|
Statistics
- Documents in English (15483)
- Official Dispatches (1344)
|
BỘ
VĂN HÓA, THỂ THAO
VÀ DU LỊCH
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1518/BVHTTDL-TCDL
V/v đề nghị đôn đốc thực hiện
đánh giá an toàn COVID-19 của các cơ sở lưu trú du lịch trên toàn quốc
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 5 năm 2021
|
Kính
gửi: Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc
Trung ương
Thực hiện ý kiến chỉ đạo của Thủ
tướng Chính phủ Phạm Minh Chính tại cuộc họp trực tuyến toàn quốc của Ban Chỉ
đạo quốc gia phòng, chống dịch COVID-19 (Thông báo số 98/TB-VPCP ngày 08 tháng
5 năm 2021 của Văn phòng Chính phủ), để chủ động ứng phó trước nguy cơ bùng
phát dịch bệnh, đảm bảo hiệu lực, hiệu quả các biện pháp phòng, chống dịch đã
đề ra, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đề nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành
phố trực thuộc Trung ương phối hợp thực hiện những nội dung sau:
1. Yêu cầu tất cả cơ sở lưu trú du
lịch đăng ký, thường xuyên tự đánh giá và cập nhật lên hệ thống an toàn
COVID-19 quốc gia theo hướng dẫn của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch tại Công
văn số 4159/BVHTTDL-TCDL ngày 09 tháng 11 năm 2020. Trường hợp cơ sở lưu trú du
lịch tạm ngừng hoạt động, không kinh doanh vẫn phải đăng ký và đánh dấu vào mục
“Cơ sở kinh doanh tạm ngừng hoạt động” trên hệ thống.
2. Yêu cầu các cơ sở lưu trú du lịch
công bố mã QR (Mã QR được tạo ra trong tài khoản của mỗi đơn vị sau khi đăng ký vào hệ thống an toàn COVID-19 thành công) tại sảnh đón tiếp hoặc khu vực dễ quan sát để khách du lịch có thể
kiểm tra mức độ an toàn trước khi sử dụng dịch vụ và giám sát công tác phòng,
chống dịch COVID-19 thông qua ứng dụng “Du lịch Việt Nam an toàn”.
3. Tăng cường kiểm tra, giám sát, kịp
thời xử lý nghiêm các cơ sở lưu trú du lịch không tuân thủ các biện pháp phòng,
chống dịch của cơ quan có thẩm quyền; chỉ cho phép những cơ sở lưu trú du lịch
đảm bảo an toàn COVID -19 được đón và phục vụ khách.
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đề
nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố phối hợp triển khai thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam (để báo cáo);
- Bộ Y tế (để phối hợp);
- Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng (để báo cáo);
- Các Thứ trưởng;
- Cục VHCS, VP Bộ;
- Sở Du lịch, Sở VHTTDL (để thực hiện);
- Tạp chí DL, TTTTDL, Báo Văn hóa, Báo điện tử Tổ quốc (để đưa tin);
- Lưu: VT, VKS (75).
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trịnh Thị Thủy
|
MINISTRY OF
CULTURE, SPORTS AND TOURISM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 1518/BVHTTDL-TCDL
Re: request for expedition of COVID-19
safety assessment of tourist accommodation establishments nationwide
|
Hanoi, May 11,
2021
|
To: People’s
Committees of provinces and central-affiliated cities Implementing the directions given by Prime Minister
Pham Minh Chinh in the national online meeting of National Steering Committee
for COVID-19 Prevention and Control (Notification No. 98/TB-VPCP dated May 08,
2021 by Office of the Government), in proactive response to outbreak risk and
to ensure efficiency of provided prevention and control measures, the Ministry
of Culture, Sports and Tourism requests the People's Committees of provinces
and central-affiliated cities to cooperate in the following tasks: 1. Request all tourist
accommodation establishments to register, make regular assessments and make
updates to the national COVID-19 safety system according to guidelines of the
Ministry of Culture, Sports and Tourism in Official Dispatch No.
4159/BVHTTDL-TCDL dated November 09, 2020. Tourist accommodation establishments
suspending their operation are still required to register and check the
“temporarily closed establishment” box on the system. 2. Request tourist
accommodation establishments to publish their QR codes (QR codes generated
after successful account registration on the COVID-19 safety system) in the
lobby or at an easily noticed location so that tourists can check their safety
before using their services and supervise COVID-19 prevention and control via
the “safe Vietnam travel” application. 3. Enhance inspection,
supervision and timely and strict handling of tourist accommodation
establishments failing to adopt COVID -19 prevention and control measures of
competent authorities; permit only tourist accommodation establishments meeting
COVID-19 safety requirements to receive and serve tourists. For your reference and compliance./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Official Dispatch No. 1518/BVHTTDL-TCDL dated May 11, 2021 on request for expedition of COVID-19 safety assessment of tourist accommodation establishments nationwide
Official number:
|
1518/BVHTTDL-TCDL
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The Ministry Of Culture, Sports And Tourism
|
|
Signer:
|
Trinh Thi Thuy
|
Issued Date:
|
11/05/2021
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 1518/BVHTTDL-TCDL dated May 11, 2021 on request for expedition of COVID-19 safety assessment of tourist accommodation establishments nationwide
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|