THE MINISTRY OF FINANCE
THE GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 887/TCHQ-GSQL
Responding to queries about Certificates of Origin

Hanoi, February 08th 2013

 

To: Provincial Customs Departments

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1. Small differences prescribed in Article 16 Annex 7 of the Circular No. 21/2010/TT-BCT dated May 17th 2010:

The General Department of Customs issued the Official Dispatch No. 5517/TCHQ-GSQL dated October 22nd 2012, providing guidance on 06 small differences as prescribed in Article 16 Annex 7 of the Circular No. 21/2010/TT-BCT.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



2. Provide information about the importer in Box 7:

The customs authority that accepts the Certificate of Origin shall indicate the bank’s name in Box 2 and the information about the importer/consignee in Box 7 instead of Box 2 because it would be no sufficient space to provide all information necessary. The Certificate of Origin shall be duly completed and the origin of products shall not be in doubt.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Directly correct the mistakes on the Certificate of Origin returned to the exporter and send it to the importer. The importer shall then submit it to the customs authority.

- Exchange mails and emails with the officials in charge of origins in FTA Agreements: provide explanation, certify the legitimacy of the Certificate of Origin, and request the customs authority to grant the preferential treatment.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Where a new Certificate of Origin is issued but the relevant operational certification procedures (OCP) do not specify the reissuance or replacement, the issuing authority shall issue a letter of certification/notification of the replacement. For electronic Certificates of Origin (Form AK) issued in Korea, the customs authority shall accept the Certificate of Origin that indicates the replacement on the Certificate of Origin without a letter of certification.

4. Electronic Certificates of Origin (Form AANZ) with blank overleaf:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- From the date of issuance of this Official Dispatch, the electronic Certificates of Origin (Form AANZ) with blank overleaf shall not be accepted.

4. Documents proving the status quo of goods in cases in which goods are transited through an intermediate country:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



a) The document issued by the customs authority of the intermediate country certifying that the goods are under the control of a customs authority of that country, and the customs clearance formalities are not carried out; or

b) The written certification issued by the organization that issued the bill of lading to the shipment, proving that the transit entry is necessary due to geographical reason or requirement of transportation; the goods have not entered into trade or consumption there; the goods have not undergone any operation there other than unloading and reloading or any other operation to preserve them in good condition. For the written certification issued by a subsidiary company, branch, or agent of the shipper, or the organization that issued the bill of loading to the shipment in Vietnam, the Letter of attorney of the shipper is required; or

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



The contents above replace the instructions in the previous Official Dispatches on supporting documents for goods in transit.

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



PP THE DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR




Vu Ngoc Anh

 

Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: info@ThuVienPhapLuat.vn

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status