|
Statistics
- Documents in English (15772)
- Official Dispatches (1364)
Popular Documents
-
Decree No. 30/2025/ND-CP dated February 24, 2025 on amendments to Decree No. 07/2021/ND-CP... (1)
-
Decree No. 37/2025/ND-CP dated February 26, 2025 on functions, tasks, powers and organizational... (1)
-
Decree No. 41/2025/ND-CP dated February 26, 2025 on functions, tasks, powers and organizational... (1)
-
Decree No. 56/2025/ND-CP dated March 03, 2025 on elaborating the Law on Electricity pertaining... (1)
-
Decree No. 29/2025/ND-CP dated February 24, 2025 on defining functions, tasks, powers and... (1)
-
Decree No. 51/2025/ND-CP dated March 01, 2025 on amending certain articles of Decree No.... (1)
-
Directive No. 09/CT-TTg dated March 21, 2025 on duties, solutions of state-onwed enterprises... (1)
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 4786/TCT-TTKT
V/v ngăn chặn, xử lý tình trạng rao bán hóa
đơn trên không gian mạng.
|
Hà Nội, ngày 24
tháng 10 năm 2024
|
Kính gửi:
|
- Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung
ương;
- Cục Thuế doanh nghiệp lớn.
|
Thời gian qua, Tổng cục Thuế đã có những chỉ đạo cơ
quan thuế các cấp tăng cường các giải pháp để ngăn chặn, phát hiện, xử lý hành
vi vi phạm pháp luật về hóa đơn; tăng cường kiểm tra phát hiện người nộp thuế
có dấu hiệu rủi ro về hoá đơn, chống gian lận về hoá đơn như Công điện số
01/CĐ-TCT ngày 11/4/20203 của Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế, công văn số
2812/TCT-TTKT ngày 07/7/2023, công văn số 2698/TCT-TCCB ngày 24/6/2024,... Tuy
nhiên, tình trạng mua bán hóa đơn điện tử trên không gian mạng vẫn diễn ra công
khai với chiều hướng phức tạp mặc dù nhiều vụ án mua bán hóa đơn, chứng từ thu
nộp ngân sách đã bị xử lý hình sự.
Do vậy, để nâng cao hơn nữa hiệu quả trong công tác
phòng, chống tình trạng mua bán hóa đơn điện tử, đặc biệt là việc quảng cáo,
rao bán bán hóa đơn trên không gian mạng, Tổng cục Thuế đề nghị Cục Thuế các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương triển khai quyết liệt các biện pháp sau:
1. Đẩy mạnh thực hiện đồng bộ các giải pháp ngăn chặn
tình trạng mua bán hoá đơn trên không gian mạng theo chỉ đạo của Tổng cục Thuế
tại công văn số 2812/TCT-TTKT ngày 07/7/2023, chủ động thu thập thông tin các đối
tượng rao bán hóa đơn trên không gian mạng trên địa bàn; thông tin từ các nguồn
báo chí, mạng xã hội; thông tin từ nguồn đơn tố cáo, phản ánh từ các đơn vị, cá
nhân trong và ngoài địa bàn quản lý... để tổ chức rà soát, nắm bắt thông tin,
chuyển thông tin đến các cơ quan chức năng có liên quan (công an, thông tin
truyền thông,...) có biện pháp ngăn chặn việc phát tán, đăng tải các thông tin
rao bán hoá đơn điện tử trên không gian mạng và kịp thời điều tra, xử lý các
hành vi vi phạm của các đối tượng.
2. Tổ chức thực hiện nghiêm túc quy định, quy trình
về quản lý hóa đơn, quy trình áp dụng quản lý rủi ro về hóa đơn để thường xuyên
đánh giá, sàng lọc các doanh nghiệp có rủi ro cao về sử dụng hóa đơn bất hợp
pháp, sử dụng bất hợp pháp hóa đơn; thanh tra, kiểm tra để kịp thời phát hiện
các vi phạm, cần đặc biệt lưu ý đối với các hành vi mua bán hoá đơn liên quan đến
người nộp thuế trên địa bàn nhiều tỉnh, thành phố để kịp thời cung cấp thông
tin cho cơ quan thuế các tỉnh, thành phố có biện pháp xử lý thuế theo quy định.
Đồng thời khi phát hiện dấu hiệu vi phạm, cơ quan Thuế các cấp chủ động phối hợp
chặt chẽ với cơ quan Công an ngang cấp để tiến hành phối hợp cung cấp thông
tin, rà soát các tổ chức, cá nhân có hành vi mua bán hóa đơn trên địa bàn quận/
huyện, tỉnh/ thành phố để kịp thời ngăn chặn, xử lý theo quy định của pháp luật.
3. Chủ động nghiên cứu và triển khai các giải pháp
công nghệ thông tin trong các nghiệp vụ thu thập, đánh giá và phân tích thông
tin về hoá đơn trên không gian mạng; tăng cường tuyên truyền, phổ biến chính
sách, pháp luật thuế trên các phương tiện thông tin đại chúng để người nộp thuế
hiểu và nắm được các chế tài xử lý đối với hành vi mua bán hóa đơn, hướng dẫn
người nộp thuế sử dụng hoá đơn đúng quy định và nâng cao tính tự giác tuân thủ,
thực hiện đúng chính sách pháp luật về thuế, hoá đơn.
4. Thường xuyên cập nhật thông tin từ các cơ quan
chức năng về tổ chức, cá nhân tại địa bàn do Cục Thuế quản lý đã bị khởi tố, điều
tra dấu hiệu tội phạm mua bán hóa đơn để kịp thời báo cáo Tổng cục (qua Cục
TTKT).
Tổng cục Thuế thông báo để các Cục Thuế được biết
và thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- TCTr Mai Xuân Thành (để b/c);
- Phó TCTr Vũ Chí Hùng (để b/c);
- Lưu: VT, TTKT.
|
TL. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
KT. CỤC TRƯỞNG
CỤC THANH TRA-KIỂM TRA THUẾ
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Tiến Trung
|
MINISTRY OF
FINANCE OF VIETNAM
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 4786/TCT-TTKT
Re: preventing and taking actions against
offering invoices for sale in cyberspace.
|
Hanoi, October
24, 2024
|
To: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Over the past time, the General Department of Taxation
has directed tax authorities at all levels to strengthen solutions to prevent,
detect and handle violations of the law on invoices; intensify inspection to
discover taxpayers having suspicious invoicing activities and prevent
invoice-related frauds such as Official Telegram No. 01/CD-TCT dated April 11,
20203 of the General Director of Taxation, Official Dispatch No. 2812/TCT-TTKT
dated July 7, 2023, Official Dispatch No. 2698/TCT-TCCB dated June 24, 2024,
etc. However, e-invoices are still openly traded in cyberspace in a complicated
development even though many cases of trading invoices and budget receipts have
been criminally handled. Therefore, in order to improve effectiveness of the
prevention and control of trading e-invoices, especially advertising and
offering invoices for sale in cyberspace, Departments of Taxation of provinces
and central-affiliated cities shall implement strictly the following measures: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2. Organize strict implementation of regulations
and process of invoice management, process of application of management of
invoice-related risks to regularly assess and screen enterprises facing high
risks of use of illegal invoices and illegal use of invoices; conduct
inspection and examination to promptly detect violations, specially focus on
acts of trading invoices related to taxpayers in many provinces and cities in
order to promptly provide information to tax authorities of provinces and
cities to take tax handling measures as prescribed. At the same time, when
detecting signs of violations, tax authorities at all levels shall actively
cooperate closely with the police at the same level in providing information,
reviewing organizations and individuals that commit acts of trading invoices in
urban districts/rural districts, provinces/cities to promptly prevent and
handle violations in accordance with law. 3. Proactively research and implement information
technology solutions in the collection, evaluation and analysis of invoice
information in cyberspace; strengthen the propagation and dissemination of tax
policies and laws on the mass media so that taxpayers understand and grasp the
sanctions for acts of trading invoices, guide taxpayers to use invoices in
accordance with regulations and improve their self-compliance, strictly
implement legal policies on taxes and invoices. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. For your information and implementation./. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. ON BEHALF OF DIRECTOR
GENERAL
PP. Director of Tax Inspection
Deputy Director
Nguyen Tien Trung
Official Dispatch No. 4786/TCT-TTKT dated October 24, 2024 on preventing and taking actions against offering invoices for sale in cyberspace
Official number:
|
4786/TCT-TTKT
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The General Department of Tax
|
|
Signer:
|
Nguyen Tien Trung
|
Issued Date:
|
24/10/2024
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 4786/TCT-TTKT dated October 24, 2024 on preventing and taking actions against offering invoices for sale in cyberspace
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|