|
Statistics
- Documents in English (15998)
- Official Dispatches (1391)
|
NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------
|
Số: 2870/NHNN-CSTT
V/v thực hiện cơ chế hỗ trợ lãi suất
|
Hà
Nội, ngày 19 tháng 04 năm 2010
|
Kính
gửi:
|
- Các ngân hàng thương mại;
- Các công ty tài chính;
- Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
|
Theo đề nghị của một số ngân hàng
thương mại và Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố, Ngân hàng Nhà nước
Việt Nam hướng dẫn về việc hỗ trợ 100% lãi suất tiền vay đối với các khoản cho
vay theo lãi suất thỏa thuận như sau:
1. Theo quy định tại Quyết định
số 2213/QĐ-TTg ngày 31/12/2009 của Thủ tướng Chính phủ và Thông tư số 02/2010/TT-NHNN
ngày 22/01/2010 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước, đối với các khoản vay ngắn hạn,
trung hạn bằng đồng Việt Nam để mua các sản phẩm máy móc, thiết bị cơ khí phục
vụ sản xuất và chế biến nông nghiệp, xe tải nhẹ trọng tải dưới 5 tấn, máy vi
tính để bàn, thì khi thu lãi tiền vay các ngân hàng thương mại, công ty tài
chính thực hiện hỗ trợ 100% lãi suất tiền vay ghi trong hợp đồng tín dụng (phụ
lục hợp đồng tín dụng); số tiền lãi vay được hỗ trợ tính trên số tiền vay và thời
gian vay thực tế. Ngân hàng Nhà nước Việt Nam thực hiện chuyển số lãi tiền vay
đã hỗ trợ lãi suất trên cơ sở báo cáo số tiền hỗ trợ lãi suất của ngân hàng
thương mại, công ty tài chính theo quy định hiện hành.
2. Ngân hàng Nhà nước chi
nhánh tỉnh, thành phố thực hiện việc kiểm tra, giám sát và thanh tra, xử lý
theo thẩm quyền đối với các ngân hàng thương mại, công ty tài chính trên địa
bàn thực hiện không đúng nội dung của văn bản này./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Ban lãnh đạo NHNN;
- Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng;
- Lưu: VP, Vụ CSTT.
|
KT. THỐNG ĐỐC
PHÓ THỐNG ĐỐC
Nguyễn Đồng Tiến
|
STATE
BANK OF VIETNAM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No. 2870/NHNN-CSTT
Ref: implementation of interest rate support
mechanism
|
Hanoi,
April 19, 2010
|
To: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Pursuant to proposal of several
commercial banks and State Bank branches in provinces, cities, the State Bank
of Vietnam hereby provides guidance on giving 100% interest rate support to
loans provided under agreement interest rate as follows: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2. State Bank branches in
provinces, cities shall carry out, within their competence, the examination,
supervision and inspection, treatment for commercial banks, finance companies
in the local area which fail to comply with the contents stated in this
document. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. FOR
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR
Nguyen Dong Tien
Official Dispatch No. 2870/NHNN-CSTT of April 19, 2010, Ref implementation of interest rate support mechanism
Official number:
|
2870/NHNN-CSTT
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The State Bank
|
|
Signer:
|
Nguyen Dong Tien
|
Issued Date:
|
19/04/2010
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 2870/NHNN-CSTT of April 19, 2010, Ref implementation of interest rate support mechanism
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|