|
Statistics
- Documents in English (15490)
- Official Dispatches (1344)
|
BỘ TÀI CHÍNH
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 10376/BTC-CST
V/v chú giải
nhóm mặt hàng thép hợp kim chứa nguyên tố Bo và/hoặc Crôm
|
Hà Nội, ngày 26
tháng 7 năm 2016
|
Kính
gửi: Công ty TNHH Vật tư Dụng cụ Hà Nội
Trả lời công văn số 76/2016 ngày
15/7/2016 của Công ty TNHH Vật tư Dụng cụ Hà Nội kiến nghị liên quan chú giải mặt
hàng thép hợp kim chứa nguyên tố Bo và/hoặc Crôm tại Chương 98, Bộ Tài chính có
ý kiến như sau:
1. Điểm f khoản 1 Chú giải đầu chương
72 (chú giải bắt buộc theo quy định của WCO) Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi ban hành theo Thông tư số 182/2015/TT-BTC ngày 16/11/2015 quy định
như sau:
“(f) Thép hợp kim khác
Là những loại thép có thành phần không tuân theo định nghĩa của “thép
không gỉ” và chứa ít nhất một trong các nguyên tố với hàm lượng
sau:
- Nhôm từ 0,3% trở lên
- Bo từ 0,0008% trở lên
- Crôm từ 0,3% trở lên
- Coban từ 0,3% trở lên
- Đồng từ 0,4% trở lên
- Chì từ 0,4% trở lên
- Mangan từ 1,65% trở lên
- Molybđen
từ 0,08% trở lên
- Nikel từ 0,3% trở lên
- Niobi từ 0,06% trở lên
- Silic từ 0,6% trở lên
- Titan từ 0,05% trở lên
- Vonfram từ 0,3% trở lên
- Vanadi từ 0,1% trở lên
- Zircon từ 0,05% trở lên
- Các nguyên tố khác tính cho mỗi nguyên tử từ 0,1% trở lên (trừ lưu huỳnh, phostpho, carbon và nitơ).”
2. Khoản 2.3 mục I Chương 98
Thông tư số 182/2015/TT-BTC quy định về Chú giải nhóm đối với mặt
hàng thép hợp kim có chứa nguyên tố Bo và/hoặc Crôm trừ chủng loại thép cán phẳng được cán nóng thuộc nhóm 98.11 như sau:
“2.3. Mặt hàng thép hợp kim
có chứa nguyên tố Bo
và/hoặc Crôm thuộc nhóm 98.11 là các mặt hàng thép hợp kim (không bao gồm chủng
loại thép cán phẳng được
cán nóng) đảm bảo tiêu
chí quy định tại điểm f khoản 1 Chú giải đầu chương 72 ghi tại mục I phụ lục II và là loại thép trong thành phần có chứa nguyên tố Bo hàm lượng từ 0,0008%
trở lên và/hoặc có chứa
nguyên tố Crôm hàm lượng
từ 0,3% trở lên (Bo hoặc Crôm là nguyên tố quyết định yếu tố thép hợp kim).”
3. Mục II Chương
98 - Danh mục nhóm mặt hàng và mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi quy định mức
thuế suất ưu đãi riêng đối với nhóm 98.11 là 10%.
Căn cứ các quy định nêu trên, các mặt
hàng thép thuộc nhóm 98.11 áp dụng mức thuế suất thuế nhập khẩu 10% là chủng loại
thép đáp ứng 3 điều kiện:
- Thứ nhất: là thép hợp kim theo tiêu
chí quy định tại điểm f khoản 1 Chú giải đầu chương 72 ghi
tại mục I phụ lục II;
- Thứ hai: không phải chủng loại thép
cán phẳng được cán nóng;
- Thứ ba: Trong thành phần của thép chỉ có nguyên tố Bo đạt hàm lượng 0,0008% trở lên, các
nguyên tố khác không có hoặc có nhưng thấp hơn tiêu chí quy định tại điểm f khoản
1 Chú giải đầu chương 72; hoặc trong thành phần thép chỉ có nguyên tố Crôm đạt hàm lượng 0,3% trở lên, các nguyên tố
khác không có hoặc có thấp hơn tiêu chí quy định tại điểm f khoản 1 Chú giải đầu
chương 72; hoặc trong thành phần thép có nguyên tố Bo hàm lượng từ 0,0008% trở lên và nguyên tố Crôm hàm lượng từ 0,3% trở lên, các nguyên tố khác
không có hoặc có thấp hơn tiêu chí quy định tại điểm f khoản
1 Chú giải đầu chương 72.
Theo đó, đối với mặt hàng thép hợp
kim mà trong thành phần thép ngoài nguyên tố Bo hàm lượng từ 0,0008% trở lên
và/hoặc nguyên tố Crôm hàm lượng từ 0,3% trở lên còn có thêm một hoặc nhiều
nguyên tố khác có hàm lượng nguyên tố đáp ứng tiêu chí nêu tại điểm f khoản 1
Chú giải đầu Chương 72 thì mặt hàng thép này không thuộc
nhóm 98.11 mà sẽ thuộc một trong các nhóm 72.24, 72.25, 72.26, 72.27, 72.28,
72.29 quy định tại 97 Chương.
Bộ Tài chính thông báo để Công ty và
cơ quan liên quan được biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để b/c);
- TCHQ;
- Vụ PC;
- Lưu: VT, CST (8)
|
TL. BỘ TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG VỤ CHÍNH SÁCH THUẾ
PHÓ VỤ TRƯỞNG
Lưu Đức Huy
|
MINISTRY OF
FINANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 10376/BTC-CST
Re: notes for alloy steels
containing boron and/or chromium
|
Hanoi,
July 26, 2016
|
To:
Vat tu Dung cu Ha Noi Limited Liability Company In reply to Official Dispatch No.
76/2016 dated 15/7/2016 by Vat tu Dung cu Ha Noi Limited Liability Company
proposing notes for alloy steels containing boron and/or chromium in Chapter
98, the Ministry of Finance gives its opinions hereunder: 1. Point f Clause 1 of Notes of
Chapter 72 (notes required as per regulations of the WCO) of the preferential
import tariff schedule enclosed with Circular No. 182/2015/TT-BTC dated
16/11/2015 reads as follows: “(f) Other alloy steel Steels not complying with the
definition of “stainless steel” and containing by weight at least
one of the following elements in the proportion shown: - 0,3 % or more of aluminum - 0,0008% or more of boron - 0,3% or more of chromium ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - 0,4% or more of copper - 0,4% or more of lead - 1,65% or more of manganese - 0,08% or more of molybdenum - 0,3% or more of nickel - 0,06% or more of niobium - 0,6% or more of silicon - 0,05% or more of titanium - 0,3% or more of tungsten
(wolfram) ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - 0,05% or more of zirconium - 0,1 % or more of other
elements (except sulphur, phosphorus, carbon and nitrogen), taken separately.” 2. Clause 2.3 Section I Chapter 98
of Circular No. 182/2015/TT-BTC provides for heading notes for alloy steels containing
boron and/or chromium excluding flat-rolled steel that is hot-rolled of heading
98.11 as follows: “2.3. Alloy steels containing
boron and/or chromium of heading 98.11 are alloy steels (excluding flat-rolled
steel that is hot-rolled) satisfying conditions specified in Point f Clause 1
of Notes of Chapter 72 in Part I Appendix II and are steels containing boron
(with a content of 0,0008% or more) and/or chromium with a content of 0,3% or
more (boron and chromium are elements deciding the characteristic of the alloy
steels).” 3. According to Part II Chapter 98
- List of Codes and specific preferential import tax rates applicable to a
number of groups of articles and articles, the preferential import tax rate
applicable to heading 98.11 shall be 10%. Pursuant to the abovementioned
regulations, steels of heading 98.11 qualified for import tax rate of 10% must
meet the following 3 conditions: - First condition: it is an alloy
steel that meets the conditions specified in Point f Clause 1 of Notes of Chapter
72 in Part I Appendix II; - Second condition: it is not
flat-rolled steel that is hot-rolled; - Third condition: it contains
0,0008% or more of only boron and does not contain any other element or
contains other elements in amount lower than that which is stated in Point f
Clause 1 of Notes of Chapter 72; or it contains 0,3% or more of only chromium
and does not contain any other element or contains other elements in amount
lower than that which is stated in Point f Clause 1 of Notes of Chapter 72; or it
contains 0,0008% or more of boron and 0,3% or more of chromium and does not
contain any other element or contains other elements in amount lower than that
which is stated in Point f Clause 1 of Notes of Chapter 72. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 For your reference and
compliance./. P.P. MINISTER
P.P. HEAD OF DEPARTMENT OF TAX POLICY
DEPUTY HEAD
Luu Duc Huy
Official Dispatch 10376/BTC-CST 2016 notes for alloy steels containing boron and chromium
Official number:
|
10376/BTC-CST
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The Ministry of Finance
|
|
Signer:
|
Luu Duc Huy
|
Issued Date:
|
26/07/2016
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 10376/BTC-CST dated July 26, 2016 on notes for alloy steels containing boron and/or chromium
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|