|
Statistics
- Documents in English (15524)
- Official Dispatches (1344)
Popular Documents
-
Circular No. 01/2025/TT-BLDTBXH dated January 10, 2025 on prescribing indexation rate of... (1)
-
Decree No. 06/2025/ND-CP dated January 8, 2025 on amendments to the Decrees on adoption (1)
-
Integrated document No. 07/VBHN-BGDDT dated December 09, 2024 Circular on conditions, processes... (1)
-
Circular No. 54/2024/TT-BYT dated December 31, 2024 on amendments to some articles on renewal... (1)
-
Circular No. 57/2024/TT-NHNN dated December 24, 2024 on prescribing application and procedures... (1)
-
Decree No. 182/2024/ND-CP dated December 31, 2024 on the establishment, management, and... (1)
-
Decree No. 155/2024/ND-CP dated December 10, 2024 on penalties for administrative violations... (1)
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1395/TCHQ-TXNK
V/v gia hạn nộp
thuế giá trị gia tăng
|
Hà Nội, ngày 20 tháng 03 năm 2013
|
Kính gửi: Cục Hải quan Lào Cai
Tổng cục Hải quan nhận được công văn số 410/HQLC-NV ngày
12/03/2013 của Cục Hải quan Lào Cai báo cáo vướng mắc về gia hạn nộp thuế GTGT
theo Thông tư 92/2010/TT-BTC ngày 17/6/2010 của Bộ Tài chính; Về vấn đề này,
Tổng cục Hải quan đã có công văn số 1409/TCHQ-TXNK ngày 23/03/2012 hướng dẫn
Cục Hải quan các tỉnh, thành phố. Đề nghị Cục Hải quan Lào Cai nghiên cứu thực
hiện.
Tổng cục Hải quan thông báo để Cục Hải quan Lào Cai biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- PTCT Hoàng Việt Cường (để báo cáo);
- Lưu: VT, TXNK – QLN (3b).
|
TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG
KT. CỤC TRƯỞNG CỤC THUẾ XNK
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Hoàng Tuấn
|
THE MINISTRY OF
FINANCE
THE VIETNAM GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 1395/TCHQ-TXNK
Re. Extension of time for payment of
valued-added tax
|
Hanoi, March 20,
2013
|
To: Lao Cai’s
Department of Customs The General Department of Customs has received the
written Report No. 410/HQLC-NV dated March 12, 2013 from Lao Cai’s Department
of Customs on difficulties in extension of time for payment of value-added tax
provided in the Circular No. 92/2010/TT-BTC dated June 17, 2010 of the Ministry
of Finance; on this issue, the General Department of Customs has issued the
Official Dispatch No. 1409/TCHQ-TXNK dated March 23, 2012 that gives directions
to Departments of Customs of cities and provinces. It is requested
that Lao Cai’s Department of Customs conduct study on implementation of this. For your information./. FOR THE GENERAL
DEPARTMENT DIRECTOR
PP. THE DIRECTOR OF DEPARTMENT OF IMPORT AND EXPORT DUTY
THE VICE DIRECTOR
Nguyen Hoang Tuan
Official Dispatch No. 1395/TCHQ-TXNK dated March 20, 2013 on Extension of time for payment of valued-added tax
Official number:
|
1395/TCHQ-TXNK
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The General Department of Customs
|
|
Signer:
|
Nguyen Hoang Tuan
|
Issued Date:
|
20/03/2013
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 1395/TCHQ-TXNK dated March 20, 2013 on Extension of time for payment of valued-added tax
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|