THE PRIME
MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 17/2021/QD-TTg
|
Hanoi, March 31,
2021
|
DECISION
ON
OCCUPATIONAL TRAINING ASSISTANCE RATES FOR WORKERS PARTICIPATING IN
UNEMPLOYMENT INSURANCE
Pursuant to the Law on Government Organization
dated June 19, 2015 and Law on Amendments to the Law on Government Organization
and Law on Local Government Organization dated November 22, 2019;
Pursuant to the Law on Employment dated November
16, 2013;
Pursuant to the Law on Vocational Education
dated November 27, 2014;
Pursuant to the Government’s Decree No.
28/2015/ND-CP dated March 12, 2015 detailing the implementation of a number of
Articles of the Law on Employment on unemployment insurance;
Pursuant to the Government’s Decree No.
61/2020/ND-CP dated May 29, 2020 amending some Articles of the Government’s
Decree No. 28/2015/ND-CP dated March 12, 2015 detailing the implementation of a
number of Articles of the Law on Employment on unemployment insurance;
At the request of the Minister of Labor - War
Invalids and Social Affairs;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1. Scope
This Decision provides for occupational training
assistance rates for workers participating in unemployment insurance.
Article 2. Regulated entities
1. Workers eligible for occupational
training assistance according to regulations in Article 55 of the Law on
Employment (hereinafter collectively referred to as “workers”).
2. Vocational education
institutions and higher education institutions having registered for provision
of vocational education at college level and enterprises, regulatory bodies and
organizations permitted to provide vocational education and participating in
occupational training for workers (hereinafter collectively referred to as
“training institutions”).
3. Departments of Labor - War
Invalids and Social Affairs; social insurance authorities; employment agencies
established by employment authorities and regulatory bodies involved in
occupational training assistance for workers.
Article 3. Occupational training
assistance rates
1. Occupational training
assistance rates
a) Workers taking an occupational training course
lasting for up to 3 months are eligible for an amount that is calculated based
on the tuition charged by the training institution and actual training time but
shall not exceed VND 4.500.000/ person/ course.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
If workers take an occupational training course the
duration of which does not make up full months according to regulations of the
training institution, the odd days shall be calculated as follows: 14 odd days
or fewer shall be regarded as half a month and 15 odd days or more shall be
regarded as 01 month.
2. Applications for
occupational training and provision of occupational training assistance are
provided for in Articles 24 and 25 of the Government’s Decree No. 28/2015/ND-CP
dated March 12, 2015 detailing the implementation of a number of Articles of
the Law on Employment on unemployment insurance (amended by the Government’s
Decree No. 61/2020/ND-CP dated May 29, 2020).
3. On a monthly basis,
training institutions shall carry out procedures for provision of occupational
training assistance according to regulations in Article 25 of the Government’s
Decree No. 28/2015/ND-CP dated March 12, 2015 detailing the implementation of a
number of Articles of the Law on Employment on unemployment insurance (amended
by the Government’s Decree No. 61/2020/ND-CP dated May 29, 2020).
Article 4. Funding
Social insurance authorities shall cover
occupational training assistance using funding from the unemployment insurance
fund.
Article 5. Effect and
implementing responsibility
1. This Decision takes effect
from May 15, 2021.
Workers who apply for occupational training
assistance prior to the entry into force of this Decision but are not yet
granted an occupational training assistance decision are eligible for the
assistance rates provided for by this Decision.
2. The Prime Minister’s
Decision No. 77/2014/QD-TTg dated December 24, 2014 providing levels of
vocational training support for employees covered by unemployment insurance is
annulled from the entry into force of this Decision.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
THE PRIME
MINISTER
Nguyen Xuan Phuc