|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
21/QĐ-CTN
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Chủ tịch nước
|
|
Người ký:
|
|
Ngày ban hành:
|
26/03/1999
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
CHỦ
TỊCH NƯỚC
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
21/QĐ-CTN
|
Hà
Nội , ngày 26 tháng 03 năm 1999
|
QUYẾT ĐỊNH
CỦA CHỦ TỊCH NƯỚC SỐ 21/QĐ-CTN NGÀY 26 THÁNG 3 NĂM 1999 VỀ
VIỆC PHÊ CHUẨN NGHỊ ĐỊNH THƯ THỨ 2 SỬA ĐỔI HIỆP ƯỚC THÂN THIỆN VÀ HỢP TÁC ĐÔNG
NAM Á
CHỦ TỊCH NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Căn cứ vào khoản 10 Điều 103
của Hiến pháp nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam năm 1992;
Căn cứ vào pháp lệnh về ký kết và thực hiện Điều ước quốc tế của nước Cộng
hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam ngày 24 tháng 8 năm 1998;
Xét đề nghị của Chính phủ tại công văn số 241/CP-TCQT ngày 10 tháng 3 năm
1999.
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1.-
Phê chuẩn nghị định thư thứ 2 sửa đổi Hiệp ước Thân thiện
và Hợp tác Đông Nam Á (sửa đoạn 3 Điều 18 của Hiệp ước).
Điều 2.-
Bộ trưởng Bộ ngoại giao có trách nhiệm làm thủ tục đối
ngoại về việc Nhà nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam phê chuẩn Nghị định
thư thứ 2 sửa đổi Hiệp ước Thân thiện và Hợp tác Đông Nam Á và thông báo cho các
cơ quan hữu quan ngày bắt đầu có hiệu lực của Nghị định thư đối với Việt Nam.
Điều 3.-
Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký.
Thủ tướng Chính phủ, Chủ nhiệm
Văn phòng Chủ tịch nước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
NGHỊ ĐỊNH THƯ THỨ HAI
SỬA ĐỔI HIỆP ƯỚC THÂN THIỆN VÀ HỢP TÁC ĐÔNG NAM Á
Chính phủ Brunei Darussalam
Chính phủ Vương quốc Campuchia
Chính phủ Cộng hoà Inđônêsia
Chính phủ Cộng hoà Dân chủ Nhân
dân Lào
Chính phủ Malaysia
Chính phủ Liên bang Mianma
Chính phủ Cộng hoà Philippin
Chính phủ Cộng hoà Xingapo
Chính phủ Vương quốc Thái Lan
Chính phủ Cộng hoà Xã hội Chủ
nghĩa Việt Nam
Chính phủ Papua Niu Ghinê
Sau đây được gọi là các bên tham
gia
Mong muốn bảo đảm có phương cách
thích hợp để tăng cường hợp tác với tất cả các dân tộc yêu chuộng hoà bình, cả
trong và ngoài Đông Nam Á và, đặc biệt là, các Quốc gia láng giềng của khu vực
Đông Nam Á;
Xem xét Đoạn 5 phần Mở đầu của
Hiệp ước Thân thiện và Hợp tác Đông Nam Á, ký tại Denpasa, Bali ngày 24 tháng 2
năm 1976 (sau đây gọi là Hiệp ước Thân thiện) đề cập tới nhu cầu hợp tác với tất
cả các dân tộc yêu chuộng hoà bình, cả trong và ngoài Đông Nam Á, nhằm tăng cường
hoà bình, ổn định và hoà hợp thế giới.
Nay thoả thuận như sau:
Điều I
Điều 18,
Đoạn 3, của Hiệp ước Thân thiện sẽ được sửa đổi như sau:
"Các quốc gia ngoài khu vực
Đông Nam Á cũng có thể tham gia Hiệp ước này với sự đồng ý của tất cả các quốc
gia Đông Nam Á, cụ thể là, Brunei Darussalam, Vương quốc Campuchia, Cộng hoà
Inđônêsia, Cộng hoà Dân chủ Nhân dân Lào, Malaysia, Liên bang Mianma, Cộng hoà
Philippin, Cộng hoà Xingapo, Vương quốc Thái Lan và Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa
Việt Nam".
Điều II
Nghị định
thư này cần phải được phê chuẩn và sẽ có hiệu lực kể từ ngày Văn bản Phê chuẩn
cuối cùng của các bên tham gia được nộp lưu chiểu
Ký kết tại Manila, ngày hai mươi
lăm tháng Bảy năm một ngàn chín trăm chín mươi tám.
Thay mặt Brunei Darussalam
Hoàng tử Mohamed Bolkiah
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Vương quốc Campuchia
Chem Widhya
Đặc phái viên Chính phủ Vương quốc
Campuchia
Thay mặt Cộng hoà Inđônêsia
Ali Alatas
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Cộng hoà Dân chủ Nhân
dân Lào
Somsavat Lengsavad
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Malaysia
Datuk Seri Abdullah Haji Ahmad
Badawi
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Liên bang Mianma
U Ohn Gyaw
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Cộng hoà Pilippin
Domingo L. Siazon, Jr.
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Cộng hoà Xingapo
S Jayakumar
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Vương quốc Thái lan
Surin Pitsuwan
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Thay mặt Cộng hoà Xã hội Chủ
nghĩa Việt Nam
Nguyễn Mạnh Cầm
Phó Thủ tướng Kiêm Bộ trưởng Bộ
Ngoại giao
Thay mặt Papua Niu Ghinê
Roy Yaki
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
Quyết định 21/QĐ-CTN năm 1999 phê chuẩn nghị định thư thứ 2 sửa đổi hiệp ước thân thiện và hợp tác Đông Nam Á do Chủ tịch nước ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 21/QĐ-CTN ngày 26/03/1999 phê chuẩn nghị định thư thứ 2 sửa đổi hiệp ước thân thiện và hợp tác Đông Nam Á do Chủ tịch nước ban hành
3.874
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|