THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 423/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 20 tháng 4 năm 2023

 

QUYẾT ĐỊNH

PHÊ DUYỆT QUY HOẠCH XÂY DỰNG HỆ THỐNG TRỤ SỞ LÀM VIỆC CỦA CÁC BỘ, CƠ QUAN NGANG BỘ, CƠ QUAN THUỘC CHÍNH PHỦ, CƠ QUAN TRUNG ƯƠNG CỦA CÁC ĐOÀN THỂ TẠI THỦ ĐÔ HÀ NỘI ĐẾN NĂM 2030

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Luật Quy hoạch đô thị ngày 17 tháng 6 năm 2009; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của 37 luật có liên quan đến quy hoạch ngày 20 tháng 11 năm 2018;

Căn cứ Luật Xây dựng ngày 18 tháng 6 năm 2014; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Xây dựng ngày 17 tháng 6 năm 2020;

Căn cứ Luật Thủ đô ngày 21 tháng 11 năm 2012;

Căn cứ Luật Quản lý, sử dụng tài sản công ngày 21 tháng 6 năm 2017;

Căn cứ Nghị định số 37/2010/NĐ-CP ngày 07 tháng 4 năm 2010 của Chính phủ về lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý quy hoạch đô thị; Nghị định số 44/2015/NĐ-CP ngày 06 tháng 5 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết một số nội dung về quy hoạch xây dựng; Nghị định số 72/2019/NĐ-CP ngày 30 tháng 8 năm 2019 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 37/2010/NĐ-CP ngày 07 tháng 4 năm 2010 của Chính phủ về lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý quy hoạch đô thị và Nghị định số 44/2015/NĐ-CP ngày 06 tháng 5 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết một số nội dung về quy hoạch xây dựng;

Căn cứ Quyết định số 837/QĐ-TTg ngày 04 tháng 6 năm 2014 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Nhiệm vụ Quy hoạch xây dựng hệ thống trụ sở làm việc của các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, cơ quan trung ương của các đoàn thể tại Thủ đô Hà Nội đến năm 2030; Quyết định số 658/QĐ-TTg ngày 19 tháng 5 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt điều chỉnh Nhiệm vụ Quy hoạch xây dựng hệ thống trụ sở làm việc của các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, cơ quan trung ương của các đoàn thể tại Thủ đô Hà Nội đến năm 2030;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Xây dựng.

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Phê duyệt Đồ án Quy hoạch xây dựng hệ thống trụ sở làm việc của các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, cơ quan trung ương của các đoàn thể tại Thủ đô Hà Nội đến năm 2030 (gồm Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ, ngành trung ương tập trung tại khu Tây Hồ Tây và Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ, ngành trung ương tập trung tại khu Mễ Trì) với nội dung chính như sau:

1. Mục tiêu quy hoạch:

- Xây dựng hệ thống trụ sở làm việc đảm bảo theo quy chuẩn, tiêu chuẩn, đồng bộ, hiện đại, đáp ứng điều kiện làm việc của các bộ, ngành trung ương tại Thủ đô Hà Nội;

- Nâng cao hiệu quả làm việc của bộ máy hành chính, đáp ứng các yêu cầu phát triển kinh tế xã hội, từng bước góp phần tinh giảm bộ máy hành chính, xây dựng Chính phủ điện tử, hiện đại, đồng bộ;

- Góp phần sắp xếp lại đô thị và giảm tải cho khu vực nội thành Hà Nội;

- Là cơ sở pháp lý cho công tác triển khai các dự án đầu tư xây dựng trụ sở làm việc và công trình có liên quan trong khu vực quy hoạch.

2. Phạm vi, đối tượng và quy mô quy hoạch:

a) Hệ thống trụ sở làm việc bộ ngành trung ương tại Thủ đô Hà Nội:

- Phạm vi quy hoạch là các trụ sở làm việc của 18 bộ, 04 cơ quan ngang bộ, 08 cơ quan thuộc Chính phủ, 06 cơ quan trung ương của các đoàn thể nằm trong phạm vi địa giới hành chính của Thủ đô Hà Nội.

- Đối tượng nghiên cứu trực tiếp để dự báo quy mô trụ sở làm việc các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, cơ quan trung ương của các đoàn thể là khối cơ quan hành chính gồm: văn phòng bộ và các cục, vụ; thanh tra chức năng, cơ quan tham mưu trực tiếp cho lãnh đạo bộ.

b) Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ ngành trung ương tại Tây Hồ Tây và Mễ Trì:

- Quy mô lập Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ, ngành trung ương tập trung tại khu Tây Hồ Tây khoảng 35 ha (diện tích thuộc phường Xuân La, quận Tây Hồ khoảng 20,7 ha và phường Xuân Tảo, quận Bắc Từ Liêm khoảng 14,3 ha);

- Quy mô lập Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ, ngành trung ương tập trung tại khu Mễ Trì khoảng 55 ha (diện tích thuộc phường Mễ Trì, quận Nam Từ Liêm khoảng 43,6 ha và phường Trung Văn, quận Nam Từ Liêm khoảng 11,4 ha).

3. Quy hoạch hệ thống trụ sở làm việc bộ, ngành trung ương:

Hệ thống trụ sở làm việc được quy hoạch bao gồm các cơ sở ổn định vị trí là các bộ, ngành có yêu cầu đặc thù đã có cơ sở vật chất ổn định, đáp ứng được điều kiện làm việc; các cơ quan đã thực hiện di dời, xây dựng lại cơ sở vật chất trong giai đoạn gần đây; các cơ quan xây dựng mới được bố trí tập trung thành các khu cụm cơ quan.

Hệ thống trụ sở bao gồm các trụ sở hiện trạng cải tạo trong khu vực nội thành, các trụ sở mới đầu tư xây dựng tại khu vực Cầu Giấy, Từ Liêm và 2 khu trụ sở tập trung tại khu vực Tây Hồ Tây và khu vực Mễ Trì. Tại các khu trụ sở tập trung bố trí quỹ đất dự trữ phát triển cho các nhu cầu dài hạn.

Hệ thống trụ sở mới đầu tư xây dựng phải đáp ứng yêu cầu tập trung các đơn vị thuộc khối cơ quan hành chính gồm: Văn phòng, Cục, Vụ, thanh tra, trung tâm... để phục vụ yêu cầu quản lý nhà nước và các hoạt động hành chính công. Các đơn vị sự nghiệp, đơn vị đặc thù không bắt buộc phải tập trung tại khu vực trụ sở mới để giảm quy mô đầu tư.

Đối với các cơ sở ổn định vị trí được thực hiện cải tạo chỉnh trang hoặc xây dựng mới tại chỗ để đáp ứng yêu cầu làm việc. Hệ thống các cơ sở này phải tuân thủ các quy định quy hoạch kiến trúc của khu vực về mật độ, tầng cao, hệ số sử dụng đất và yêu cầu về hình thức kiến trúc cảnh quan tại khu vực. Các cơ quan có hoạt động đặc thù được tổ chức lập quy hoạch trụ sở riêng để phù hợp với yêu cầu hoạt động.

Đối với các trụ sở làm việc mới được đầu tư xây dựng, trong quá trình sử dụng thực hiện các bước duy tu bảo dưỡng để tạo được hình thức kiến trúc của cơ quan nhà nước. Từng bước bổ sung các tiện ích công cộng để phục vụ cán bộ làm việc, khách đến liên hệ công tác. Các chỉ tiêu quy hoạch được giữ theo các tổng mặt bằng đã được lập và phê duyệt.

Đối với các trụ sở xây dựng mới tại các khu trụ sở tập trung được bố trí đầy đủ các tiện ích cộng cộng, quản lý chặt chẽ về quy hoạch kiến trúc để tạo nên hình ảnh đại diện cho cơ quan hành chính cấp trung ương. Trụ sở làm việc tại khu cơ quan tập trung sẽ được quản lý đồng nhất về hình thức kiến trúc, sử dụng chung các tiện ích công cộng, hội nghị hội thảo, nhà khách, bãi đỗ xe...

4. Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ ngành trung ương tại khu Tây Hồ Tây:

a) Vị trí, ranh giới và quy mô khu trụ sở bộ ngành trung ương tại khu Tây Hồ Tây:

Khu vực quy hoạch thuộc dự án khu trung tâm Tây Hồ Tây đã được Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội phê duyệt quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 (trừ khu vực trụ sở bộ, ngành trung ương thực hiện theo dự án riêng), khu vực xung quanh đang trong giai đoạn triển khai đầu tư xây dựng. Khu đất quy hoạch thuộc địa giới hành chính phường Xuân La, quận Tây Hồ và phường Xuân Tảo, quận Bắc Từ Liêm, thành phố Hà Nội.

Quy mô quy hoạch khoảng 35 ha (diện tích thuộc phường Xuân La, quận Tây Hồ khoảng 20,7 ha và phường Xuân Tảo, quận Bắc Từ Liêm khoảng 14,3 ha).

b) Tổ chức không gian kiến trúc cảnh quan:

Tổ hợp cụm công trình các trụ sở tạo nên trục công trình kết nối với Hồ Tây và tạo nên tổ hợp không gian điểm nhấn, ấn tượng cho không gian đô thị. Duy trì trục không gian mở phục vụ chung cho cán bộ và người dân tại khu vực theo định hướng Quy hoạch chung xây dựng Thủ đô Hà Nội đã được phê duyệt.

Bố trí 13 trụ sở làm việc có hình khối kiến trúc thống nhất về phía Bắc và phía Nam gắn với 2 trục đường đô thị để tạo thuận lợi cho khách và cán bộ đến tiếp cận làm việc được thuận lợi bằng phương tiện giao thông cơ giới. Các công trình trụ sở được xây dựng thống nhất chiều cao 12 - 25 tầng, các khối công cộng phụ trợ, dịch vụ thương mại cao 6 - 24 tầng, thống nhất chỉ giới xây dựng lùi so với mặt đường chính là 20 m.

Trục không gian mở đi giữa lô đất, kết nối từ Đông sang Tây được tổ chức gồm tuyến nước mềm mại, có lối đi bộ rộng mở hai bên, bố trí các công trình dịch vụ công cộng phục vụ cho cán bộ, khách làm việc và người dân tại khu vực. Trong giờ hành chính có thể hạn chế người dân sử dụng để đảm bảo hạn chế tiếng ồn tác động đến hoạt động hành chính, buổi tối có thể tổ chức thành tuyến phố đi bộ sinh động, phục vụ chung cho cộng đồng. Trục không gian mở là trục đi bộ, tiếp cận chủ đạo của cán bộ làm việc thường xuyên sử dụng các phương tiện giao thông công cộng.

Từng trụ sở bộ, ngành được bố trí trên từng lô đất, được tổ hợp từ nhiều công trình kiến trúc tạo nên tổ hợp sinh động, có nhịp điệu, có khoảng trống cho cây xanh, có mối liên hệ với các công trình kiến trúc lân cận. Sự kết nối về hình khối, mặt đứng công trình, phong cách kiến trúc chung sẽ tạo nên tổ hợp kiến trúc công trình hài hòa. Mật độ xây dựng công trình đạt khoảng 40% trên lô đất và mật độ gộp đạt khoảng 20%, tầng 1 tăng cường mở trống để tạo thuận lợi cho lưu thông, đi lại.

Kiến trúc công trình hiện đại, ứng dụng các khoa học công nghệ, giải pháp kiến trúc xanh tạo hiệu quả môi trường và đảm bảo bền vững trong tương lai. Hình thức kiến trúc đảm bảo đặc trưng của cơ quan hành chính nhà nước.

Bố trí tối đa hệ thống cây xanh sân vườn kết hợp với trục mặt nước để tạo cảnh quan và môi trường sinh thái cho khu trụ sở bộ, ngành. Hệ thống cảnh quan là điểm nhấn quan trọng cho khu trụ sở các bộ, ngành và là hình ảnh của khu đô thị Tây Hồ Tây trong tương lai.

Bố trí hệ thống không gian ngầm được kết nối với nhau để phục vụ nhu cầu bãi đỗ xe, bố trí các công trình hạ tầng kỹ thuật đầu mối (trạm cấp điện, trạm bơm tăng áp, trạm xử lý nước thải, khu tập trung chất thải rắn tạm...). Các công trình hạ tầng nổi được sử dụng các giải pháp bao che xử lý thẩm mỹ để đảm bảo mỹ quan và tiện nghi cho khu trụ sở.

Kết hợp giải pháp về thiết kế kiến trúc công trình và áp dụng khoa học công nghệ để đảm bảo an ninh, an toàn cho từng công trình trụ sở bộ, ngành, đảm bảo các yêu cầu đặc thù của cơ quan trung ương.

c) Quy hoạch tổng mặt bằng sử dụng đất:

Trong phạm vi khu quy hoạch có diện tích đất khoảng 35 ha được bố trí các loại đất gồm: đất cơ quan, trụ sở (12 cơ quan, 01 cơ quan dự trữ); đất công trình dịch vụ, công cộng; đất cây xanh, quảng trường, công viên, đường dạo, cầu vượt, mặt nước và đất đường giao thông. Các chỉ tiêu sử dụng đất cụ thể như sau:

- Đất cơ quan, trụ sở: Bao gồm các ô đất có ký hiệu B1 - B5, B7, B8, B10, B12 - B16; diện tích đất trụ sở làm việc 143.006 m2, chiếm 41,0% khu đất quy hoạch; tầng cao xây dựng công trình 12 - 25 tầng; tầng ngầm 2 - 5 tầng, mật độ xây dựng tối đa 40 - 50%; tổng diện tích sàn xây dựng khoảng 435.000 m2; số người làm việc khoảng 14.500 người.

- Đất công trình dịch vụ, công cộng: Bao gồm các ô đất có ký hiệu B6, B9, B11, B17, B18 diện tích đất 48.737 m2, chiếm 14,0% khu đất quy hoạch; tầng cao xây dựng công trình 6 - 24 tầng; mật độ xây dựng tối đa 40%; diện tích sàn xây dựng khoảng 144.000 m2.

- Đất cây xanh, quảng trường, công viên, đường dạo, cầu vượt, mặt nước: Bao gồm các ô đất có ký hiệu X1 - X3, diện tích đất 120.099 m2, chiếm 34,4% khu đất quy hoạch; tầng cao xây dựng công trình 1 tầng; mật độ xây dựng tối đa 10%. Trong đất cây xanh mặt nước có bố trí các công trình công cộng phục vụ chung cho khu trụ sở và nhân dân tại khu vực.

- Đất đường giao thông: Diện tích đất 37.072 m2, chiếm 10,6% khu đất quy hoạch.

d) Quy hoạch hệ thống hạ tầng kỹ thuật:

- Quy hoạch giao thông:

Mạng lưới giao thông nội bộ khu quy hoạch đấu nối với các tuyến đường hạ tầng chung của khu trung tâm Tây Hồ Tây gồm: đường Xuân Tảo, đường Võ Chí Công, đường Hoàng Minh Thảo và tuyến đường có lộ giới 40 m.

Kiểm soát chặt chẽ các điểm đấu nối đảm bảo cho các phương tiện giao thông hoạt động thuận lợi, tránh gây xung đột, ùn tắc giao thông làm ảnh hưởng tới hoạt động của khu trụ sở bộ, ngành. Lộ giới của các tuyến đường nội bộ trong khu vực quy hoạch từ 15 - 24 m.

Khuyến khích sử dụng các phương tiện giao thông công cộng đô thị như tuyến đường sắt đô thị kết hợp với mạng lưới xe buýt chạy trên các tuyến đường chính của khu vực tạo thành mạng lưới giao thông công cộng thuận lợi cho việc di chuyển để hạn chế sử dụng phương tiện cá nhân.

Bố trí các bãi đỗ xe ngầm từ 2 - 5 tầng, các bãi đỗ xe nổi tại các công trình phục vụ nhu cầu đỗ xe của cán bộ làm việc và khách đến liên hệ công việc tại các khu vực cơ quan.

- Quy hoạch san nền:

Cao độ xây dựng cho khu vực là Hxd ≥ +6.4m phù hợp với quy hoạch phân khu đô thị H2-1. Cao độ tim đường tại các ngả giao nhau được xác định trên cơ sở các cao độ đã khống chế, quy hoạch mạng lưới cống thoát nước mưa, đảm bảo độ sâu đặt cống ngầm.

Cao độ nền các ô đất được thiết kế đảm bảo thoát nước tự chảy, phù hợp với quy hoạch sử dụng đất và phân lưu thoát nước các ô đất.

- Quy hoạch thoát nước mưa:

Lựa chọn hệ thống thoát nước riêng hoạt động với chế độ tự chảy. Hệ thống thoát nước mặt trong khu vực được đấu nối ra hệ thống cống được bố trí bằng 04 tuyến đường xung quanh, sau đó thoát ra mương Cổ Nhuế về phía Tây.

Bố trí hệ thống cống hộp kích thước BxH = 0,6x0,6m đến BxH = 1.0x1.0m dọc xung quanh các ô đất dự kiến phân cho các bộ, ngành, sau đó đấu nối ra cống thoát nằm trên 04 đường giao thông xung quanh. Bố trí hệ thống giếng thu nước mưa kết hợp ga thăm với kích thước từ 30 - 50 m/giếng.

- Cấp nước:

Tổng nhu cầu cấp nước khoảng 2.200 m3/ngày đêm. Nguồn nước cấp từ tuyến ống cấp nước phân phối dự kiến D150 mm nằm phía Tây và tuyến ống phân phối dự kiến D150 mm nằm phía Nam đấu nối với tuyến ống truyền dẫn D400 mm.

Mạng lưới cấp nước phân phối khu vực trong khu vực trụ sở cơ quan được thiết kế với đường kính ống D100 mm đấu nối với tuyến ống cấp nước phân phối dự kiến D150 mm phía Tây và tuyến ống phân phối dự kiến D150 m phía Nam.

Các trụ sở cơ quan được cấp nước trực tiếp từ tuyến ống cấp nước phân phối khu vực D150 mm qua các điểm đấu nối cấp nước với kích thước D100 mm.

Bố trí họng cứu hỏa trên tuyến ống cấp nước có đường kính ≥ D100 mm. Khoảng cách giữa các họng cứu hỏa là 150 m. Trong các công trình cần có thiết kế hệ thống cấp nước chữa cháy riêng đảm bảo an toàn cấp nước chữa cháy cho các tòa nhà.

- Quy hoạch cấp điện:

Nhu cầu khoảng 21MW. Nguồn cấp điện chính từ trạm 110KV Nhật Tân có công suất 3x63MVA ở phía Đông Bắc.

Xây dựng mới tuyến cáp ngầm 22KV từ trạm biến áp 110KV Nhật Tân cấp điện cho các trạm biến áp hạ thế trong khu vực. Tuyến cáp ngầm trong ranh giới nghiên cứu thiết kế được đi trong hào cáp kỹ thuật, trên vỉa hè. Khoảng cách từ đỉnh nắp hào tới bề mặt vỉa hè không nhỏ hơn 0,3 m, tới mặt đường xe chạy không nhỏ hơn 0,7 m. Mép hào cách tường công trình không nhỏ hơn 1 m. Tại các vị trí giao nhau, chuyển hướng và trên đường thẳng bố trí một hố ga kỹ thuật với khoảng cách tối đa 100 m.

Xây dựng mới các trạm biến áp cho các tòa nhà của các bộ, ngành trong khu vực nghiên cứu thiết kế và 01 trạm biến áp chiếu sáng công cộng cấp điện cho khu vực. Trạm biến áp được bố trí trong khu vực cây xanh của tòa nhà hoặc dưới tầng hầm.

Mạng hạ thế 0,4KV và chiếu sáng: Thiết kế đi ngầm trong hào cáp bố trí trên hè các tuyến đường quy hoạch và trong sân đường nội bộ của các công trình và cụm công trình.

- Quy hoạch thông tin liên lạc:

Tổng nhu cầu thuê bao của khu quy hoạch khoảng 15.000 lines. Từ tổng đài vệ tinh xây dựng các tuyến cáp trung kế đến các tủ cáp thuê bao. Các tuyến cáp trung kế được bố trí trong hào kỹ thuật.

Mỗi tòa nhà của bộ, ngành sẽ được bố trí một 1 tủ. Các tủ cáp điện thoại có thể kết hợp tại vị trí bố trí với các trạm biến áp, tủ cấp điện hạ thế.

Từ các tủ cáp xây dựng các tuyến cáp quang thuê bao đến từng đối tượng tiêu thụ. Các tuyến cáp quang thuê bao được bố trí trong hào cáp kỹ thuật cùng với cáp điện hạ thế và cáp chiếu sáng.

- Thu gom và xử lý nước thải:

Lượng nước thải dự kiến khoảng 1.600 m3/ngày đêm. Nước thải được thu gom theo mạng lưới đường ống đô thị và xử lý tại trạm xử lý nước thải Tây Sông Nhuệ.

Xây dựng 04 công trình xử lý nước thải ngầm dạng hợp khối, công suất dự kiến 300 - 400 m3/công trình (công suất, vị trí chính xác sẽ xác định trong giai đoạn lập dự án đầu tư xây dựng trụ sở bộ, ngành). Công trình xử lý nước thải áp dụng công nghệ sinh học trong điều kiện nhân tạo. Trong khu vực công cộng, các công trình có phát sinh nước thải phải có công trình xử lý tại chỗ. Nước thải sau xử lý đạt tiêu chuẩn B theo QCVN 14:2008-BTNMT.

- Thu gom và xử lý chất thải rắn:

Lượng chất thải rắn dự kiến 7 tấn/ngày đêm. Chất thải rắn cần phân loại tại nguồn thành tối thiểu 2 loại: chất thải rắn vô cơ và chất thải rắn hữu cơ. Chất thải rắn hữu cơ thu gom hàng ngày. Chất thải rắn vô cơ định kỳ thu gom.

Các công trình bố trí khu vực chứa chất thải rắn được bố trí trong tầng hầm. Xây dựng hệ thống thu gom chất thải rắn từ trên cao xuống bể chất thải rắn cho từng đơn nguyên. Chất thải rắn được phân loại tại nguồn sau đó hợp đồng với đơn vị có trách nhiệm chuyển về cơ sở xử lý tập trung của thành phố.

Trên các trục đường giao thông, không gian chung, bố trí các thùng rác công cộng để thuận tiện cho khách vãng lai.

5. Quy hoạch chi tiết tỷ lệ 1/500 khu trụ sở bộ, ngành trung ương tại khu Mễ Trì:

a) Vị trí, ranh giới và quy mô khu trụ sở bộ, ngành trung ương tại khu Mễ Trì:

Khu vực quy hoạch nằm phía Tây Nam của nội đô mở rộng, thuộc địa giới hành chính phường Mễ Trì và phường Trung Văn, quận Nam Từ Liêm, thành phố Hà Nội.

Quy mô quy hoạch chi tiết khoảng 55 ha (diện tích thuộc phường Mễ Trì khoảng 43,6 ha, phường Trung Văn khoảng 11,4 ha).

b) Tổ chức không gian kiến trúc cảnh quan:

Không gian tổng thể của khu quy hoạch là các cụm công trình kiến trúc có chiều cao công trình trụ sở bộ, ngành tương đối thống nhất, cao 17 - 25 tầng, bố trí bao quanh chu vi khu đất, lõi giữa là không gian cây xanh mặt nước và công trình công cộng sử dụng chung.

Trụ sở các cơ quan trung ương được bố trí tiếp giáp với tuyến đường Đại lộ Thăng Long và đường Cương Kiên để tạo điều kiện tiếp cận thuận lợi nhanh chóng từ các tuyến đường chính và có thể dễ dàng quan sát hình ảnh kiến trúc các công trình trụ sở từ các trục chính đô thị. Bố trí tuyến đường gom song song với Đại lộ Thăng Long và đường Cương Kiên để khách tiếp cận trực tiếp các trụ sở làm việc và đảm bảo liên hệ giữa các cơ quan được thuận lợi. Mỗi cơ quan sẽ có cổng chính đấu nối trực tiếp với tuyến đường gom.

Trung tâm của khu quy hoạch là công viên hồ cảnh quan gắn với các công trình công cộng, trung tâm hội nghị tạo nên không gian mở sinh thái cho khu trụ sở. Hồ nước được kết nối với mạng lưới chung để đóng vai trò điều hòa tiêu thoát nước mặt cho khu vực.

Về tầng cao: Các trụ sở làm việc có chiều cao thống nhất, tầng cao 17 - 25 tầng, công trình công cộng dịch vụ cao 3 - 5 tầng, nhằm tạo sự đồng đều về không gian trong khu trụ sở bộ, ngành. Sử dụng tầng ngầm 2 - 5 tầng dùng làm bãi đỗ xe, bố trí công trình hạ tầng kỹ thuật, kho chứa. Mở trống tầng 1 - 2 để làm sảnh đón tiếp và tạo hướng tuyến đi lại cho người đi bộ.

Về mật độ xây dựng: Các công trình trụ sở có mật độ xây dựng tối đa khoảng 40% trên diện tích lô đất, dành diện tích làm bãi đỗ xe trên bề mặt, bố trí sân vườn tạo cảnh quan. Mật độ xây dựng tập trung phía ngoài và mở trống vào bên trong để tạo sự hòa nhập và chuyển tiếp vào không gian cây xanh mặt nước.

Kiến trúc công trình có hình thức tương đồng, tùy theo quy mô của mỗi cơ quan có thể sử dụng 1 hoặc nhiều khối kiến trúc công trình để đáp ứng nhu cầu sử dụng của mỗi cơ quan. Hình thức kiến trúc công trình đơn giản, sử dụng các tổ hợp từ các khối kỷ hà để tạo nên các không gian đa dạng, hấp dẫn, nhưng vẫn đảm bảo tính nghiêm trang, mạnh mẽ của công trình cơ quan hành chính trung ương.

Phân tách các luồng giao thông phục vụ khách đến làm việc, giao thông cho cán bộ đến làm việc và giao thông nội bộ trong khu trụ sở bằng các phương tiện công cộng để đảm bảo không chồng chéo luồng giao thông và quản lý hoạt động vận hành khu trụ sở được thuận lợi.

Hệ thống các bãi đỗ xe nổi được bố trí phân tán, gắn với trụ sở công trình để phục vụ nhu cầu đỗ xe của khách đến và xe công vụ. Sử dụng hệ thống bãi đỗ xe ngầm để bố trí chỗ đỗ xe cho cán bộ làm việc trong khu cơ quan. Khuyến khích các tầng hầm kết nối với nhau để tăng cường khả năng lưu thông, giảm lượng phương tiện vận chuyển trong nội bộ khu trụ sở.

Tăng cường mạng lưới cây xanh sân vườn gắn với hồ trung tâm để tạo nên không gian xanh, cảnh quan sinh thái cho khu trụ sở bộ, ngành trung ương. Xung quanh công viên hồ điều hòa bố trí hệ thống các công trình tiện ích công cộng để phục vụ cán bộ làm việc tại khu trụ sở. Trồng các loại cây dạng đại thụ, cây cao tạo bóng mát quanh năm, hạn chế sử dụng các loại cây phải chi phí cắt tỉa thường xuyên. Hệ thống cây xanh kết hợp với kiến trúc công trình để tạo sự trang nghiêm cho khu trụ sở bộ, ngành trung ương.

Đối với bia di tích trận địa pháo Đồng Sung hiện nay đang nằm trong hành lang mở tuyến đường gom dọc Đại lộ Thăng Long cần bảo tồn phát triển gắn với cảnh quan sân vườn. Quá trình thực hiện dự án sẽ di dời vị trí vào khuôn viên ô đất dự kiến bố trí Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; được thiết kế gắn với cảnh quan sân vườn, có giải pháp quản lý hoạt động linh hoạt, đảm bảo cho người dân thuận lợi tiếp cận tham quan.

Xây dựng hệ thống quản trị, duy trì riêng các công trình cảnh quan, tiện ích công cộng, quản trị an ninh trong khu trụ sở nhằm đảm bảo chất lượng môi trường cảnh quan được duy trì bền vững. Khuyến khích sử dụng xe điện, cầu bộ hành trên cao để phục vụ tuyến đi bộ trong hoạt động nội khu, tạo thuận lợi cho việc di chuyển giữa các cơ quan và di chuyển từ công trình trụ sở đến các công trình công cộng.

Hệ thống công trình hạ tầng kỹ thuật được ngầm hóa, bố trí trong tuynel ngầm để thuận lợi cho vận hành, sửa chữa. Các trang thiết bị nổi trên mặt đất như cột đèn, vòi nước, họng cứu hỏa, thùng rác... được thiết kế riêng để tạo đặc trưng và bố trí hòa lẫn với cây xanh, công trình, góp phần tạo mỹ quan cho khu trụ sở.

c) Quy hoạch tổng mặt bằng sử dụng đất;

Đất cơ quan, trụ sở: Bao gồm các ô đất có ký hiệu CQ1 - CQ2, diện tích đất trụ sở làm việc 81.278 m2, chiếm 14,8% khu đất quy hoạch; tầng cao xây dựng công trình 17 - 25 tầng; tầng ngầm 2 - 5 tầng, mật độ xây dựng tối đa 40%; tổng diện tích sàn xây dựng khoảng 137.000 m2; số người làm việc khoảng 4.200 người.

Đất công trình dịch vụ, công cộng: Bao gồm ô đất có ký hiệu CC, diện tích đất 11.387 m2, chiếm 2,1% khu đất quy hoạch; tầng cao xây dựng công trình 3 - 5 tầng; mật độ xây dựng tối đa 40%; diện tích sàn xây dựng khoảng 17.000 m2.

Đất cây xanh, mặt nước: Bao gồm các ô đất có ký hiệu X1 - X7, diện tích đất 124.386 m2, chiếm 22,6% khu đất quy hoạch; tầng cao xây dựng công trình 1 tầng; mật độ xây dựng tối đa 10%. Trong đất cây xanh mặt nước có bố trí các công trình công cộng phục vụ chung cho khu trụ sở và nhân dân tại khu vực.

Đất dự trữ phát triển: Bao gồm các ô đất có ký hiệu DT1 - DT5, diện tích 220.075 m2 , chiếm 40,0% khu đất quy hoạch, tầng cao xây dựng công trình 20 - 25 tầng; tầng ngầm 2 - 5 tầng, mật độ xây dựng tối đa 40%.

Đất đường giao thông: diện tích đất 112.654 m2, chiếm 20,5% khu đất quy hoạch.

d) Quy hoạch hạ tầng kỹ thuật:

- Quy hoạch giao thông:

Kết nối giao thông nội bộ khu quy hoạch với các tuyến đường khu vực gồm đường gom Đại lộ Thăng Long, đường Cương Kiên và đường Lê Quang Đạo kéo dài đã được quy hoạch và xây dựng xung quanh khu vực lập quy hoạch.

Mạng lưới đường được tổ chức theo mạng lưới giao thông riêng. Gắn với phương án quy hoạch được lựa chọn tại khu Mễ Trì. Điểm đấu nối vào chính thông qua trục Đại lộ Thăng Long, ngoài ra có thể sử dụng thêm các tuyến phía Đông và phía Tây để hỗ trợ đấu nối vào mạng lưới. Lộ giới các tuyến đường trong khu vực quy hoạch có quy mô từ 25 - 31 m.

Khuyến khích sử dụng các phương tiện giao thông công cộng đô thị như tuyến đường sắt đô thị kết hợp với mạng lưới xe buýt chạy trên các tuyến đường chính của khu vực tạo lên mạng lưới giao thông công cộng thuận lợi cho việc di chuyển để hạn chế sử dụng phương tiện cá nhân.

Bố trí các bãi đỗ xe ngầm từ 2 - 5 tầng, các bãi đỗ xe nổi tại các công trình phục vụ nhu cầu đỗ xe của cán bộ làm việc và khách đến liên hệ công việc tại các khu vực cơ quan.

- Quy hoạch san nền:

Cao độ xây dựng cho khu vực là Hxd ≥ +6.4 m phù hợp với quy hoạch phân khu đô thị H2-2. Cao độ tim đường tại các ngả giao nhau được xác định trên cơ sở các cao độ đã khống chế, quy hoạch mạng lưới cống thoát nước mưa, đảm bảo độ sâu chôn cống.

Cao độ nền các ô đất được thiết kế đảm bảo thoát nước tự chảy, phù hợp với quy hoạch sử dụng đất và phân lưu thoát nước các ô đất.

- Quy hoạch thoát nước mưa:

Thiết kế hệ thống thoát nước mưa đồng bộ (cống, giếng thu, giếng thăm cửa xả), được bố trí dọc các lòng đường giao thông, hệ thống cống có nhiệm vụ thu nước mưa từ các mái công trình và phần đất trong khu vực và thoát về hồ điều hòa tại khu vực quy hoạch sau đó dẫn về mương tiêu Mễ Trì B = 12 m nằm phía Đông khu vực, thoát ra sông Nhuệ về phía Nam khu vực.

Bố trí các cửa phai điều tiết giữa các tuyến mương, hồ điều hòa của lưu vực, đảm bảo không vượt quá mực nước khống chế H = 4,75 m và điều tiết xả khi vượt quá mực nước tối đa.

- Cấp nước:

Tổng nhu cầu cấp nước khoảng 1.200 m3/ngày đêm. Nguồn nước được cấp từ tuyến ống cấp nước phân phối hiện trạng D300 mm nằm phía Bắc khu vực trụ sở.

Mạng lưới cấp nước dịch vụ trong khu vực trụ sở cơ quan được thiết kế với đường kính ống D100 mm - D150 mm đấu nối với tuyến ống cấp nước phân phối hiện có D300 mm.

Các trụ sở cơ quan được cấp nước trực tiếp từ tuyến ống cấp nước dịch vụ khu vực D100 mm - D150 mm qua các điểm đấu nối cấp nước với kích thước D75mm - D100 mm.

Bố trí họng cứu hỏa trên tuyến ống cấp nước có đường kính ≥ D100 mm. Khoảng cách giữa các họng cứu hỏa là 150 m. Trong các công trình cần có thiết kế hệ thống cấp nước chữa cháy riêng đảm bảo an toàn cấp nước chữa cháy cho các tòa nhà.

- Quy hoạch cấp điện:

Nhu cầu dùng điện khoảng 6.000KW. Nguồn cấp được lấy từ trạm 110/22KV Thanh Xuân. Xây dựng mới tuyến cáp ngầm 22KV từ trạm biến áp 110KV Thanh Xuân để cấp điện cho các trạm biến áp hạ thế trong khu vực.

Xây dựng mới các trạm biến áp cho các tòa nhà của các bộ, ngành trong khu vực nghiên cứu thiết kế đảm bảo cấp điện ổn định cho từng bộ, ngành.

Mạng hạ thế 0,4KV và chiếu sáng được thiết kế đi ngầm trong hào cáp bố trí theo các tuyến đường quy hoạch dẫn vào các công trình và cụm công trình.

- Quy hoạch thông tin liên lạc:

Tổng nhu cầu thuê bao của khu quy hoạch khoảng 4.000 lines. Từ tổng đài vệ tinh xây dựng các tuyến cáp trung kế đến các tủ cáp thuê bao. Các tuyến cáp trung kế được bố trí trong hào kỹ thuật.

Mỗi tòa nhà của bộ, ngành sẽ được bố trí một 1 tủ. Các tủ cáp điện thoại có thể kết hợp tại vị trí bố trí với các trạm biến áp, tủ cấp điện hạ thế.

Từ các tủ cáp xây dựng các tuyến cáp quang thuê bao đến từng đối tượng tiêu thụ. Các tuyến cáp quang thuê bao được bố trí trong hào cáp kỹ thuật cùng với cáp điện hạ thế và cáp chiếu sáng.

- Thu gom và xử lý nước thải:

Lượng nước thải dự kiến khoảng 1.000 m3/ngày đêm. Nước thải được thu gom theo hệ thống thoát nước trong công trình về xử lý sơ bộ tại bể tự hoại rồi dẫn theo hệ thống thoát nước thải riêng về trạm xử lý nước thải tập trung, được định hướng trong quy hoạch phân khu H2-2 là trạm xử lý nước thải Phú Đô.

Trong giai đoạn khi trạm xử lý nước thải Phú Đô chưa xây dựng, cần có công trình xử lý nước thải tại chỗ cho khu trụ sở bộ, ngành tại khu Mễ Trì. Dự kiến bố trí 01 trạm xử lý nước thải đặt trong khu đất bố trí bãi đỗ xe, công suất trạm xử lý nước thải khoảng 1.000 m3/ngày đêm. Nước thải sau xử lý đạt tiêu chuẩn B theo QCVN 14:2008-BTNMT. Bể xử lý nước thải cục bộ xây dựng kiểu hợp khối, xử lý sinh học trong điều kiện nhân tạo, có thể xây ngầm để tiết kiệm diện tích và hạn chế ảnh hưởng đến cảnh quan môi trường.

- Thu gom và xử lý chất thải rắn:

Lượng chất thải rắn dự kiến 4 tấn/ngày đêm. Chất thải rắn cần phân loại tại nguồn thành tối thiểu 2 loại: chất thải rắn vô cơ và chất thải rắn hữu cơ. Chất thải rắn hữu cơ thu gom hàng ngày. Chất thải rắn vô cơ định kỳ thu gom.

Các công trình bố trí khu vực chứa chất thải rắn bố trí trong tầng hầm. Xây dựng hệ thống thu gom chất thải rắn từ trên cao xuống bể chất thải rắn cho từng đơn nguyên. Chất thải rắn được phân loại tại nguồn sau đó hợp đồng với đơn vị có trách nhiệm chuyển về cơ sở xử lý tập trung của thành phố.

Trên các trục đường giao thông, không gian chung, bố trí các thùng rác công cộng để thuận tiện cho khách vãng lai.

- Quản lý nghĩa trang

Hiện trạng khu vực nghiên cứu có một số ngôi mộ rải rác. Quá trình thực hiện dự án cần có kế hoạch giải tỏa, di chuyển về nghĩa trang tập trung của thành phố.

Phía Tây Bắc khu vực quy hoạch có nghĩa trang xã Mễ Trì cần đóng cửa, chấm dứt chôn cất mới tại nghĩa trang này. Khoanh vùng, trồng cây xanh cách ly, cải tạo cảnh quan, khi có nhu cầu sử dụng đất sẽ tiến hành giải tỏa, di chuyển về nghĩa trang tập trung của thành phố theo quy hoạch.

Điều 2. Tổ chức thực hiện

1. Phân kỳ thực hiện quy hoạch:

a) Tại khu Tây Hồ Tây:

- Giai đoạn từ năm 2023 đến năm 2025 (điều chỉnh, bổ sung kế hoạch vốn đầu tư công trung hạn giai đoạn 2021 - 2025): Chuẩn bị đầu tư giai đoạn 1. Cụ thể thực hiện các công việc chuẩn bị đầu tư xây dựng hạ tầng và chuẩn bị đầu tư xây dựng trụ sở các cơ quan có nhu cầu cấp thiết cần di dời giai đoạn 1 (làm cơ sở bố trí kế hoạch vốn đầu tư công trung hạn, thực hiện đầu tư xây dựng giai đoạn 2025 - 2030).

- Giai đoạn từ năm 2026 đến năm 2030: Thực hiện đầu tư giai đoạn 1 và chuẩn bị đầu tư giai đoạn 2. Cụ thể;

+ Thực hiện đầu tư xây dựng hạ tầng và đầu tư xây dựng trụ sở các cơ quan có nhu cầu cấp thiết cần di dời giai đoạn 1 (hoàn thành trụ sở mới, di dời và bàn giao trụ sở cũ vào năm 2030);

+ Thực hiện các công việc chuẩn bị đầu tư xây dựng trụ sở các cơ quan còn lại và lập, phê duyệt phương án đầu tư các công trình công cộng: trung tâm dịch vụ thương mại, trung tâm hội nghị, tổ chức sự kiện, khách sạn... (giai đoạn 2).

- Giai đoạn từ năm 2031 đến năm 2035: Thực hiện đầu tư xây dựng trụ sở các bộ, cơ quan còn lại và các công trình công cộng (giai đoạn 2).

b) Tại khu Mễ Trì:

- Giai đoạn từ năm 2023 đến năm 2025: Chuẩn bị đầu tư xây dựng dự án trụ sở Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; hoàn thành đưa công trình trụ sở Bảo hiểm xã hội Việt Nam vào sử dụng.

- Giai đoạn từ năm 2026 đến năm 2030: Thực hiện đầu tư xây dựng dự án trụ sở Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và thực hiện các công việc chuẩn bị đầu tư xây dựng hạ tầng, các cơ quan khác có nhu cầu di dời.

- Giai đoạn 2030 trở về sau: Thực hiện đầu tư xây dựng hạ tầng, các cơ quan có nhu cầu di dời.

2. Nguồn lực thực hiện quy hoạch:

Căn cứ tình hình và kết quả thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội; khả năng cân đối nguồn vốn đầu tư công và thu hút các nguồn vốn đầu tư của các thành phần kinh tế khác và kế hoạch thực hiện quy hoạch tại khoản 1 Điều này, ưu tiên sử dụng các nguồn lực sau để đầu tư xây dựng, thực hiện quy hoạch theo từng giai đoạn tương ứng:

- Nguồn vốn đầu tư công: Thực hiện bồi thường, giải phóng mặt bằng; đầu tư xây dựng hệ thống hạ tầng kỹ thuật và đầu tư xây dựng các công trình trụ sở làm việc của các bộ, cơ quan.

- Nguồn vốn xã hội hóa hoặc nguồn vốn hợp pháp khác: Huy động các nguồn vốn xã hội hoặc huy động nguồn vốn hợp pháp khác để đầu tư các hạng mục công trình công cộng, dịch vụ sử dụng chung (trung tâm dịch vụ thương mại; trung tâm hội nghị, tổ chức sự kiện; khách sạn...).

3. Quản lý, khai thác cơ sở cũ:

Thực hiện theo Quyết định số 130/QĐ-TTg ngày 23 tháng 01 năm 2015 của Thủ tướng Chính phủ về biện pháp, lộ trình di dời và việc sử dụng quỹ đất sau khi di dời cơ sở sản xuất công nghiệp, bệnh viện, cơ sở giáo dục đại học, cơ sở giáo dục nghề nghiệp và các cơ quan, đơn vị trong nội thành Hà Nội và quy hoạch, quy định có liên quan.

Đối với hệ thống các cơ sở nhà đất hiện có sau khi di dời yêu cầu phải có biện pháp quản lý tập trung. Trước mắt thực hiện đánh giá các giá trị của cơ sở nhà đất trong bối cảnh khu vực đô thị của khu đất đó, đối với các công trình có giá trị di sản phải có biện pháp bảo tồn, bảo vệ.

Giao Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan liên quan và Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội xác định phương án khai thác cụ thể cho từng cơ sở nhà đất để phục vụ hoạt động của các cơ quan trung ương, phục vụ hoạt động của thành phố Hà Nội. Trong trường hợp không có nhu cầu sử dụng làm cơ quan hành chính, thực hiện đấu giá công khai để thu lại nguồn lực cho Nhà nước.

Đối với cơ sở không có nhu cầu sử dụng làm cơ quan hành chính, việc chuyển đổi phải đảm bảo nguyên tắc đã được định hướng trong quy hoạch chung xây dựng Thủ đô Hà Nội là ưu tiên tái cấu trúc đô thị, sử dụng cho mục đích công cộng, vườn hoa, bãi đỗ xe, hạn chế việc chất tải thêm vào hạ tầng tại khu vực.

Việc định giá, đấu giá cơ sở nhà đất hiện có sau khi di dời yêu cầu thực hiện theo đúng quy định của pháp luật hiện hành.

4. Phân công thực hiện:

a) Giao Bộ Xây dựng:

- Tổ chức lập và ban hành Quy chế quản lý quy hoạch - kiến trúc theo quy định pháp luật về quy hoạch đô thị và kiến trúc; tổ chức quản lý đầu tư xây dựng theo quy hoạch, quy chế quản lý quy hoạch - kiến trúc được duyệt.

- Phối hợp với Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội đề xuất phương án đầu tư, nguồn vốn đầu tư hệ thống hạ tầng kỹ thuật, cây xanh, cảnh quan và các công trình công cộng (trung tâm dịch vụ thương mại; trung tâm hội nghị, tổ chức sự kiện; khách sạn…), trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.

b) Giao Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan phải di dời trụ sở đến khu trụ sở làm việc của các bộ, cơ quan tại khu Tây Hồ Tây và Mễ Trì và Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội lập Phương án tổng thể sắp xếp lại, xử lý các cơ sở nhà, đất của các bộ, cơ quan phải di dời, trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định phê duyệt làm cơ sở triển khai thực hiện.

Nguồn thu được từ việc xử lý nhà, đất tại vị trí cũ của các bộ, cơ quan (bán tài sản trên đất, chuyển nhượng quyền sử dụng đất (nếu có) theo Phương án sắp xếp lại, xử lý các cơ sở nhà, đất và quy hoạch được phê duyệt) ưu tiên bố trí để thực hiện dự án đầu tư xây dựng trụ sở làm việc của các bộ, cơ quan tại vị trí mới theo quy định của pháp luật về ngân sách nhà nước, pháp luật về đầu tư công và pháp luật khác có liên quan, phù hợp với phương án sắp xếp lại, xử lý nhà, đất theo quy định tại khoản 5 Điều 23 Nghị định số 167/2017/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2017 của Chính phủ quy định việc sắp xếp lại, xử lý tài sản công.

c) Giao các bộ, cơ quan phải di dời:

- Xây dựng chi tiết lộ trình di dời cơ sở cũ, kế hoạch đầu tư xây dựng cơ sở mới theo kế hoạch thực hiện quy hoạch được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt.

- Lập phương án sắp xếp lại, xử lý nhà, đất thuộc phạm vi quản lý; lấy ý kiến Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội; gửi Bộ Tài chính tổng hợp, lập Phương án tổng thể sắp xếp lại, xử lý các cơ sở nhà, đất của các bộ ngành phải di dời để trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt.

- Xác định số người làm việc và cơ cấu tổ chức của các cơ quan tại các trụ sở làm việc làm cơ sở dự báo nhu cầu sử dụng đất, diện tích sàn xây dựng và cơ sở hạ tầng phụ trợ cho các dự án xây dựng trụ sở bộ khi triển khai lập dự án đầu tư xây dựng cụ thể; lấy ý kiến Bộ Nội vụ, Bộ Tài chính; gửi Bộ Xây dựng để quản lý đầu tư xây dựng theo quy hoạch, quy chế quản lý quy hoạch - kiến trúc được duyệt.

- Chuẩn bị đầu tư, quản lý dự án, đầu tư xây dựng và tiếp quản khai thác sử dụng công trình trụ sở sau khi hoàn thành.

d) Giao Bộ Kế hoạch và Đầu tư chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính, Bộ Xây dựng và các bộ, cơ quan phải di dời:

- Cân đối, điều chỉnh, bổ sung kế hoạch vốn đầu tư công trung hạn giai đoạn 2021 - 2025, trình cấp có thẩm quyền quyết định để thực hiện các công việc chuẩn bị đầu tư giai đoạn 1.

- Tổng hợp, trình cấp có thẩm quyền bố trí kế hoạch vốn đầu tư công trung hạn giai đoạn 2026 - 2030 để thực hiện đầu tư xây dựng hệ thống hạ tầng, cây xanh, cảnh quan Khu trụ sở làm việc của các bộ ngành tại Tây Hồ Tây, các dự án đầu tư xây dựng trụ sở các cơ quan có nhu cầu cấp thiết cần di dời giai đoạn 1 và vốn chuẩn bị đầu tư xây dựng trụ sở các bộ ngành còn lại.

- Tổng hợp, trình cấp có thẩm quyền bố trí kế hoạch vốn đầu tư công trung hạn giai đoạn 2031 - 2035 để thực hiện đầu tư xây dựng trụ sở các bộ, ngành còn lại theo kế hoạch đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt.

đ) Giao Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội:

- Thực hiện công tác bồi thường giải phóng mặt bằng, đầu tư hạ tầng kỹ thuật kết nối với hạ tầng Khu trụ sở làm việc của các bộ ngành tại Tây Hồ Tây và Mễ Trì.

- Chủ trì, phối hợp với Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, Bộ Xây dựng đề xuất phương án đầu tư, nguồn vốn đầu tư hệ thống hạ tầng, cây xanh, cảnh quan và các công trình công cộng (trung tâm dịch vụ thương mại; trung tâm hội nghị, tổ chức sự kiện; khách sạn...) trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.

- Phối hợp với Bộ Tài chính, các bộ ngành phải di dời lập Phương án tổng thể sắp xếp lại, xử lý các cơ sở nhà, đất của các bộ ngành phải di dời.

- Kiểm soát chặt chẽ việc phát triển các dự án khu đô thị kế cận, để tạo sự kết nối về không gian với khu vực dự án trụ sở và phù hợp với khả năng chịu tải của hạ tầng khu vực, không gây ách tắc tại vị trí các dự án trụ sở mới xây dựng. Đặc biệt là các công trình cao tầng nằm gần với các trụ sở bộ ngành trung ương. Điều chỉnh một số dự án kế cận để cung cấp thêm cơ sở hạ tầng và dịch vụ phục vụ hoạt động của các trụ sở bộ ngành trung ương.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành.

Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Thủ trưởng các cơ quan liên quan và Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 


Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- Thành ủy, HĐND, UBND thành phố Hà Nội;
- VPCP: BTCN, các PCN,
các Vụ: KTTH, NN, NC, QHĐP, KGVX;
- Lưu: VT, CN (3b).HVQP

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Trần Hồng Hà

 

THE PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------

No. 423/QD-TTg

Hanoi, April 20, 2023

 

DECISION

ON APPROVAL FOR PLANNING FOR CONSTRUCTION OF SYSTEM OF HEAD OFFICES OF MINISTRIES, MINISTERIAL-LEVEL AGENCIES, GOVERNMENTAL AGENCIES, CENTRAL AGENCIES OF UNIONS IN HANOI CAPITAL BY 2030

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Government Organization June 19, 2015; the Law on amendments to the Law on Organization of Government and the Law on Organization of Local Governments dated November 22, 2019;

Pursuant to the Law on Urban Planning dated June 17, 2009; the Law on amendments to 37 laws related to planning dated November 20, 2018;

Pursuant to the Construction Law dated June 18, 2014; the Law on amendments to the Construction Law dated June 17, 2020;

Pursuant to the Law on Capital dated November 21, 2012;

Pursuant to the Law on Management and Use of Public Property dated June 21, 2017;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Pursuant to Decision No. 837/QD-TTg dated June 4, 2014 of the Prime Minister on approval for the task of planning the construction of a system of head offices of ministries, ministerial-level agencies and Governmental agencies, central agency of mass organizations in Hanoi capital by 2030; Decision No. 658/QD-TTg dated May 19, 2020 of the Prime Minister on approval for the task of planning the construction of a system of head offices of ministries, ministerial-level agencies and Governmental agencies, central agency of mass organizations in Hanoi capital by 2030;

At the proposal of the Minister of Construction.

HEREBY DECIDES:

Article 1. Approve the Master plan on construction of a cluster of head offices of ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies, central agencies of mass organizations in Hanoi capital by 2030 (including Detailed planning of 1/500 scale of the cluster of head offices of ministries and central agencies (hereinafter referred to as the cluster of head offices) located in West Ho Tay area and Detailed planning of 1/500 scale of cluster of head offices of ministries and central agencies located in Me Tri area) with the main content is as follows:

1. Planning objectives:

- Build a system of head offices that meet regulations, standards, synchronous and modern conditions, and meet the working conditions of ministries and central agencies in Hanoi capital;

- Improve the working efficiency of the administrative apparatus, meet the requirements of socio-economic development, gradually contribute to streamlining the administrative apparatus, building a modern, synchronous e-Government;

- Contribute to urban rearrangement and reducing the overload for the urban area of Hanoi;

- Form the legal basis for execution of projects on construction of head offices and works related to the planning area.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



a) The system of head offices of ministries and central agencies in Hanoi capital:

- The scope of the planning is the head offices of 18 ministries, 04 ministerial-level agencies, 08 Governmental agencies, and 06 central agencies of mass organizations located within the administrative boundaries of Hanoi capital.

- The object of direct research to forecast the size of offices of ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies, and central agencies of mass organizations is administrative agencies, including: ministry offices and departments; functional inspectorates, advisory agencies to the leadership of ministries.

b) Detailed planning of 1/500 scale of the cluster of head offices in West Ho Tay and Me Tri:

- The scale of Detailed planning with scale 1/500 of the cluster of head offices which is located in West Ho Tay area about 35 ha (the area in Xuan La ward, Tay Ho district is about 20.7 ha and Xuan Tao ward, Bac Tu Liem district is about 14.3 ha);

- The scale of Detailed planning with scale of 1/500 of the cluster of head offices which is located in Me Tri area about 55 ha (the area in Me Tri ward, Nam Tu Liem district is about 43.6 ha and Trung Van ward, Nam Tu Liem district is about 11.4 ha).

3. Planning on the system of head offices of ministries and central agencies:

The planned system of head offices includes head offices that are stably located (settled head offices), which are ministries and agencies with specific requirements that already have stable physical facilities and meet working conditions; and agencies that have relocated and rebuilt facilities recently; and agencies that have been newly rebuilt in clusters of agencies.

The system of head offices includes renovated head offices in the urban area, newly built head offices in Cau Giay and Tu Liem areas and 2 clusters of head offices located in West Ho Tay area and Me Tri area.  In the clusters of head offices, it is necessary to arrange reserve land for development for long-term needs.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



As for settled head offices, they may be renovated or rebuilt on the premises to meet working requirements.  The system of these head offices must comply with the regulations on architectural planning of the area in terms of density, height, land use coefficient and requirements on the form of landscape architecture in the area.  Agencies with specific activities may make their own planning for head offices to suit operational requirements.

As for newly built head offices, in the process of use, maintenance and repair are taken to form the architecture of head offices of state agencies. Gradually add public utilities to serve officials and visitors coming for work. Planning indicators are kept according to the master plans that have been prepared and approved.

Newly built head offices in clusters of head offices are fully equipped with public utilities and have to conform to architectural planning strictly to create a representative image for administrative agencies of central governments. Head offices in the cluster of head offices will have uniform architecture and have common public utilities, conferences, seminars, guest houses, parking lots, etc.

4. Detailed planning of 1/500 scale of the cluster of head offices in West Ho Tay:

a) Location, boundaries and size of the cluster of head offices in West Ho Tay area:

The planning area under the project of the West Ho Tay center area that has been approved by the Hanoi People's Committee with a detailed planning of 1/500 scale (except for the cluster of head offices of the ministries and central agencies which has been implemented under a separate project), and the surrounding area that is in the initiation stage.  The planned land zone in the administrative boundaries of Xuan La ward, Tay Ho district and Xuan Tao ward, Bac Tu Liem district, Hanoi city.

The planning land plot about 35 ha (the area in Xuan La ward, Tay Ho district is about 20.7 ha and the area in Xuan Tao ward, Bac Tu Liem district is about 14.3 ha).

b) Landscape architecture spatial organization:

The cluster of head offices creates an axis that connects with Ho Tay and creates an impressive and highlight space complex for urban space.  Maintain the axis of open space to serve the officials and people in the area in accordance with the approved General Planning for Construction of Hanoi Capital.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The open space axis is in the middle of the land lot, connects the East and the West, includes a water route with gently curving paths, wide open walkways on both sides, arrange public utilities for officials, visitors and the people in the area. During office hours, limit the people to use the open space axis so as to limit the noise that affects administrative activities, and in the evening, it can be organized into a lively pedestrian street, serving the community. The open space axis is the pedestrian axis, mainly accessible by officials who regularly use public transport.

Each ministry and agency head office is arranged on each land lot, which is combined from many architectural works to create a lively, rhythmic complex, with space for trees, related to neighboring architectural works.  The connection of three-dimensional structure, facades, and general architectural styles of buildings will create a harmonious architectural complex.  The building density is about 40% of the land lot and the gross density is about 20%, the first floor is expanded open to facilitate circulation and travel.

Modern building architecture, application of science and technology, green architectural solutions create environmental efficiency and ensure sustainability in the future. The architectural form ensures the characteristics of state administrative agencies.

Maximize the use of trees and gardens in conjunction with water surface axis to create a beautiful and ecologically sustainable environment for the cluster of head offices. The landscape surrounding the cluster of head offices is a key highlight and an integral part of the future image of West Ho Tay urban area.

Develop an interconnected system of underground spaces to accommodate parking needs, and include key technical infrastructure (power supply and booster pumping stations, wastewater treatment facilities, temporary solid waste center, etc.). Apply aesthetic treatments to infrastructure works on the ground to achieve both beautiful appearance and comfort for the cluster of head offices.

Integrate architectural design solutions and application of science and technology to ensure security and safety for each building of the head offices of ministries and agencies in accordance with special requirements of the central authorities.

c) Master plan for land use:

Arrange the following types of land in the planned land zone of about 35 ha: land for agencies and offices (12 agencies, 01 back-up agency); land for public and service works; land and trees, squares, parks, walkways, overpasses, water surface and roads.  The specific land use indicators are as follows:

- Land for offices and offices:  Including land plots with symbols B1 - B5, B7, B8, B10, B12 - B16; land for office is 143,006 m2, accounting for 41.0% of the planned land zone; the building has 12 to 25 floors above ground and 2 to 5 floors below ground, maximum building density is 40 - 50%; the gross floor area is about 435,000 m2; the number of people working is about 14,500.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



- Land for trees, squares, parks, walkways, overpasses, water surface:  Including land plots with symbols X1-X3 with area of 120,099 m2, accounting for 34.4% of the planned land zone; the building has 1 floor above ground, maximum building density is 10%. On the land designated for trees and water surface, public works are set up to benefit both the cluster of head offices and locals.

- Land for roads: The land area is 37,072 m2, accounting for 10.6% of the planned land zone.

d) Technical infrastructure system planning:

- Traffic planning:

The internal traffic network within the designated land zone is connected to the shared infrastructure roads of center West Ho Tay, including: Xuan Tao street, Vo Chi Cong street, Hoang Minh Thao street and a road with a width of 40 m.

Strictly control connection points to ensure smooth operation of means of transport, avoiding conflicts and traffic jams that may affect the functioning of the cluster of head offices .  The width of the internal roads in the planned land zone is from 15 - 24 m.

Promote the use of urban public transport, including the railway and bus network, to create a convenient mode of transportation for commuting to and from the city. This will help reduce the reliance on personal vehicles.

Provide underground parking with 2-5 floors and at-grade parking in the head offices to cater to the parking needs of officials and visitors.

- Ground leveling planning:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The ground level of the plots has been designed to facilitate natural drainage in line with the land use planning and drainage distribution of the plots.

- Rainwater drainage planning:

Choose a drainage system that operates in self-flow mode. The surface water drainage system in this zone is connected to the sewer system that runs along four surrounding roads. The water is then drained to the Co Nhue ditch to the west.

Plan to install a box culvert system along the land plots that are expected to be allocated to ministries and agencies. The dimensions of the culvert should vary from 0.6x0.6m to 1.0x1.0m, and it should be connected to the sewers located on the four surrounding roads. Design a rainwater harvesting system that incorporates wells and manholes with dimensions of 30-50 meters each.

- Water supply:

The total demand for water supply is about 2,200 m3/day.  The water supply will come from two expected pipelines, one with a diameter of 150 mm located in the West and another with the same diameter located in the South. Both pipelines will be connected to a larger transmission pipeline with a diameter of 400 mm.

The local water supply network in the head office zone has a pipe diameter of 100mm, which connects to the expected water pipelines of 150mm in the West and South directions.

The head offices receive water through connection points with a diameter of 100 mm, which are directly connected to the local pipeline of 150 mm in diameter.

Place the fire hydrant on the water supply pipe that has a diameter of D100 mm or more. The distance between fire hydrants is 150 m. When designing a building, it is essential to include a separate firewater supply system to ensure the sufficient water supply for the building's fire-fighting needs.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The power supply demand is about 21MW. The main power supply from the Nhat Tan 110KV station in the Northeast has a capacity of 3x63MVA.

Build a new 22KV underground cable line from Nhat Tan 110KV substation to supply power to low voltage substations in the area.  The underground cable route within the boundary for research and design runs through the utility trench, on the sidewalk.  The distance between the top of the trench cover and the pavement surface must be at least 0.3 m, and at least 0.7 m between the top of the trench cover and the road surface. A manhole must be installed at intersections, diversions, and straight lines, with a maximum distance of 100 meters between them.  

Construct new substations for buildings of ministries and agencies in the research and design zone, as well as one public lighting substation to provide electricity to the area.  The substation is either located in the green space of the building or in the basement.

0.4KV low voltage network and lighting:  To be installed underground in utility trenches located on sidewalks of planned roads, as well as in internal roads and yards of construction works and clusters of construction works.

- Communication planning:

The planned land zone has a total subscriber demand of approximately 15,000 lines. Trunk cable lines will be built from the remote subscriber switch (RSS) to connect the subscriber cable cabinets. Trunk cable lines are placed in utility trenches.

Each building of the ministry or branch will have 1 cabinet.  Telephone cable cabinets can be placed alongside substations and low voltage power supply cabinets.

Fiber optic lines will be installed from the cable cabinets to each subscriber's location. Fiber optic lines are placed in the same utility trenches as low voltage power and lighting cables.

- Waste water collection and treatment:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Build 4 modular wastewater treatment facilities, each with a capacity of 300-400 m3. The exact location and capacity of each facility will be determined during the planning phase of the ministry/agency's head offices construction project. The wastewater treatment facilities apply biotechnology in artificial conditions.  In public areas, buildings that discharge wastewater must have on-site treatment facilities.  Post-treatment wastewater must meet standard B according to QCVN 14:2008-BTNMT.

- Collection and treatment of solid waste:

The amount of solid waste is expected to be 7 tonnes per 24 hours. Solid waste should be sorted into at least two categories: inorganic and organic, at the source. Organic solid waste is collected daily.  Inorganic solid waste is collected periodically.

Solid waste storage areas should be placed in the basement of buildings.  Install a comprehensive solid waste collection system connecting the top of the building to every floor and leading to the solid waste tank. At the source, solid waste is sorted and then transported to the centralized municipal treatment facility under a contract with a specialized unit.

Public trash cans are strategically placed in traffic areas and common spaces for the convenience of visitors.

5. Detailed planning of 1/500 scale of the cluster of head offices in Me Tri:

a) Location, boundaries, and size of the cluster of head offices in Me Tri:

The planned land zone is located in the southwest of the expanded city center, belonging to the administrative boundaries of Me Tri and Trung Van wards, Nam Tu Liem district, Hanoi city.

The detailed planning scale is about 55 ha (the area in Me Tri ward is about 43.6 ha, Trung Van ward is about 11.4 ha).

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The overall space of the planned land zone consists of a cluster of architectural works with a relatively uniform height of 17-25 floors. These buildings will house the head offices of various ministries and agencies. They will be arranged around the perimeter of the land, while the middle core will be dedicated to green spaces, water surfaces, and public works for common use.

Head offices of central agencies are located adjacent to Thang Long Boulevard and Cuong Kien Street to facilitate quick access from main roads and clear observation of the offices' architectural features from urban axes. Construct frontage roads parallel to Thang Long Boulevard and Cuong Kien Street for convenient access to the head offices and better communication between agencies. Each agency will have a main gate directly connected to the frontage road.

The focal point of the planned land zone is a beautifully designed lake park that will be linked to public works and convention centers. This will create an eco-friendly open space for the cluster of head offices. The lake is part of a common network that regulates surface water drainage for the area.

The height of buildings:  To create a sense of uniformity within the cluster of head offices, the buildings have a standard height of 17-25 floors, while the public service works have a standard height of 3-5 floors. Use 2 - 5 floors underground for parking, infrastructural works, and storage purposes.  Open up the first and second floors to create a reception hall and a pedestrian walkway.

Regarding building density: Head office buildings have a building density of up to 40% of the land area they occupy, leaving the remaining area for surface parking, yards, and gardens to enhance the overall landscape. The building density is concentrated on the exterior, while the interior spaces are designed to be open and seamlessly with the surrounding greenery and water surface.

The building's architecture features a uniform design, with the number of architectural blocks used varying depending on the size and needs of each agency. The architecture of the building is designed to be simple, using geometric shapes to create diverse and visually appealing spaces while still maintaining a sense of solemnity and strength that is fitting for a central administrative agency's building.

Utilize public transportation to separate traffic flows for visitors and officials coming to work, as well as internal traffic in the cluster of head offices to prevent overlapping traffic and make it easier to manage the operation of the cluster.

The at-grade parking lots are located in a scattered manner and are connected to the head office to cater to the parking needs of incoming visitors’ and state-owned vehicles.  Utilize the underground parking lots to cater to the parking needs of staff working in the office area. Encourage the connection between basements to enhance circulation and reduce the number of vehicles within the internal cluster of head offices.

Enhance trees and gardens around the central lake to create eco-friendly landscapes for the nearby cluster of head offices. A system of public utilities has been set up around the lake park to cater to the needs of the staff working at the cluster of head offices. Choose large, tall trees that provide year-round shade and avoid trees that require frequent pruning. The cluster of trees is combined with the building architecture to create a formal atmosphere for the cluster of head offices.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Build a separate system to manage and maintain landscape works, public utilities, and security in the cluster of head offices. This will ensure the sustainable maintenance of the landscape environment’s quality.  Promote the use of trams and overhead pedestrian bridges to improve pedestrian mobility. This helps facilitate movement between agencies and from head offices to public works.

The technical infrastructure system operates underground and is organized within tunnels to enhance maintenance and operation efficiency. The equipment on the ground, such as light poles, hydrants, fire hydrants, and trash cans, are specifically designed to create own features and blend in with the surrounding trees and buildings. This contributes to the overall beauty of the cluster of head offices.

c) Master plan for land use;

Land for offices and offices:  Including land plots with symbols CQ1 – CQ2; land for office is 81,278 m2, accounting for 14.8 % of the planned land zone; the building has 17 to 25 floors above ground and 2 to 5 floors below ground, maximum building density is 40 %; the gross floor area is about 137,000 m2; the number of people working is about 4,200.

Land for public and service works: Including land plots with symbol CC with area of 11,387 m2, accounting for 2.1% of the planned land zone; the building has 3 to 5 floors above ground, maximum building density is 40%; the gross floor area is about 17,000 m2.

Land for trees and water surface: Including land plots with symbols X1-X7 with area of 124,386 m2, accounting for 22.6% of the planned land zone; the building has 1 floor above ground, maximum building density is 10%. On the land designated for trees and water surface, public works are set up to benefit both the head offices and locals.

Land reserved for development: Including land plots with symbols DT1 – DT5 with area of 220,075 m2, accounting for 40% of the planned land zone; the building has 20 - 25 floors above ground, 2 – 5 floors underground, maximum building density is 40%.

Land for roads: The land area is 112.654 m2, accounting for 20.5% of the planned land zone.

d) Technical infrastructure planning:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Connect internal traffic in the planned land zone with regional roads including Thang Long Boulevard, Cuong Kien road and extended Le Quang Dao road.

The road system is designed in accordance with its own transport network.  The road system conforms to the chosen traffic plan in Me Tri area. The road system primarily connects Thang Long Boulevard, and also links the East and West routes. The width of the roads in the planned land zone is 25 - 31 m.

Promote the use of urban public transport, such as buses and trains on the major routes within the zone, to provide convenient means of transportation. This will help reduce the reliance on personal vehicles.

Provide underground parking with 2-5 floors and floating parking in the head offices to cater to the parking needs of officials and visitors.

- Ground leveling planning:

The construction level for the area is Hxd ≥ +6.4 in accordance with the urban zoning plan H2-2. The level of the road centerline at the intersections is determined on the basis of the limited levels, in compliance with the rainwater drainage planning and the depth of underground culverts.

The ground level of the plots has been designed to facilitate natural drainage in line with the land use planning and drainage distribution of the plots.

- Rainwater drainage planning:

Design a synchronous rainwater drainage system (culverts, collector wells, manholes, drainage gates), arranged along the roadways. This culvert system collects rainwater from buildings’ roofs and ground in the zone, and drains it to the balancing lake. From there, it flows through a 12m drainage ditch in Me Tri in the east, and ultimately empties into the Nhue river to the south.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



- Water supply:

The total demand for water supply is about 1,200 m3 per 24 hours.  The water source is supplied from the existing D300 mm distribution water supply pipe, which is located to the north of the cluster.

The water supply network in the cluster of head offices has a pipe diameter of 100mm - 150mmm, which connects to the existing water pipelines with diameter of 300mm.

The head offices receive water through connection points with a diameter of 75 - 100 mm, which are directly connected to the local pipeline of 100 - 150 mm in diameter.

Place the fire hydrant on the water supply pipe that has a diameter of 100 mm or more. The distance between fire hydrants is 150 m.  When designing a building, it is essential to include a separate firewater supply system to ensure the sufficient water supply for the building's fire-fighting needs.

- Power supply planning:

The power supply demand is about 6,000 KW. Power supply is taken from 110/22KV Thanh Xuan station. Build a new 22KV underground cable line from Thanh Xuan 110KV substation to supply power to low voltage substations in the zone.

Build new substations for buildings of ministries and agencies in the research and design area to ensure stable power supply for each ministry or agency.

The 0.4KV low voltage network and lighting will be installed underground in utility trenches located on the planned roads into construction works and clusters of construction works.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The planned land zone has a total subscriber demand of approximately 4.000 lines. Trunk cable lines will be built from the remote subscriber switch (RSS) to connect the subscriber cable cabinets. Trunk cable lines are placed in utility trenches.

Each building of the ministry or branch will have 1 cabinet.  Telephone cable cabinets can be placed alongside substations, low voltage power supply cabinets.

Fiber optic lines will be installed from the cable cabinets to each subscriber's location. Fiber optic lines are placed in the same utility trenches as low voltage power and lighting cables.

- Waste water collection and treatment:

Expected wastewater volume: 1,000 m3 per 24 hours. Wastewater is collected through the building's drainage system and is initially treated in the septic tank. It is then directed to a separate wastewater drainage system which leads to the centralized wastewater treatment station, which will be Phu Do wastewater treatment plant as determined in the H2- 2 zoning planning.

Until the Phu Do wastewater treatment plant is constructed, the cluster of head offices in Me Tri area requires an on-site facility for treating wastewater. It is expected to install 01 wastewater treatment station located in the parking lot area, with a wastewater treatment station capacity of about 1,000 m3 per 24 hours.  Post-treatment wastewater must meet standard B according to QCVN 14:2008-BTNMT. The wastewater treatment tank is designed in a modular type, utilizing biological treatment in artificial conditions. It can be installed underground to conserve space and minimize its impact on the environment and landscape.

- Collection and treatment of solid waste:

The amount of solid waste is expected to be around 4 tonnes per 24 hours. Solid waste should be sorted into at least two categories: inorganic and organic, at the source. Organic solid waste is collected daily.  Inorganic solid waste is collected periodically.

Solid waste storage areas should be placed in the basement of buildings.  Install a comprehensive solid waste collection system connecting the top of the building to every floor and leading to the solid waste tank. At the source, solid waste is sorted and then transported to the centralized municipal treatment facility under a contract with a specialized unit.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



- Cemetery management

Graves have been discovered scattered throughout the planned zone. It will require a plan to clear and relocate these graves to the centralized cemetery of the city when executing the project.

In the northwest of the planned land zone lies the Me Tri cemetery, which must be closed to new burials. Plant trees around this cemetery to create a barrier between the cemetery and its surroundings and renovate the surrounding landscape. In the future, if there is a need to repurpose the land of this cemetery, it can be cleared and relocated to the city's centralized cemetery based on the existing planning.

Article 2. Implementation

1. Planning phases:

a) In the West Ho Tay:

- From 2023 to 2025 (amendments to the medium-term public investment capital plan for 2021 - 2025): Prepare for phase-1 investment. Specific preparations should be made to build infrastructure and head offices for agencies that urgently need to relocate in phase 1 (to determine medium-term public investment capital plan and construction investment in the period of 2025 - 2030).

- From 2026 to 2030: Implement phase-1 investment and prepare for phase-2 investment. In specific:

+ Build infrastructure and head offices for agencies that urgently need to relocate in phase 1 (completely build the new head office, relocate, and hand over the old one by 2030);

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



- From 2031 to 2035: Build the head offices of remaining agencies and public works (phase 2).

b) In Me Tri area:

- From 2023 to 2025: Specific preparations should be made to build the head office of the Ministry of Agriculture and Rural Development; finish construction and begin using the head office of Vietnam Social Security.

- From 2026 to 2030: Build the head office of the Ministry of Agriculture and Rural Development, and make specific preparations to build infrastructure for other agencies that need relocating.

- From 2030 onwards: Build infrastructure for other agencies that need relocating.

2. Resources for planning implementation:

Based on the situation and results of the implementation of the socio-economic development plan; the ability to balance public investment capital and attract investment capital from other economic sectors and the plan to implement the planning in Clause 1 of this Article, the following resources should be prioritized for the implementation of the planning in each respective phase:

- Source of public investment capital:  The financial source for compensation and site clearance, construction of technical infrastructure, and construction of head offices of ministries and agencies.

- Sources of funds from private sector involvement or other lawful sources of funds: Mobilize sources of funds from private sector involvement or other lawful sources of funds to invest in public works and services for communal use (shopping malls, conventional centers, hotels, etc.).

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Comply with Decision No. 130/QD-TTg dated January 23th, 2015, on the solution and schedule for relocation of industrial factories, hospitals, tertiary and vocational education institutions and other facilities out of urban areas of Ha Noi and use of unoccupied land areas thereof.

After relocation, the old property will be subject to centralized management measures. In the short term, assess the value of the old property within the urban area context, as well as preserve and protect buildings with heritage value.

The Ministry of Finance shall take charge and cooperate with relevant ministries and agencies, and the People’s Committee of Hanoi city in developing a specific plan for utilization of each property to support the activities of both central agencies and Hanoi city. If the property is not used as an administrative agency's office, the State will hold a public auction to generate revenue.

If the property is not used as an administrative agency's office, the transformation should prioritize the principles that have guided the general construction planning of Hanoi capital, such as urban restructuring, for public use, transformed into flower gardens, and parking lots, while limiting the extra load on the zone's infrastructure.

The valuation and auction of existing property, after relocation, must comply with applicable regulations of law.

4. Assignment:

a) Ministry of Construction shall:

- Prepare and promulgate a Regulation on management of planning - architecture in accordance with the law on urban planning and architecture; manage the construction according to the approved planning and the approved Regulation on management of planning - architecture.

- Coordinate with the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance, the People's Committee of Hanoi in proposing a plan for investment in technical infrastructure system, trees, landscapes, and other public works (shopping malls, convention center, hotels, etc.) and sources of fund thereof, and then presenting it to the Prime Minister for review and decision-making.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Give priority to use the revenues from the handling of the property at old locations of ministries and agencies (sale of property on the land, transfer of land use rights (if any) under the Plan to rearrange and handle property and the approved planning) for construction of head offices of ministries and agencies at new locations in accordance with the law on state budget, laws on public investment and other relevant laws, in accordance with the plan to rearrange and handle property as prescribed in Clause 5, Article 23 of Decree No. 167/2017/ND-CP dated December 31, 2017 of Government on the rearrangement and handling of public property.

c) Ministries and agencies to be relocated shall:

- Formulate a detailed roadmap for relocation of old property, plan to build new property according to the plan for implementation of the planning approved by the Prime Minister.

- Make a plan to rearrange and handle property under their management; consult the Hanoi People's Committee; send it to the Ministry of Finance for consolidation, draw up a master plan to rearrange and handle property of the ministries and agencies that have to be relocated for presentation to the Prime Minister for approval.

- To develop specific projects for construction of the ministry's head offices, it is necessary to determine the number of people working and the organizational structure of the agencies at the head offices. This will serve as a basis for forecasting the land use demand, floor area, and ancillary infrastructure required for the projects. In addition, it is necessary to consult the Ministry of Home Affairs and the Ministry of Finance; and then send a report to the Ministry of Construction for construction management according to the approved planning, and Regulation on management of planning - architecture.

- Prepare for investments, oversee project management and construction, and finally take possession of and utilize the completed head offices.

d) The Ministry of Planning and Investment shall take charge and coordinate with the Ministry of Finance, the Ministry of Construction and other ministries and agencies to be relocated in:

- Balancing, revising and supplementing the 2021-2025 medium-term public investment capital plan, and then presenting it to the competent authorities for approval of phase 1 investment preparation.

- Propose competent authorities to provide funding from a medium-term public investment capital plan for the period 2026 - 2030 to build infrastructure systems, trees and landscapes in the cluster of head offices in West Ho Tay, to build head offices of agencies that urgently need to relocate in phase 1, and funding to prepare for building the head offices of the remaining ministries and agencies.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



dd) Hanoi People's Committee shall:

- Compensate for site clearance, build technical infrastructure that connects to the cluster of head offices in West Ho Tay and Me Tri.

- Coordinate with the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance, the Ministry of Construction in proposing a plan for investment in technical infrastructure system, trees, landscapes and other public works (shopping malls, convention center, hotels, etc.) and sources of fund thereof. The plan is then presented to the Prime Minister for review and decision-making.

- Coordinate with the Ministry of Finance and the ministries and agencies to be relocated in formulating a master plan to rearrange and handle property of the ministries and agencies that have to be relocated.

- Strictly control the development of nearby urban projects to create a spatial connection with the cluster of head offices. Ensure it is suitable for the regional infrastructure without causing congestion at the location of newly built head offices.  Especially high-rise buildings are located close to the head offices of central ministries. Adjust a number of nearby projects to provide more infrastructure and services for the operation of ministries and central agencies.

Article 3. This Decision comes into force from the date it is signed for promulgation.

Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of Governmental agencies, heads of related agencies and the President of Hanoi People's Committee shall implement this Decision.

 



...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Decision No. 423/QD-TTg dated April 20, 2023 on approval for planning for construction of system of head offices of ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies, central agencies of unions in hanoi capital by 2030
Official number: 423/QD-TTg Legislation Type: Decision
Organization: The Prime Minister of Government Signer: Tran Hong Ha
Issued Date: 20/04/2023 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Decision No. 423/QD-TTg dated April 20, 2023 on approval for planning for construction of system of head offices of ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies, central agencies of unions in hanoi capital by 2030

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status