|
Statistics
- Documents in English (15489)
- Official Dispatches (1344)
Popular Documents
-
Decision No. 1431/QD-TTg dated November 19, 2024 on approving investment guidelines for... (1)
-
Announcement No. 6150/TB-BLDTBXH dated December 03, 2024 on Lunar New Year, National Day,... (1)
-
Circular No. 83/2024/TT-BCA dated November 15, 2024 on regulations for the development,... (1)
-
Circular No. 33/2024/TT-BGTVT dated November 14, 2024 on management of prices of ferry services... (1)
-
Circular No. 63/2024/TT-BCA dated November 12, 2024 on inspection, control, and handling... (1)
-
Decision No. 2690/QD-NHNN dated December 18, 2024 on prescribing interest rates imposed... (1)
-
Official telegram No. 121/CD-TTg dated November 26, 2024 on further promotion of developing... (1)
|
BỘ Y TẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 5834/BYT-KH-TC
V/v hướng dẫn tạm
thời việc thanh toán chi phí thực hiện xét nghiệm COVID-19 cho người có nhu cầu
xuất cảnh.
|
Hà Nội,
ngày 27 tháng 10 năm 2020
|
Kính gửi:
|
- Sở Y tế các tỉnh/thành phố thuộc Trung ương
- Các cơ sở y tế thuộc Bộ Y tế
- Y tế các Bộ/Ngành
|
Thực hiện chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ về việc vừa phát
triển kinh tế vừa bảo đảm phòng chống dịch COVID-19, để tạo điều kiện cho người
nước ngoài đang làm việc và sinh sống tại Việt Nam, người Việt Nam có yêu cầu được
cấp Giấy xác nhận không dương tính với SARS-CoV-2 nhằm mục đích xuất cảnh đi
lao động, học tập và công tác ở nước ngoài; Bộ Y tế đã có công văn 4974/BYT-DP
ngày 17/9/2020 về việc xét nghiệm COVID-19 cho người có nhu cầu xuất cảnh. Trên
cơ sở phản ánh của một số đơn vị, địa phương về việc áp dụng mức giá của dịch vụ
xét nghiệm COVID-19 trong trường hợp này; Bộ Y tế có ý kiến như sau:
1. Trong khi chờ Bộ Y tế và Bộ Tài chính thống nhất ban hành
quy định mức giá dịch vụ xét nghiệm COVID-19 tính đủ chi phí; Bộ Y tế đề nghị các
đơn vị, địa phương áp dụng mức giá của dịch vụ xét nghiệm COVID-19 theo mức giá
của dịch vụ đã được quy định tại
Phụ lục đính kèm Thông tư số 14/2019/TT-BYT ngày 05/7/2019 của Bộ Y tế sửa đổi,
bổ sung một số Điều của Thông tư số 37/2018/TT-BYT ngày 30/11/2018 của Bộ Y tế
quy định mức tối đa khung giá dịch vụ khám bệnh, chữa bệnh không thuộc phạm vi
thanh toán của Quỹ bảo hiểm y tế trong các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh của Nhà
nước và hướng dẫn áp dụng giá, thanh toán chi phí khám bệnh chữa bệnh trong một
số trường hợp: cụ thể:
- Dịch vụ số 1735: xét nghiệm vi khuẩn/vi rus/vi nấm/ký sinh
trùng Real-time PCR đối với trường hợp xét nghiệm bằng phương pháp Real-time PCR:
tối đa 734.000 đồng/1 mẫu xét nghiệm.
- Dịch vụ số 1736: xét nghiệm vi khuẩn/vi rus/vi nấm/ký sinh
trùng test nhanh đối với trường hợp thực hiện test nhanh tối đa 238.000 đồng/1
mẫu xét nghiệm.
2. Theo quy định của Luật Khám bệnh, chữa bệnh, Luật giá, Luật
Tổ chức chính quyền địa phương: Hội đồng nhân dân cấp tỉnh quyết định mức giá cụ
thể dịch vụ khám bệnh, chữa bệnh không thuộc phạm vi thanh toán của Quỹ bảo hiểm
y tế tại các cơ sở y tế của Nhà nước thuộc địa phương quản lý; Bộ Y tế quy định
giá với các cơ sở y tế thuộc Bộ Y tế và Bộ/Ngành thuộc TW. Do vậy, đề nghị các đơn
vị, địa phương căn cứ mức giá của các dịch vụ kỹ thuật xét nghiệm nêu trên đã được
cấp có thẩm quyền phê duyệt để thực hiện thu và thanh toán với người sử dụng dịch
vụ theo quy định.
Bộ Y tế thông báo để các đơn vị, địa phương biết, thực hiện.
Quá trình triển khai nếu có vướng mắc đề nghị phản ánh về Bộ Y tế (qua Vụ Kế hoạch
Tài chính) để xem xét, hướng dẫn thực hiện.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Đ/c Q.Bộ trưởng (để b/c);
- Các đ/c Thứ trưởng;
- Bộ Tài chính;
- UBND các tỉnh, thành phố (để p/h);
- Các vụ, cục: KCB, YTDP, BHYT;
- Lưu: VT, KHTC(02b).
|
KT. BỘ
TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Đỗ Xuân Tuyên
|
MINISTRY OF HEALTH
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No.
5834/BYT-KH-TC
On provisional guidelines
for payment for COVID-19 test for persons wanting to migrate
|
Hanoi, October 27, 2020
|
To: - Departments of Health of
provinces/central-affiliated cities
- Medical facilities affiliated to Ministry of Health
- Medical entities of ministries Implement direction of the Prime
Minister for developing economy and managing COVID-19 to allow foreigners
working and residing in Vietnam, Vietnamese nationals requesting certificate
for SARS-CoV-2 negativity to work and study abroad; Ministry of Health issued
Official Dispatch No. 4974/BYT-DP dated September 17, 2020 for persons
wanting to migrate. On the basis of feedback of entities and local governments
about fees for COVID-19 test in such case; Ministry of Health gives its
opinions hereunder: 1. While waiting for Ministry of
Health and Ministry of Finance to agree on issuing fees for COVD-19, adopt the
full price; Ministry of Health requests entities and local governments to adopt
price of COVID-19 testing service according to service price regulated under
Annex attached to Circular No. 14/2019/TT-BYT dated July 5, 2019 of Ministry of
Health on amendments to Circular No. 37/2018/TT-BYT dated November 30, 2018 of
the Minister of Health on ceiling of price range of medical examination and
treatment services outside of the scope of coverage by the health insurance
fund at state-owned healthcare establishments and guidelines for applying
prices and payment for medical services in certain cases: to be specific - Service No. 1735: Real-time PCR
for germ/virus/mycotoxin/parasite: up to VND 734,000/specimen. - Service No. 1736: quick test for
germ/virus/mycotoxin/parasite: up to VND 238,000/specimen. 2. Pursuant to Law on Medical
Examination and Treatment, Law on Prices, Law on Local Governmental
Organizations: People’s Councils of provinces shall decide on specific price
for medical examination and treatment not under coverage of Healthcare
Insurance Fund in state medical facilities under management of local
governments; Ministry of Health shall prescribe price for medical facilities
affiliated to Ministry of Health and central-affiliated ministries. Thus,
hereby request entities and local government to rely on price of testing
techniques stated above and approved by competent authorities to collect and
settle with service users as per the law. For your implementation. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Do Xuan Tuyen
Official Dispatch 5834/BYT-KH-TC 2020 payment for COVID-19 test for persons wanting to migrate
Official number:
|
5834/BYT-KH-TC
|
|
Legislation Type:
|
Official Dispatch
|
Organization:
|
The Ministry of Health
|
|
Signer:
|
Do Xuan Tuyen
|
Issued Date:
|
27/10/2020
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Dispatch No. 5834/BYT-KH-TC dated October 27, 2020 on provisional guidelines for payment for COVID-19 test for persons wanting to migrate
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|