|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 175/2016/TT-BTC phí sử dụng đường bộ trạm thu phí tại Km72 930 đường Thái Nguyên Chợ Mới
Số hiệu:
|
175/2016/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Vũ Thị Mai
|
Ngày ban hành:
|
28/10/2016
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
175/2016/TT-BTC
|
Hà Nội, ngày 28
tháng 10 năm 2016
|
THÔNG TƯ
QUY
ĐỊNH MỨC THU, CHẾ ĐỘ THU, NỘP, QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG PHÍ SỬ DỤNG ĐƯỜNG BỘ TRẠM THU
PHÍ TẠI KM72+930 TRÊN TUYẾN ĐƯỜNG THÁI NGUYÊN - CHỢ MỚI VÀ TRẠM THU PHÍ TẠI
KM78+080 QUỐC LỘ 3
Căn cứ Pháp lệnh phí và lệ phí số
38/2001/PL-UBTVQH11 ngày 28/8/2001;
Căn cứ Nghị định số 57/2002/NĐ-CP ngày
03/6/2002; Nghị định số 24/2006/NĐ-CP ngày 06/3/2006 của Chính phủ quy định chi
tiết thi hành Pháp lệnh phí và lệ phí;
Căn cứ Nghị định số 215/2013/NĐ-CP ngày
23/12/2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ
chức của Bộ Tài chính;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách Thuế,
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư quy định
mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ trạm thu phí
tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại
Km78+080 quốc lộ 3 như sau:
Điều 1. Đối tượng áp dụng
Đối tượng áp dụng thu phí sử dụng đường bộ trạm thu
phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại
Km78+080 quốc lộ 3 thực hiện theo quy định tại Điều 3, Điều 4 và
Điều 5 Thông tư số 159/2013/TT-BTC ngày 14/11/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn
chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ để hoàn vốn đầu tư xây
dựng đường bộ (sau đây gọi tắt là Thông tư số 159/2013/TT-BTC).
Điều 2. Biểu mức thu
Ban hành kèm theo Thông tư này Biểu mức thu phí sử
dụng đường bộ trạm thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới
và trạm thu phí tại Km78+080 quốc lộ 3 (mức thu đã bao gồm thuế giá trị gia
tăng).
Điều 3. Chứng từ thu phí
Chứng từ thu phí sử dụng đường bộ sử dụng tại trạm
thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại
Km78+080 quốc lộ 3 thực hiện theo quy định tại Điều 9 Thông tư số
159/2013/TT-BTC.
Điều 4. Quản lý và sử dụng tiền
phí thu được
1. Phí sử dụng đường bộ trạm thu phí tại Km72+930
trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại Km78+080 quốc lộ 3
được thu, nộp, quản lý và sử dụng theo quy định tại Điều 8 Thông
tư số 159/2013/TT-BTC. Tổng số tiền thu phí hàng năm sau khi trừ các khoản
thuế theo quy định được xác định là khoản tiền hoàn vốn theo phương án tài
chính của Hợp đồng BOT Dự án đầu tư xây dựng tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới
và cải tạo, nâng cấp Quốc lộ 3 đoạn từ Km75 đến Km100.
2. Đơn vị được Bộ Giao thông vận tải giao nhiệm vụ
tổ chức thu phí sử dụng đường bộ trạm thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường
Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại Km78+080 quốc lộ 3 có trách nhiệm:
a) Tổ chức các điểm bán vé tại trạm thu phí thuận
tiện cho người điều khiển phương tiện giao thông, tránh ùn tắc giao thông, bán
kịp thời đầy đủ các loại vé theo yêu cầu của người mua, không hạn chế thời gian
bán vé tháng, vé quý;
b) Thực hiện đăng ký, kê khai, thu, nộp, sử dụng chứng
từ thu, công khai chế độ thu phí sử dụng đường bộ theo quy định;
c) Báo cáo kết quả thu phí định kỳ tháng, quý, năm
theo quy định của Tổng cục Đường bộ Việt Nam và Bộ Giao thông vận tải.
Điều 5. Tổ chức thực hiện
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 12
tháng 12 năm 2016. Thời gian bắt đầu thu phí theo mức phí tại Thông tư này kể từ
khi có đủ điều kiện sau:
a) Dự án đầu tư xây dựng tuyến đường Thái Nguyên -
Chợ Mới và cải tạo, nâng cấp Quốc lộ 3 đoạn từ Km75 đến Km100 đã được nghiệm
thu hoàn thành và đưa vào sử dụng;
b) Được Bộ Giao thông vận tải ban hành Quyết định
cho phép thu phí.
2. Các bên tham gia ký kết Hợp đồng BOT Dự án đầu
tư xây dựng tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và cải tạo, nâng cấp Quốc lộ 3 đoạn
Km75 - Km100 thực hiện điều chỉnh Hợp đồng BOT dự án phù hợp với mức thu phí
quy định tại Thông tư này.
3. Các nội dung khác liên quan đến việc thu, nộp,
quản lý, sử dụng, công khai chế độ thu phí sử dụng đường bộ tại trạm thu phí tại
Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại Km78+080 quốc
lộ 3 không quy định tại Thông tư này được thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư
số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 và Thông tư số 45/2006/TT-BTC ngày 25/5/2006 của
Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí; Thông
tư số 159/2013/TT-BTC ngày 14/11/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ thu, nộp,
quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ để hoàn vốn đầu tư xây dựng đường bộ;
Thông tư số 156/2013/TT-BTC ngày 06/11/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành
một số điều của Luật Quản lý thuế; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật
Quản lý thuế và Nghị định số 83/2013/NĐ-CP ngày 22/7/2013 của Chính phủ; Thông
tư số 39/2014/TT-BTC ngày 31/3/2014 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định
số 51/2010/NĐ-CP ngày 14/5/2010 và Nghị định số 04/2014/NĐ-CP ngày 17/01/2014 của
Chính phủ quy định về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ và các văn bản sửa
đổi, bổ sung (nếu có).
4. Tổ chức, cá nhân thuộc đối tượng nộp phí, đơn vị
được Bộ Giao thông vận tải giao nhiệm vụ tổ chức thu phí sử dụng đường bộ tại
trạm thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu
phí tại Km78+080 quốc lộ 3 và các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành
Thông tư này.
5. Trong quá trình thực hiện nếu phát sinh vướng mắc,
đề nghị các cơ quan, tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để
nghiên cứu, hướng dẫn bổ sung./.
Nơi nhận:
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Sở Tài chính, Cục Thuế tỉnh Thái Nguyên;
- Công báo;
- Website chính phủ;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Công ty TNHH BOT Thái Nguyên - Chợ Mới;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, CST (CST5).
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Vũ Thị Mai
|
BIỂU
MỨC THU PHÍ SỬ DỤNG ĐƯỜNG BỘ TRẠM THU PHÍ TẠI KM72+930 TRÊN TUYẾN ĐƯỜNG THÁI
NGUYÊN - CHỢ MỚI VÀ TRẠM THU PHÍ TẠI KM78+080 QUỐC LỘ 3
(Kèm theo Thông
tư số 175/2016/TT-BTC ngày 28/10/2016 của Bộ Tài chính)
TT
|
Phương tiện chịu
phí đường bộ
|
Mệnh giá (đồng/vé)
|
Vé lượt
|
Vé tháng
|
Vé quý
|
1
|
Xe dưới 12 ghế ngồi, xe tải có tải trọng dưới 2 tấn
và các loại xe buýt vận tải khách công cộng
|
35.000
|
1.050.000
|
2.835.000
|
2
|
Xe từ 12 ghế ngồi đến 30 ghế ngồi, xe tải có tải trọng
từ 2 tấn đến dưới 4 tấn
|
50.000
|
1.500.000
|
4.050.000
|
3
|
Xe từ 31 ghế ngồi trở lên, xe tải có tải trọng từ
4 tấn đến dưới 10 tấn
|
75.000
|
2.250.000
|
6.075.000
|
4
|
Xe tải có tải trọng từ 10 tấn đến dưới 18 tấn và xe
chở hàng bằng Container 20 fit
|
140.000
|
4.200.000
|
11.340.000
|
5
|
Xe tải có tải trọng từ 18 tấn trở lên và xe chở
hàng bằng Container 40 fit
|
200.000
|
6.000.000
|
16.200.000
|
Ghi chú:
- Mức thu phí nêu trên áp dụng riêng tại từng trạm:
trạm thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu
phí tại Km78+080 quốc lộ 3.
- Tải trọng của từng loại phương tiện áp dụng mệnh
giá trên là tải trọng theo thiết kế (trọng tải hàng hóa), căn cứ vào Giấy chứng
nhận đăng ký xe do cơ quan có thẩm quyền cấp.
- Đối với việc áp dụng mức thu phí đối với xe chở
hàng bằng Container (bao gồm cả đầu kéo moóc chuyên dùng): Áp dụng mức thu theo
trọng lượng toàn bộ của xe, không phân biệt có chở hàng hay không chở hàng./.
Thông tư 175/2016/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ trạm thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại Km78+080 quốc lộ 3 do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
MINISTRY OF FINANCE
----------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No: 175/2016/TT-BTC
|
Hanoi, October
28, 2016
|
CIRCULAR REGULATIONS ON
PAYMENT, COLLECTION, MANAGEMENT AND USE OF ROAD USER CHARGES BY TOLLBOOTH AT
KM72+930 ON THAI NGUYEN –CHO MOI ROUTE AND TOLLBOOTH AT KM78+080 ON NATIONAL
HIGHWAY NO.3 Pursuant to the Ordinance No.38/2001/PL-UBTVQH11
on Fees and Charges dated August 28, 2001; Pursuant to the Decree No.57/2002/ND-CP dated
June 30, 2002; Decree No.24/2006/ND-CP dated March 06, 2006 detailing the
Ordinance on Fees and Charges; Pursuant to the Government's Decree No.
215/2013/ND-CP dated December 23, 2013 defining the functions, rights,
responsibilities and organizational structure of the Ministry of Finance; Upon request by the Director of the Department
of Tax Policy, The Minister of Finance hereby issues this
Circular specifying regulations on payment, collection, management and
allocation of road user charges by tollbooth at km72+930 on Thai Nguyen –Cho
Moi route and the one at km78+080 on National Highway No.3. Article 1. Subject of application ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 2. Schedule of road user charges A schedule of road user charges collected at the
tollbooth at Km72+930 on Thai Nguyen- Cho Moi route and the one at Km78+080 on
the National highway No 3 (VAT is inclusive) is attached hereto. Article 3. Documentation on road user charge
collection Article 4. Management and use of collected road
user charges 1. Road user charges shall be
collected, managed and used in accordance with Article 8 of Circular
No.159/2013/TT-BTC. The remaining amount after deducting a specific tax from
the total annual collected charge shall be considered as the payback according
to BOT project’s financial plan for investment in construction of Thai Nguyen –
Cho Moi route and renovation of the National Highway No.3 from Km75 to Km100. 2. Entities designated to
collect road user charges at the tollbooth at Km72+930 on Thai Nguyen – Cho Moi
route and the one at Km78+080 on the National Highway No. 3 shall: a) Open ticket selling points where are convenient
for traffic users and far from traffic congestion points, and shall promptly
and fully provide all types of tickets according to the buyer’s demands at any
time; b) Register, declare, take delivery of, transfer
and use charge collection documentation and make regulation on road user charge
collection publicly available; c) Submit monthly, quarterly and annual reports on
road user charge collection in accordance with regulations of Directorate for
Roads of Vietnam and Ministry of Transport. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1. This Circular enters into
force from December 12, 2016. The road user charges specified herein shall
apply when the following requirements are satisfied: a) The project for construction of Thai Nguyen – Cho
Moi route and renovation of National Highway No. from Km75 to Km100 is accepted
and comes into operation; b) The Ministry of Transport issues a permission to
collect road user charges. 2. Parties to the BOT contract
for construction of Thai Nguyen – Cho Moi route and renovation of National
Highway No. from Km75 to Km100 shall made adjustments to that BOT contract
according to the road user charges prescribed hereof. 3. Anything concerning
collection, payment, management, use of road user charges and publishing of
regulations on road user charges collection at the tollbooth Km72+930 on Thai
Nguyen - Cho Moi route and the one at Km78+080 on the National Highway No.3 not
specified herein shall refer to the Circular No.63/2002/TT-BTC dated July 24,
2002 and Circular No.45/2006/TT-BTC dated May 25, 2006 by the Ministry of
Finance guiding a number of Articles of the Law on Tax Administration; Law on
amendments and supplement to a number of Articles of the Law on Tax
Administration and Government’s Decree No.83/2013/ND-CP dated July 22, 2013;
Circular No.39/2014/TT-BTC dated March 31, 2014 by the Ministry of Finance
guiding the implementation of the Decree No.51/2010/ND-CP dated May 14, 2010
and Decree No.04/2014/ND-CP on goods and service invoices dated January 17,
2014 and their amendments and supplementation (if any). 4. Payers and collectors of
road user charges at the tollbooth at Km72+930 on Thai Nguyen – Cho Moi route
and one at Km78+080 on the National Highway No. 3 and relevant agencies shall
be responsible for the implementation of this Circular. 5. Any issue arising in
connection to the implementation of this Circular should be promptly reported
to the Ministry of Finance. /. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 SCHEDULE OF ROAD USER
CHARGESAT TOLLBOOTH AT KM72+930 ON THAI NGUYEN –CHO MOI ROUTE AND TOLLBOOTH AT
KM78+080 ON NATIONAL HIGHWAY NO.3 (Issued together
with the Circular No.175/2016/TT-BTC dated October 28, 2016 by the Ministry of
Finance) No. Vehicles subject
to road user charges Price (
dong/ticket) One-way ticket Monthly ticket Quarterly ticket ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Cars for transport of fewer than 12 passengers,
trucks of less than 02 tonnes and buses for public transport 35,000 1,050,000 2,835,000 2 Cars for transport of from 12 passengers to not
exceeding 30 passengers, trucks of 02 tonnes to less than 04 tonnes 50,000 1,500,000 4,050,000 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Cars for transport of 31 passengers or more, trucks
of 04 tonnes to less than 10 tonnes 75,000 2,250,000 6,075,000 4 Trucks of 10 tonnes to less than 18 tonnes and
20-feet containers 140,000 4,200,000 11,340,000 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Trucks of 18 tonnes or more and 40-feet
containers 200,000 6,000,000 16,200,000 Remarks: - The above-mentioned road
user charges shall separately apply by specific these 02 tollbooths. - The gross vehicle weight for
ticket prices is the design gross vehicle weight (including cargos) specified in
the certificate of vehicle registration issued by the competent authority. - For containers (including
specialized trailers),ticket prices according to the gross combined weight
rating, with or without cargoes, shall apply./.
Thông tư 175/2016/TT-BTC ngày 28/10/2016 quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ trạm thu phí tại Km72+930 trên tuyến đường Thái Nguyên - Chợ Mới và trạm thu phí tại Km78+080 quốc lộ 3 do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
3.332
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|