Text size large => Please "Download" to view content.

MINISTRY OF TRANSPORT OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 05/2024/TT-BGTVT

Hanoi, March 31, 2024

 

CIRCULAR

AMENDMENTS TO SOME ARTICLES OF CIRCULARS REGARDING ROAD TRANSPORT SECTOR, SUPPORT SERVICES PROVIDED FOR ROAD TRANSPORT, VEHICLES AND DRIVERS

Pursuant to the Law on Road Traffic dated November 13, 2008;

Pursuant to the Law on Vocational Education dated November 27, 2014;

Pursuant to the Government’s Decree No. 65/2016/ND-CP dated July 01, 2016 on requirements for provision of car driver training and testing services; the Government's Decree No. 138/2018/ND-CP dated October 08, 2018 on amendments to some Articles of the Government’s Decree No. 65/2016/ND-CP dated July 01, 2016 on requirements for provision of car driver training and testing services; the Government’s Decree No. 70/2022/ND-CP dated September 27, 2022 on amendments to some Articles of Decrees laying down regulations concerning road transport business;

Pursuant to the Government's Decree No. 10/2022/ND-CP dated January 17, 2022 on auto transport business and conditions for auto transport business; the Government’s Decree No. 47/2022/ND-CP dated July 19, 2022 on amendments to some Articles of the Government's Decree No. 10/2022/ND-CP dated January 17, 2022 on auto transport business and conditions for auto transport business;

Pursuant to the Government’s Decree No. 56/2022/ND-CP dated August 24, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Transport;

At the request of Directors of Transportation Department and Department for Roads of Vietnam;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Article 1. Amendments to some Articles of Circular No. 06/2011/TT-BGTVT dated March 07, 2011 of the Minister of Transport on provision of refresher training in laws on road traffic for transport construction machinery operators participating in road traffic.

1. Point b Clause 2 Article 4; point b Clause 2 Article 10 shall be annulled.

2. Appendix I, Appendix II and Appendix VIII issued together with Circular No. 06/2011/TT-BGTVT shall be replaced with Appendix I, Appendix II and Appendix III issued together with this Circular, respectively.

Article 2. Amendments to some Articles of Circular No. 09/2015/TT- BGTVT dated April 15, 2015 of the Minister of Transport on provision, management and use of data from vehicle tracking devices (hereinafter referred to as “Circular No. 09/2015/TT-BGTVT”); Circular No. 36/2020/TT-BGTVT dated December 24, 2020 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circulars regarding periodic reporting in road sector (hereinafter referred to as “Circular No. 36/2020/TT-BGTVT”) , Circular No. 05/2023/TT-BGTVT dated April 27, 2023 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circulars regarding road transport sector, support services provided for road transport, vehicles and drivers (hereinafter referred to as “Circular No. 05/2023/TT-BGTVT).

1. Point b Clause 3, point c Clause 3 Article 4 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Point b Clause 3 Article 4 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “b) Data from the tracking device shall be transmitted from service servers to server of Department for Roads of Vietnam in chronological order. Within 03 days from the last date on which the server of Department for Roads of Vietnam receives data, if the data transmission is interrupted, both old and new data shall be transmitted simultaneously when the transmission line resumes; if the data transmission is interrupted for more than 03 days, the data transmitting-unit shall give Department for Roads of Vietnam notification to establish a channel for data retransmission.

b) Point c Clause 3 Article 4 shall be amended as follows:

 “c) The data transmission protocol shall be publicly declared by the Department for Roads of Vietnam on its website.”.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “Article 5. Regulations on methods for calculation and determination

1. Distance traveled (km), speed, non-stop driving duration and driver’s working period in a day shall be calculated on service servers and the server of the Department for Roads of Vietnam. It is prohibited from use erroneous incoming messages for calculation. Details about noise filtering of messages prior to calculation are provided in Appendix 3 issued together with this Circular.

2. Overspeed determination

a) Overspeed is determined according to regulations in Appendix 2 enclosed with this Circular;

b) The determination of overspeed on software of the server shall depend on coordinates and directions of speed limit signs and limited speed areas published by road management authorities. If the data on coordinates and directions of speed limit signs and limited speed areas published by road management authorities is unavailable, overspeed shall be determined according to permissible maximum speed of each vehicle participating in traffic outside the densely populated area. If the maximum speed of each lane is different, the highest maximum speed shall apply.

3. Calculation of driving duration

a) A driver’s driving duration is determined from the time on which the driver starts operating the vehicle (the vehicle starts to run);

b) If total driving duration of a driver exceeds 04 hours but the driver does not stop driving according to regulations in Clause 4 Article 11 of Decree No. 10/2020/ND-CP dated January 17, 2020 of the Government on auto transport business and conditions for auto transport business or the driver is not replaced by another driver, it will be considered as overworking.

c) If total working time of a driver exceeds 10 hours/day, it will be considered as overtime working in a day. A working day of the driver is calculated from 00h00 to 24h00;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



4. No data transmission

If a vehicle has moved from the position recorded at the time of data transmission cessation and there is no any data during the period the vehicle has moved between two positions, it will be considered as no data transmission. The calculation shall comply with regulations in Appendix 4 issued together with this Circular.

5. The calculation of distance traveled (km) shall comply with regulations in Appendix 5 issued together with this Circular.

6. Calculation results shall be rounded to the nearest hundredth.”.

3. Article 6 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 6. Regulations on access to and use of data

1. The access to data from the tracking device shall comply with regulations of the law on application of information technology to state agencies' activities.

2. Data from the tracking device shall be accessed and used to serve transport management by transport business units; state management of transport, traffic safety and order, social order and security, tax and anti-smuggling.

3. Information and data from the database of the tracking device connected with electronic communication networks shall be kept confidential according to the law on information technology.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



4. Clause 1 Article 7 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “1. The Department for Roads of Vietnam shall manage the information system in a uniform manner and on a nationwide scale, consolidate and analyze input data targets transmitted from service servers for transport business management, including:

a) General and detailed reports on cases of overspeed, overworking, overtime working in a day, no daily transmission of data, no data transmission when vehicles are in operation; no transmission of adequate information according to regulations; and abnormal data;

b) General and detailed reports on routes; general report on vehicles and transport business units according to business types; detailed reports on stop and parking of vehicles;

c) General and detailed reports according to Articles 6, 7, 8 and 22 of the Government's Decree No. 10/2020/ND-CP dated January 17, 2022 on auto transport business and conditions for auto transport business;

d) Display of information about vehicles on digital maps, serving online supervision and information search.”.

5. Clauses 2, 6, 9 and 10 Article 8 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 2 Article 8 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “2. Receive, consolidate and analyze data transmitted from service servers according to targets specified in Clause 1 Article 7 of this Circular. Give warnings on the information system of Department for Roads of Vietnam in order for units accessing data from the tracking device to obtain information on cases where it is impossible to receive data for 30 minutes or more or incidents involved in transmission lines or the server of Department for Roads of Vietnam occur.”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “6. Access and use data from the tracking device on the information system of Department for Roads of Vietnam when conducting local inspections or receiving written requests from functional authorities.”;

c) Clause 9 Article 8 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “9. Storing reported data on the information system of Department for Roads of Vietnam for at least 02 years.”;

d) Clause 10 Article 8 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “10. Consolidate handling results via data from tracking devices of Departments of Transport.”.

6. Point b Clause 1, Clause 3 shall be amended and Clause 9 shall be added to Article 9 (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) as follows:

a) Point b Clause 1 Article 9 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “b) Access and use data on the information system of Department for Roads of Vietnam to monitor, correct and handle violations against regulations on transport committed by local transport business units, vehicles and drivers.”;

b) Clause 3 Article 9 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



c) Clause 9 shall be added to Article 9 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT as follows:

 “9. Notify Department for Roads of Vietnam of abnormal data or necessity to re-check information during access and use of the data on the system.”.

7. Clause 2 and Clause 7 Article 10 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT dated April 27, 2023) shall be amended as follows:

a) Clause 2 Article 10 of the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 9 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “2. Transmit accurate and adequate data to Department for Roads of Vietnam according to regulations in Clause 1 Article 4 of this Circular. Provide passwords to access the database and the software, and decryption algorithms in case the information is encoded in the database of units for competent authorities as required.”;

b) Clause 7 Article 10 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “7. Handle responsibilities of individuals and departments of units for management, monitoring, access and use of data.”.

8. Clause 7 shall be added to Article 12 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT as follows:

 “7. Provide passwords to access the database, and decryption algorithms in case the information is encoded in the database of units for competent authorities as required.”.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



10. Clause 4 Article 7 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT; Clause 13 Article 8 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 3 of Circular No. 36/2020/TT-BGTVT and point b Clause 1 Article 9 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be annulled.

11. Appendix 7, Appendix 8, Appendix 9, Appendix 10, Appendix 11, Appendix 12, Appendix 13, Appendix 14, Appendix 15, Appendix 16, Appendix 17, Appendix 18, Appendix 19, Appendix 20 and Appendix 21 enclosed with the Circular No. 09/2015/TT-BGTVT shall be annulled.

12. Appendix 22 of Circular No. 09/2015/TT-BGTVT (amended by Circular No. 36/2020/TT-BGTVT) shall be annulled.

Article 3. Amendments to some Articles of Circular No. 29/2015/TT- BGTVT dated July 06, 2015 of the Minister of Transport on issuance and use of international driving permit (hereinafter referred to as “Circular No. 29/2015/TT-BGTVT”); Circular No. 01/2021/TT-BGTVT dated January 27, 2021 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circular No. 29/2015/TT- BGTVT dated July 06, 2015 of the Minister of Transport on issuance and use of international driving permit and Circular No. 12/2017/TT-BGTVT dated April 15, 2017 of the Minister of Transport on driver training, driving tests, and issuance of driving licenses for road motor vehicles (hereinafter referred to as “Circular No. 01/2021/TT-BGTVT”)

The Appendix IV shall be replaced by the Appendix X issued together with this Circular.

Article 4. Amendments to some Articles of Circular No. 12/2017/TT- BGTVT dated April 15, 2017 of the Minister of Transport on driver training, driving tests, and issuance of driving licenses for road motor vehicles (hereinafter referred to as “Circular No. 12/2017/TT-BGTVT”), Circular No. 38/2019/TT-BGTVT dated October 08, 2019 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circular No. 12/2017/TT- BGTVT dated April 15, 2017 of the Minister of Transport on driver training, driving tests, and issuance of driving licenses for road motor vehicles (hereinafter referred to as “Circular No. 38/2019/TT-BGTVT”), Circular No. 01/2021/TT-BGTVT dated January 27, 2021 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circular No. 29/2015/TT- BGTVT dated July 06, 2015 of the Minister of Transport on issuance and use of international driving permit and Circular No. 12/2017/TT-BGTVT dated April 15, 2017 of the Minister of Transport on driver training, driving tests, and issuance of driving licenses for road motor vehicles (hereinafter referred to as “Circular No. 01/2021/TT-BGTVT”), Circular No. 04/2022/TT-BGTVT dated April 22, 2022 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (hereinafter referred to as “Circular No. 04/2022/TT-BGTVT), Circular No. 05/2023/TT-BGTVT dated April 27, 2023 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of Circulars regarding road transport, support services provided for road transport, vehicles and drivers (hereinafter referred to as “Circular No. 05/2023/TT-BGTVT)

1. Clause 14 shall be added to Article 3 as follows:

"14. The time for night driving practice begins from 18:00 p.m to 5:00 a.m.”.

2. Clauses 12 and 15 shall be amended and Clauses 20, 21, 22, 23 and 24 shall be added to Article 5 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “12. Organize review and issuance of primary-level certificates or training certificates to car and A4-class tractor driving learners.”;

b) Clause 15 Article 5 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “15. Make reports on registration for driving tests

a) A1 or A2 class driver training: training institutions shall make reports on registration for driving tests according to forms as prescribed in Appendix 2 enclosed herewith and send them to Departments of Transport; these reports shall be affixed with training institutions’ seals on adjoining edges of pages;

b) A3, A4, B1, B2, C, D, E or F class driver training: training institutions shall make reports on registration for driving tests, lists of learners (Report 1) and lists of applicants for verification of driving licenses issued (in case of upgradation of driving license classes) according to forms as prescribed in Appendices 3a, 3b and 3c enclosed herewith and send them to Departments of Transport; these reports shall be affixed with training institutions' seals on adjoining edges of pages;

c) The Report 1 shall be sent the Department of Transport in person, by post or online through the driving license information system for at least 04 working days before the testing period in case of A1 or A2 class driver training, after opening day in case of A3 or A4 class driver training, within 07 days after opening day in case of B1, B2, D, E or F class driver training or within 15 days after opening day in case of C class driver training; the Head of testing administration agency shall conduct inspection and sign her/his name on each page (all pages of the Report 1);

d) Reports on registration for A1 and A4 driving tests with respect to ethnics who are unable to read and write Vietnamese shall be sent to Departments of Transport in person, by post or online through the driving license information system for at least 30 days prior to the testing period.";

c) Clause 20 shall be added to Article 5 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “20. Depending on curriculums, textbooks, materials, teachers, classrooms, dual-control cars and learners' needs, make training plans and ensure number of learners according to regulations in Clause 3 Article 4 of this Circular.”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “21. A driver training institution which is dissolved shall:

a) Before dissolution, make a report on guidelines and plans for protection of rights and interests of learners who are undergoing training and send it to the Department of Transport for monitoring and management;

b) Protect rights and interests of learners under training contracts;

c) Within 10 days from the effective date of decision to dissolve the training institution, hand all documents over to another training institution that agrees to continue training, including report on registration for driving tests, list of learners (Report 1) and learners’ applications; and send a report to the Department of Transport for monitoring and management;

d) Within 10 days from the effective date of decision to dissolve the training institution, conduct review, make a list of learners issued with primary-level certificates or training certificates and hand over all learners’ applications under its management to the Department of Transport for monitoring and management.”;

dd) Clause 22 shall be added to Article 5 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “22. A driver training institution which has driver training license revoked shall:

a) Within 10 days from the effective date of decision to revoke the driver training license, conduct review and consolidation and make a list of learners under its management; formulate a plan for protection of rights and interests of learners who are undergoing training and send it to the Department of Transport for monitoring and management;

b) Protect rights and interests of learners under training contracts; In case learners agree with a plan for continuation in training, conduct negotiation with other local driver training institutions in order to hand over training obligations. In case learners do not agree with the plan for continuation in training, conduct negotiation with learners and liquidate contracts;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



e) Clause 23 shall be added to Article 5 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “23. A driver training institution that receives learners of the dissolved driver training institution or the driver training institution which has its driver training license revoked shall receive applications and documents specified in point c Clause 21 and point c Clause 22 of this Article and take responsibility for continuation in management of learners according to applicable regulations. The handover shall be made in record. The record shall clearly state all documents handed over; commitment and responsibilities of each party (the two parties have obligations and responsibilities related to applications, documents and assets handed over).";

g) Clause 24 shall be added to Article 5 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “24. According to driver training curriculums specified in Articles 12, 13 and 14 and the Appendix 31 enclosed with this Circular, develop driver training curriculums and send them to Departments of Transport for management. To be specific:

a) Theory training: offline training at driver training institutions; offline training in combination with online training and guided self-study; online training, guided self-study. The development of system, materials, methods for online training and guided self-study and system for managing online training and guided self-study shall comply with regulations in Appendix 40 enclosed with this Circular. Regarding structures and common repairs, fire safety, fire fighting, and rescue skills and driving techniques, learners shall undergo offline training at driver training institutions;

b) Driving practice training: offline training.”.

3. Clauses 1, 2, 3 and 5 Article 6 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by points a and b Clause 4 Article 1 of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 1 Article 6 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a Clause 4 Article 1 of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “1. Driving teaching courses shall comply with framework of driver training curriculum specified in Appendix 31 enclosed with this Circular; driver training institutions shall compile, appraisal and issue textbooks according to regulations of the law on vocational education and training.”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “2. Forms and books used by a driver training institution:

a) Report on registration for driving tests;

b) Training plan, using form specified in Appendix 4 enclosed with this Circular;

c) Learners’ performance monitoring book according to regulations of the law on vocational education and training.”;

c) Clause 3 Article 6 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “3. The A4 class driver training institution shall use the learners’ performance monitoring book specified in Points Clause 2 hereof.”;

d) Point b Clause 5 Article 6 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point b Clause 4 Article 1 of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “b) 02 years for final exam, data on traffic law theory class attendance of learners who learn how to drive motor vehicles (except for B1 class), data on driver practice attendance via simulator cabins; electronic data on theory class attendance in case of online training and guided self-study;”.

4. Clause 2 shall be amended and Clause 3 shall be added to Article 8 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “2. Applicants for B2, C, D, E and F-class driving licenses shall:

a) Undergo offline training at training institutions; offline training in combination with online training and guided self-study; or online training, guided self-study according to their needs in case of theory training. Regarding structures and common repairs, fire safety, fire fighting, and rescue skills and driving techniques, the applicants shall undergo offline training at driver training institutions;

b) Undergo offline training in case of driving practice training;

c) Take theory and practice tests at driver training institutions to be considered for issuance of primary-level certificates and training certificates.”;

b) Clause 3 shall be added to Article 8 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “3. 01 year after the driver training institution organizes driving tests or considers issuing graduation certificates, if the learner is not eligible for primary-level certificate or training certificate, he/she shall apply for a new course in order to undergo re-training.”.

5. Article 9 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 31 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 2 Article 2 of Circular No. 01/2021/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 9. Applications of driving learners

1. A learner who learns how to drive for the first time shall submit 01 application directly at the driver training institution. The application consists of:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



b) Copy of permanent or temporary residence card, or diplomatic or consular identity card in case where the learner is a foreigner;

c) Health certificate issued by a competent medical facility as prescribed.

2. Every applicant for license upgrade shall submit 01 application directly at the training institution and take a photo which is stored in the driving license database. The application consists of:

a) Documents as prescribed in Clause 1 of this Article;

b) Copy of lower secondary diploma or equivalent or higher in case where the applicant wishes to upgrade his/her driving license to D or E class (authentic copy is required when taking the test);

c) Written declaration of the time on which the applicant works as a driver and number of kilometers of safe driving according to form prescribed in Appendix 8 enclosed herewith;

3. An ethnic who is unable to read and write Vietnamese and wishes to obtain A1 or A4 class motorbike driving license shall submit 01 application directly at the training institution. The application consists of documents specified in point c Clause 1 of this Article.”.

6. Clause 9 Article 10 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a Clause 5 Article 1 of Circular No. 04/2022/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “9. Apply information technology to management of DAT information system of the Department for Roads of Vietnam to ensure the receipt, management, consolidation, analysis, and extraction of DAT management data, thereby serving extraction of DAT management data and management of driver training provided by Departments of Transport; ensure continuous and stable operation of DAT information system of the Department for Roads of Vietnam and at least 2 years of storage of DAT management data; information extracted from the software is consolidated using Forms No. 01, 02, 03, 04, 05 and 06 Appendix 32 attached hereto.”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) Clause 3 Article 11 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “3. Inspect driver training provided by training institutions.”;

b) Clause 10 Article 11 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point c Clause 6 Article 1 of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “10. Use DAT management data on the DAT information system of Department for Roads of Vietnam according to regulations in Form 06 Appendix 32 attached hereto, and confirmation of learner's completion of driving practice via simulator cabins printed on simulator cabins provided by driver training institutions to approve the list of learners eligible for driving tests. If Department for Roads of Vietnam gives notification of suspension of the DAT information system for maintenance or occurrence of incidents, Departments of Transport shall use DAT data provided by training institutions.”.

8. Article 13 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 7 Article 1 of Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 13. B1, B2 or C class driver training

1. Tests and consideration for issuance of primary-level certificates and training certificates

a) Test at the end of theory course which uses theory test questions (covering subjects: Road traffic law; Structures and common repairs; Transport operation; Traffic etiquette and prevention of harms of alcoholic beverages, fire safety, fire fighting, and rescue while participating in traffic) and simulation of traffic scenarios

b) Test at the end of driving practice course, including continuous tests, test on driving forward and backward in a zigzag, and test on driving on public road;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2. Curriculum volume and distribution of training curriculum

NO.

CONTENT

UNIT

DRIVING LICENSE CLASS

B1 Class

B2 Class

C Class

Vehicles with automatic transmission

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



I. Theory training

hour

136

136

168

168

1

Road traffic law

hour

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



90

90

90

2

Structures and common repairs

hour

8

8

18

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



3

Transport operation

hour

-

-

16

16

4

Traffic etiquette and prevention of harms of alcoholic beverages while participating in traffic; fire safety, fire fighting, and rescue skills (04 hours)

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



14

14

20

20

5

Driving techniques

hour

20

20

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



20

6

Software simulating traffic scenarios

hour

4

4

4

4

II. Driving practice training

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



68

84

84

94

1

Duration for practicing driving on training yard by a learner

hour

41

41

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



43

2

Duration for practicing driving on road by a learner

hour

24

40

40

48

3

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



hour

3

3

3

3

4

Total distance at which 01 learner practises driving

km

1000

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



1100

1100

Where:

Distance at which 01 learner practises driving on training yard

km

290

290

290

275

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



km

710

810

810

825

III. Total training hours

hour

204

220

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



262

3. Organization of training courses

a) Depending on curriculum volume and distribution of training curriculum specified in Clause 2 of this Article, duration for test preparation and testing upon completion of a course and holiday, each driver training institution shall determine total duration for a training course in driver training curriculum in such a manner as to achieve the targets: class B1 - Regular training curriculum and class B2 or C – primary level.

b) Number of learners/ dual-control car: 5 learners for B1 or B2 class and up to 8 learners for C class.".

9. Article 14 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 10 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 14. Training for upgradation of driving license classes

1. Tests and consideration for issuance of training certificates

a) Test at the end of theory course which uses theory examination questions (covering subjects: Road traffic law; Structures and common repairs; Transport operation; Traffic etiquette and prevention of harms of alcoholic beverages, fire safety, fire fighting, and rescue while participating in traffic) and simulation of traffic scenarios;

b) Test at the end of driving practice course, including continuous tests, test on driving forward and backward in a zigzag, and test on driving on public road;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2. Curriculum volume and distribution of training curriculum:

NO.

CONTENT

UNIT

DRIVING LICENSE CLASS

B1 (automatic transmission) to B1

B1 to B2

B2 to C

C to D

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



B2, D, E to F

C, D, E to FC

B2 to D

C to E

I. Theory training

hour

 

44

48

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



48

48

48

56

56

1

Road traffic law

hour

-

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



16

16

16

16

16

20

20

2

Knowledge about new class of vehicle

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



-

-

8

8

8

8

8

8

8

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Transport operation

hour

-

16

8

8

8

8

8

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



8

4

Traffic etiquette and prevention of harms of alcoholic beverages while participating in traffic; fire safety, fire fighting, and rescue skills (04 hours)

hour

-

10

14

14

14

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



14

18

18

5

Software simulating traffic scenarios

hour

-

2

2

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2

2

2

2

2

II. Driving practice training

hour

24

10

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



18

18

18

28

28

28

1

Duration for practicing driving on training yard by a learner

hour

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



4

7

7

7

7

10

12

12

2

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



hour

10

5

10

10

10

10

17

15

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



3

Number of hours of practicing driving in simulated cabin by a learner

hour

1

1

1

1

1

1

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



1

1

4

Total distance at which 01 learner practises driving

km

340

150

240

240

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



240

380

380

380

Where:

Distance at which 01 learner practises driving on training yard

km

60

20

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



30

30

30

40

52

52

Distance at which 01 learner practises driving on road

km

280

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



210

210

210

210

340

328

328

III. Total training hours

hour

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



54

66

66

66

66

76

84

84

3. Organization of training courses

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



b) Regarding upgradation of driving license classes, number of learners/ dual-control car: up to 5 learners for B1 (automatic transmission) to B1 or B1 to B2; up to 8 learners for B2 to C, C to D, D to E, B2, C, D, E to F; up to 10 learners for B2 to D, C to E.

10. Article 15 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by points a, b, c, d, dd and e Clause 11 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 15. Detailed contents of subjects

Depending on driver training curriculums specified in Articles 12, 13 and 14 and framework of driver training curriculum specified in Appendix 31 enclosed with this Circular, the head of driver training institution shall be responsible for organizing development of detailed contents of subjects for approval and training.”.

11. Clause 13 Article 16 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “13. Classes of driving licenses used by drivers of passenger-carrying cars shall comply with regulations in Clause 9 and Clause 10 of this Article. In case of a vehicle designed or renovated in accordance with regulations on renovation to road motor vehicles with a smaller number of seats than that of another vehicle of the same type or dimensions, the driving license class shall be determined according to the latter.”.

12. Clause 7 Article 18 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 4 Article 2 of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “7. Maintain surveillance camera system at theory testing rooms, traffic scenarios simulation rooms and testing yards for driving on situational diagrams at areas where the tests are taken: Start, stop and start the car on the slope, through the wheel track, through the intersection, park the car in a parking spot, and finish; the system uses IP cameras, has HD resolution or more, has an interactive interface, meets the minimum standards according to ONVIF standards, is synchronized in time with the theoretical testing server, computer operating the device scoring practice test on situational diagrams; ensure online connection, transfer of image data (in video format) according to open standard protocols used for real-time two-way data exchange between server and websocket to Department for Roads of Vietnam. Provide address to access the system, thereby serving direct supervision of the testing process by Department for Roads of Vietnam and Department of Transport and state management. The image data (in video format) for monitoring the theory testing room and the testing yard for driving on situational diagrams shall be shown on the screen installed at the testing waiting room and stored at the testing center as prescribed. The system of equipment mentioned above shall ensure the confidentiality and prevent unauthorized access from outside.”.

13. The first paragraphs of Clause 1, Clause 2, Clause 3 and Clause 4 Article 19 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “1. Regarding a candidate participating in the driving test for the first time

The driver training institution shall send an application in person, by post or online through the driving license information system to Department of Transport. An application includes:”;

b) The first paragraph of Clause 2 Article 19 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “2. Regarding a candidate applying for upgradation of his/her driving license class to B1, B2, C, D, E or F class:

The driver training institution shall send an application in person, by post or online through the driving license information system to Department of Transport. An application includes:”;

c) The first paragraph of Clause 3 Article 19 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “3. Regarding a candidate applying for re-issuance of driving license due to expiration of his/her old license according to regulations

The candidate shall send an application in person to the Department of Transport. An application includes:”;

d) The first paragraph of Clause 4 Article 19 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The candidate shall send an application in person to the Department of Transport. An application includes:”;

14. Clause 4 and Clause 5 Article 21 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point c Clause 13 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 4 Article 21 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point c Clause 13 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “4. Driving tests are organized as follows:

a) Theory tests shall be done on computers (except for those for A1 class in a city of class-3 or above with the distance between the testing center and the center of the city which is more than 100 km, in which case paper-based tests are allowed); cameras shall be set up to monitor these tests;

b) Driving tests through traffic situation simulator shall be done on computers with regard to B1, B2, C, D, E and F classes; cameras shall be set up to monitor these tests;

c) Practice tests on situational diagrams for A1 and A2 classes shall be taken in qualified test centers or test yards of driver training institutions with automatic marking equipment (except for any testing center/driver training institution with the distance between the testing center/driver training institution and the center of the city of class-3 or above which is more than 100 km, in which direct marking is allowed);

d) Practice tests on situational diagrams for F class shall be taken in qualified test centers or test yards of test centers; examiners do not sit on the testing vehicles;

dd) Practice tests on situational diagrams for B1, B2, C, D and E classes shall be taken in test centers with automatic marking equipment; examiners do not sit on the testing vehicles

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



g) Practice tests on roads applied to B1, B2, C, D and E classes shall use automatic marking equipment.”;

b) Clause 5 Article 21 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “5. Driving test procedures.

a) Driving test procedures applied to A1 and A2 classes shall comply with regulations in Appendix 33 enclosed with this Circular;

b) Driving test procedures applied to A3 and A4 classes shall comply with regulations in Appendix 34 enclosed with this Circular;

c) Driving test procedures applied to B1, B2, C, D and E classes shall comply with regulations in Appendix 35 enclosed with this Circular; Driving test procedures applied to FB2, FD and FE classes shall comply with regulations in Appendix 36 enclosed with this Circular; Driving test procedures applied to FC class shall comply with regulations in Appendix 37 enclosed with this Circular.”.

15. Clause 1, points b, c and dd Clause 2, point a Clause 3 Article 22 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 1 Article 22 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “1. Regarding driving tests for A1 and A2 classes

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



b) Inspect candidates’ profiles and applications as prescribed in Article 19 of this Circular;

Persons assigned to inspect and approve candidates’ applications shall cooperate with the training institution in making an application inspection record, using Form specified in Appendix 11c enclosed with this Circular;

c) Regarding driving training and tests given to ethnics who are unable to read and write Vietnamese:

Within 03 working days, the Department of Transport shall issue a document, using Form specified in Appendix 38 issued together with this Circular and send it to the People’s Committee of commune where the ethnics who are unable to read and write Vietnamese are residing for collection of opinions; the maximum time limit for collection of opinions is 15 days from the date on which the Department of Transport issues the document.

During the time limit for collection of opinions, if the Department of Transport receives the document from the People’s Committee of commune, the eligible ethnics will be included in the list of candidates allowed to take driving tests; if the Department of Transport has not yet received the document from the People’s Committee of commune by the deadline, the ethnics will not be included in the list of candidates allowed to take driving tests.

If the Department of Transport receives the document from the People’s Committee of commune after 15 days, the Department of Transport shall include eligible ethnics in the list of candidates allowed to take driving tests in the subsequent test;

d) According to the list of valid applications of candidates enclosed with the application inspection record, using Form specified in Appendix 11c issued together with this Circular, the Department of Transport shall issue a decision on organization of driving tests; and establish a testing team.”;

b) Point b Clause 2 Article 22 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “b) Receive written requests for organization of driving tests and list of candidates (report 2) sent by training institutions according to Forms specified in Appendix 11a and Appendix 11b enclosed with this Circular. Report 2 shall be sent by post and online through the driving license information system to Department of Transport for 07 working days before the test;”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “c) Inspect candidates’ profiles and applications for issuance of A3, A4, B1, B2, C, D, E and F class driving licenses as prescribed in Article 19 hereof. Candidates’ names must be included in the list of learners (report 1), list of candidates (report 2) and their driving licenses must be verified in writing (in case of upgradation of driving license classes);

Persons assigned to inspect and approve candidates’ applications shall cooperate with the training institution in making an application inspection record, using Form specified in Appendix 11c enclosed with this Circular.”;

d) Point dd Clause 2 Article 22 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “dd) According to the list of valid applications of candidates enclosed with the application inspection record, using Form specified in Appendix 11c issued together with this Circular, the Department of Transport shall make approval and issue a decision on organization of driving tests; and establish testing council and testing team according to forms prescribed in Appendix 12a enclosed herewith and the list of candidates to issue driving licenses according to forms in Appendices 12b and 12c enclosed herewith.”;

dd) Point a Clause 3 Article 22 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “a) Review and inspect requirements as prescribed in Article 36, establish the list of candidates according to Form in Appendix 13 enclosed herewith; according to results of review and inspection of requirements, the Department of Transport shall issue a decision on organization of driving tests at the same time as the tests as prescribed in Clauses 1, 2 hereof; in case appropriate tests are not available, a testing council or testing team may be established as prescribed (composition of testing council or testing team does not include members of the training institution);

16. Titles of Clause 1 and Clause 2 shall be amended and point i shall be added to Clause 3 Article 23 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 14 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) as follows:

a) Title of Clause 1 Article 23 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “1. The testing council is established by the Department of Transport.”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “2. Composition of the testing council

a) The President of the council is a public employee of the Department of Transport who obtains a driving license;

b) Members include directors of driving test centers, heads of training institutions; heads of testing teams and a secretary. Secretary is a person who is working for the testing administration agency affiliated to the Department of Transport. If the Director of the driving test center is the head of the driver training institution, he/she shall authorize a deputy director to act as a member of the testing council.

c) Point i Clause 3 Article 23 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be added as follows:

 “i) Tasks and powers of members of the testing council shall comply with regulations in Appendix 39 enclosed herewith;

17. Clauses 1 and 2, point b Clause 6 and Clause 7 Article 26 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 1 Article 26 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “1. According to actual circumstances, the Department of Transport shall organize unexpected supervision of driving tests.”;

b) Clause 2 Article 26 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



c) Point b Clause 6 Article 26 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “b) Send a report to the Director of the Department of Transport for consideration and handling.”;

d) Clause 7 Article 26 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “7. At the end of the test, the chief supervisor shall send a written report on the supervision result to the Director of Department of Transport.”.

18. Clause 3 Article 27 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 16 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “3. On the basis of review and consolidation of results by the testing administration agency, the Department of Transport shall issue a decision on recognition of successful candidates and the attached list of successful candidates to be granted driving licenses using the Forms specified in Appendix 16a and Appendix 16b issued herewith.”

19. Point dd shall be added to Clause 2, point d Clause 5 shall be amended and Clause 6 shall be added to Article 28 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by points c and d Clause 17 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) as follows:

a) Point dd shall be added to Clause 2 Article 28 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “dd) If the driver training institution has testing yard, in addition to documents specified in points a, b, c and d of this Clause, training institutions shall store data on monitoring collected from theory testing room, testing yard for driving on situational diagrams; and data on results of theory tests, practice tests on situational diagrams.”;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “d) 02 years for documents prescribed in Point dd Clause 3 of this Article.”;

c) Clause 6 shall be added to Article 28 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “6. Expired records of test results shall be destroyed according to regulations of the law on storage.’.

20. Clause 1 Article 29 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “1. Department for Roads of Vietnam shall be responsible for managing tests and issuing driving licenses nationwide.”

21. Clause 4, point dd Clause 5 Article 30 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point b Clause 18 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 4 Article 30 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point b Clause 18 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “4. Build traffic situation simulator for driving test centers to install it on computer, thereby serving driving tests; study application of information technology to organization and management of tests, issuance of driving licenses; establish an information network linking the testing administration agency affiliated to Department for Roads of Vietnam with test centers, testing administration agency affiliated to the Department of Transport and driver training institutions; maintain information system for receiving and storing data from cameras of theory testing rooms and practice tests on situational diagrams of test centers so that competent authorities conduct management and inspection and handle violations according to regulations.";

b) Point dd Clause 5 Article 30 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



22. Clause 5 Article 31 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “5. Develop internet connection with local test centers and driver training institutions and Department for Roads of Vietnam; use data from cameras of theory testing rooms and practice tests on situational diagrams of test centers of Department for Roads of Vietnam for management, inspection and handling of violations during testing; inspect and verify cases where candidates are provided with assistance during testing according to regulations and send a report to Department for Roads of Vietnam for monitoring and consolidation. If Department for Roads of Vietnam gives notification of suspension of the system of cameras of theory testing rooms and practice tests on situational diagrams for maintenance or occurrence of incidents, Departments of Transport shall use data provided by test centers.”.

23. Clause 2 Article 32 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “2. Department for Roads of Vietnam shall design confidentiality, print, uniformly issue, instruct and manage use of driving license templates nationwide.

24. Clauses 13 and 14 shall be amended and Clauses 15, 16 and 17 shall be added to Article 33 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a and point b Clause 19 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) as follows:

a) Clause 13 Article 33 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a Clause 19 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “13. An eligible driving license which is made of PET material is the driving license issued by the competent authority with the template number, date of issue, date of expiry coinciding with those in driving license information system or verified on VneID.”;

b) Clause 14 Article 33 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point b Clause 19 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “14. A driving license shall be revoked in the following cases:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



b) The driver erases or falsifies information printed on the driving license;

c) The driver allows another person to use his/her driving license;

d) The competent authority issues the driving license to an ineligible person;

dd) There are errors in pieces of information on full name, date of birth, nationality, place of residence, driving license class, date of expiry, date of issuance, signatory;

e) Through health examination, the competent authority confirms that the driver uses narcotic (except for violations specified in point c and point d Clause 10 Article 5; point h and point I Clause 8 Article 6 of Decree No. 100/2019/ND-CP dated December 30, 2019).";

c) Clause 15 shall be added to Article 33 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “15. The driving license-issuing authority shall adopt the following procedures for revoking the driving license:

a) The head of driving license-issuing authority issues a decision on revocation and cancellation of the driving license. Reasons for revocation and cancellation shall be specified in the decision;

b) Within 05 working days from the date of receipt of the revocation decision, the driver shall submit the driving license to be revoked to the authority revoking the driving license and the driving license-issuing authority shall be responsible for revocation of the issued driving license and cancellation according to regulations;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



d) Clause 16 shall be added to Article 33 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “16. Cases where driving licenses are revoked shall be handled as follows:

a) Driving licences revoked according to regulations in points a, b, d and e Clause 14 of this Article are invalid and the driving license-managing authority shall update data on the violation on the driving license information system from the date on which the violation is detected; in addition, the violator shall take legal liability and may not be issued with another driving license for 05 years since the violation is detected; if he/she wishes to be re-issued with the driving license, he/she shall undergo driver training and take driving tests again as initial time.

b) Regarding the driving license revoked according to regulations in point c Clause 14 of this Article, after 01 year from the effective date of the decision to revoke the driving license, if an individual wishes to be issued with a new driving licence, he/she shall register with the Department of Transport to take driving tests which indicate contents specified in Clause 4 Article 21 of this Circular again;

c) Regarding the driving license revoked according to regulations in point dd Clause 14 of this Article, if the driving license is still valid or expired for less than 03 months, regulations in Article 38 of this Circular shall be applied; if the driving license is expired for more than 03 months, regulations in Clause 1 Article 36 of this Circular shall be applied.”;

dd) Clause 17 shall be added to Article 33 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “17. If the driver uses the fake driving license or another person’s lost driving license to operate the road motor vehicle, the driving license-managing authority shall update data on the violation on the driving license information system from the date on which the violation is detected; in addition, the driver shall take legal liability and may not be issued with another driving license for 05 years since the violation is detected; if he/she wishes to be re-issued with the driving license, he/she shall undergo driver training and take driving tests again as initial time.

25. Clause 34 Article 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “Article 34. Verification of driving license

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2. The driving license shall be verified as follows:

a) The driving license shall be verified immediately via telephone, email or fax and in writing afterwards;

b) Before the verification result is available, the Department of Transport must not replace or reissue the driving license, and allow the person to retake the driving test.

3. Deadline for verification

a) Upon receipt of the list of driving licenses to be verified or valid applications as prescribed in Article 38 hereof, the Department of Transport shall issue a written request for verification of issued driving licenses;

b) Upon receipt of the request for verification, the Department of Transport shall provide verification of the issued driving licenses.”.

26. Article 35 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 5 Article 2 of Circular No. 01/2021/TT-BGTVT; Clause 2 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 35. Issuance of driving license

1. Any candidate who passes the driving test shall be granted the driving license according to the class intended; the authentic copy of the driving license is required in case of upgradation of driving license class or reissuance of the driving license due to expiration as prescribed in Clause 1 Article 36 hereof when he/she receives the driving license.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



3. The driving license shall be issued within 10 working days from the date on which the test is completed and given to the successful candidate after he/she fulfils the obligation to pay charges for issuance of the driving license.

4. A person holding a B1 driving license may apply for driver training to be issued with a B2 driving license and a person holding a B2 driving license may apply for driver training to be issued with a C driving license and must complete the driver training program as prescribed. Each learner's application shall be prepared in accordance with regulations in Clause 1, Article 9 of this Circular; in case the learner passes the driving test, the test-organizing authority shall submit a written request to the driving license-issuing authority to issue a decision to revoke the old driving license and submit another written request to Department for Roads of Vietnam to delete the issued driving license register.".

27. Clauses 1, 2, 3 and 6 Article 36 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

a) Clause 1 Article 36 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “1. A driver whose driving license has expired shall:

a) From 03 months to less than 01 year from the date of expiration, take the theory test according to regulations in point a Clause 4 Article 21 of this Circular for re-issuance of the driving license;

b) From 01 year and over since the date of expiration, take the theory test according to regulations in point a Clause 4 Article 21 of this Circular and the practice tests on situational diagram and road for re-issuance of the driving license;

c) The application for driving tests shall be prepared according to regulations in Clause 3 Article 19 of this Circular.”;

b) Clause 2 Article 36 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) An application for replacement (re-issuance) of the driving license, using Form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;

b) Original application in accordance with the driving license (if any);

c) Health certificate issued by the competent medical facility as prescribed, except for re-issuance of A1, A2 or A3 class driving license with permanent validity;

When carrying out procedures for re-issuance of the driving license at the application receipt area of the Department of Transport, the applicant shall submit the application, be photographed and present authentic copies of aforesaid documents (except for the sent original documents) for comparison. The driving license shall be reissued after 02 months from the date on which the valid application is submitted, provided that the license is not confiscated by a competent authority or the driver’s name is not on the list of the management authority.

Within 05 working days from the date on which the application for re-issuance of the driving license is considered, the Department of Transport shall re-issue the driving license and give it to the driver when he/she fulfils the obligation to pay charges for issuance of the driving license; in case of refusal, a written reply which specifies reasons shall be provided.”;

c) Clause 3 Article 36 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “3. A driver whose driving license is lost or expired for more than 03 months and name is included in the testing management agency’s record shall take the following tests if his/her license has not been confiscated or handled by the competent agency after 02 months since submission of the valid application:

a) Take the theory test again according to regulations in point a Clause 4 Article 21 of this Circular if the old license has expired from 03 months to less than 01 year;

b) Take the theory test according to regulations in point a Clause 4 Article 21 of this Circular and the practice tests on situational diagram and road if the old license has expired from 01 year and over;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



d) Clause 6 Article 36 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be amended as follows:

 “6. The deadline for reissuance of the driving license is the same as that for issuance of a new one (except for the case specified in Clause 2 of this Article).”.

28. Clause 8 Article 37 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point b Clause 6 Article 2 of Circular No. 01/2021/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “8. Procedures for replacing the driving license:

a) When receiving the application, the Department of Transport shall conduct inspection; in case the application is not valid according to regulations, the Department of Transport shall notify the applicant in person or in writing or through the online public service system of the contents to be added and amended within 02 working days from the date of receipt of the application;

b) The applicant shall be responsible for fulfilling the obligation to pay charges for issuance of the driving license when his/her application is received as prescribed; when submitting the application through the online public service system, the applicant shall fulfill the obligation to pay charges for issuance of the driving license through the payment function of the online public service system as prescribed and pay other service fees upon their need.

c) Within 05 working days from the date on which the valid application is received as prescribed (including verification of eID account through the electronic identification and authentication system), the Department of Transport shall replace the driving license; in case of refusal, a written reply which specifies reasons shall be provided;

d) The driving license-issuing agency shall store the authentic copy of application for replacement of driving license issued by the transport authority (except for replacement of driving license through the online public service system); copy of application for replacement of driving license or foreign driving license, driving license issued by the public security, military driving license issued by the Ministry of National Defense within 02 years from the date on which the driving license is issued. The corner of old license shall be cut (except for foreign driving license) and the old license shall be returned to the driver for preservation (in case of wholly online replacement of driving license, the driver shall send the old driving license to the issuing agency for cancellation according to regulations);

dd) If the driver wishes to replace his/her driving license with a lower-class driving license, he/she shall declare such replacement in the application for replacement (re-issuance) of the driving license specified in Appendix 19 enclosed with this Circular and take responsibility for the declaration.”.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) Clause 1 Article 38 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 7 Article 2 of Circular No. 01/2021/TT-BGTVT and Clause 8 Article 1 of Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “1. An application for replacement of driving license issued the transport authority includes:

a) An application for replacement of the driving license, using Form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;

b) Health certificate issued by the competent medical facility as prescribed, except for replacement of A1, A2 or A3 class driving license;

c) Copies of driving license and unexpired passport (foreigners and overseas Vietnamese).”,

b) Clause 2 Article 38 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “2. The applicant shall make an application specified in Clause 1 of this Article and send it to the Department of Transport in person or via the online public service system.”.

30. Article 39 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 21 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 8 Article 2 of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 39. Procedures for replacing military driving licenses issued by the Ministry of National Defense

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) An application for replacement of the driving license, using Form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;

b) A copy of military discharge decision signed by the Chief of Regiment and over. Regarding laborers under contracts in military enterprises: A copy of the decision to terminate the labor contract within 06 months since it is signed by the competent department of the military enterprise.

c) Health certificate issued by the competent medical facility as prescribed, except for replacement of A1, A2 or A3 class driving license;

d) Copy of unexpired military driving license

2. In case of any question found, the agency issuing and replacing the driving license shall issue a written request to the Department of Vehicles affiliated to the Ministry of National Defense for verification;

3. The application for replacement of military driving license is original application including documents as specified in Clause 1 and Clause 2, this Article. The corner of military driving license shall be cut and the military driving license shall be returned to the driver for preservation.

31. Article 40 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by point a and point b Clause 22 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT; Clause 9 and Clause 10 Article 2 of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT; Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “Article 40. Procedures for replacing driving licenses issued by the public security

1. Application for replacement of motorbike driving license issued before August 01, 1995 by the public security:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) An application for replacement of the driving license, using Form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;

b) Original documents (if any);

c) When carrying out procedures for replacement of the driving license, the driver shall be photographed at the driving license-issuing agency and must present authentic copies of aforesaid documents (except for authentic documents that have been sent) for comparison.

2. Application for replacement of driving license issued from August 01, 1995 by the public security:

The driver shall make an application and send it to the Department of Transport in person. An application consists of:

a) An application for replacement of the driving license, using Form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;

b) Copy of driving license; copy of Decision on retirement or discharge issued by competent authority or copy of Decision on discontinuation of working in the commune police force issued by the competent authority or copies of Decision to terminate the labor contract and decision on recruitment or labor contracts with a term of at least 12 months of units under the public security;

c) Health certificate issued by the competent medical facility as prescribed, except for replacement of A1, A2 or A3 class driving license;

d) When carrying out procedures for replacement of the driving license, the driver shall be photographed at the driving license-issuing agency and must present authentic copies of documents specified in point b of this Clause (except for authentic documents that have been sent) for comparison.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



3. Application for replacement of driving license issued by the public security to a civil learner of a People's Public Security school before July 31, 2020:

The driver shall make an application and send it to the Department of Transport in person. An application consists of:

a) Documents as prescribed in points a, c and d Clause 2 of this Article;

b) A copy of Decision acknowledging graduation issued by the School or Academy in the People's Public Security;

c) Original documents issued by the public security, including applications for driving test, issuance and replacement of driving license certified by the head of unit for which he/she is working; health certificate of the driver; certificate of graduation from the driving training course; and record of consolidated results of driving test;

d) When carrying out procedures for replacement of the driving license, the driver shall be photographed at the driving license-issuing agency and must present authentic copies of aforesaid documents for comparison, except for documents specified in point a and point c Clause 2 of this Article;

dd) The application for replacement of driving license issued by the public security is original application including documents as specified in point a and point b Clause 3 of this Article. The corner of the driving license shall be cut and the driving license shall be returned to the driver for preservation.

4. In case of any question found, the agency issuing and replacing the driving license shall issue a written request to the Department of Traffic Police under the Ministry of Public Security or the Department of Transport managing driving licenses for verification.”.

32. Clause 1 shall be amended and Clause 4 shall be added to Article 41 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 23 Article 1 of Circular No. 38/2019/TT-BGTVT and Clause 1 Article 12 of Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 “1. The driver shall make an application and send it to the Department of Transport in person (where permanent/temporary residence or permanent settlement is registered). An application consists of:

a) An application for replacement of the driving license, (using Form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith with regard to Vietnamese persons or using Form prescribed in Appendix 20 enclosed herewith with regard to foreign persons);

b) A written translation of the foreign driving license in Vietnamese guaranteed in quality by notary office or Embassy, Consulate in Vietnam for which the translator works, affixed with fan stamping and copy of the driving license; in case of Vietnamese, the consularly legalized driving license or foreign driving license in accordance with law on consular certification and consular legalization is required, except for cases of exemption as per regulations of law;

c) Health certificate issued by the competent medical facility as prescribed, except for replacement of A1, A2 or A3 class driving license;

d) Copy of permanent or temporary residence card, or diplomatic or consular identity card; copy of written certification of permanent settlement in Vietnam with regard to a foreign person.

When carrying out procedures for replacement of the driving license, the driver shall be photographed at the driving license-issuing agency and must present authentic copies of aforesaid documents (except for authentic documents that have been sent) for comparison.”;

b) Clause 4 shall be added to Article 41 of Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as follows:

 “4. In case of any question about entry into and residence in Vietnam by the foreign person found, the agency issuing and replacing the driving license shall issue a written request to the Ministry of Foreign Affairs, Immigration Department under the Ministry of Public Security, Immigration Division under the police authority of a province and central-affiliated city for verification;

33. Clause 4 Article 43 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 25 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) Training form: the applicant for driving license shall register with the licensed training institution for training according to the driving training program specified in Article 12 and Section A, Section B Appendix 31 enclosed with this Circular. Ethnic minorities who are unable to read or write Vietnamese shall be taught separately and interpreters are required;

b) Training methods: visual images, traffic sign pictures, models, situational diagrams and skills in handling road traffic situations; oral examination and sample practice for implementation of contents of the driving training program.”.

34. Clause 4 Article 44 of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended by Clause 26 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT) shall be amended as follows:

 “4. Provide driving tests for issuance of A1, A4 class driving licenses to ethnic minorities who are unable to read or write Vietnamese

a) Contents and procedures for driving tests shall be the same as those for driving tests for A1 and A4 class driving licenses specified in Clauses 1, 2 and 3 Article 21 of this Circular;

b) Driving tests shall be organized separately. A theory test can be an oral examination or multiple-choice question test. The duration for the theory test is 30 minutes. 02 (two) examiners perform their task of administering the test taken by each candidate in turn; each candidate randomly selects 01 test question from the questions; 01 examiner reads the question and observes the candidate, 01 examiner marks (x) in the corresponding box selected by the candidate on the theory test; examiners give scores and sign the theory test for confirmation and the record of consolidated results and notify the test results to candidates. An interpreter is required during the period the driving test is taken. The interpreter shall interpret the question provided by the examiner and answer given by the candidate in a full and accurate manner; the training institution shall be responsible for hiring interpreters.

c) Each candidate shall write his/her signature and leave fingerprints at the signing position in the record of consolidated results, the theory test and the record of practice test on situational diagram.”.

35. The following Appendices in the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be replaced as follows:

a) Appendix 3a issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be replaced by Appendix XI issued together with this Circular;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



c) Appendix 7 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (replaced by the Appendix I of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XIII enclosed with this Circular;

d) Appendix 8 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be replaced by Appendix XIV issued together with this Circular;

dd) Appendix 15a issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (replaced by the Appendix II of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XV enclosed with this Circular;

e) Appendix 15b issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (replaced by the Appendix III of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XVI enclosed with this Circular;

g) Appendix 19 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (replaced by the Appendix V of the Circular No. 01/2021/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XVII enclosed with this Circular;

h) Appendix 20 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT shall be replaced by Appendix XVIII issued together with this Circular;

i) Appendix 29 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (replaced by the Appendix II of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XIX enclosed with this Circular;

k) Appendix 30 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (added in the Appendix III of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XX enclosed with this Circular;

l) Appendix 31 issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (added in the Appendix IV of the Circular No. 04/2022/TT-BGTVT) shall be replaced with Appendix XXI enclosed with this Circular;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



36. Appendices 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 and 40 shall be added to the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT as Appendices XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXVII, XXVIII, XXIX, and XXX enclosed with this Circular.

37. Clause 8 Article 10, point e Clause 5 and Clause 6 Article 30, Clause 9 Article 31, Appendices 5, 6 and 21 shall be annulled.

38. Appendix 24 is issued together with the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (added in point c Clause 29 Article 1 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT).

39. The following phrases in some Appendices shall be annulled:

a) The phrase “Cục Đường bộ Việt Nam” (Department for Roads of Vietnam) in Appendix 11a (amended by clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be annulled;

b) The phrases “TỔNG CỤC ĐBVN” (DIRECTORATE FOR ROADS OF VIETNAM), “Cục trưởng cục Đường bộ Việt Nam” (Director of Department for Roads of Vietnam) and “TỔNG CỤC TRƯỞNG” (GENERAL DIRECTOR) in Appendix 12a (amended by clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be annulled;

c) The phrases “VỤ” (DEPARTMENT), “Cục Đường bộ Việt Nam” (Department for Roads of Vietnam), “Tổng cục” (Directorate), “TỔNG CỤC TRƯỞNG” (GENERAL DIRECTOR) and “VỤ TRƯỞNG” (DIRECTOR) in Appendix 13 (amended by clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be annulled;

d) The phrases “TCĐBVN” (DIRECTORATE FOR ROADS OF VIETNAM), “Cục trưởng cục Đường bộ Việt Nam” (Director of Department for Roads of Vietnam), “Vụ trưởng” (Director), “Tổng cục Đường bộ Việt Nam” (Directorate for Roads of Vietnam) and “TỔNG CỤC TRƯỞNG” (GENERAL DIRECTOR) in Appendix 16a (amended by clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be annulled;

dd) The phrases “CĐBVN” and “Cục Đường bộ Việt Nam” (Department for Roads of Vietnam) in Appendix 18a (amended by clause 1 Article 12 of the Circular No. 05/2023/TT-BGTVT) shall be annulled;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Article 5. Amendments to some Articles of Circular No. 22/2019/TT-BGTVT dated June 12, 2019 of the Minister of Transport on registration of transport construction machinery

1. Clause 3 shall be added to Article 22 as follows:

 “3. When following procedures for initial issuance of Certificate of registration and license plate of transport construction machinery; issuance of fixed-term Certificate of registration and license plate; re-issuance and replacement of Certificate of registration enclosed with license plate; re-issuance and replacement of Certificate of registration without license plate; issuance of Certificate of registration enclosed with temporary license plate; restoration of chassis number and engine number, the transport construction machinery owner shall be responsible for fulfilling the obligation to pay fee before receiving administrative procedure processing results.”.

2. Form No.1, Form No. 2, Form No. 3, Form No. 4, Form No. 8, Form No. 9 and Form No. 10 Appendix 2 shall be replaced by Form No.1, Form No. 2, Form No. 3, Form No. 4, Form No. 8, Form No. 9 and Form No. 10 Appendix XXXI enclosed with this Circular respectively.

Article 6. Implementation

1. This Circular comes into force from June 01, 2024.

2. This Circular annuls Appendix 24 of the Circular No. 38/2019/TT-BGTVT dated October 08, 2019 of the Minister of Transport on amendments to some Articles of the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT dated April 15, 2017 of the Minister of Transport on driver training, driving tests, and issuance of driving licenses to road motor vehicles.

3. Transitional clauses

a) Regarding training courses on which learners have enrolled before the effective date of this Circular, training institutions shall continue organizing training courses according to regulations in the Circular No. 12/2017/TT-BGTVT (amended and added by Circular No. 38/2019/TT-BGTVT, Circular No. 01/2021/TT-BGTVT, Circular No. 04/2022/TT-BGTVT, Circular No. 05/2023/TT-BGTVT);

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



c) If a learner applying for upgradation of his/her driving license underwent training courses on fire safety and rescue skills in order to obtain his/her driving license, he/she is not required to re-undergo such training courses (the learner’s performance have been retained);

d) If the competent authority cannot authenticate e-identification of an organization/individual due to errors occurring in the electronic identification and authentication system, the organization/individual shall present one of the following valid documents: a copy of business registration certificate, copy of ID card or copy of passport when following administrative procedures.

4. Chief of the Ministry's Office, Chief Inspector of the Ministry, Directors, Director of Department for Roads of Vietnam, Directors of Departments of Transport and Departments of Transport-Construction of provinces and central- affiliated cities, Heads of relevant agencies, organizations and individuals shall be responsible for implementation of this Circular./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Duy Lam

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular No. 05/2024/TT-BGTVT dated March 31, 2024 on amendments to some Articles of Circulars regarding road transport sector, support services provided for road transport, vehicles and drivers
Official number: 05/2024/TT-BGTVT Legislation Type: Circular
Organization: The Ministry of Transportation and Communications Signer: Nguyen Duy Lam
Issued Date: 31/03/2024 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Circular No. 05/2024/TT-BGTVT dated March 31, 2024 on amendments to some Articles of Circulars regarding road transport sector, support services provided for road transport, vehicles and drivers

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status