|
Statistics
- Documents in English (15524)
- Official Dispatches (1344)
Popular Documents
-
Circular No. 01/2025/TT-BLDTBXH dated January 10, 2025 on prescribing indexation rate of... (1)
-
Decree No. 06/2025/ND-CP dated January 8, 2025 on amendments to the Decrees on adoption (1)
-
Integrated document No. 07/VBHN-BGDDT dated December 09, 2024 Circular on conditions, processes... (1)
-
Circular No. 54/2024/TT-BYT dated December 31, 2024 on amendments to some articles on renewal... (1)
-
Circular No. 57/2024/TT-NHNN dated December 24, 2024 on prescribing application and procedures... (1)
-
Decree No. 182/2024/ND-CP dated December 31, 2024 on the establishment, management, and... (1)
-
Decree No. 155/2024/ND-CP dated December 10, 2024 on penalties for administrative violations... (1)
|
NGÂN HÀNG NHÀ
NƯỚC
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 4932/NHNN-TT
V/v phối hợp ngăn chặn hoạt động mua/bán tài
khoản thanh toán của học sinh, sinh viên
|
Hà Nội, ngày 13
tháng 6 năm 2024
|
Kính gửi: Ủy
ban nhân dân các tỉnh, thành phố.
Qua theo dõi, nắm bắt tình hình thực tế cùng với phản
ánh từ Bộ Công an cho thấy thời gian qua trên địa bàn một số tỉnh, thành phố có
xuất hiện tình trạng các đối tượng tội phạm dụ dỗ học sinh, sinh viên mở tài khoản
thanh toán, sau đó chuyển lại cho các đối tượng này sử dụng. Trước tình hình
nêu trên, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (NHNN) thông tin và đề nghị Quý Cơ quan
phối hợp xử lý một số nội dung sau:
1. Phương thức thủ đoạn
Đối tượng tội phạm lôi kéo, dụ dỗ học sinh, sinh
viên đã được cấp Căn cước công dân mở tài khoản thanh toán và trả công cho người
mở. Đối tượng cung cấp cho học sinh điện thoại có sẵn sim để đăng ký mở tài khoản
thanh toán và dịch vụ Internet Banking, SMS Banking. Sau đó, đối tượng yêu cầu
học sinh trả lại điện thoại, cung cấp thông tin tên, mật khẩu đăng nhập, mật khẩu
xác thực (OTP)...Các đối tượng này cũng thu thập dữ liệu sinh trắc học (khuôn mặt)
của các học sinh (Face ID) để phục vụ xác minh danh tính của khách hàng khi có
yêu cầu. Các tài khoản này sau đó thường được lợi dụng vào các mục đích vi phạm
pháp luật như rửa tiền, trốn thuế, lừa đảo chiếm đoạt tài sản, tài trợ khủng bố...
2. Quy định pháp luật hiện hành về các hành vi bị
cấm và xử phạt vi phạm hành chính trong mở và sử dụng tài khoản thanh toán
2.1. Quy định về các hành vi bị cấm
- Điều 6 Nghị định 101/2012/NĐ-CP
ngày 22/11/2012 quy định các hành vi bị cấm gồm: 3. Cung cấp thông tin không
trung thực trong quá trình cung ứng và sử dụng dịch vụ thanh toán, dịch vụ
trung gian thanh toán; 5. Mở hoặc duy trì tài khoản thanh toán nặc danh, mạo
danh.
- Ngày 15/5/2024, Chính phủ đã ban hành Nghị định số
52/2024/NĐ-CP thay thế Nghị định 101/2012/NĐ-CP (có hiệu lực từ ngày
01/7/2024), trong đó bổ sung quy định về hành vi bị cấm tại khoản
3, 5 Điều 8 gồm: 3. Cung cấp không trung thực thông tin có liên quan đến việc
cung ứng hoặc sử dụng dịch vụ thanh toán, dịch vụ trung gian thanh toán;... 5.
Mở hoặc duy trì tài khoản thanh toán, ví điện tử nặc danh, mạo danh; mua, bán,
thuê, cho thuê, mượn, cho mượn tài khoản thanh toán, ví điện tử; thuê, cho
thuê, mua, bán, mở hộ thẻ ngân hàng (trừ trường hợp thẻ trả trước vô danh); lấy
cắp, thông đồng để lấy cắp, mua, bán thông tin tài khoản thanh toán, thông tin
thẻ ngân hàng, thông tin ví điện tử.
- Điểm h khoản 2 Điều 5 Thông tư
23/2014/TT-NHNN (đã sửa đổi, bổ sung) quy định chủ tài khoản thanh toán:
không được cho thuê, cho mượn tài khoản thanh toán của mình.
2.2. Quy định về xử phạt vi phạm hành chính
- Khoản 5, 6 Điều 26 Nghị định
88/2019/NĐ-CP ngày 14/11/2019 (đã sửa đổi, bổ sung) quy định:
+ 5. Phạt tiền từ 40.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng
đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây: a) Thuê, cho thuê, mượn, cho mượn
tài khoản thanh toán, mua, bán thông tin tài khoản thanh toán với số lượng từ
01 tài khoản thanh toán đến dưới 10 tài khoản thanh toán mà chưa đến mức bị
truy cứu trách nhiệm hình sự;
+ 6. Phạt tiền từ 50.000.000 đồng đến 100.000.000 đồng
đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây: Thuê, cho thuê, mượn, cho mượn
tài khoản thanh toán, mua, bán thông tin tài khoản thanh toán với số lượng từ
10 tài khoản thanh toán trở lên mà chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự.
3. Để góp phần giải quyết vấn đề nêu trên, đảm
bảo việc mở, sử dụng tài khoản thanh toán đúng quy định pháp luật, NHNN kiến
nghị UBND các tỉnh, thành phố phối hợp:
- Chỉ đạo Sở thông tin và Truyền thông, các cơ quan
truyền thông, báo chí trên địa bàn tăng cường công tác tuyên truyền, cảnh báo tới
người dân và các tổ chức, cá nhân trên địa bàn, đặc biệt là học sinh, sinh
viên, người chưa thành niên về các phương thức thủ đoạn của đối tượng tội phạm,
quy định pháp luật liên quan, nâng cao nhận thức về tuân thủ pháp luật và có biện
pháp phòng, chống hiệu quả, không để bị lợi dụng cho các mục đích bất hợp pháp.
- Chỉ đạo các trường học, cơ sở giáo dục đào tạo
trên địa bàn triển khai quán triệt, thông tin kịp thời tới toàn bộ học sinh,
sinh viên và phụ huynh về các phương thức thủ đoạn của đối tượng tội phạm, các
hành vi bị cấm trong hoạt động mở, sử dụng tài khoản thanh toán và quy định xử
phạt vi phạm hành chính nhằm nâng cao nhận thức về tuân thủ pháp luật và không
để bị lợi dụng cho các mục đích bất hợp pháp.
NHNN rất mong nhận được sự quan tâm, phối hợp của
Quý Cơ quan.
Trân trọng!
Nơi nhận:
- Như trên;
- Thống đốc (để b/c);
- PTĐ Phạm Tiến Dũng;
- Bộ Công an (để p/h);
- Lưu: VP, TT(2b). NTLinh.
|
KT. THỐNG ĐỐC
PHÓ THỐNG ĐỐC
Phạm Tiến Dũng
|
To: People's Committees
of provinces and cities. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 1. 1. Criminal tactics 2. Applicable regulations on
prohibited acts and administrative violations in opening and using checking
accounts ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Pursuant to Article 6 of Decree No.
101/2012/ND-CP, prohibited acts include: 3. Providing untruthful information
during the provision and use of payment services and payment intermediary
services; 5. Opening or holding anonymous or impersonation checking accounts. - On May 15, 2024, the Government issued Decree No.
52/2024/ND-CP replacing Decree 101/2012/ND-CP (effective from July 1, 2024),
which added regulations on prohibited acts in Clauses 3 and 5, Article 8,
including: 3. Providing untruthful information related to the provision or use
of payment services and payment intermediary services; 5. Opening or
maintaining anonymous or impersonating checking accounts or e-wallets;
purchasing, selling, hiring, leasing, borrowing, and lending checking accounts
or e-wallets; hiring, leasing, purchasing, and selling bank cards or opening
bank cards on behalf of others (excluding cases of anonymous prepaid cards);
stealing or colluding with others to steal, purchase, or sell information on
checking accounts, bank cards, or e-wallets. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2.2 Regulations on administrative violations - Pursuant to Clauses 5, 6 of Article 26 of Decree
88/2019/ND-CP dated November 14, 2019 (amended): ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. + 6. A fine ranging from 50.000.000 VND to
100.000.000 VND for the following violations: b) Renting, leasing, borrowing,
lending checking accounts or purchasing and selling information of checking
accounts with a quantity of at least 10 checking accounts, if not liable to
criminal prosecution. 3. To
solve the above problem, ensure the lawful opening and use of payment accounts,
the State Bank requests the People's Committees of provinces and cities to: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Direct schools and educational institutions in
the area to thoroughly implement and promptly provide information to all
students, parents, and guardians about the criminal tactics, prohibited acts in
opening and using checking accounts, and regulations on administrative
sanctions to enhance awareness of law compliance and prevent exploitation for
unlawful purposes. For your information and cooperation. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Official Dispatch No. 4932/NHNN-TT dated June 13, 2024 on cooperation in prevention of trading of checking accounts of students
Official number:
|
4932/NHNN-TT
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
|
|
Signer:
|
Pham Tien Dung
|
Issued Date:
|
13/06/2024
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 4932/NHNN-TT dated June 13, 2024 on cooperation in prevention of trading of checking accounts of students
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|