|
Statistics
- Documents in English (15468)
- Official Dispatches (1341)
Popular Documents
-
Circular No. 83/2024/TT-BCA dated November 15, 2024 on regulations for the development,... (1)
-
Circular No. 33/2024/TT-BGTVT dated November 14, 2024 on management of prices of ferry services... (1)
-
Circular No. 63/2024/TT-BCA dated November 12, 2024 on inspection, control, and handling... (1)
-
Decision No. 2690/QD-NHNN dated December 18, 2024 on prescribing interest rates imposed... (1)
-
Law No. 57/2024/QH15 dated November 29, 2024 on amendments to the Law on Planning, Law on... (1)
-
Circular No. 80/2024/TT-BTC dated November 11, 2024 on provide guidelines on financial support... (1)
-
Decision No. 19/2024/QD-TTg dated November 15, 2024 on the roadmap for implementing emission... (1)
|
TỔNG CỤC THUẾ
CỤC THUẾ TP.HỒ CHÍ MINH
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA
VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 6633/CT-TTHT
V/v: Thuế
thu nhập cá nhân
|
Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 13 tháng 07 năm 2016
|
Kính gửi: Công ty Rentokil Initial
(VN)
Địa chỉ: 268 Tô Hiến Thành, Phường 15, Quận 10, TP.HCM
MST: 0304819489
Trả lời văn bản số 02/CV/2016 ngày 18/05/2016 của Công ty về thuế thu nhập cá nhân
(TNCN), Cục Thuế TP có ý kiến như sau:
Căn cứ Điều 2, Điều 9 Thông tư 111/2013/TT-BTC ngày
15/08/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế TNCN;
Căn cứ Điều 11, Điều
21 Thông tư số 92/2015/TT-BTC ngày 15/06/2015 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực
hiện một số nội dung sửa đổi, bổ sung về thuế TNCN quy định tại Luật sửa đổi, bổ
sung một số điều của các Luật về thuế số 71/2014/QH13 và Nghị định số
12/2015/NĐ-CP ngày 12/02/2015 của Chính phủ;
Căn cứ Điều 4 Thông tư 96/2015/TT-BTC ngày 22/06/2015
của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế TNDN sửa đổi, bổ sung Điều 6 Thông tư số
78/2014/TT-BTC (đã được sửa đổi, bổ sung tại Khoản 2 Điều 6 Thông tư số
119/2014/TT-BTC và Điều 1 Thông tư số 151/2014/TT-BTC);
Căn cứ các quy định trên:
1/ Trường hợp Công ty theo trình bày có Tổng Giám đốc
là người lao động nước ngoài (cá nhân) được bổ nhiệm nội bộ trong tập đoàn
Rentokil Initial (Malaysia) sang Công ty làm việc từ ngày 01/07/2016, thời gian
làm việc là 1 năm. Thu nhập từ tiền lương, tiền công và các lợi ích khác của cá
nhân do Công ty và Công ty mẹ ở Malaysia chi trả thì:
- Đối với các khoản thu nhập do Công ty chi trả: hàng
tháng hoặc quý (nếu Công ty thuộc đối tượng kê khai thuế TNCN theo quý), Công
ty có trách nhiệm khấu trừ, kê khai nộp thuế TNCN trên thu nhập thực trả cho cá
nhân này (kê khai theo tờ khai mẫu số 05/KK-TNCN).
- Đối với khoản thu nhập từ tiền lương, tiền công nhận
từ nước ngoài: hàng quý cá nhân phải trực tiếp kê khai và nộp thuế TNCN theo mẫu
số 02/KK-TNCN cho cơ quan thuế.
Kết thúc năm,
cá nhân có nghĩa vụ tổng hợp thu nhập toàn cầu để kê khai và quyết toán thuế trực
tiếp với cơ quan thuế, Công ty chỉ thống kê số thu nhập đã trả và thuế TNCN đã
khấu trừ trên tờ khai quyết toán mẫu số 02/QTT-TNCN (mẫu biểu ban hành kèm theo
Thông tư số 92/2015/TT-BTC ngày
15/06/2015) và cấp chứng từ khấu trừ thuế cho cá nhân.
2/ Trường hợp
Rentokil Initial (Malaysia) có chi trả khoản bảo hiểm bắt buộc tại Malaysia cho
cá nhân, nếu khoản bảo hiểm bắt buộc này (tương tự như bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp) theo quy định của quốc gia nơi cá nhân mang quốc tịch thì không
phải tính vào thu nhập chịu thuế TNCN từ tiền lương, tiền công (nếu có chứng từ chứng minh đã nộp các
khoản bảo hiểm bắt buộc nêu trên tại nước ngoài). Trường
hợp cá nhân được Rentokil Initial (Malaysia) mua các sản phẩm
bảo hiểm không có tích lũy phí bảo
hiểm tại Malaysia (không phải khoản bảo hiểm bắt buộc đối với
người nước ngoài tại quốc gia cư trú) thì khoản tiền phí mua sản phẩm bảo hiểm này không phải tính vào thu nhập chịu thuế TNCN của cá nhân.
3/ Khoản lương hưu được trả cho cá nhân theo chính sách hưu trí tại nước Sở
tại được miễn thuế TNCN.
4/ Trường hợp
Công ty có chi trả các khoản chi phí phát sinh liên quan đến thực hiện công việc
tại Việt Nam cho cá nhân (phục vụ hoạt động sản xuất kinh doanh của Công ty)
như: chi phí đi lại (taxi, vé máy bay) theo đúng quy chế tài chính hoặc quy chế nội bộ của Công ty thì các khoản
này không tính vào thu nhập chịu thuế TNCN của cá nhân.
Đối với
các khoản chi đào tạo trong nước và ngoài nước do Công ty chi trả cho cá nhân
nêu là đào tạo nâng cao trình độ, tay nghề phù hợp với công việc chuyên môn, nghiệp vụ của người lao động thì
không phải tính vào thu nhập chịu thuế TNCN.
5/ Khoản chi tiền vé máy bay về thăm nhà cho cá nhân
người nước ngoài (thanh toán mỗi năm một lần theo quy định cụ thể tại hợp đồng
lao động) thì không tính vào thu nhập chịu thuế TNCN. Trường hợp chi từ lần 2
trở đi trong 1 năm thì phải tính vào thu nhập chịu thuế TNCN.
6/ Đối với khoản thu nhập tiền thuê nhà do Công ty
chi trả cho cá nhân người nước ngoài trong thời gian làm việc tại Việt Nam tính
vào thu nhập chịu thuế theo số thực tế chi trả hộ tiền thuê nhà nhưng không vượt quá 15% tổng thu nhập chịu
thuế từ tiền lương, tiền công của cá nhân này (chưa bao gồm tiền thuê nhà).
Cục Thuế TP thông báo để Công ty biết và thực hiện
theo đúng quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật đã được trích dẫn tại văn
bản này.
Nơi nhận:
- Như trên;
- P.KT2;
- Phòng PC;
- Lưu: VT, TTHT.
1257-16665/2016-ntn
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Trần
Thị Lệ Nga
|
GENERAL DEPARTMENT
OF TAXATION
TAX DEPARTMENT OF HO CHI MINH CITY
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 6633/CT-TTHT
Re. Personal income tax
|
HCMC, July 13,
2016
|
To: Rentokil
Initial Vietnam (RIV)
Address: 268 To Hien Thanh, Ward 15, District 10, HCMC
TIN: 0304819489 In response to RIV’s Document no. 02/CV/2016 dated
May 18, 2016 regarding personal income tax, below are opinions of HCMC’s Tax
Department: Pursuant to Article 2 and Article 9 of Circular No.
111/2013/TT-BTC dated August 15, 2013 of the Ministry of Finance on personal
income tax; Pursuant to Article 11 and Article 21 of Circular
No. 92/2015/TT-BTC dated Jun 15, 2016 providing guidelines for some contents of
Law no. 71/2014/QH13 and Decree No. 12/2015/NĐ-CP. Pursuant to Article 4 of Circular No. 96/2015/TT-BTC
Dated Jun 22, 2015 , which amends Article 6 of Circular No. 78/2014/TT-BTC
(which is amended in Clause 2 Article 6 of Circular No. 119/2014/TT-BTC and
Article 1 of Circular No. 151/2014/TT-BTC); 1/ RIV’s General Director (hereafter referred to as
“income earner”) is a foreigner appointed by the parent company (Rentokil
Initial Malaysia - RIM) and has worked for RIV for 1 year since July 01, 2016.
His salary and benefit is paid by the parent company in Malaysia. In this case: - RIV shall deduct and declare personal income tax
from the income that is paid by RIV to the income earner in reality using Form
No. 05/KK-TNCN on a monthly (or quarterly if RIV is eligible to declare
personal income tax quarterly) basis. - The income earner shall declare and pay personal
income tax on the salary paid from abroad using Form No. 02/KK-TNCN and submit
it to the tax authority. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2/ In case where RIM pays the income earner’s
compulsory insurance premiums in Malaysia and this insurance (similar to social
insurance, health insurance and unemployment insurance) is required by the law
of the income earner’s home country, it can be excluded from the taxable income
from salary (if documents proving that the insurance premiums are paid overseas
are available). If RIM pays from the income earner’s insurance without
accumulating premiums (non-compulsory insurance defined by the host country),
these insurance premiums can be excluded from the taxable income. 3/ The income earner’s pension paid in accordance
with the host country’s retirement and pension law is exempt from personal
income tax. 4/ If RIV pays other costs relevant to the income
earner’s work in Vietnam such as travel cost (taxi, air tickets), etc. in
accordance with RIV’s rules and regulations, such payments can be excluded from
the taxable income. RIV’s payments for provision of in-country and
overseas training for the income earner can be excluded from the taxable income
if the training is relevant to the income earner’s profession. 5/ The payment for the air ticket to the income
earner’s home country for the first time in the year can be excluded from the
taxable income (this is specified in the employment contract). Payments for the
second air ticket onwards within 1 year shall be included in the taxable
income. 6/ The home rent paid by RIV for the income earner
over the period he/she works in Vietnam shall be included in the taxable
income. Nonetheless, this must not exceed 15% of the total income from salary
(excluded the home rent) For your reference and compliance. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Official Dispatch 6633/CT-TTHT 2016 on Personal income tax Ho Chi Minh
Official number:
|
6633/CT-TTHT
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
Cục thuế thành phố Hồ Chí Minh
|
|
Signer:
|
Ong ABC
|
Issued Date:
|
13/07/2016
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 6633/CT-TTHT dated July 13, 2016 on Personal income tax
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|