricted
areas must put up a warning sign that reads “KHU VỰC HẠN CHẾ - RESTRICTED
AREA” in appropriate and recognizable locations adjacent to restricted areas
and public areas.
Article 32. Regulations on exit from, entry into and
operation within restricted areas
1. When
entering, leaving and working within restricted areas, people and vehicles are
required to have an aviation security control badge/permit.
2. The
badge shall be worn at the chest level to ensure that the front side of the
badge is visible during the working hours, except the case specified in Clause
4 Article 30 of this Circular; the permit shall be displayed clearly from the
front windshield or in a recognizable location.
3.
People, carry-on items and vehicles must enter and leave a restricted area
through the designated gate or door, comply with instructions and regulations
on security, safety and operation within restricted areas and be subject to
aviation security inspection.
4. The
user of the aviation security control badge with short-term use must be
escorted when entering and working within a sterile area; and supervised when
entering and working within other restricted areas. The supervisor and escort
must have an airport/aerodrome security control badge with long-term use and
must:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) be
staff of the authority in charge of the restricted area; regulatory authority;
unit regularly working within the restricted area; or
c) be
staff of aviation security control force or airports authority.
5. The
supervisor or escort specified in Clause 4 of this Article shall register the
following information in the work shift logbook of the aviation security
control force at the security checkpoint before taking the supervisee or
escortee to a restricted area: full name and number of the aviation security
control badge of the supervisor/escort and the supervisee/escortee. The
supervision and escorting shall satisfy the following requirements:
a) The supervisor
shall regularly supervise activities of the supervisee; promptly instruct the
supervisee in security and safety regulations; take measures to prevent or
notify the aviation security control force or competent authority's person
performing his/her tasks near the restricted area of the violations committed
by the supervisee;
b) The
escort shall go with the escortee and regularly supervise his/her; promptly
instruct the escortee in security and safety regulations; take measures to prevent
or notify the aviation security control force or competent authority's person
performing his/her tasks near the restricted area of the violations committed
by the escortee;
6. A
vehicle entering and operating within a restricted area shall be supervised by
the aviation security control staff or staff having a ground vehicle operation
permit or escorted by the vehicle of the airport/aerodrome operator in the
following cases:
a) The
vehicle is issued with a permit with long-term use but the vehicle operator is
only issued with the security control badge with short-term use;
b) The
vehicle is issued with a permit with short-term use;
c) The
vehicle does not regularly operate within the air operations area.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) The
supervisor shall regularly supervise activities of the supervised vehicle;
promptly instruct the supervised vehicle operator in security and safety
regulations; take measures to prevent or notify the aviation security control
force or competent authority's person performing his/her tasks near the
restricted area of the violations committed by the supervised vehicle operator;
b) The
escort vehicle shall take up a position in front of and keep a safe distance
from the escorted vehicle, travel, stop and is parked in accordance with safety
regulations, especially when operating within the air operations area. Promptly
instruct the escorted vehicle operator in security and safety regulations; take
measures to prevent or notify the aviation security control force or competent
authority's person performing his/her tasks near the restricted area of the
violations committed by the escorted vehicle operator.
8.
Vehicles operating within restricted areas shall travel in the proper lane and
at permissible speed, stop and are parked at the designated location; be
subject to inspection and follow the instructions of the aviation security
control staff who is performing his/her tasks.
9. In the
cases where filming and photographing within the restricted areas or aviation
security checkpoints are not deemed as governmental secrets, it is required to
obtain written permission from the supervisory authority.
10. In
case of performing contingency and rescue tasks, the head of the authority or
unit of the persons and vehicles performing emergency and rescue tasks shall
cooperate with the aviation security control force and security force of the
unit in charge of the restricted area to supervise activities of persons and
vehicles without the aviation security control badge/permit or internal
security control badge/permit.
11. The
integrity of checked baggage, cargo and mail shall be ensured within a
restricted area:
a) Heads
of authorities and units operating at airports/aerodromes shall adopt measures
against baggage, cargo and mail theft within their jurisdiction. The airports
authority shall supervise the adherence to this regulation by authorities and
units.
b)
Airport/aerodrome operators, cargo service providers and ground service
providers shall inspect and supervise the compliance with procedures and
standards for baggage and cargo handling.
c)
Airport/aerodrome operators shall promulgate regulations on the list of persons
and vehicles allowed to enter and leave through each specific gate, door and
path; list of carry-on items that have to be registered or declared at the
aviation security checkpoint before entering restricted areas; carry-on items
that are not allowed in restricted areas;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd)
Measures for property theft prevention shall be specified in the ASPs and ASRs
of enterprises.
Article 33. Regulations on introduction of dangerous
articles into restricted areas
1. The
introduction, management and use of dangerous articles into and within a
restricted area shall be specified in ASPs and ASRs according to the CAAV’s
list of prohibited or restricted articles in carry-on and checked baggage.
2. The
unit using dangerous articles as tools that serve operation of authorities and
units within airport/aerodrome restricted areas shall register with aviation
security control force and carry out aviation security inspection of such
areas.
3. The
unit using dangerous articles as tools that serve operation of authorities and
units within airport/aerodrome restricted areas shall organize the management
and take responsibility for the management, use and assurance of security and
safety of dangerous items specified in Clause 2 of this Article.
Article 34. Aviation security checkpoints at gates, doors
and paths
1.
Aviation security checkpoints shall be established at the following locations:
a) Gates,
doors and paths from the public area to the restricted area;
b) Gates,
doors and paths from the exclusive use restricted area that is connected to the
public area to other restricted areas.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Procedures for checking people, items and vehicles entering and leaving
restricted areas;
b) Design
of aviation security control badge/permit used to enter restricted areas;
c) List
of people and vehicles whose badge/permit is lost or revoked but is not
returned;
c)
Directory, templates of required records and forms, registration of dangerous
articles, vehicles and items brought to restricted areas; list of carry-on
items that have to be registered or declared at the aviation security
checkpoint before entering restricted areas; carry-on items that are not
allowed in restricted areas;
dd) Shift
handover logbook that records security inspection and results thereof.
3. At
aviation security checkpoints, appropriate signs, security staff and equipment
must be available to ensure that aviation security check is continuously
conducted. Gates, doors and movable fences at aviation security checkpoints
shall be always kept locked and only opened for entry of checked and eligible
persons and vehicles.
Article 35. Security inspection, patrol and guard within
restricted areas
1. The
aviation security control force shall continuously conduct continuous
inspection of passengers, people and vehicles working within restricted areas
by adopting appropriate measures to discover suspicious behaviors and promptly
prevent violations; check and handle unclaimed baggage and items and take other
aviation security measures.
2. The
aviation security control force shall carry out patrol and guard to promptly
prevent people, vehicles and livestock from entering restricted areas or
violating aviation security and safety regulations.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. The
inspection, patrol and guard shall be elaborated in ASPs and ASRs.
Article 36. Security inspection of people, vehicles and
items upon entry into, exit from and operation within restricted areas but not
passengers, baggage, cargo, mail and items carried on board the aircraft
1.
Aviation security control staff and security staff shall conduct security
inspections of people, vehicles and items introduced into and taken out of and operating
within restricted areas.
2. The
following shall undergo aviation security check upon introduction of people,
vehicles and items introduced into a restricted area, except those specified in
Clause 9 of this Article:
a)
Aviation security control badge/permit;
b)
People, carry-on items and necessary documents (if any);
c)
Vehicles and items on the vehicles.
3.
People, vehicles and items carried out of a restricted area shall undergo
security check by the aviation security control force if they are suspected of
property theft, smuggling and trade fraud or in the case of strengthened
aviation security assurance or under the direction of the competent authority.
The following shall be checked:
a)
Aviation security control badge/permit;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
Vehicles and items on the vehicles.
4.
Procedures for checking people:
a)
Visually check aviation security control badge;
b) Check
people through the door-frame metal detector and hand-held metal detector at
checkpoints equipped with door-frame and hand-held metal detectors. In case the
door-frame metal detector or hand-held metal detector triggers an alarm,
conduct a manual check. It is required to manually check at least 5% of people
walking through the door-frame metal detector in case the door-frame metal
detector or hand-held metal detector does not trigger any alarm. A manual check
shall be conducted in a manner that ensures it is conducted continuously during
operating hours of the security checkpoint in a day.
c)
Conduct manual checks at checkpoints not equipped with door-frame and hand-held
metal detectors.
d)
Sequence and ways of badge check, procedures for manual check and use of
door-frame and hand-held metal detectors and procedures for door-frame metal
detector check shall be specified in ASRs of aviation service providers.
5.
Procedures for checking items:
a) Check
items using an X-ray machine at checkpoints equipped with X-ray machines. In
the case of suspicion, conduct a manual check;
b) Conduct
manual checks of items at checkpoints not equipped with X-ray machines;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6.
Procedures for checking vehicles:
a)
Request the vehicle operator and people on the vehicle to leave the vehicle;
b) Check
the vehicle permit;
c)
Physically check the exterior of the vehicle;
d) Use
mirror to check the underbody and the upper surface of the vehicle;
dd)
Manually check the inside of the vehicle cabin;
e) Check
the passenger and cargo compartments of the vehicle (except in the cases where
the cargo compartment is sealed as prescribed);
g) Check
vehicle and cargo security seals;
h)
Sequence and ways of manual check and use of mirror for vehicle underbody and upper
surface check shall be specified in ASRs of aviation service providers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) A
declaration made using the form in the Appendix XXVI hereof shall be retained
at aviation security checkpoints. The aviation security control force shall
check items carried into and out of restricted areas at checkpoints and conduct
a random or spot check in the case of suspicion;
b) In case
a person carrying items on the list of items that have to be registered or
declared at aviation security checkpoints regularly enters or leaves
airport/aerodrome restricted areas, the supervisory authority or unit shall
send a list of staff and carry-on items regularly entering and leaving
restricted areas to the aviation security control department;
c) In
case a person not on or on the list mentioned in Point b of this Clause carries
items not included in the declaration or exceeding the registered amount
through the aviation security checkpoint, he/she is required to declare the
items carried into and out of the restricted area according to the form in
Appendix XXVI hereof, and enter and leave the same gate. At the aviation
security checkpoint, the aviation security control staff must collect the
declaration and compare it against the items carried into and out of the
restricted area and record the change in quantity of the items used in the
restricted area (if any);
d) The
airport/aerodrome operator shall promulgate specific regulations on the list
and procedures for registering and checking items carried into and out of the
airport/aerodrome restricted area;
dd)
Documents about checking of items carried into and out of restricted areas must
be managed and archived in accordance with regulations on archiving.
8.
Procedures for aviation security inspection of each restricted area shall be
described in detail in ASRs of enterprises and units.
9. When
going through the aviation security checkpoint, the border checkpoint police
officers performing their duties at the airport/aerodrome do not need to take
off their coats, hats, shoes, sandals and belts. When going through the
door-frame metal detector, people, documents and special equipment are not
required to be manually searched. The following shall be checked:
a)
Aviation security control staff badge/permit;
b)
Carry-on items, except military uniform, documents and special equipment;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10. Heads
of border checkpoint police authorities at airports/aerodromes shall ensure
that their officers and soldiers do not carry dangerous articles against the
law into airport/aerodrome restricted areas. In case any border checkpoint
police authority's officer or soldier is suspected, the aviation security
control staff shall prevent such officer or soldier from entering the
restricted area and immediately notify the head of the checkpoint police
authority at the airport/aerodrome; only allow the officer or soldier to enter
the restricted area when obtaining consent from the head of the checkpoint
police authority.
Article 37. Signs put up in public areas of airports and
aerodromes
Airport/aerodrome
operators shall preside over and cooperate with aviation security control
forces, aviation service providers, police authorities and traffic authorities
in diverting traffic and putting up signs on internal public roads and in
parking lots, passenger pickup areas and other public areas under the
management of the airport/aerodrome operators.
Article 38. Security inspection within public areas of
airports and aerodromes
1. People
and vehicles traveling and working within public areas shall comply with
regulations of the law on road traffic, regulations of airports/aerodromes,
instructions given by aviation security control forces and regulations on
aviation security and safety assurance, social order and safety, and be polite
and civilized.
2.
Airport/aerodrome operators shall preside over and cooperate with aviation
security control forces, police forces (for airports where police forces
perform their regular tasks) and airports authorities in deciding on the
number, locations and operating hours of aviation security checkpoints; divert
traffic within passenger pickup areas and service areas within public areas of
airports.
3.
Aviation security control forces shall deploy aviation security control staff
to carry out aviation security inspection, give traffic instructions to people
and vehicles; regulate the number of people and vehicles entering and working
in car parking areas, internal traffic areas, check-in areas and other public
areas of airports and aerodromes; cooperate with police forces in maintaining
order in public areas of airports and aerodromes; cooperate with relevant
airports authorities, police and army forces and local governments if it is
necessary to strengthen assurance of aviation security and public order, and take actions against violations.
4. The
deployment of patrol and inspection forces and specialized equipment, and establishment
of security inspection procedures shall ensure that unclaimed items, baggage,
cargo and vehicles, and violations committed within public areas of airports
and aerodromes are promptly discovered and handled, and shall be specified in
ASRs of aviation security assurance service providers.
5.
Passengers’ or visitors’ items, baggage and property sent at the air cargo
center in the public area of the passenger terminal shall undergo aviation
security check before being received using appropriate measures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The
airports authority and airport/aerodrome operator shall preside over and
cooperate with the People’s Committee of relevant local authority in
disseminating regulations on aviation security and safety to the people living
within the area in the vicinity of the airport/aerodrome.
2. The
airports authority and aviation security control force shall cooperate with
relevant local authority in complying with aviation security regulations and
preventing violations against the law within the area in the vicinity of the
airport/aerodrome.
3. The
airports authority and aviation security control force shall cooperate with the
competent authority of the Ministry of National Defense and relevant local
authorities and units in assessing locations where aircrafts are potentially
vulnerable to terrorist attack by man-portable air-defense systems or unmanned
aerial vehicles.
4. The
airports authority and aviation security control force shall cooperate with
police authorities at all levels in the area in the vicinity of the
airport/aerodrome in formulating and implementing a plan to prevent acts of
unlawful interference involving aircraft at the airport/aerodrome and use of
man-portable air-defense systems and other weapons for attacking aircraft
during takeoff and landing.
5. The
aviation security control force and security forces of relevant authorities and
units shall cooperate with police authorities of relevant communes in patrolling
areas in the vicinity of airports/aerodromes, restricted areas outside airports
and aerodromes upon request in order to promptly discover and take actions
against violations of law.
Section 3. SECURITY INSPECTION BEFORE COMMERCIAL AIR
TRANSPORT FLIGHTS
Article 40. Security seal
1. Cases
in which aviation security seal shall be attached after inspection
a)
Containers of cargo, mail, bulk package, lost baggage and unclaimed baggage,
catering carts and stores;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) For
the vehicle used to fill the aircraft, its inlet and exhaust ports must be sealed
after receiving fuel. The doors of the non-operational aircraft must be sealed.
2. It is
required to make sure that the security seals cannot be removed after being
affixed or they will be damaged if they are removed; the size and type of
security stamp or wire seal must be appropriate to the item to be sealed.
3. The
design of security stamps and security wires, and regulations on management,
inventorying, issuance and use of stamps and security wires shall be specified
in ASPs and ASRs of aviation enterprises. Requirements on security seals are
provided in the Appendix XIII hereof.
Article 41. Aviation security inspection of passengers and
their carry-on baggage on departure
1.
Airlines shall be only allowed to agree to transport and let passengers board
if they have their boarding passes and identity documents specified in the
Appendix XIV hereof and have undergone security inspection. Checked baggage of
each passenger shall be checked in individually instead of in group. Before
allowing passengers to board, the check-in agent shall compare passengers
against their identity documents and boarding passes to make sure that
passengers, their identity documents and boarding passes match.
2.
Passengers with checked baggage, except for the cases specified in Clause 3 of
this Article, must be present at the check-in counter to drop their baggage.
The check-in agent shall compare passengers against their boarding passes or
tickets and identity documents, and ask them about their baggage. In case of
any suspicion, notify the person in charge of the aviation security checkpoint.
3. A
passenger may authorize another person to follow check-in procedures on his/her
behalf in the following cases:
a) The
mission is composed of a member of the Politburo, member of the Party Central
Committee, alternate member of the Party Central Committee, Minister and the
equivalent or higher positions, Secretary or Deputy Secretary of the Party
Committee of province or central-affiliated city; President of People’s
Council, President of People’s Committee of province or central-affiliated
city; Deputy Minister of Transport; Deputy Minister of Public Security; Deputy
Minister of National Defense; Deputy Chief of the General Staff, Director of
Operations of General Staff, Chief and Deputy Chief of General Political
Department of Vietnam People's Army;
b) The
director of the airports authority shall decide and take responsibility for
emergency cases.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. 100%
of passengers and their carry-on baggage shall undergo screening; passengers
who refuse to undergo screening will be refused permission to fly.
6. At
each aviation security checkpoint, there must be rooms for aviation security
search; X-ray machines, door-frame metal detectors, hand-held metal detectors,
explosive detection devices, communication devices and other necessary tools
and devices.
7. At
each aviation security checkpoint, there must be sufficient aviation security
control staff to sufficiently and effectively perform the following tasks:
a) Check
and compare passengers’ identity documents against their tickets or boarding
passes physically or electronically (mobile phones, computers, etc.) and
passengers;
b)
Instruct passengers to place their personal belongings, baggage and items on
the conveyor belt of X-ray machine;
c) Check
passengers using hand-held metal detector or explosive detection devices,
conduct manual checks and search of passengers;
d)
Monitor the screen of X-ray machine continuously for no more than 30 minutes
with a minimum interval of 30 minutes;
dd)
Receive baggage and items to be screened at the request of the staff monitoring
the screen of X-ray machine and transfer them to the staff conducting manual
checks and search;
e)
Conduct manual checks or searches of carry-on baggage and items;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8.
Passengers shall comply with all instructions and request of the aviation
security control staff, and passenger and carry-on baggage screening procedures
as follows:
a)
Passengers shall take off their coats, hats, shoes and belts, and remove their
personal belongings and other carry-on items; put items, liquids and electronic
devices on a tray to be passed through the X-ray machine before walking through
the door-frame metal detector;
b) If the
door-frame metal detector triggers alarms when passengers walk through it, the
aviation security control staff shall use the hand-held metal detector and
conduct a manual check at the same time;
c)
Passengers shall put their baggage on the conveyor belt to be passed through
the X-ray machine. In the case of suspicion, the aviation security control
staff shall conduct a manual check or security search as prescribed.
9.
Passengers and baggage that have completed aviation security procedures shall
be continuously inspected using CCTV cameras or directly inspected by the
aviation security control staff or inspected using the two aforementioned
measures until they board.
10.
Aviation security check of disabled passengers, war invalids, patients on
wheelchairs or stretchers and with medical aids implanted on them shall be
manually conducted or conducted using other measures at appropriate locations.
11.
Manual checks of passengers and their carry-on baggage shall be conducted at
aviation security checkpoints or in security search rooms. Manual checks of
passengers at aviation security checkpoints shall be conducted by the staff of
the same gender. Where necessary, female staff may check male passengers.
Manual checks in search rooms shall be conducted by staff of the same gender,
witnessed by a third person of the same gender and recorded.
12. In
case dangerous articles not allowed to be carried along or put in carry-on
baggage are found, the aviation security control staff shall comply with
regulations specified in Article 62 of this Circular.
13. A
random manual check of passengers and their carry-on baggage shall be
additionally conducted after the first aviation security check with a
percentage of at least 10%. The random manual checks shall be conducted at an
aviation security checkpoint or passengers shall be taken to a security search
room upon request. The manual check shall be conducted in a manner that ensures
it is conducted continuously during operating hours of the security checkpoint
in a day. Methods and procedures for manual checks of passengers and their
carry-on baggage shall be specified in ASRs of aviation security assurance
service providers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 42. Aviation security inspection of transit
passengers, transfer passengers and passengers having domestic stops and their
carry-on baggage
1. In
case transit passengers and passengers having a domestic stop are retained on
board an aircraft, such aircraft must be continuously inspected using CCTV
cameras or directly inspected by the aviation security control staff or
inspected using the two aforementioned measures until the departure and it is
not allowed to let passengers disembark.
2. Upon
disembarkation, transit passengers, transfer passengers and passengers having a
domestic stop shall carry their personal belongings and carry-on baggage.
3.
Aircraft operators shall conduct checks to ensure that transit passengers,
transfer passengers and passengers having a domestic stop do not leave their
personal belongings and carry-on baggage on board the aircraft when they
disembark.
4.
Transit passengers, transfer passengers and passengers having a domestic stop
shall undergo security screening before boarding as the passengers on
departure, except in the cases where the following requirements are satisfied:
a)
Transit, transfer or domestic stop tag is attached to passengers;
b) Since
the disembarkation, passengers do not leave the restricted area or are subject
to continuous security inspection.
5.
Procedures for security check of transit passengers, transfer passengers and
passengers having a domestic stop shall be elaborated in ASRs of aviation
security assurance service providers.
Article 43. Aviation security inspection of crewmembers
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.
Crewmembers shall present their crew identification badges at the aviation
security checkpoint. Aviation security control staff shall check and compare
the list of crewmembers provided by the aircraft operator against their crew
identification badges.
3.
Crewmembers and their baggage shall undergo security screening, inspection and
search as the passengers and their carry-on baggage on departure.
4.
Airlines shall specify the control of baggage and items of crewmembers upon
their embarkation in their ASPs.
5.
Procedures for security check of crewmembers and their baggage shall be
elaborated in ASRs of aviation security assurance service providers.
Article 44. Aviation security inspection of checked baggage
1.
Check-in agents shall request each passenger to determine whether the checked
baggage belongs to him/her so that he/she is allowed to follow check-in
procedures. It is not allowed check in baggage in group, except in the case
specified in Clause 3 Article 41 of this Circular. In the case of suspicion,
notify the aviation security control staff for additional check.
2.
Checked baggage of transit and departure passengers shall undergo aviation security
inspection with X-ray machine. In the case of suspicion, conduct a manual check
using explosive detection devices or other appropriate measures. In case of
suspicion or information about threats to flight security and safety, it is
required to search checked baggage.
3. At
each aviation checkpoint, there must be sufficient aviation security control
staff to sufficiently and effectively perform the following tasks:
a)
Monitor the screen of X-ray machine continuously for no more than 30 minutes
with a minimum interval of 15 minutes;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) The
chief of the shift shall direct, manage and monitor all tasks performed at
aviation security checkpoints.
4.
Procedures for check of checked baggage shall be elaborated in ASRs of aviation
security assurance service providers.
5. A
manual check of checked baggage shall be conducted in the presence of the
baggage owner or his/her legal representative or representative of the airline,
except in the case of contingency.
6. If
checked baggage of transit passengers, transfer passengers and passengers
having a domestic stop has been unloaded from the aircraft, it shall undergo
security check as the checked baggage on departure, except in the cases where
the following requirements are satisfied:
a) The
baggage is not moved out of the apron or subject to continuous aviation
security inspection from the time that it is moved out of the aircraft until it
is carried on board the aircraft;
b) A
transit, transfer or domestic stop tag is attached to the baggage.
Article 45. Aviation security inspection of checked baggage
1. After
completing check-in and security check procedures, checked baggage of
departure, transfer and transit passengers shall be continuously inspected
using CCTV cameras or directly inspected by the aviation security control staff
or inspected using the two aforementioned measures until the baggage is carried
on board. It is not allowed to let unauthorized persons approach checked
baggage.
2. Checked
baggage carousels and checked baggage handling areas shall be controlled and
inspected using CCTV cameras or directly inspected by the aviation security
control staff or inspected using the two aforementioned measures. It is not
allowed to let unauthorized persons approach these areas.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. If
checked baggage is torn or broken, zippers on it come apart, it no longer
remains intact before being loaded onto the aircraft or is suspected of being
subjected to unlawful interference, a security re-check shall be conducted. The
security re-check shall be recorded. Responsibilities of organizations and
individuals for ensuring integrity of baggage, and procedures for managing,
inspecting and handling baggage that is no longer intact before being loaded
onto the aircraft or is suspected of being subjected to unlawful interference
shall be defined in ASPs and ASRs of enterprises.
Article 46. Passenger and baggage reconciliation
1.
Baggage of each passenger shall be transported together with him/her on the
same flight, except in the case specified in Clause 2 Article 149 of the Law on
Vietnam Civil Aviation.
2.
Airlines or aircraft operators shall ensure that:
a) A
baggage tag specifying the flight number, date and code of the piece of baggage
must be attached to each piece of checked baggage.
b) Before
a flight, make a list of checked baggage and compare it with the list of
passengers.
c) The
list of checked baggage loaded onto the aircraft is signed.
3. In the
cases where a passenger has been issued with the boarding pass but is not
present to take the flight, the airline shall ensure that all pieces of baggage
of such passenger is offloaded from the aircraft prior to departure.
4. Except
diplomatic pouches and consular pouches, one of the following security check
measures shall be applied to the checked baggage not transported together with
passengers as prescribed by the Law on Vietnam Civil Aviation and made into a
record:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Security check with explosive detection devices.
Article 47. Storage lost and unclaimed baggage; unclaimed
items and baggage
1.
Passenger terminal operation service providers shall designate a lost and
unclaimed baggage storage area until the baggage is moved away. Baggage storage
area shall be protected. Unauthorized persons are not allowed to enter the
area. Protection measures shall be elaborated in ASPs and ASRs of aviation
service providers.
2.
Airlines and passenger and baggage service providers shall retain and prepare a
lost and unclaimed baggage logbook, which specifies the quantity, weight,
flight, flight route and handling measures. Lost and unclaimed baggage shall
undergo security screening and be sealed before being moved to the storage area
and carried on board.
3. In
case of suspicion or information about threats to flight security and safety,
it is required to search lost and unclaimed baggage.
4. As any
unclaimed item or baggage is found, it is required to immediately inform the
aviation security control force for initial actions. If unclaimed baggage is
stored in lost and unclaimed baggage storage area, it shall be stored as the
lost baggage or unclaimed baggage.
Article 48. Aviation security inspection of diplomatic
pouches and consular pouches
1.
Diplomatic pouches and consular pouches shall be exempt from X-ray screening,
manual checks and searches, except for the cases specified in Clause 6 of this
Article.
2. The
aviation security control force shall check diplomatic pouches/consular pouches
as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Check
passports, pouch authorization letters and written confirmation of number of
diplomatic pouches/consular pouches provided by the diplomatic mission or
consular office.
3. If
there are reasonable grounds to believe that the diplomatic pouch/consular
pouch contains dangerous articles not allowed in the aircraft, the pouch shall
be refused transport.
4. Upon
refusal, it is required to make a record specifying reasons thereof and
confirmed by the diplomatic or consular liaison officer and airports authority.
The record shall be sent to the diplomatic mission or consular office.
5.
Diplomatic passport holders, diplomatic liaison officers, consular liaison
officers or representatives of diplomatic missions or consular offices,
diplomatic missions and items carried with them when entering restricted areas
or travelling with diplomatic pouches/consular pouches shall undergo security
check as prescribed in Articles 36 and 41 of this Circular.
6.
Diplomatic pouches or consular pouches will undergo X-ray screening if the
airline submits a written request to the head of the aviation security control
force at the airport/aerodrome and obtains consent of the diplomatic or
consular liaison officer. X-ray screening shall be made into a record, which
shall be confirmed by the airline and given to the diplomatic or consular
liaison officer, aviation security control staff and airports authority, and
sent to the diplomatic mission or consular office.
7.
Procedures for check of diplomatic pouches and consular pouches shall be
elaborated in ASRs of aviation security assurance service providers.
Article 49. Aviation security inspection of crewmembers,
passengers, baggage and cargo on VVIP flights
1.
Security inspection of crewmembers, passengers, baggage and cargo on VVIP
flights shall be carried out by the aviation security control force and comply with
regulations specified in Articles 41, 43, 44, 45 and 50 of this Circular,
except in the case the Guard High Command affiliated to the Ministry of Public
Security carries out inspections.
2. The
CAAV shall cooperate with the Guard High Command affiliated to the Ministry of
Public Security and relevant authorities in promulgating regulations on
security inspection of crewmembers, passengers, baggage and cargo on VVIP
flights.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 50. Aviation security inspection of cargo and mail
carried on board aircrafts at airports and aerodromes
1. At
each aviation checkpoint, there must be sufficient aviation security control
staff to sufficiently and effectively perform the following tasks:
a) Check
documents (declaration of the sender, completed customs procedures for cargo
carried on international flights), document each checked shipment of cargo;
conduct manual security checks and searches; conduct checks using explosive
detection devices;
b)
Monitor the screen of X-ray machine continuously for no more than 30 minutes
with a minimum interval of at least 15 minutes;
c) Attach
security seals;
d) The
chief of the shift shall direct, manage and monitor all tasks performed at
aviation security checkpoints.
2.
Procedures for security check of cargo and mail shall be elaborated in ASPs and
ASRs of aviation enterprises.
3. 100%
of cargo and mail on departure shall undergo screening, except in the case
specified in Clause 7 of this Article and cases in which special articles are
exempted from screening as prescribed in Article 52 of this Circular. In the
case of suspicion, conduct a manual check or take other appropriate measures. A
manual check shall be conducted in the presence of the owner or legal
representative or representative of the airline. In case of suspicion or
information about threats to flight security and safety, it is required to search
cargo and mail.
4. After
undergoing screening as specified in Clause 3 of this Article, cargo and mail
shall be subject to continuous security inspection using an appropriate measure
until they are carried on board the aircraft. If it is found that cargo or mail
is no longer intact or the container is not attached to security seal before
being loaded on to the aircraft, the cargo and mail handling staff shall
promptly inform the aviation security control staff. The aviation security
control staff shall take appropriate security re-check measures in order to
discover or prevent dangerous articles. The aircraft operator shall control
cargo and mail carried on board the aircraft as prescribed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6.
Transit and transfer cargo and mail shall undergo security screening and
inspection as the cargo and mail on departure, except for regulations specified
in Clause 7 of this Article.
7.
Transfer/transit cargo and mail carried on the passenger aircraft are not
required to undergo security check if there is a written confirmation that or
security seal that confirms the aviation security check has been completed and
in one of the following cases:
a) The
transit/transfer cargo and mail are not unloaded from the aircraft or apron or
are subject to continuous aviation security inspection;
b) The
transit/transfer cargo and mail that are transported from the apron to the
storage area through the public area and vice versa shall be sealed and
inspected using appropriate measures during their transport to prevent
unauthorized introduction of dangerous articles into
the cargo and mail.
9.
Documents about the handling of cargo, mail, weapons, explosives and combat
gears and records shall be archived as prescribed by the law on archives.
Article 51. Aviation security inspection of cargo and mail
at facilities outside airports and aerodromes
1. If a
cargo and mail handling facility that handles a great number of cargo and mail
transported by air satisfies all requirements for infrastructure and human
resource for aviation security assurance and has its ASR approved by the CAAV,
it is allowed to establish a cargo and mail security checkpoint at a facility
outside the airport.
2. In
order to ensure aviation security and protect interests of relevant parties,
the CAAV shall issue the license for provision of aviation security assurance
services to the enterprises suitable to provide cargo and mail security
inspection services at facilities outside airports.
3.
Enterprises in charge of cargo and mail handling facilities shall ensure
security and protect cargo and mail handling facilities according to the
approved ASRs; take appropriate measures for security inspection of cargo and
mail upon receipt, storage and transport of checked cargo and mail to
airports/aerodromes.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 52. Aviation security check of special articles
1. Corpse
contained in a hermetically sealed zinc inner coffin transported by aircraft
shall be exempted from X-ray screening and manual check. The process of
packaging and sealing the zinc inner coffin shall be supervised by the
competent health authority. The zinc inner coffin shall remain sealed and there
must be written confirmation provided by the competent health facility and
enclosed with the death certificate.
2.
Products made from blood, viscera for transplantation, vaccine and
pharmaceutical products that must remain sealed shall be exempted from X-ray
screening. Containers shall be sealed and enclosed with written confirmation
provided by the competent health facility.
3. The
exemption from X-ray screening and manual check shall apply to dangerous cargo
of which screening or manual check will endanger the life and health of
aviation security control staff, such as materials for nuclear research and
radioactive materials. The containers shall be sealed and enclosed with written
confirmation of safe packaging and written request of the competent authority.
4.
Regarding bones and ashes, security check thereof shall be conducted as the
normal cargo and baggage, except in the cases where the relevant regulatory
authority or the foreign diplomatic mission applies for exemption from X-ray
screening and approval for the application from the head of the aviation
security control department at the airport/aerodrome is obtained.
5. Live
animals and easily damaged articles that cannot be screened using X-ray machine
shall be manually checked or checked using appropriate measures.
6.
Transport of dangerous cargo shall comply with regulations on air transport of
dangerous cargo. Dangerous cargo shall be packaged and labeled as prescribed by
law and declared before being accepted for transport. Airlines shall inspect
and define the compliance with regulations on air transport of dangerous cargo
before accepting it for transport. If any dangerous cargo is found during
security check, the aviation security control force shall notify the airline
for consideration.
7. The
carriage of medical devices classified as dangerous items on the aircraft to
take care of patients and VVIPs must be requested in writing and approved by
the airline representative and the head of the aviation security control force
at the airport/aerodrome.
8.
Special articles specified in Clauses 1, 2, 4, 5 and 7 of this Article shall be
checked using explosive detection devices.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 53. Aviation security inspection of airline meals
1.
Enterprises manufacturing, processing and supplying airline meals (hereinafter
referred to as "catering enterprises") shall ensure aviation security
of meals in accordance with their approved security regulations.
2.
Catering areas shall be protected. The entry into and operation within these
areas require appropriate aviation security control badges/permits. Vehicles
transporting meals from the supplying area through public areas to the aircraft
shall be escorted by security staff of the enterprise or other appropriate
security measures shall be taken.
3.
Samples of meals shall be retained for at least 24 hours since such meals are
transported to the aircraft to be served.
4. After
undergoing a security check, carts and bags containing meals served on the
aircraft shall be sealed. Only sealed carts and bags containing meals are
accepted to enter airport/aerodrome restricted areas and to be served on the
aircraft.
5. If
carts and bags containing meals are transported from a public area to a
restricted area without being sealed or the security seals or the carts and
bags containing meals are no longer intact, they shall undergo X-ray screening
or manual check before being transported to the airport restricted area to be
carried on board the aircraft and shall be subject to continuous aviation
security inspection.
6.
Procedures for aviation security inspection of airline meals shall be
elaborated in ASRs of aviation security assurance service providers.
Article 54. Aviation security inspection of aircraft stores
and supplies
1.
Aircraft stores and supplies shall be packed in containers or bags and undergo
X-ray screening. Containers and bags of aircraft stores and supplies shall be
sealed after undergoing X-ray screening (except items serving aircraft
maintenance and repair) and continuously inspecting using CCTV cameras or
directly inspected by the aviation security control staff or inspected using
the two aforementioned measures until they are carried on board the aircraft.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.
Persons in charge of aircraft operation, maintenance and repair shall check and
compare the number and type of items serving aircraft operation, maintenance
and repair when loaded onto or unloaded from the aircraft. The check and
comparison shall be made into a record, which will be presented to the aviation
security control staff upon entering and leaving a restricted area.
4.
Procedures for aviation security inspection of aircraft stores and supplies
shall be elaborated in ASRs of aviation security service providers.
Article 55. Assurance of aviation security of aircraft fuel
1. Fuel
suppliers shall ensure aviation security of aircraft fuel in accordance with
their approved security regulations.
2. Fuel
farms and vehicles shall be protected. The entry into and operation within
these farms require appropriate aviation security control badges/permits.
3. After
receiving fuel to fill the aircraft, inlet and exhaust ports of aircraft
refueling vehicles shall be sealed. The vehicles shall be escorted and
protected or other appropriate measures shall be taken to ensure security when
traveling in public areas.
4.
Aviation security control forces at airports and aerodromes shall inspect and
supervise aircraft refueling vehicles before they enter airports, and ensure
that security seals attached to inlet and exhaust ports of aircraft refueling
vehicles remain intact.
5.
Procedures for security check of aircraft fuel shall be elaborated in ASRs of
aviation service assurance service providers.
Article 56. Security inspection of passengers who are the
suspects, defendants, prisoners, deported persons, extradited persons and
persons arrested under the wanted decision
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The
airline representative shall cooperate with the escort in assessing the risks
to the transport of escortees and deciding to take appropriate measures to
ensure security and safety; notify the aviation security control force and
airports authority at the airport/aerodrome of departure.
3. The
escort and escortee may undergo a security check in a separate area. The
escortee and his/her baggage and items shall undergo a manual check.
4. The
aviation security control staff shall cooperate with the escort in closely
managing and supervising the process of loading and unloading the escortee.
5. The
airline representative shall notify the pilot-in-command of the seat of the
passenger who is the suspect, defendant, prisoner, deported person or
extradited person and escort and his/her combat gears. The pilot-in-command
shall notify the aviation security control force in the area where the aircraft
is expected to land of necessary assistance (if any).
Article 57. Security inspection of passengers denied entry
1. Every
airline shall be responsible for its passengers who are denied entry to
Vietnam. To be specific:
a) Arrange
the passengers' departure out of Vietnam as soon as practicable;
b)
Cooperate with the border checkpoint police authority in impounding passengers’
identity documents and initiate procedures to get other documents issued by the
immigration authority for the purpose of transporting such passengers in case
they do not have valid identity documents.
c) Notify
the border checkpoint police authority and relevant airports authority of the
list of passengers, time and place where passengers denied entry are managed
and the number of the flight out of Vietnam;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. If the
airline transports passengers denied entry to a foreign country back to
Vietnam, the airline shall cooperate with the competent authority of the home
country to obtain the passengers’ identity documents or other documents issued
by the competent authority of the home country for the purpose of transporting
such passengers.
3. If
passengers denied entry are managed and supervised at an airport/aerodrome, the
aviation security control force shall manage and supervise them as prescribed
by law. If a passenger denied entry does not voluntarily return home, the
airline shall request security staff to escort him/her during flight. At least
01 staff member escorts 01 passenger.
4. The
airline shall incur all costs in connection with passengers denied entry.
5. The
airline representative shall notify the pilot-in-command of the seats of
passengers denied entry and escorts and their combat gears. The
pilot-in-command shall notify the aviation security control force of the
airport/aerodrome or foreign authority in the area where the aircraft is
expected to land of necessary assistance.
Article 58. Security inspection of passengers who have lost
their act control capacity
1.
Passengers who have lost their act control capacity are:
a) Those
who have lost their act control capacity due to their mental disorder;
b) Those
who have lost their act control capacity due to using wine, beer or stimulants.
2.
Passengers who have lost their act control capacity due to using wine, beer or
stimulants shall be denied for transport.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Passengers having mental disorder shall be accompanied by their doctors or
relatives who are able to control their abnormal acts. Where necessary,
passengers having mental disorder shall be anaesthetized before embarking the
aircraft. The duration of the flight must not be longer than the effective
period of the medicine;
b)
Passengers having mental disorder and their baggage and items shall undergo a
manual check. The manual check may be conducted in a separate area;
c) Where
necessary, the aviation security control force shall escort passengers having
mental disorder to the aircraft and vice versa at the request of the airline
representative;
d) The
airline representative shall inform the pilot-in-command of the seats of
passengers having mental disorder. Where necessary, the pilot-in-command shall
notify the aircraft/aerodrome operator in the area where the aircraft is
expected to land of necessary assistance.
Article 59. Procedures for handling disruptive passengers
1. If the
disruptive passenger has yet to embark the aircraft, the aviation security
control force shall prevent him/her from embarking the aircraft, temporarily
seize him/her and his/her identity documents. The next steps shall be taken as
prescribed in Articles 83 and 84 of this Circular. The handling shall minimize
effects on normal operation of airports and aerodromes.
2. If the
passenger has embarked the aircraft and the aircraft is on the ground, the
pilot-in-command shall apply appropriate measures within his/her power; decide
to land off if necessary for security and safety reasons; notify the airline
representative; the airline representative shall notify the aviation security
control force and airports authority at the airport/aerodrome for cooperation
in handling.
3. If the
aircraft is in flight, the pilot-in-command shall apply appropriate measures
within his/her power; decide to land off if necessary for security and safety
reasons; notify the airline representative or aviation authority at the airport
(if there is no airline representative) where the aircraft lands; the
pilot-in-command shall, on a case by case basis, make an administrative
violation record or report the case as prescribed by the law on administrative
penalties for violations against civil aviation regulations or make a record
according to regulations of the home country and transfer the case to the
aviation authority at the airport where the aircraft lands.
4. Upon
receiving the notification, the aviation security control force at the
airport/aerodrome shall immediately board the aircraft to cooperate with the
crew in taking necessary coercive measures to escort the disruptive passenger
off the aircraft, temporarily seize his/her identity documents and items; the
crew shall prepare a report on the case and transfer it to the airports
authority and the airline representative shall be present to witness and
cooperate in handling the case.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 60. Denying and prohibiting transport for security
reasons; conducting mandatory manual checks of passengers
1.
Airlines are entitled to deny transporting passengers for security reasons in
the cases prescribed by law.
2.
Procedures for deciding and power to decide to transport passengers for
security reasons shall be elaborated in ASPs of airlines. The denial shall be
immediately notified to the airports authority.
3. The
CAAV shall issue the decision on temporary or permanent prohibition against air
transport of passengers that commit violations against the law; the CAAV shall,
on a case by case basis, consider deciding to conduct mandatory manual checks
of people that violate regulations on security and order on board aircraft at
airports and aerodromes.
4. The CAAV
shall regularly update and notify the list of passengers prohibited from
transport and passengers required to undergo mandatory manual check to airports
authorities, airlines and aviation security assurance service providers.
5.
Airlines shall take appropriate and effective measures to issue warnings about
or immediately discover persons prohibited from transport and those required to
undergo mandatory manual check when they make the booking or follow check-in
procedures.
Article 61. Aviation security re-check
1.
Screened passengers and their carry-on baggage that have left the sterile area
shall be subject to security re-check upon returning to the area.
2. In the
event that a mix of screened passengers and their carry-on baggage and
unscreened passengers occurs, the aviation security control force shall
immediately apply the following measures:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) All
passengers and their carry-on baggage shall be re-checked before being allowed
to board the aircraft;
c) If any
passenger has had access to an aircraft, all passengers, their carry-on baggage
and passenger cabins of the aircraft shall be re-checked.
3. If the
security seal does not remain intact or checked baggage, cargo, mail, aircraft
stores and supplies or carts and bags containing meals are torn or broken, they
shall be re-checked before being loaded onto the aircraft.
4. The
security re-check specified in Clauses 2 and 3 of this Article shall be made
into a record.
Article 62. Measures for handling dangerous articles
discovered during security check of passengers, baggage, cargo and mail
1. If any
bomb, mine, explosive, explosives precursor, combustible matter, radioactive material
or toxic substance that may pose a risk is found or suspected, the aviation
security control force shall immediately assess the risk to take appropriate
measures. Regarding mines, bombs or explosive materials, if the explosion
mechanism is not clearly known, leave them as they are and rapidly blockade the
area, evacuate passengers to a safe area and immediately inform the mine and
bomb disposal force of the police or army force.
2. If a
dangerous article without permit is found, the security aviation control force
at the airport/aerodrome shall make a record using the Form in the Appendix
XXIV hereof and transfer the person, files and dangerous item to the competent
authority and inform the airline for appropriate handling measures.
3. If it
is found that a dangerous item fails to comply with air transport requirements,
the aviation security control force at the airport/aerodrome shall instruct the
passenger to leave it or instruct him/her to follow transport procedures as
prescribed or refuse to complete security screening procedures and request the
airline or legal representative of the shipper or passenger to comply with
transport requirements.
4. When
detecting any weapon or explosive hidden on a passenger’s body, rapidly take an
appropriate measure to restrain such passenger; when detecting any weapon or
explosive hidden in the passenger’s carry-on baggage, immediately restrain the
passenger from the baggage.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.
Sterile areas shall undergo daily security checks before being put into
operation and subject to close and continuous security inspection during
operation.
2. When a
sterile area is not in service, its entrance and exit doors must be locked or
guarded by aviation security staff.
3.
Procedures for aviation security inspection of sterile areas shall be
elaborated in ASRs of aviation security assurance service providers.
Section 4. ASSURANCE OF SECURITY OF COMMERCIAL AIR TRANSPORT
AIRCRAFTS
Article 64. Protection of aircrafts parked on aprons
1.
Aircrafts parked on aprons shall be protected using appropriate measures in
order to detect or prevent people and vehicles from illegally approaching,
loading and unloading items or leaving them on the aircrafts.
2.
Regarding the non-operational aircraft, take measures specified in Clause 1 of
this Article and comply with the following requirements:
a) Its
stair, jet bridge and conveyor, and other vehicles shall be evacuated from the
aircraft;
b) The
aircraft operator shall close and lock the aircraft; seal the aircraft doors;
the aircraft parked at night shall be illuminated.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) It is
subject to continuous aviation security inspection or has its doors closed,
locked and sealed;
b) The
aircraft operator shall organize the control of people and items upon their
embarkation and disembarkation.
Article 65. Aircraft security check and search
1. Before
the embarkation or after the disembarkation of passengers, baggage, cargo and
mail, the aircraft operator shall conduct a security check of the aircraft
according to the list of types of aircraft in order to detect dangerous
articles that may be hidden or stowaways. The aircraft operator shall specify
procedures for aircraft security check in ASPs of airlines.
2.
Aircraft security checks and searches shall be conducted according to a list.
On each aircraft, there must be an aircraft security search and check list and
its contents must be specified in ASPs of airlines.
Article 66. Cockpit protection
1. While
an aircraft is in flight, the cockpit door shall be lockable from inside and
there must be means by which cabin crew can discreetly notify the flight crew
in the event of suspicious activity or security violations in the passenger
cabin.
2. An
aircraft with a maximum certificated take-off mass of over 45,500 kg or more or
with a seating capacity greater than 60 must meet the following requirements:
a) The
aircraft cockpit door shall be designed to resist penetration by small arms
fire and grenade shrapnel or to resist forcible intrusions by unauthorized
persons;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. All
aircraft operators shall ensure that the aircraft doors are closed following
embarkation until any such door is opened for disembarkation, except when
necessary to permit access and egress by authorized persons, including:
a) Flight
crew members who are on duty;
b)
Persons permitted by the aircraft operator;
c)
Persons allowed to enter the cockpit as prescribed by law.
4. Flight
crew members are not allowed to leave the cockpit without the permission from
the pilot-in-command. There should always be 02 flight crew members in the
cockpit. If, in the event of force majeure, there is only 01 flight crew member
in the cockpit, 01 flight attendant should be present therein.
Article 67. In-flight security assurance
1. When
passengers embark the aircraft, the airline shall check and compare their
identity documents and boarding passes to ensure that they board the correct
flight. The checking measures shall be elaborated in ASPs of airlines.
2. Before
the departure of aircraft, the pilot-in-command shall compare the total number
of passengers issued with boarding pass with that on the aircraft using an
appropriate measure. If there is no match, the reasons therefor have to be
explained so that the aircraft is allowed to depart.
3. When
the aircraft is in flight, the pilot-in-command shall ensure aviation security,
and maintain order and discipline on the aircraft; is entitled to take measures
to prevent and respond to acts of unlawful interference and violations of
regulations on aviation security assurance, acts of order disturbance, failure
to comply with the requests and instructions of the crew as stipulated by law;
transfer violators, exhibits and records or report violations to the competent
authority when the aircraft lands at an airport or aerodrome. The
pilot-in-command shall carry out aviation security inspection, and maintain
order and discipline on the aircraft in flight.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. The
CAAV shall be in charge of cooperating with affiliates of the Ministry of
Public Security, foreign competent authorities and airlines in deploying
in-flight aviation security staff.
Article 68. Transport of passengers who are the suspects,
prisoners, deported persons, extradited persons and persons arrested under the
wanted decision
1. The
transport of persons who potentially threaten aviation security must comply
with the regulations of law and there must be escorts. No more than 05 persons
are allowed in these cases, except for the case specified in Clause 7 of this
Article are transported. VVIP flights with hired compartment shall not
transport passengers who are the suspects, prisoners, deported persons,
extradited persons and persons arrested under the wanted decision.
2.
Regarding an inbound flight, in case regulation of the law of the home country
is different from that specified in Clause 1 of this Article, the CAAV shall
make assessment and decision on the transport limitation.
3. The
seating position of the escortees shall be designated at rows of seats far from
the entrance door and exit door. The escorts shall be seated by the aisle, the
escortees shall be seated next to the escorts. In case the number of escorts is
twice as many as the number of escortees, the escortees shall be seated between
the two escorts.
4. The
escortees shall be supervised by the escorts during flight even when they are
in toilet, meals may be served to the escortees on the aircraft with the
consent of the escorts. Escorts and escortees shall not use stimulants or
alcoholic solutions.
5.
Escortees shall not be handcuffed or legcuffed to any part of the aircraft.
6. The
airline shall make sure escorts and escortees embark before other passengers
and disembark after other passengers.
7. The
transport of deported passengers who volunteer to return home with a quantity
greater than that specified in Clause 1 of this Article shall be only performed
if capable of ensuring security. The airline shall make assessment and
decision.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The
transport of weapons, tools of war, radioactive materials and other dangerous
articles on the aircraft flying to or over the territory of Vietnam shall
comply with regulations of Vietnamese law.
2. The
list of dangerous articles which passengers and crew are not allowed put in
their carry-on baggage and checked baggage to be on board the aircraft shall be
promulgated by the CAAV.
3. Upon
their transport, dangerous articles that are dangerous cargo shall be accepted
for transport on board the aircraft by the airline representative in accordance
with regulations on transport of dangerous cargo.
4. All
airport/aerodrome operators shall post the list of dangerous articles not
allowed in carry-on baggage and checked baggage at aviation security
checkpoints; and notify the list of dangerous articles not allowed to be
carried on board the aircraft at terminals in an appropriate manner.
5.
Airlines shall post the list of dangerous articles not allowed in carry-on baggage
and checked baggage at ticket offices and check-in counters.
Article 70. Procedures for receiving, managing,
transporting and transferring weapons or combat gears
1. The
person carrying weapons or combat gears, except the case specified in Clause 3
of this Article shall follow check-in procedure at the check-in counter as
follows:
a)
Present weapons, combat gears and relevant permits to the aviation staff to
check when following the check-in procedure;
b) In
case of carrying pistol on board the aircraft, complete the declaration using
the form in the Appendix XV hereof. In case of consignment of pistol or
ammunition, complete the declaration using the form in the Appendix XVI hereof.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. The
passenger that is an officer or guard soldier accompanying VVIPs shall complete
the declaration using the form in the Appendix XV hereof and deliver it to the
check-in agent before boarding the aircraft and take responsibility for safety
of pistol, ammunition and combat gears carried along.
4.
Regulations on receiving and transporting arms or combat gears:
a) The
pistol owner must disassemble the magazine from the pistol; disassemble or
disconnect the power source of combat gears; make sure the weapon and combat
gear are in a safe state;
b) The
ammunition must be packaged and stored in accordance with regulations on
transport of dangerous cargo. The airline representative shall sign the
declaration that is made using the form in the Appendix XVI hereof;
c) The
ground staff that transports the pistol and ammunition from the check-in
counter must be escorted and supervised by the aviation security staff;
d)
Weapons and combat gears must be stored in the place where the passengers
cannot approach during the flight.
5. The
pilot-in-command must be informed of the number of weapons and ammunition
transported on the flight.
6. At the
arrival airport/aerodrome, the procedures for transferring weapons and combat
gears shall be completed as follows:
a) The
airline must inform its representative at the airport/aerodrome in an
appropriate manner in order for him/her to receive, supervise and provide the
information concerning the flight carrying consigned weapons and combat gears
(flight number, landing time, landing place) for the aviation security control
force at the airport;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) The
aviation security control force shall monitor the transport, transfer and
registration, and monitor the passengers’ transport of weapons and combat gears
out of airport/aerodrome restricted areas.
7.
Procedures for receiving, managing, transporting and transferring weapons or
combat gears shall be elaborated in civil aviation security programs of
airlines and airport/aerodrome operators.
Article 71. Carrying liquids, aerosols and gels in carry-on
baggage on international flights
1. When
passing through the aviation security checkpoint to the international sterile
area, each passenger and crewmember is only allowed to carry on no more than 01
liter of liquids, aerosols, and gels (LAGs). All lags must be carried in containers
with a capacity no larger than 100 ml each and completely closed.
2. Clause
1 of this Article shall not apply to liquids that are medications and baby
milk/baby food if the following requirements are met:
a)
Regarding medication, it is required to present a copy of the prescription,
which specifies full name and address of the prescriber and full name of the
medication user appropriate to the full name on the boarding pass;
b) Baby
milk and baby food is only permitted for passengers traveling with an infant.
3. LAGs
purchased at duty-free shops within an international sterile area or on an
international flight are allowed to be carried on without any restriction on
capacity provided that they are kept in a sealed tamper-evident transparent
plastic bag.
Section 5. ASSURANCE OF GENERAL AVIATION SECURITY
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.
Security of an general aviation aircraft shall be ensured as the commercial air
transport aircraft.
2. Security
of general aviation aircraft parked outside an airport/aerodrome shall be
ensured as follows:
a)
Aircraft operators shall make regulations on aircraft protection relevant to
their operation; cooperate with local authorities in aircraft protection;
deploy forces to continuously guard the aircraft in order to promptly discover
and prevent people and vehicles from gaining unauthorized access to the
aircraft; establish fence and night lighting systems around aircraft parking
area;
b) The
aircraft doors must be locked or sealed.
3. The
general aviation aircraft operator shall conduct security checks of aircraft
before allowing people and items to board the aircraft and ensure security
during flight.
4.
Security of general aviation aircraft with a maximum certificated take-off mass
of over 5,700 kg shall be ensured as the commercial air transport aircraft.
5. Every
airline involved in general aviation for commercial purpose shall develop its
own ASP. The ASP shall elaborate measures to ensure aviation security and
protect the airline’s aircrafts within and outside airports and aerodromes;
establish and maintain its own aviation security department and assign persons
to be in charge of its aviation security assurance under an independent and
non-concurrent system.
Article 73. Security inspection of people and items carried
on board general aviation flights
1. The
security inspection of people and items carried on board general aviation shall
be conducted using appropriate measures, which are elaborated in ASPs of
airlines.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Regarding
an aircraft that departs from an area outside an airport/aerodrome, the
aircraft operator shall conduct aviation security inspection of people and
items carried on board the aircraft.
Section 6. ASSURANCE OF AVIATION SECURITY AT DEDICATED
AERODROMES INVOLVED IN GENERAL AVIATION
Article 74. Assurance of aviation security at dedicated
aerodromes managed and operated by the Ministry of National Defense
1. The
CAAV shall cooperate with specialized agencies affiliated to the Ministry of
National Defense in providing guidelines for ensuring security and safety of
dedicated aerodromes; comply with regulations on cooperation in inspection and
supervision of operation of dedicated aerodromes.
2.
Regarding violations of aviation security at dedicated aerodromes, the forces
in charge of ensuring security and maintaining order at aerodromes shall take
initial actions, notify and transfer them to local authorities.
Regarding
violations of aviation security at dedicated aerodromes, the forces in charge
of ensuring security and maintaining order at aerodromes shall take initial
actions, notify and transfer them to local authorities.
1. The
CAAV shall cooperate with affiliates of the Ministry of Public Security,
Ministry of National Defense and relevant ministries in collecting and
assessing information about political security and social order and safety,
conspiracies, methods and tricks of criminal organizations, terrorist
organizations and criminals, and acts of unlawful interference with civil
aviation to decide to take strengthened aviation security control measures at
each level according to regulations of law.
2. The
CAAV, airport/aerodrome operators, airlines and aviation security assurance
service providers shall publish hotlines that receive information relating to
assault and acts of unlawful interference with civil aviation.
According
to information about aviation security, and aviation security threats and
risks, the Director of the CAAV shall decide to apply or cancel level of
strengthened aviation security control nationwide or at a specific airport or
aerodrome.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The
decision to apply strengthened aviation security control measures shall be
notified by the CAAV and responsible authorities and units specified in the
decision to relevant authorities in an appropriate manner as soon as
practicable and immediately notified to the Minister of Transport and Minister
of Public Security.
1. Only
airlines involved in transport of passengers and cargo are allowed to use
information about identity of passengers, shippers and consignees, except for
the case specified in Clause 2 of this Article.
2. Every
airline shall protect confidentiality of personal information of passengers;
only provide information about identity of passengers, shippers and consignees
to competent authorities upon request for the purpose of serving state
management of civil aviation security and safety, ensuring political security,
maintaining social order, preventing and fighting against smuggling, trade
fraud and other criminals.
1. The
unit in charge of the aviation information system shall make and promulgate
regulations on protection, management and use thereof to prevent unlawful
access and interference that threatens civil aviation safety, and theft and
falsification of information and data in accordance with regulations of law.
2. The
aviation information system shall be protected from the time a supplier is
selected and during the process of installing and using the system. Protection
measures include:
a)
Managing the system by issuing security standards and procedures; selecting and
training officials, especially those granted system privilege; assessing
threats and risks to highlight system vulnerabilities and possibility of being
attacked; carry out the inspection and testing and ensure the supply chain
security; conducting inspections and tests; ensuring supply chain security;
b) Taking
control over firewall; encrypting data; using network intrusion detection
system and anti-virus system;
c)
Protecting the system, especially servers which must be placed within an area
where entry, exit and operation are controlled and restricted; only allowing
authorized persons to access to the system using biometric method or password;
restricting the number of persons granted access; continuously controlling and
monitoring access to the system; using a backup system in the case of failure
of the main system; logging activities to serve the inspection, assessment and
warning in the case of any unusual activity.
3. ASPs,
ASRs, contingency plans and air traffic service (ATS) contingency plans of
aviation enterprises shall specify the protection of information system,
information technology system, precautions, information security assurance
plans and responsive plans in the event of attack and unlawful interference by
using electronic techniques.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) The
level of threat to air navigation and in-flight aircraft;
b) The
level of threat to life of passengers and staff at an airport or aerodrome;
c) The
level of threat to normal operation of air navigation equipment, infrastructure
and aviation security equipment.
5. The
unit in charge of the aviation information system shall cooperate with
specialized agencies of the Ministry of Public Security, Ministry of National
Defense and Ministry of Information and Communications in preventing acts of
unlawful access and interference that threatens civil aviation safety, and
theft and falsification of information and data, and shall comply with
regulations on information security.
1.
Internal security control shall be done through the establishment and
maintenance of compliance with employment standards; regulations of authorities
and units and cooperation with competent authorities in preventing and fighting
against violations of law and background investigation.
2.
Internal security control shall be included in each authority or unit's
procedures for recruitment, training, management, supervision, handling of
violations, evaluation, appointment and reassignment; shall be closely
associated with internal political protection.
3. Upon
recruitment, an application shall include a police record or comments of the
police authority or local authority of the area where the applicant resides
about his/her compliance with laws; where necessary, the recruiting
authority/unit shall verify résumé and carry out background investigation in
his/her place of residence and previous workplace. Every employer shall
annually assess employees on their compliance with labor regulations,
maintenance of labor discipline and state’s laws. It is required to carry out
verification if an employee has any unusual signs regarding his/her
credentials, morals, activities of daily living, finance and compliance with
regulations.
1. The
CAAV shall direct, provide guidelines and inspect internal security control by
civil aviation authorities and units; suspend aviation staff who is suspected
of violating laws or threatening aviation security and safety or at the request
of the competent security agency; direct civil aviation enterprises to
cooperate with relevant police authorities in internal security control.
2.
Enterprises managing and employing aviation staff shall promulgate regulations
on internal security control. To be specific:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Raise
awareness of their staff about maintaining discipline, morals and credentials;
c)
Closely control the entry, exit and introduction of items to and out of
restricted areas, and loading and unloading of items onto and from aircraft;
staff’s performance of duties within restricted areas;
d) Assign
persons or department operating on a full-time or part-time basis to
effectively perform internal security control, keep staff records; closely
cooperate with police authorities and local authorities to exchange and obtain
information about employees; promptly discover and take actions against
violations of labor discipline and laws and remedy deficiencies;
dd)
Establish criteria for recruitment and employment of each type of aviation
staff; cooperate with the competent security agency to check background of
foreign aviation staff.
1.
Actions against all aviation security violations shall be promptly and rapidly taken
to prevent them from spreading and minimize their effects.
Actions
against violations shall be taken according to their nature, degree and
effects, and applicable regulations of law. The boarding of the aviation
security control force to suppress, coerce and escort violators is carried out
at the request of the pilot-in-command or the airports authority except the
case of responding to acts of unlawful interference with civil aviation.
2. All aviation
security control forces shall designate an area for taking actions against
violations, make sure actions against violations are taken in a quick, safe and
convenient manner and minimize effects on normal operation of airports,
aerodromes and flights.
3.
Airports authorities shall preside over and cooperate with relevant authorities
and units operating at airports and aerodromes in reaching an agreement on
issues concerning cooperation in taking actions against violations of aviation
security and public order at airports and aerodromes and resolution of
difficulties that arise from the cooperation process. Aviation service
providers shall cooperate with police authorities and local authorities in
taking actions against aviation security violations committed within areas
outside airports and aerodromes under their management.
4.
Airports authorities, units and enterprises that have aviation security control
forces shall assign their staff to be on duty 24/7, and publish hotline to
promptly take actions against violations of aviation security and public order.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The
aviation security control force shall take initial actions against to
violations of aviation security and pubic order committed at the airports or
aerodromes under its management. Procedures for taking initial actions shall be
completed as follows:
a)
Prevent the violation; hold the violator in custody;
b)
Conduct a check or search and collect exhibits and evidences;
c)
Transfer the violator and exhibits involved in the violation to the designated
area;
d)
Immediately notify the airports authority or police authority (in the violation
is suspected as a criminal offence) and relevant authorities and units at
airports and aerodromes;
dd)
Protect the scene if necessary;
e) Make
preliminary records (including a violation record made using the form in the
Appendix XXIV hereof) and transfer records, proof, exhibits and violator to the
competent authority at the request of the airports authority.
2.
Relevant authorities, units and individuals shall closely cooperate with the aviation
security control force in taking actions against aviation security violations.
3.
Regarding aircrafts in operation and aircrafts in flight, procedures for taking
actions against violations are specified in Clauses 2, 3, 4 and 5 Article 59 of
this Circular. In-flight undercover security staff shall not engage in taking
actions against aviation security violations.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. The
airports authority shall assign a person to be present in the area where
actions against a violation is being taken after receiving the notification
specified in Point d Clause 1 of this Article to supervise the initial actions,
and assess the nature and seriousness of the violation. The power to take
actions against the violation and decide to further take actions against the
violation:
a) If it
is considered that the violation is not so serious to impose administrative
penalties, the aviation authority shall receive the case and request the
authority employing the violator in writing to consider taking disciplinary
actions against the violator and notify results thereof to the airports
authority;
b) If the
violation is within the power to impose administrative penalties of the
airports authority, aviation inspecting authority, CAAV and inspectorate of the
Ministry of Transport, the aviation authority shall receive the transferred
violation case and perform necessary tasks in accordance with regulations of
law to impose administrative penalties within its power or transfer the case to
a competent person or authority;
c) If the
violation that is within the police authority's power to impose administrative
penalties is suspected as a criminal offence, the aviation authority shall
request the aviation security control force to transfer the violation case to
the police authority. The airports authority shall keep monitoring and
cooperating with the police authority in the process of taking actions against
the violation to make sure that those actions are effectively taken;
d) If the
violation that is within the customs authority or another competent authority's
power to impose administrative penalties, the aviation authority shall request
the aviation security control force to transfer the violation case to a
competent authority. The airports authority shall keep monitoring and
cooperating with the authority accepting the case in the process of taking
actions against the violation to make sure that those actions are effectively
taken;
dd) If
the administrative violation is within the power to impose penalties of
multiple authorities, the director of the airports authority shall cooperate
with authorities that have the power to impose penalties as prescribed by law.
6. When
transferring the case to the airports authority, the police authority, customs
authority or competent authority, the aviation security control force shall
make a transfer record using the Form in the Appendix XXIV hereof and cooperate
in taking measures to escort and seize the violator, vehicles or exhibits
involved in the violation upon request.
7.
Airports authorities, airport enterprises, airlines, ATS providers, aircraft
and aircraft equipment maintenance and repair enterprises and other aviation service
providers shall provide their aviation security control forces with video
recorders, voice recorders, cameras, binoculars and other auxiliary devices to
promptly prevent violations, record and collect all information relating to the
violation cases in an accurate and sufficient manner so that they are handled
rapidly and satisfactorily in accordance with applicable regulations.
8.
Airports authorities, aviation security control forces at airports and
aerodromes, airlines, ATS providers, aircraft maintenance and repair
enterprises and other enterprises operating at airports and aerodromes shall
equip telephones that are able to display and save telephone numbers of
incoming and outgoing calls and record such calls for at least 03 hours. There
must be emergency telephone number and hotline. The aforementioned units shall
use a service that allows quick notification of telephone numbers of outgoing
calls and incoming calls made to their telephone numbers to trace telephone
threats; create mailboxes to receive information about violations and acts of
unlawful interference.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
According to the nature and seriousness of each violation committed at an
airport/aerodrome, the aviation authority shall decide to assign an appropriate
internal authority or unit to preside over making comments and drawing on
experience or the airports authority shall preside over making comments and
drawing on experience at the authority or request the CAAV to do so;
b) The
unit in charge of the facility outside an airport shall preside over making
comments and drawing on experience in taking actions against violations
committed at its facility;
c) The
CAAV shall preside over providing explanation and drawing on experience in
taking actions against serious and complex violations at the civil aviation
authority level or at the request of the Ministry of Transport or National
Civil Aviation Security Committee.
2. It is
required to make comments and draw on experience as soon as possible, within 05
working days regarding internal level, 07 working days regarding aviation
authority level and 10 working days regarding civil aviation authority level
from the date on which the violation is committed or reported.
3. Making
comments and drawing on experience shall contain at least the following
contents:
a) Measures
and procedures for taking actions against the violation of the unit or
individual involved in the process of taking actions against the violation:
correct, incorrect, reasons;
b)
Cooperation by relevant unit and individual in taking actions against the
violation: correct, incorrect, reasons;
c)
Loopholes in regulations of law, ASPs, ASRs and relevant documents that need
amending;
d)
Deficiencies of each relevant unit and individual, reasons and remedial
measures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. When
informed of an act of unlawful interference with civil aviation, the
airport/aerodrome operator, airline, aviation security assurance service
provider or ATS provider concerned shall analyze and preliminarily assess the
nature of the information to consider implementing an appropriate contingency
plan; immediately notify information and assessment result, and recommend a
responsive measure to the competent authority as prescribed. Mobilize their
forces and vehicles to provide initial responses as prescribed; where
necessary, the CAAV shall directly direct aviation forces to implement an
initial contingency plan.
3. All
measures taken to respond to acts of unlawful interference with civil aviation
shall give priority to assurance of aircraft safety and human life. Regarding
the aircraft in flight which is subjected to an act of unlawful interference,
the relevant ATS provider shall give top priority to assurance of aircraft
safety within airspace of Vietnam and flight information regions under the
management of Vietnam.
4. After
responding to an act of unlawful interference at an airport/aerodrome,
responsible authorities and units shall rapidly take necessary measures to
ensure normal operation of the airport/aerodrome; make arrangements so that
passengers can continue their journey as soon as possible.
1. The
contingency plan against acts of unlawful interference at an airport/aerodrome
shall be prepared by the airport/aerodrome operator and submitted to the CAAV
for approval, and conform to the general contingency plan against acts of
unlawful interference promulgated by the Prime Minister and contingency plans
of aviation emergency steering committees of provinces, cities and island
districts.
2. The
enterprise in charge of the air traffic management service provider shall
tailor its own contingency plan; the enterprise in charge of the ATS provider
shall prepare an ATS contingency plan, submit it to the CAAV for approval and
organize the implementation thereof. The contingency plan and ATS contingency
plan shall conform to the general contingency plan against acts of unlawful
interference promulgated by the Prime Minister and contingency plans of
aviation emergency steering committees of provinces, cities and island
districts.
3.
Contingency plans and ATS contingency plans against acts of unlawful
interference shall be kept confidential.
4. The
CAAV shall provide guidelines for designing and implementing contingency plans
and ATS contingency plans.
The
provision of information, statement and organization of press conferences
pertaining to acts of unlawful interference and response thereto shall comply
with the general contingency plan against acts of unlawful interference with
civil aviation promulgated by the Prime Minister.
1.
Airport/aerodrome operators, airlines, ATS providers, units in charge of
restricted areas outside airports/aerodromes shall submit an initial written
report to the CAAV within 24 hours from the time the acts of unlawful
interference occur; make reports twice a day during the process of responding
to acts of unlawful interference and make a preliminary report within 24 hours
from the time the response is completed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. If an
aircraft which is subjected to an act of unlawful interference has landed
within the territory of Vietnam, the CAAV shall transmit information about that
aircraft to the aviation authority of relevant state as soon as practicable.
Information
includes: type of aircraft, flight number, flight route, number of passengers
and crewmembers on the flight and requests for assistance from the relevant
state. Such information shall be provided to:
a) the
state where the aircraft is registered;
b) the
state of the aircraft operator;
c) the
state whose citizens are dead, injured or detained due to the act of unlawful
interference;
d) the
state whose citizens are passengers on the aircraft subjected to the act of
unlawful interference;
dd) ICAO.
2.
Reports on acts of unlawful interference submitted by the CAAV to ICAO include:
a) A
preliminary report made using the Form in the Appendix XXII hereof within 30
days from the act of unlawful interference occurs;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The
CAAV shall cooperate with relevant aviation-related authorities and units and
other authorities and units in organizing a drill aimed at responding to acts
of unlawful interference among aviation-related authorities at least every 03
years at 01 airport or 01 ATS provider.
2. The
CAAV shall direct airport/aerodrome operators, Vietnamese airlines, enterprises
in charge of air traffic management service providers and enterprises in charge
of ATS providers to cooperate with relevant authorities and units in organizing
an internal drill at each airport or ATS provider at least every 02 years.
3.
Foreign organizations may be invited to take part in drills aimed at responding
to acts of unlawful interference with civil aviation.
4. The
CAAV shall report a plan for organizing drills among aviation-related
authorities to the Ministry of Transport.
1.
Aviation authorities’ authorities and units assisting in aviation security.
2.
Aviation enterprises’ authorities assisting in aviation security.
3.
Aviation security control forces.
1.
Aviation security control forces are forces which are in charge of ensuring
aviation security and licensed to take measures to ensure aviation security and
provide aviation security assurance services as prescribed by law. Aviation
security control forces perform the task of providing counseling, carrying out
management and monitoring, and directly taking measures to control aviation
security, prevent and respond to acts of unlawful interference and aviation
security violations according to regulations, and include:
a)
Aviation security control forces of aviation security assurance service
providers;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Aviation security control forces of aircraft and
aircraft equipment maintenance, repair and manufacturing enterprises;
d) Aviation
security control forces of Vietnamese airlines and general aviation
enterprises;
dd)
Aviation security control forces of aviation fuel service enterprises and air
catering services enterprises;
2.
Aviation security control forces shall perform tasks and exercise rights
specified in Article 30 of the Government’s Decree No. 92/2015/ND-CP dated
October 13, 2015.
3. The
CAAV shall provide guidelines for deploying aviation security control forces to
take measures to control aviation security, take actions against violations,
respond to acts of unlawful interference with civil aviation and provide
aviation security assurance services. Organizational structures of aviation
security control forces shall be elaborated in ASPs and ASRs of enterprises and
units that have aviation security control forces.
4.
Aviation security control forces shall be provided with training appropriate to
titles and assigned tasks in accordance with aviation training regulations of
the Minister of Transport.
1. Aviation security control staff is a person who directly
takes measures to control aviation security, prevent and respond to acts of
unlawful interference, and take actions against aviation security violations
and is qualified to be issued with the aviation security control staff permit
by the CAAV as prescribed. Aviation security control staff includes: security
controllers, security screeners, mobile security staff.
2. Aviation security control staff of aviation security
assurance service providers includes: security controllers, security screeners
and mobile security staff.
3. Aviation security control staff of aviation service
providers, Vietnamese airlines and general aviation enterprises shall be
deployed in a manner that is appropriate to their functions and tasks.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Aviation security assurance service provider is a
provider issued with the license for provision of aviation security assurance
services in accordance with regulations on business lines subject to conditions
in the civil aviation field, and is licensed to take aviation security
assurance measures and provide aviation security assurance services at
airports, aerodromes and cargo and mail handling facilities outside airports
and aerodromes.
2. The chief security officer of the aviation security assurance
service provider and his/her deputy; the chief of the department assisting in
aviation security of the aviation security assurance service provider and
his/her deputy; the chief of the branch affiliated to the aviation security
assurance service provider and his/her deputy shall satisfy the following
standards:
a) Be
Vietnamese citizens;
b) Have
knowledge of aviation and aviation security and at least 05 consecutive years’
experience of working in the aviation security field; have at least 01 consecutive
year’s experience of working in the aviation security field if they are
reassigned or seconded from the police or the army.
c) Obtain
a bachelor's degree in security or in another discipline and receive training
in one of the disciplines related to aviation security, law or state
administrative management or a bachelor’s degree in security or national
defense in which training is provided by the Ministry of Public Security or
Ministry of National Defense;
d) Obtain
a certificate of completion of domestic or international course on aviation
security professional management.
1. Functions
a)
Aviation security control forces of Vietnamese airlines and general aviation
enterprises shall take measures to control aviation security on aircrafts and
operation of aircrafts outside airports and aerodromes;
b)
Aviation security control forces of ATS providers shall ensure aviation security
within restricted areas of the providers;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d)
Aviation security control forces of aviation fuel service enterprises and air
catering services enterprises shall ensure aviation security within restricted
areas under the management of the providers.
2. The chief security officer of the aviation security control
force and his/her deputy shall satisfy the following standards:
a) Be
Vietnamese citizens, have knowledge of aviation and aviation security and at
least 02 consecutive years’ experience of working in the aviation security
field;
b) Obtain
a bachelor's degree in security or in another discipline and receive training
in one of the disciplines related to aviation security, law or state
administrative management or a bachelor’s degree in security or national
defense in which training is provided by the Ministry of Public Security or
Ministry of National Defense;
c) Obtain
a certificate of completion of domestic or international course on aviation
security professional management.
3. Tasks
and rights of heads of aviation security control forces and aviation security
control forces shall be elaborated in ASPs and ASRs of Vietnamese airlines, ATS
providers, aircraft and aircraft equipment maintenance, repair and
manufacturing enterprises and general aviation enterprises.
An
aviation security management system of the aircraft/aerodrome operator,
Vietnamese airline, ATS provider, aircraft equipment maintenance, repair and
manufacturing enterprise or general aviation enterprise shall satisfy the
following requirements:
1. The
system shall have its own functions and tasks; the authority assisting in
aviation security shall not concurrently assume other tasks and
responsibilities and power in terms of administrative issues like other
assisting authorities in the same enterprise.
2. The
head of the aviation security management system is a person who is mainly and
ultimately responsible to the board of management of the enterprise (the board
of management of the airport/aerodrome in the case of an airport) for aviation
security.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. The
foreign airline that operates regular flights to Vietnam shall designate a
person to be mainly responsible for its aviation security assurance in Vietnam
and notify the CAAV thereof in writing.
5. The
person who is mainly responsible for aviation security, deputy to the person
who is mainly responsible for aviation security, and aviation security official
and inspector of the aviation security management system shall comply with
regulations on conditions for provision of aviation services and receive
professional training appropriate to his/her title and assigned tasks in
accordance with regulations specified in the Vietnam aviation training program
promulgated by the Minister of Transport.
6. The
person who is mainly responsible for aviation security shall have powers,
responsibilities and resources necessary to effectively implement ASPs and ASRs
and such powers, responsibilities and resources shall be specified in the
enterprise’s charter.
7. Heads
of authorities and units having ASPs and ASRs shall define functions and tasks
of their aviation security management systems and ensure the aviation security
management systems have power, responsibilities and resources necessary to
effectively implement ASPs and ASRs.
1. Upon
performing tasks, the aviation security control staff shall hold an effective
license and rating issued by the CAAV.
2. The
aviation security control staff permit shall be valid for 07 years. The
security screener rating shall be valid for 12 months; mobile security staff
and security controller ratings shall be valid for 24 months. In case of
failure to perform the task specified in the rating for more than 06
consecutive months, the rating shall be invalid and an examination for the
rating shall be taken upon returning to work.
3. The
aviation security control staff shall be issued with the permit and rating if
he/she:
a) meets
all standards in accordance with regulations of the Minister of Transport on
standards to be satisfied by aviation staff and aviation security control
staff; hold an appropriate professional certificate; have at least 01 month
internship certified by the supervisory authority;
b) takes
an examination for the aviation security permit and rating organized by the
CAAV’s examination council, gets at least 85 scores and does not have a 0
(zero) score.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) An
application form, which is made using the Form in the Appendix VI hereof;
b) A
certified true copy or copy presented together with its original of the
appropriate professional diploma/certificate;
c) 01
03x04cm front color photo with eyes looking straight ahead and auricles clearly
shown (the photo shall be taken on a white background within the last 06
months).
5. An
application for re-issuance of the permit when expired, lost or damaged
includes:
a) An application
form, which is made using the Form in the Appendix VI hereof;
b) An
original of the permit in case it is expired or damaged. In case it is lost, a
confirmation of the head of the unit applying for the permit is required;
c) 01
03x04cm front color photo with eyes looking straight ahead and auricles clearly
shown (the photo shall be taken on a white background within the last 06
months).
6. An
application for extension, addition or restoration of validity of the rating
includes:
a) An
application form, which is made using the Form in the Appendix VI hereof;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) A
certified true copy or copy presented together with its original for comparison
purposes of the appropriate professional diploma/certificate in the case of
addition of rating;
d) An
original of the aviation security control staff permit.
7.
Procedures for issuing the permit or rating:
a) The
application for issuance or re-issuance of the aviation security control staff
permit, extension, addition or restoration of validity of the aviation security
control staff rating shall be submitted to the CAAV, whether in person or by
post or another appropriate manner;
b) The CAAV
shall appraise the application, carry out inspection and issue/reissue the
permit or extend, add or restore validity of the rating within 20 working days
in the case of issuance or re-issuance of the permit when expired, extension,
addition or restoration of validity of the rating; within 07 working days in
the case of re-issuance of the permit when lost or damaged, from the receipt of
the satisfactory application;
c) If the
application is not satisfactory, within 02 working days, the CAAV shall notify
the applicant of necessary additional documents in writing and request him/her
to complete the application or provide explanation in writing if the
application is rejected.
8. The
aviation security control staff permit shall be suspended or revoked by the
CAAV (except in the case the aviation security control staff has his/her permit
suspended as prescribed in the Decree on administrative penalties for
violations against civil aviation regulations) in the following cases:
a) The
permit will be revoked if its holder is no longer eligible to be issued with
the permit as prescribed in Clause 3 of this Article;
b) The
permit will be suspended within 01 month if its holder is issued with a
reprimand or make professional mistakes but does not threaten safety and security;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) The
permit will be suspended within 06 months if its holder fails to perform the
task inappropriate to his/her qualification specified in the permit or rating;
dd) The
permit will be revoked if its holder makes professional mistakes, thereby
threatening safety and security at an airport/aerodrome or conceals violations
against regulations on aviation safety and security.
9. Upon
returning to work, the person whose aviation security control staff permit is
revoked as prescribed in Clause 8 of this Article shall take an examination for
the permit.
1. On an
annual basis, the head of the unit managing aviation security control staff
shall assess its aviation security control staff in writing regarding:
a) Their
professional qualification;
b) Their
compliance with regulations of the unit;
c) Their
responsibilities and attitudes towards work.
2. The
assessment made as prescribed in Clause 1 of this Article serves as the basis
for rating aviation security control staff excellent, good, average or poor.
The rating also serves as the basis for the deployment of staff and provision
of training and additional training to aviation security control staff. If
rated poor, remedial measures and time limit for implementation thereof are
required or the expulsion from the aviation security control force shall be
faced.
3. Documents
relating to assessment and rating of aviation security control staff shall be
retained by the supervisory unit.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The
investors who construct, renovate, upgrade and repair aviation works and
airport infrastructure shall, upon project formulation, survey and construction
design, comply with the aviation security requirements and standards specified
in this Circular.
2. The
authorities having the power to appraise and approve the technical design,
construction drawing and estimate of construction, renovation, upgrading or
repair of aviation works and airport or aerodrome infrastructure shall appraise
aviation security requirements and standards to ensure their compliance with
the regulations in this Circular.
1. Works
in service of aviation security assurance at terminals and aerodromes include:
a) Works
in service of airport security assurance at aerodromes: aviation security
fences separating restricted areas from public areas, patrol roads, intrusion
alarm systems, lighting systems, guard booths, gates, doors, aviation security
checkpoints, apron lighting systems;
b) Gates,
doors and aviation security checkpoints at the entrance between exclusive use
restricted areas and non-exclusive use restricted areas; entrance from publics
areas to restricted areas;
c)
Emergency centers; separate aircraft parking locations; bomb, mine and
dangerous items disposal trenches; assembly areas for passengers, baggage and
cargo in case the aircraft is subjected to unlawful interference;
d)
Systems of CCTV cameras that allow monitoring of entire terminals, aprons,
roads adjacent to terminals and camera system control and monitoring rooms;
dd)
Aviation security checkpoints (check areas) for passengers, baggage and cargo,
including manual check and search rooms at terminals;
e) Duty
rooms designated for aviation security control forces and airports authorities
at terminals; rooms designated for passengers denied entry at international
terminals.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Peripheral
lighting systems; systems of CCTV cameras that allow monitoring of entire
restricted areas; aviation security fences separating restricted areas from
public areas;
b) Guard
booths, gates, doors, aviation security checkpoints at entrance to restricted
areas from public areas.
3. Works
in service of aviation security assurance shall comply with the following
requirements:
a) Works
in service of aviation security assurance shall be inspected and maintained
according to standards, regulations and law, have sufficient documents and
records, and promptly repaired when broken;
b)
Aviation security fences between restricted areas and public areas shall have
the ability to prevent and give warnings about unauthorized access;
c) The
number of doors and gates to restricted areas from public areas shall be
reduced to the necessary level;
d)
Screened passengers, baggage, cargo and mail shall be separated from unscreened
passengers, baggage, cargo and mail;
dd) The
location of the emergency center; separate aircraft parking location; bomb,
mine and dangerous items disposal trench; assembly area for passengers, baggage
and cargo in case the aircraft is subjected to unlawful interference shall
facilitate emergency response and implementation of contingency plans;
e) The
works shall ensure the separation between departure passengers, arrival
passengers and transit passengers; flow of domestic and international
passengers and cargo;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
h) The
sterile area shall be separated from the public area using durable materials;
and from the restricted area using appropriate materials;
i)
Appropriate materials shall be used to minimize loss of lives and damage to
equipment of terminals and aerodromes in the event of fire or explosion;
k) By
December 31, 2021, airports or aerodromes that have been constructed but have
not yet had any works in service of aviation security assurance shall comply
all regulations set out in Clause 1 of this Article.
4.
Requirements and standards applied to aviation security fences, gates, doors,
barriers, lighting systems, CCTV camera systems, guard booths and patrol roads at
airports, aerodromes and aviation service providers are specified in the
Appendix XII hereof.
1.
Equipment and vehicles in service of aviation security assurance (hereinafter referred
to as "aviation security equipment and vehicles") include:
a) X-ray
machines, door-frame metal detectors, hand-held metal detectors, explosive,
weapon and dangerous article detection devices;
b)
Vehicles used for patrol; voice and video recorders, specialized equipment used
for observation and detection of forged documents; equipment used for issuance
of aviation security control badges and permits;
c)
Vehicles and communications equipment used for serving command and control and
responding to acts of unlawful interference; helmets, armor and specialized
gears used for responding to acts of unlawful interference; bomb, mine and
dangerous items disposal trenches;
d) Tools
and equipment used for aviation testing and training; weapons and combat gears.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a)
Vehicles and equipment specified in Clause 1 of this Article shall comply with
standards and regulations;
b) X-ray
machines, door-frame metal detectors and hand-held metal detectors must have
the combined test piece in accordance with specifications and instructions of
the manufacturer;
c)
Equipment for issuance of aviation security control badges and permits shall be
used in a uniform manner;
d)
Equipment and vehicles specified in Clause 1 of this Article must have
sufficient documents and records; X-ray machines shall be issued with the
radiation safety permit by the competent authority.
dd) Upon
purchasing new aviation security equipment, it is required to ensure the new
equipment applies the world’s most advanced technology.
3. The
CAAV shall elaborate requirements for and list of aviation security equipment,
vehicles, gears and tools.
1.
Operation, management and maintenance of aviation security equipment and
vehicles shall comply with regulations of the manufacturer and unit operating
and using equipment and vehicles. A logbook should be in place to record damage
to and repair and maintenance of equipment and vehicles.
2. Image
data from X-ray machines and CCTV cameras shall be stored for at least 45 days.
3. X-ray
machines, door-frame metal detectors and hand-held metal detectors shall be
tested using a combined test piece in accordance with specifications and
instructions of the manufacturer.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b)
Regarding door-frame metal detectors, test requirements and procedures and log
sheet are specified in the Appendix XIX hereof;
c)
Regarding hand-held metal detectors, test requirements and procedures and log
sheet are specified in the Appendix XX hereof.
4. X-ray
machines, door-frame metal detectors, hand-held metal detectors, explosive
detection devices, CCTV cameras and intrusion alarm systems shall be
periodically maintained in accordance with the manufacturer’s regulations to
ensure their smooth operation. Aviation security equipment that fails the test
shall be discontinued. Logbooks of periodic test and maintenance and unexpected
repair shall be written in a clear and accurate manner and contain the
following information:
a) Name
of the equipment, location and time of installation, person in charge of installation;
b) Date
of test and maintenance; test and maintenance contents and results; names of
technicians.
5. In
December, authorities and units managing and operating aviation security
equipment shall submit a consolidated report on management of aviation security
equipment; classification by quantity, quality and type of equipment; update of
new, damaged or destroyed equipment to the CAAV.
6. Every
unit managing and operating aviation security equipment shall introduce
procedures for management, operation, testing and maintenance of aviation
security equipment.
1. The
following persons shall be equipped with military weapons upon performing their
tasks:
a) Aviation
security control staff upon responding to acts of unlawful interference
occurring at the airport or aerodrome or on board the aircraft;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Team
members of the aviation security control force;
d) Mobile
security staff and aviation security control staff who carries out patrols and
standing guard at night;
dd)
In-flight security staff equipped with appropriate weapons and ammunition upon
performing tasks on board the aircraft.
2. The
following persons shall be equipped with combat gears:
a) The
persons specified in Points a, b, c and dd Clause 1 of this Article shall be
equipped with bulletproof helmets and bulletproof vests; shields, electric
gloves; tear gas grenades; tear gas guns, rubber bullet guns and plastic bullet
guns; devices used for spraying tear gas and anesthetics; stun batons, rubber
batons, figure-8 handcuffs;
b) Upon
carrying out patrols and standing guard in areas surrounding runways and
taxiways, doors and gates adjacent to the aerodromes, restricted areas and
public areas (terminals, parking lots), team members and aviation security
control staff shall be equipped with tear gas guns, plastic bullet guns and
rubber bullet guns; stun batons, rubber batons, figure-8 handcuffs;
c) Upon
performing the tasks of strengthening security of flights, coercing and
escorting disruptive passengers and passengers denied entry, team members and
aviation security control staff shall be equipped with tear gas guns, plastic
bullet guns and rubber bullet guns; stun batons, rubber batons, figure-8
handcuffs;
d) Upon
performing tasks at a passenger, baggage and cargo checkpoint, the chief of the
shift shall be equipped with tear gas guns; stun batons, rubber batons;
dd) Upon
performing the tasks of checking, monitoring and escorting cargo outside an
airport/aerodrome, team members and aviation security control staff shall be
equipped with stun batons and rubber batons.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Upon
performing their tasks, team members and aviation security control staff shall
be equipped with weapons and combat gears shall strictly comply with
regulations on inspection and storage of weapons and combat gears. When their
tasks are completed or the shift is over, they shall transfer weapons and
combat gears to the person responsible for management thereof or the person
doing the next shift. The transfer of weapons and combat gears shall made
properly and updated on a logbook, which bears signatures of the transferor and
transferee;
b)
Regarding frequently used weapons and combat gears, the unit equipped with
weapons and combat gears shall have a separate cabinet to keep them, carry out
routine maintenance and check storage conditions at the end of the week;
c)
Regarding infrequently used weapons and combat gears, it is required to deploy
a person in charge of storage and have a separate storage cabinet or warehouse.
The weapon and combat gear warehouse shall comply with fire safety requirements
and make regulations on access to warehouse; weapons and combat gears stored in
the warehouse shall be regularly lubricated, properly and separately arranged
according to each model. On an annual basis, authorities and units shall carry
out technical inspection and maintenance on a periodic basis and in accordance
with maintenance procedures established by the manufacturer;
d) The
person assigned to store weapons and combat gears must have good credentials
and morals and be responsible; has joined a basic training course on storage
and use of weapons and combat gears; must strictly comply with inspection and
storage regulations and prepare a logbook that records storage of weapons and combat
gears.
4. The
person equipped with weapons and combat gears must have a certificate of
management and use of weapons, explosives and combat gears issued by the
competent authority.
5. In
December, authorities and units equipped with weapons and combat gears shall
submit a consolidated report on management of weapons and combat gears, and
training in storage and use of weapons and combat gears; classification by
quantity and quality of weapons and combat gears; effective period of permit
for use thereof; new, damaged or destroyed weapons and combat gears to the
CAAV.
6.
Persons equipped with weapons and combat gears shall comply with regulations on
management, use, storage, inspection and maintenance of weapons and combat gears.
Authorities and units managing and using weapons and combat gears shall specify
regulations on management, use, storage, inspection and maintenance of weapons
and combat gears in ASPs and ASRs.
1.
Aviation security risk means the probability of successfully committing an act
of unlawful interference with civil aviation that is aimed at a specific target
according to the assessment of threats or consequences and weaknesses or
limitations.
2. An
aviation security risk report means a document that defines aviation security
risk levels and includes contexts, threats, weaknesses or limitations,
consequences of terrorism scenarios and unlawful interference with civil
aviation, and proposed minimization measures in the case of an unacceptable
security risk level.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.
Authorities, units and enterprises assigned by the law to be in charge of
aviation security assurance shall manage aviation security risks within their
jurisdiction; prepare aviation security risk assessment reports, on a biannual
or unexpected basis (if it is discovered that threats, limitations and
weaknesses in aviation security assurance pose a high risk), review and amend
security risk assessment reports and disseminate to the reports to authorities
and units mentioned therein to take appropriate minimization measures.
5. The
development and adoption of aviation security measures, procedures, regulations
and standards or development of plans for aviation security assurance and response
to acts of unlawful interference with civil aviation shall be based on the
results of assessment of aviation security risks.
6. The
CAAV shall direct the aviation security risks management by aviation-related
authorities and units; collect and exchange information with relevant
authorities, prepare aviation security risk assessment reports and manage
aviation security risks. Aviation security risk assessment results shall be
reported to the Ministry of Transport and National Civil Aviation Security
Committee as prescribed.
7.
Airport/aerodrome operators shall preside over and cooperate with relevant
authorities and units in assessing and defining levels of aviation security
risks at airports and aerodromes on a biannual or unexpected basis.
8. The CAAV
shall establish an aviation security risk assessment council for the aviation
industry. Every airport/aerodrome operator shall establish an aviation security
risk assessment council at its airport/aerodrome. Members of the aviation
security risk assessment council shall work part-time.
Chapter VII
Article 106. General regulations on aviation security
inspection, survey, test, assessment and investigation
1. The
CAAV shall carry out inspections, surveys, assessments and public or
confidential tests, and investigations at all airports, aerodromes, aviation
service providers and airlines and of vehicles and equipment involved in civil
aviation nationwide. Airports authorities shall carry out inspections, public
or confidential tests, and investigations at airports, airlines and aviation
service providers and of vehicles and equipment involved in civil aviation
under their management. Airport/aerodrome operators shall carry out
inspections, surveys, public or confidential tests, and internal investigations
at airports and aerodromes under their management. Enterprises having ASPs and
ASRs shall carry out inspections, surveys, public or confidential tests,
internal investigations, and assessments as prescribed.
2. The
aviation security inspections, surveys, tests, assessments and investigations
shall be carried out according to the annual or unexpected quality control
plan. Tests shall not be conducted on aircrafts in flight or VVIP flights.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) By
October 15, the airports authority shall prepare an aviation security quality
control plan for the next year and submit it to the CAAV;
b) By
October 30, the CAAV shall promulgate aviation security quality control plans
for the next year of the CAAV and airports authority, and send them to units
and enterprises having ASPs and ASRs;
c) By
November 30, according to the aviation security quality control plans of the
CAAV and airports authority, airport/aerodrome operators, airlines and
enterprises having ASPs and ASRs shall prepare and promulgate internal aviation
security quality control plans and notify the CAAV and airports authority.
4. The
inspection, test and assessment, and unexpected survey and investigation shall
be decided by a competent person if deemed necessary.
5. The
CAAV shall issue an aviation security control quality manual to ensure uniform
and effective implementation among aviation-related authorities and units.
6. Any authority or unit that manages persons committing
violations or equipment that fails to satisfy aviation security standards shall
suspend such persons and equipment at the request of the head of the
inspection, test, survey and investigation team.
Article 107. Requirements for aviation security inspection,
survey, test, assessment and investigation
1.
Requirements for aviation security inspection, survey, test, assessment and
investigation by the CAAV and airports authorities:
a) There
must a decision on team establishment issued by the competent person. The
inspection, survey, test, assessment or investigation plan shall be approved by
the person issuing the decision on team establishment;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.
Requirements for inspection, survey, test, assessment and investigation by the
airport/aerodrome operators, airlines and other enterprises having ASPs and
ASRs:
a) There
must be an inspection, survey, test, assessment or investigation plan approved
by the head of the organization in charge of aviation security assurance;
b) The
assessment by Vietnamese airlines at foreign airports shall be paid for by the
airlines and the CAAV and require CAAV's involvement. The assessment in Vietnam
by foreign airlines and aviation authorities shall be permitted by the CAAV and
assessment results shall be sent to the CAAV.
3. Every
airports authority, airport/aerodrome operator, airline and enterprise having
ASPs and ASRs shall submit a report on aviation security quality control to the
CAAV by December 10.
4.
Documents about aviation security inspection, survey, test, assessment and
investigation shall be managed and archived as prescribed by the law on
archives.
Article 108. Aviation security tests
1. In the
case of a confidential test, the contents, date, place, plan and process of the
test shall be kept confidential and disclosed to team members only. In the case
of a public test, contents, date and place of the test shall be notified in
advance to the unit which is the subject required to undergo the test
(hereinafter referred to as “the tested subject”). According to the approved
test plan, the head of the test team shall prepare a plan for conducting each
test.
2. Security
and safety of people, property and activities of the tester and tested subject
shall be ensured during the process of conducting the test. When the
confidential test is discovered, the tester shall immediately present the test
decision together with his/her aviation security inspector card or identity
document to which his/her photo is attached to the tested subject. The tested
subject shall cooperate and ensure security and safety of people, vehicles and
items during the test.
3. After
the test is done, the tester shall immediately prepare a test report and
request the tested subject to sign it. Also, the head of the test team shall
hold a meeting with persons concerned at the unit required to undergo the test
to draw on experience, make comments and notify preliminary test results to the
head or authorized representative of the unit.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 109. Corrective actions against deficiencies found
through inspection, survey, test, assessment and investigation
1. During
the inspection, survey, test, assessment or investigation, if it is considered
that deficiencies need remedying immediately otherwise they will threaten
security and safety, the head of the inspection, survey, test, assessment or
investigation team shall request immediate remedial actions or transfer them to
a competent authority for the suspension to be imposed to ensure security and
safety.
2. After
receiving a conclusion, which includes recommended corrective actions against
deficiencies, the unit undergoing the inspection, survey, test, assessment or
investigation shall prepare a corrective action plan and submit it to the unit
in charge of quality control. If there is any inaccurate conclusion or
recommendation, the unit undergoing the assessment shall send a written
response to the organization carrying out the assessment and the CAAV.
3. Time
limit and contents of corrective actions against deficiencies found through the
quality control by the CAAV and airports authorities
a) Within
15 working days from the end of the inspection, survey, test, assessment or
investigation, the person issuing the decision on team establishment shall give
a written conclusion, specifying deficiencies and recommended corrective
actions, if any;
b) Within
10 working days from the receipt of the conclusion on inspection, survey, test,
assessment or investigation, the unit undergoing the inspection, survey, test,
assessment or investigation shall submit a corrective action plan, specifying
corrective actions, individuals and organizations responsible for corrective
actions and time limit for completing corrective actions;
c) Within
05 working days from the end of the corrective action plan, inspection, survey,
test, assessment or investigation, the person issuing the decision on team
establishment shall give a written response to the unit, specifying his/her
approval or disapproval of each content;
4. Time
limit and contents of corrective actions against deficiencies found through the
quality control by units having ASPs and ASRs
a) Within
10 working days from the end of the inspection, survey, internal test,
assessment or investigation, it is required to issue a conclusion and plan on
actions against deficiencies detected through inspection, survey or
investigation, specifying corrective actions, individuals and organizations
responsible for corrective actions and time limit for completing corrective
actions, if any;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. The
aviation security quality control department of the authority in charge of
quality control shall carry out supervision and site inspection of the implementation
of the corrective action plan and notify result thereof to the head of the
authority/unit.
6. In
case of failure to correct deficiencies according to the approved plan, the
aviation security quality control department of the authority in charge of
quality control shall recommend appropriate measures to facilitate corrective
actions.
Article 110.
Regulations on aviation security inspectors, internal security inspectors and
holders of cards and permits issued by the National Civil Aviation Security
Committee
1. An
aviation security inspector is the person who is employed by an airports
authority and CAAV to control aviation security quality and carry out aviation
security inspections, appointed by the CAAV and issued with the aviation
security inspector card. The design of the aviation security inspector card is
provided in the Appendix XXI hereof. The appointment of an aviation security
inspector card shall satisfy the following requirements:
a) The
aviation security inspector shall be appointed according to the specialized
field or area or unit where he/she is assigned to carry out inspection;
b) The
appointment decision shall be notified to the inspected subject;
c) The
appointment decision shall define tasks, rights and responsibilities of inspectors
according to the principle: the inspector is only allowed to exercise the
rights specified in Clause 2 of this Article to perform his/her duties
regarding his/her specialized field or area or unit where he/she is assigned to
carry out inspection;
d) An
aviation security inspector shall serve a term of office of no more than 03
years.
2. Tasks
and rights of an aviation security inspector:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) The
aviation security inspector is entitled to access, board aircrafts, enter any
restricted areas at airports, aerodromes, aviation service providers, works,
equipment and vehicles;
c) The
aviation security inspector is entitled to request organizations and
individuals to provide documents or relevant items; confiscate aviation
security control badges and permits of staff committing violations; suspend
violating equipment and vehicles threatening aviation security;
d) The
aviation security inspector shall request responsible persons to take possible
remedial actions; make a violation record and transfer it to a competent person
as prescribed by law;
dd) Upon
performing the task of quality control independently, if any deficiency or
mistake is found during aviation security assurance, the aviation security
inspector is entitled to directly issue a warning to the violating unit or
person in order to prevent the violation and request relevant authorities or
units to take remedial actions to reduce risks to aviation security; after
issuing the warning, notify his/her supervisory authority/unit; the aviation
security inspector is entitled to issue and shall take full responsibility for
assessments, conclusions and warnings upon performing his/her tasks
independently;
e) Upon
performing the task of quality control in a team, the aviation security
inspector shall take on the assignment given by the competent authority, the
proposed assessments, conclusions and warnings shall be sent to the head of the
quality control team; the head of the quality control team shall take ultimate
responsibility for the team’s performance; if the conclusion given by the head
of the team is different from comments of the aviation security inspector, the
aviation security inspector is entitled to have his/her comments recorded.
3. An
internal security inspector is employed by an enterprise or unit having ASP and
ASR, appointed and issued with a card by the enterprise, which defines his/her
rights and responsibilities. The design of the internal security inspector
shall be notified to the CAAV and relevant airports authority.
4. Rights
and tasks of the National Civil Aviation Security Committee’s members that are
issued with cards, and vehicles of authorities and units that directly serve
such members:
a)
Inspect, supervise and assess aviation service providers' compliance with
regulations on national aviation security assurance;
b) Access
and enter restricted areas, vehicles, equipment and aircrafts subject to
aviation security inspection in accordance with regulations of Vietnam civil
aviation security program and aviation security quality control program; enter
and leave emergency operations center and scenes where acts of unlawful
interference with civil aviation occur;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d)
Vehicles issued with permits by the National Civil Aviation Security Committee
shall be exempted from fees when entering and leaving airport/aerodrome public
areas to perform tasks.
5.
Aviation security inspectors, internal security inspectors and holders of cards
issued by the National Civil Aviation Security Committee shall, upon performing
their tasks, take responsibility for their activities and use cards as
prescribed by law.
6.
Standards to be satisfied by an aviation security inspector:
a) He/she
must have profound knowledge and experience in the assigned field;
b) He/she
has at least 03 years’ experience of working in the aviation security field or
at least 02 years if he/she has worked for the police or the army;
c) He/she
has completed a training course offered to aviation security inspector and been
issued with a certificate in accordance with regulations on aviation security
training.
7.
Standards to be satisfied by an internal security inspector:
a) He/she
has at least 02 years’ experience of working in the aviation security field or
at least 01 year if he/she has worked for the police or the army;
b) He/she
has completed a training course offered to aviation security inspector and been
issued with a certificate in accordance with regulations on aviation security
training.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 111. Aviation security reporting and statistics
1. The
CAAV shall establish and provide guidance on operation of the aviation security
reporting and statistic system for aviation-related authorities and units as
prescribed by law.
2. The
following organizations shall submit reports to the CAAV as prescribed in
Clause 1 of this Article:
a)
Airports authorities;
b)
Airlines;
c)
Airport/aerodrome operators;
d) ATS
providers; aircraft and aircraft equipment maintenance and repair enterprises;
dd)
Aviation security assurance service providers;
e) Aviation
service providers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.
Emergency cases and responses to acts of unlawful interference shall be
reported as prescribed in Article 89 of this Circular.
5.
Reports shall be made through the aviation security database system, by phone
or other media or by post.
Article 112. Organizing establishment of aviation security
database
1. The
CAAV shall carry out carry out statistical
production and establish aviation security database uniformly among civil
aviation-related authorities and units. Aviation security database shall be
protected from unauthorized access; only organizations and individuals that are
permitted by the CAAV are entitled to access and operate it. Aviation security
database includes:
a) Acts
of unlawful interference and cases of aviation security violations.
b)
Subjects required to undergo compulsory manual checks, denied transport for
security reasons or prohibited from air transport;
c)
Deficiencies found through aviation security inspection and aviation security
inspections, tests, surveys, assessments and investigation;
d)
Aviation security control badges and permits;
dd)
Infrastructure, equipment, weapons, combat gears;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The
CAAV shall organize the management of aviation security database; airports
authorities and enterprises having ASPs and ASRs shall regularly consolidate
and update the contents specified in Clause 1 of this Article to the database.
3. The
CAAV provide guidelines for statistical production, reporting, update,
operation, management and use of aviation security database.
Chapter VIII
RESPONSIBILITIES OF ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS
FOR AVIATION SECURITY ASSURANCE
Article 113. Responsibilities of the CAAV
1.
Perform tasks and exercise rights of aviation authorities regarding aviation
security assurance as prescribed by law.
2.
Approve and supervise the implementation of ASPs and ASRs of aircraft/aerodrome
operators, airlines, ATS providers, aircraft equipment maintenance, repair and
manufacturing enterprises, aviation service providers at airports and
aerodromes and cargo and mail handling facilities.
3.
Promulgate, recognize and supervise the implementation of:
a) Base
standards, procedures, directives, guidelines, professional documents and
recommendations about aviation security;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
Permits and professional certificates issued to aviation security officers and
aviation security control staff;
d) List
of prohibited or restricted articles in carry-on and checked baggage in
compliance with technical instructions and request of ICAO.
4.
Organize and supervise the issuance of aviation security control badges and
permits and aviation security inspector cards.
5.
Request authorities and units change design and contents of aviation security
control badges and permits when the assessment indicates risks to aviation
security.
6. Take
part in appraising and assessing the application of aviation security standards
and requirements to design, construction and renovation of airports and
aerodromes.
7.
Organize inspection and verification of and direct the response to aviation
security violations and threats; supervise the implementation of emergency
measures including the suspension of flights, vehicles, equipment and aviation
staff to ensure aviation security.
8. Direct
civil aviation units to take initial actions against acts of unlawful
interference with civil aviation and take emergency measures in service of
security, defense and national emergency; re-assess aviation measures and
procedures after the occurrence of acts of unlawful interference and recommend
remedial measures to prevent recurrence.
9. Direct
civil aviation units to ensure aviation security. To be specific:
a) Take
measures to prevent and respond to acts of unlawful interference with civil
aviation and take emergency measures in service of security, defense and
national emergency;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Deploy
specialized forces in charge of ensuring internal civil aviation security in
accordance with ICAO’s standards;
d)
Control internal security and information security; take actions against, draw
on experience and make comments about aviation security violations.
10.
Direct airports authorities in inspecting and supervising the compliance with
regulations on civil aviation security at airports and aerodromes.
11.
Conduct tests, issue, suspend and revoke permits and ratings of aviation
security control staff; issue and revoke airport/aerodrome security control permits
as prescribed in this Circular; appoint aviation security inspectors, suspend,
issue and revoke aviation security inspectors.
12.
Audit, inspect, test, investigate and survey the compliance with regulations on
aviation security by organizations and individuals involved in civil aviation;
issue warnings and directives necessary to prevent aviation security incidents;
impose administrative penalties for aviation security violations; inspect and
supervise handling of, remedial actions against and making of comments about
aviation security violations.
13.
Establish a system for reporting, collecting information, analyzing and
assessing potential threats to aviation security; decide to apply measures and
procedures for preventing aviation security relevant to the potential threats.
14. Carry
out assessment and decide not to permit a civil flight in the following cases:
a) At a
Vietnamese airport/aerodrome, the flight fails to comply with regulations on
aviation security assurance;
b) The
flight operated by an airline fails to comply with regulations on aviation
security assurance;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15. Act
as a contact point for the relationship and international cooperation in
aviation security between Vietnam and ICAO, relevant international
organizations and countries, and have the responsibility to:
a)
preside over and cooperate with Vietnam’s relevant authorities and units in
international cooperation in aviation security;
b)
receive, provide and exchange information, documents and experience related to
aviation security with ICAO, foreign countries, organizations and airlines;
c) Decide
to take aviation assurance measures at the request of foreign countries and
airlines, as well as carrying out aviation security surveys and investigations;
d) Notify
ICAO of the difference between Vietnam’s laws on aviation security and ICAO’s
standards.
16.
Approve exemption from aviation check of passengers, baggage and cargo and take
responsibility for the cases requested by the competent authority affiliated to
the Office of the Party Central Committee, Office of the President, Office of
the National Assembly, Office of the Government, Commission for Foreign
Relations of the Party Central Committee, Ministry of Foreign Affairs, Ministry
of Public Security and Ministry of National Defense.
17.
Assess and consider the decision on suspension of civil flights from foreign
airports and aerodromes to Vietnam since they fail to comply with ICAO's
aviation security standards.
18.
Cooperate with affiliates of the Ministry of Public Security and Ministry of
National Defense in:
a)
providing training, directing and providing professional guidelines to aviation
security control forces;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c)
ensuring security of commercial flights with the presence of VVIPs in
accordance with regulations on VVIP flights;
d)
complying with regulations on national security, defense, people’s police,
prevention and combating of terrorism and other regulations on aviation
security assurance;
dd)
signing and organizing the implementation of regulations on cooperation in
aviation security assurance;
e)
cooperating with competent security agencies of the Ministry of Public Security
in controlling background information of aviation staff to promptly discover
violations that may threaten aviation security and safety.
19.
Cooperate with affiliates of the Ministry of Foreign Affairs in:
a)
addressing relevant issues in case the aircraft bearing Vietnamese nationality
is subjected to an act of unlawful interference in a foreign country or the
aircraft bearing foreign nationality is subjected to an act of unlawful
interference Vietnam;
b)
exchanging and processing information involving foreign elements, which relates
to unlawful interference with civil aviation.
20.
Cooperate with aviation emergency steering committees of provinces, cities and
island districts in conducting drills aimed at responding to acts of unlawful
interference at the sectoral and national level.
21.
Cooperate with the General Department of Customs in ensuring aviation security
and preventing and combating smuggling and illegal transport on international
flights; direct the deployment of screening equipment shared between the
aviation security control force and the customs authority.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 114. Responsibilities of airports authorities
1.
Inspect and supervise the compliance with regulations on aviation security
assurance, ASPs and ASRs; implementation of measures to ensure aviation
security and provide aviation security assurance services at airports and
aerodromes and handling of violations of aviation security and public order at
airports and aerodromes. Take part in responding to acts of unlawful
interference at airports and aerodromes as prescribed. Take part in appraising
ASPs and ASRs at the request of the CAAV.
2. Decide
to suspend flights, request the aircraft to land in case the flight violates
aviation regulations or any aviation safety or security threat is suspected;
allow the suspended aircraft to resume its flight; temporarily seize the
aircraft in case corrective actions against aviation security violations fail
to be taken; according to the nature and seriousness of the violation, suspend
tasks, revoke or recommend the issuing authority/unit to revoke aviation
security control permits and aviation staff permits of aviation staff violates
regulations on aviation security assurance.
3. Impose
administrative penalties for violations committed at airports and aerodromes
within their power in the aviation security field; transfer the violations that
are beyond their power to relevant competent authorities.
4.
Organize the issuance and management of airport/aerodrome security control
badges and permits under their management.
5.
Preside over and cooperate with regulatory authorities operating at airports
and aerodromes in addressing issues that arise and maintaining security, order
and normal operation of airports and aerodromes. Preside over assessing issues
concerning assurance of airport/aerodrome security at periodic or unscheduled
meetings between regulatory authorities and organizations operating at
airports/aerodromes. Directors of airports authorities shall consider and take
responsibility for aviation security assurance issues of which the handling is
disapproved by relevant regulatory authorities at airports/aerodromes disagree,
and immediately notify the CAAV.
6.
Cooperate with relevant authorities and units in exchanging and collecting
information about security, order, crime and other violations related to
airports and aerodromes.
Article 115. Responsibilities of airport and aerodrome
operators
1.
Organize the aviation security assurance system as prescribed in this Circular.
Ensure aviation security regarding activities under their management.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Build
infrastructure and provide equipment necessary to ensure aviation security,
protect airports and aerodromes and maintain public order at airports and
aerodromes within their jurisdiction.
4.
Preside over and cooperate with aviation security control departments at
airports in deciding on the number, location and operating hours of
checkpoints, control booths, patrol locations and targets under security
protection at airports and aerodromes.
5.
Cooperate with competent authorities in collecting information relating to
aviation security assurance. Preside over assessing risks at airports and
aerodromes. Recommend the CAAV and aviation emergency steering committees of
provinces, cities and island districts to take strengthened aviation security
control measures.
6. Build
emergency centers at airports and aerodromes to serve command over prevention
of and response to acts of unlawful interference at airports and aerodromes. Design
a contingency plan against acts of unlawful interference at airports and
aerodromes. Conduct internal drills aimed at responding to acts of unlawful
interference and take part in drills among aviation-related authorities and
provinces and nationwide.
7. Ensure
aviation security requirements and standards are applied to design, construct
and renovate works within airports and aerodromes.
8.
Organize a system for inspecting and supervising the execution of ASPs and
aviation security assurance service contracts; inspecting and controlling
internal security upon following aviation security standards and procedures to
promptly correct deficiencies in aviation security assurance.
9.
Preside over and cooperate with aviation security control departments at airports
in signing regulations on cooperation in ensuring aviation security, order and
social safety with local authorities, police and army units at airports and
aerodromes and relevant authorities and units.
10.
Provide professional training in aviation security to officials and staff
concerned as prescribed by law.
11. Issue
and manage aviation security control badges and permits as prescribed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
13. Make
regulations on protection of aviation information and aviation information
technology system used in civil aviation to combat unlawful access and
interference that result in threat to civil aviation safety and theft of
confidential information.
14.
Disseminate and educate their officials and staff about regulations on aviation
security; disseminate regulations on aviation security, except restricted
documents about aviation security through mass media at airports, aerodromes
and areas in the vicinity of airports and aerodromes.
15.
Follow the CAAV’s professional guidelines for aviation security assurance.
16. Take
measures to protect important works relating to national security as prescribed
by law.
17.
Cooperate with holders of licenses for provision of aviation security assurance
services in providing aviation security assurance services as prescribed by
law.
Article 116. Responsibilities of aviation security
assurance service providers
1. Take
measures to control aviation security, take initial actions against aviation
security violations and respond to acts of unlawful interference with civil
aviation at airports and aerodromes.
2. Provide aviation security assurance services as
prescribed by law.
3. Set up professional aviation security control forces in
accordance with regulations of law.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5.
Cooperate with airports authorities and airport/aerodrome operators in signing
regulations on cooperation in ensuring aviation security, order and social
safety with local authorities, police and army units at airports and aerodromes
and relevant authorities and units.
6. Carry out assessment and give recommendations to
airport/aerodrome operators with regard to investment in, construction and
renovation of works serving aviation security assurance to ensure effectiveness
and uniformity.
7. Control internal security and protect aviation
information systems.
8. Mobilize aviation security control forces to take
measures to control security and maintain order at airports and aerodromes.
Check, screen and supervise people, baggage, cargo, mail, vehicles, fuel, meals
and other articles before their entry into restricted areas and aircrafts;
control and supervise people, vehicles and items entering, leaving and
operating within restricted areas. Organize supervision and protection of
aircrafts parked at airports; conduct aviation security searches.
9. Escort people and special vehicles that may threaten
aviation security as prescribed or upon request. Manage and supervise
passengers denied entry as prescribed by law.
10. Take strengthened aviation security control measures at
each level as prescribed. Take measures to respond to acts of unlawful
interference according to the approved plan.
11. Take aviation security control measures on VVIP flights
and general aviation flights as prescribed by law.
12. Organize the provision of professional training in
aviation to aviation security control staff and persons concerned within their
jurisdiction.
13. Organize the dissemination and provision of education
about regulations on aviation security to their officials and staff;
disseminate regulations on aviation security to passengers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15. Control internal aviation security quality as
prescribed by law.
16. Where necessary, protect the scene in case violations
of civil aviation security and safety and public order, and acts of unlawful
interference with civil aviation are committed at airports and aerodromes as
prescribed by law.
17. Take part in appraising aviation security standards and
requirements for planning, designing, constructing, renovating and upgrading
infrastructure and equipment serving aviation security assurance by airports
and aerodromes.
18. Effectively operate security infrastructure, equipment
and machines provided by airport operators. Closely and promptly cooperate with
airport operators in maintenance and repair.
19. Cooperate with:
a) airport/aerodrome operators in tailoring ASP and
contingency plans (airport contingency plan and contingency plan aimed at
responding to acts of unlawful interference) for airports; perform tasks within
their jurisdiction when the ASP and contingency plans are approved;
b) relevant authorities in managing, storing, operating and
using works, machines and equipment serving aviation security assurance;
c) authorities in charge of security and defense protection
in taking measures to combat local crime; implement regulations on security and
defense;
d) police authorities, local authorities and army units in
patrolling areas in the vicinity of airports and aerodromes in order to
discover and take prompt actions against violations as prescribed;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
e)
directors of airports authorities, aviation inspecting authority and competent
authorities in suspending flights to prevent threats to flight security and
safety.
g)
relevant authorities in taking measures to protect important works relating to
national security as prescribed by law;
h) police
authorities in escorting criminals.
20.
Promptly notify airport/aerodrome operators of cases disrupting operation, disturbing
public order and damaging property, works and vehicles at airports or acts of
unlawful interference with civil aviation.
21.
Escort passengers have lost their act control upon request.
22.
Conduct internal drills aimed at responding to acts of unlawful interference at
airports and aerodromes as prescribed by law.
Article 117. Responsibilities of aviation service providers
1. Make
ASR, including a contingency plan aimed at responding to acts of unlawful
interference and organize the implementation thereof after obtaining approval;
provide the approved ASR to airports authorities and airport/aerodrome
operators. Undergo security inspections, tests, assessments, surveys and
investigations by competent authorities in accordance with regulations of law
soft and this Circular.
2.
Organize the assurance of aviation security as prescribed in this Circular; ATS
providers shall form aviation security control forces in charge of aviation
security assurance within their restricted areas; aircraft maintenance and
repair enterprises shall form their own aviation security control forces in
charge of aviation security assurance.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.
Cooperate with airports authorities, aviation security control forces, police
authorities, army authorities and relevant local authorities in taking actions
against aviation security violations within restricted areas of the providers.
5.
Collect information, assess and determine level of threats to aviation security
to counsel the CAAV and aviation emergency steering committees of provinces,
cities and island districts to take strengthened aviation security control
measures.
6.
Undergo security inspections, tests, assessments, surveys and investigations by
the CAAV and airports authorities in accordance with regulations of law and
this Circular. Provide information and documents relating to aviation security
assurance to competent authorities upon request.
7. Within
their jurisdiction, take responsibility for:
a)
identifying restricted areas of the providers outside airports and aerodromes.
Issuing and managing internal security control badges and permits as
prescribed;
b)
implementing regulations on internal security control applied to aviation
staff. Organizing the system for internal inspection and supervision;
c)
protecting civil aviation information and civil aviation information technology
system under their management to combat unlawful access and interference that
result in threat to civil aviation safety and theft of confidential
information;
d)
controlling internal security quality as prescribed by law;
dd)
providing professional training in aviation security to officials and staff
concerned as prescribed by law;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8.
Organize the signature of documents about cooperation in ensuring aviation
security, order and social safety with local authorities, local police
authorities and relevant army units in areas where service providers are
available.
9.
Conduct internal drills aimed at responding to acts of unlawful interference
and take part in drills among aviation-related authorities and nationwide.
10.
Follow the CAAV’s professional guidelines for aviation security assurance.
11.
Regarding ATS providers having important works relating to national security,
take protection measures as prescribed by law.
12.
Cooperate with holders of licenses for provision of aviation security assurance
services in ensuring aviation security as prescribed by law.
Article 118. Responsibilities of airlines and aircraft
operators
1. Design
and submit ASPs of airlines to the CAA and organize the implementation thereof
after obtaining approval; provide entire approved ASPs to the airports authorities
for inspection and supervision of compliance.
2.
Provide professional training in aviation security to their officials and staff
as prescribed by law.
3.
Cooperate with airports authorities, airport/aerodrome operators and relevant
authorities and units in taking actions against aviation security violations
and other violations pertaining to the aircraft in operation or non-operational
aircraft. Provide information and documents relating to aviation security
assurance at the request of the CAAV and airports authorities in charge of
airports pertaining to activities of airlines and aircraft operators.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5.
Vietnamese airlines and aircraft operators shall:
a)
mobilize aviation security control forces to take measures to control aviation
security, maintain security, order and discipline on aircrafts and security
upon operation of aircrafts outside airports and aerodromes;
b)
organize an independent aviation security system with the head who takes
responsibility for all approved activities pertaining to aviation security
assurance by airlines;
c) carry
out surveys and assessments of aviation security assurance with regard to
airlines' operation at domestic and foreign airports and aerodromes; provide
funding to the CAAV for its participation in surveys and assessments at foreign
airports;
d)
cooperate in implementing contingency plans against acts of unlawful
interference with civil aviation within their jurisdiction. Conduct internal
drills aimed at responding to acts of unlawful interference and take part in drills
among aviation-related authorities and nationwide;
dd) set
boundaries of restricted areas under their management outside airports and
aerodromes. Issue and manage internal security control badges and permits and
crew identification badges as prescribed;
e)
arrange seats for in-flight security staff performing tasks on flights at the
request of the competent authority;
g)
implement regulations on internal security control applied to aviation staff;
h)
protect aviation information and aviation information technology systems of
airlines to combat unlawful access and interference that result in threat to
civil aviation safety and theft of confidential information, including
passengers' personal information;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
k) follow
the CAAV’s professional guidelines regarding aviation security.
6.
Foreign airlines shall comply with all regulations of Vietnamese law on
aviation security during their operation in Vietnam; designate and notify
persons who are directly and totally for ensuring aviation security during
their operation in Vietnam to the CAAV.
7. When
completing procedures for receiving application forms for transport of cargo
and mail, airlines shall notify passengers of their policy on transport of
special articles specified in Article 52 of this Circular or transport of
dangerous articles, diplomatic pouches and consular pouches (if any).
8.
Cooperate with holders of licenses for provision of aviation security assurance
services in ensuring aviation security as prescribed by law.
Article 119. Responsibilities of relevant organizations and
individuals
1. Comply
with all regulations of this Circular and ASPs of airport/aerodrome operators
when involved in activities at airports and aerodromes. Undergo aviation
security inspections, tests, assessments, surveys and investigations by the
CAAV and airports authorities concerned and aviation security control forces.
2.
Regarding non-aviation service providers at airports and aerodromes:
a)
Protect their infrastructure, assets and equipment, maintain aviation security
and order when involved in activities through security assurance service
contracts signed with airport/aerodrome operators;
b)
Cooperate with airports authorities, aviation security control forces and
relevant authorities and units in taking actions against aviation security and
order violations committed in areas under their management;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d)
Disseminate and educate their officials and staff about regulations on aviation
security;
dd)
Sellers of products that contain liquids, aerosols and gels and airlines shall
provide security tamper-evident bags when selling such products to passengers
at duty-free shops within international sterile areas and on international
flights. The bill shall contain: date of sale (year/month/day);
international code of the selling place (country, airport, airline); flight
number; name of the passenger (if any); number and list of items in the bag.
3.
Passengers and cargo shippers shall comply with regulations on aviation
security assurance system as prescribed in this Circular. Passengers shall
strictly follow instructions of aviation security control forces and orders of
crewmembers. In the case of non-compliance, they shall be handled in accordance
with regulations of law on a case by case basis. Passengers
are required to know contents of and take legal responsibility for their
carry-on or checked baggage; cargo and mail shippers are required to know
contents of and take legal responsibility for cargo and mail to be on board the
aircraft.
4.
Aviation security staff shall comply with regulations on aviation security
assurance in accordance with regulations of this Circular and regulations on
aviation security; shall not drink wine and beer while performing tasks; if any
violation is committed, he/she shall be suspended from performing tasks and
have his/her aviation security control badge/aviation staff permit revoked on a
case by case basis.
Article 120. Funding for aviation security assurance
1. The
CAAV shall, according to the annually assigned tasks, make an estimate of
funding provided by state budget and other legal funding sources, and submit it
to the Ministry of Transport for approval.
2.
Enterprises shall themselves provide funding for activities pertaining to
aviation security assurance within their jurisdiction specified in this
Circular and other regulations of law.
Chapter IX
IMPLEMENTATION CLAUSE
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. This
Circular comes into force from June 01, 2019. Point d Clause 1 Article 96 of
this Circular is effective from January 01, 2021.
2. This
Circular supersedes the Circular No. 01/2016/TT-BGTVT dated February 01, 2016
of the Minister of Transport, Circular No. 45/2017/TT-BGTVT dated November 17,
2017 of the Minister of Transport and Circular No. 02/2018/TT-BGTVT dated
January 09, 2018 of the Ministry of Transport and repeals the Decision No.
1281/QD-BGTVT dated April 26, 2016 of the Minister of Transport.
3. Chief
of the Ministry Office, Chief Inspector of Ministry, Directors General,
Director General of the Civil Aviation Authority of Vietnam and relevant
organizations and individuals are responsible for the implementation of this
Circular./.
PP. THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER
Le Dinh Tho