Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 3036/QĐ-BTC Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Tài chính Người ký: Trần Xuân Hà
Ngày ban hành: 27/11/2014 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 3036/QĐ-BTC

Hà Nội, ngày 27 tháng 11 năm 2014

 

QUYẾT ĐỊNH

BAN HÀNH KẾ HOẠCH HÀNH ĐỘNG CỦA BỘ TÀI CHÍNH THỰC HIỆN CHIẾN LƯỢC PHÁT TRIỂN THỐNG KÊ VIỆT NAM GIAI ĐOẠN 2011 - 2020 VÀ TẦM NHÌN ĐẾN NĂM 2030

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH

Căn cứ Nghị định số 215/2013/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Căn cứ Quyết định số 1803/QĐ-TTg ngày 18 tháng 10 năm 2011 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chiến lược phát triển Thống kê Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020 và tầm nhìn đến năm 2030;

Căn cứ Chỉ thị số 10/CT-TTg ngày 29 tháng 4 năm 2014 của Thủ tướng Chính phủ về việc tăng cường công tác thống kê Bộ, ngành;

Căn cứ Quyết định số 2179/QĐ-BTC ngày 27 tháng 8 năm 2010 của Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Kế hoạch phát triển hệ thống thông tin và dữ liệu thống kê tài chính đến năm 2015;

Xét đề nghị của Cục trưởng Cục Tin học và Thống kê tài chính,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Kế hoạch hành động của Bộ Tài chính thực hiện Chiến lược phát triển Thống kê Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020 và tầm nhìn đến năm 2030.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Điều 3. Chánh Văn phòng Bộ, Cục trưởng Cục Tin học và Thống kê tài chính, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ có liên quan chịu trách nhiệm thực hiện Quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- LĐ Bộ (để báo cáo);
- Bộ Kế hoạch và Đầu tư;
- Như Điều 3 (để thực hiện);
- Lưu: VT, THTK. (110)

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Trần Xuân Hà

 

KẾ HOẠCH HÀNH ĐỘNG

CỦA BỘ TÀI CHÍNH THỰC HIỆN CHIẾN LƯỢC PHÁT TRIỂN THỐNG KÊ VIỆT NAM GIAI ĐOẠN 2011-2020 VÀ TẦM NHÌN ĐẾN NĂM 2030
(Ban hành kèm theo Quyết định số 3036/QĐ-BTC ngày 27 tháng 11 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Tài chính)

Thực hiện Quyết định số 1803/QĐ-TTg ngày 18 tháng 10 năm 2011 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Chiến lược phát triển Thống kê Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020 và tầm nhìn đến năm 2030 và Chỉ thị số 10/CT-TTg ngày 29 tháng 4 năm 2014 của Thủ tướng Chính phủ về tăng cường công tác thống kê Bộ, ngành; Để không ngừng đổi mới và nâng cao chất lượng của công tác thống kê tài chính, Bộ Tài chính ban hành Kế hoạch hành động thực hiện Chiến lược phát triển Thống kê Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020 và tầm nhìn đến năm 2030 với các nội dung sau:

I. Mục tiêu

1. Mục tiêu tổng quát

Phát triển hệ thống thông tin thống kê tài chính tập trung, thống nhất, gắn liền với hệ thống thống kê kinh tế quốc dân và hệ thống thống kê tiền tệ của Nhà nước, phù hợp các nguyên tắc, chuẩn mực quốc tế về Thống kê tài chính Chính phủ nhằm thu thập đầy đủ thông tin thống kê tài chính trong toàn bộ nền kinh tế quốc dân, phục vụ việc xây dựng chiến lược, kế hoạch phát triển kinh tế-xã hội, đáp ứng đầy đủ, kịp thời các yêu cầu về phân tích, đánh giá, hoạch định và điều chỉnh chính sách trong quản lý, điều hành nền tài chính quốc gia của Bộ Tài chính, lãnh đạo Đảng, Nhà nước và nhu cầu sử dụng thông tin thống kê tài chính của các tổ chức, cá nhân khác trong nước và quốc tế.

2. Mục tiêu cụ thể

a) Rà soát, hoàn thiện khuôn khổ pháp lý về thống kê tài chính, tạo lập đầy đủ các điều kiện về cơ chế, chính sách, môi trường pháp lý để hệ thống thống kê tài chính từ trung ương đến địa phương hoạt động đồng bộ, thống nhất;

b) Xây dựng, hoàn thiện hệ thống chỉ tiêu, chế độ báo cáo thống kê tài chính đồng bộ các hệ thống chỉ tiêu thống kê quốc gia, chế độ báo cáo thống kê tổng hợp áp dụng cho các Bộ, ngành và phù hợp với chuẩn mực thống kê quốc tế, phục vụ cho công tác phân tích, dự báo và quản lý tài chính. Bổ sung và điều chỉnh hệ thống chỉ tiêu thống kê theo hướng bao quát đầy đủ các lĩnh vực tài chính nhằm tạo những công cụ, biện pháp để ổn định và phát triển kinh tế, đảm bảo an sinh xã hội;

c) Áp dụng hiệu quả ứng dụng công nghệ thông tin, truyền thông trong các hoạt động thống kê tài chính, tạo cơ sở tích hợp, đồng bộ hóa các hình thức thu thập thông tin, phương pháp xử lý, tổng hợp thông tin, cung cấp, phổ biến và chia sẻ thông tin thống kê tài chính, từ đó hình thành hệ thống thông tin thống kê thống nhất toàn ngành Tài chính;

d) Củng cố, hoàn thiện chức năng, nhiệm vụ, tổ chức bộ máy và nâng cao chất lượng của nguồn nhân lực làm công tác thống kê tài chính;

đ) Xây dựng chương trình hợp tác quốc tế trong lĩnh vực thống kê tài chính theo hướng nâng cao hiệu quả hợp tác song phương và đa phương nhằm tiếp cận nhanh phương pháp thống kê tiên tiến. Từng bước thực hiện đầy đủ các cam kết về hợp tác, cung cấp thông tin thống kê tài chính cho các nước và các tổ chức quốc tế.

II. Giải pháp

1. Các giải pháp về hoàn thiện khuôn khổ pháp lý, cơ chế phối hợp

a) Xây dựng và hoàn thiện hệ thống pháp luật về tài chính - ngân sách và các văn bản hướng dẫn làm cơ sở cho việc xây dựng, triển khai công tác thống kê tài chính, cũng như thống kê chuyên ngành (ngân sách, thuế, hải quan, kho bạc, dự trữ nhà nước, quản lý nợ công, quản lý giá, quản lý và sử dụng tài sản nhà nước, chứng khoán, bảo hiểm,...);

b) Rà soát, bổ sung, sửa đổi các văn bản hướng dẫn về chỉ tiêu thống kê tài chính tạo cơ sở pháp lý nhằm nâng cao khả năng thu thập, cung cấp thông tin của Cơ sở dữ liệu tài chính quốc gia và Cơ sở dữ liệu phục vụ công tác thống kê tài chính; Hoàn thiện Hệ thống chỉ tiêu thống kê quốc gia phân công cho Bộ Tài chính thực hiện theo quy định tại Quyết định số 43/2010/QĐ-TTg ngày 02 tháng 6 năm 2010 của Thủ tướng Chính phủ và Hệ thống chỉ tiêu thống kê tài chính theo quy định tại Quyết định số 2331/QĐ-BTC ngày 04 tháng 10 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về ban hành Hệ thống chỉ tiêu và Chế độ báo cáo thống kê tài chính. Trong đó, tập trung hoàn thành các chỉ tiêu nhóm B gồm: chỉ tiêu thống kê về Tài sản Nhà nước; chỉ tiêu về Thương mại quốc tế;

c) Xây dựng và ban hành quy chế phổ biến chia sẻ, bảo mật thông tin thống kê tài chính trong Bộ Tài chính và các cơ quan tài chính ở địa phương;

d) Xây dựng quy chế phối hợp công tác, trao đổi thông tin thống kê giữa Bộ Tài chính và Bộ Kế hoạch và Đầu tư (Tổng cục Thống kê); giữa Bộ Tài chính và các Bộ, ngành có liên quan;

đ) Nghiên cứu, rà soát, hoàn chỉnh các quy định về chức năng nhiệm vụ, tổ chức bộ máy và nguồn nhân lực đáp ứng các yêu cầu của công tác thống kê tài chính.

2. Các giải pháp về chuyên môn, nghiệp vụ thống kê

a) Nghiên cứu, áp dụng triển khai phương pháp Thống kê tài chính Chính phủ; liên kết giữa Thống kê tài chính Chính phủ và chuẩn mực kế toán công quốc tế (IPSAS); phân loại Thống kê tài chính Chính phủ; Thống kê tài chính Chính phủ và nợ công theo hướng dẫn về GFSM phiên bản 2001, 2014 của IMF; hoàn thiện các bảng danh mục, bảng phân loại phục vụ trong công tác thống kê tài chính; biên soạn, xuất bản sổ tay hướng dẫn nghiệp vụ thống kê tài chính; nghiên cứu và triển khai các đề án làm cơ sở cho triển khai công tác thống kê tài chính;

b) Thực hiện đầy đủ, đúng quy định Chế độ báo cáo thống kê tổng hợp áp dụng cho các Bộ, ngành quy định tại Quyết định số 15/2014/QĐ-TTg ngày 17 tháng 02 năm 2014 của Thủ tướng Chính phủ và Chế độ báo cáo thống kê tài chính theo quy định tại Quyết định số 2331/QĐ-BTC ngày 04 tháng 10 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Tài chính;

c) Đổi mới, hoàn thiện nâng cao chất lượng hoạt động xử lý, tổng hợp và phổ biến thông tin thống kê. Triển khai thực hiện đồng bộ Chính sách phổ biến thông tin thống kê Nhà nước theo quy định tại Quyết định số 34/2013/QĐ-TTg ngày 04 tháng 6 năm 2013 của Thủ tướng Chính phủ; chủ động xác định nhu cầu và lượng thông tin thống kê phù hợp với các nhóm tổ chức, cá nhân sử dụng nhằm nâng cao tính khả thi của hoạt động phổ biến và hiệu quả sử dụng thông tin thống kê; xây dựng và công bố công khai Lịch phổ biến thông tin thống kê thuộc lĩnh vực tài chính; biên soạn, xuất bản Niên giám thống kê tài chính hàng năm;

d) Tổ chức phân tích và dự báo thống kê; nâng cao chất lượng nghiên cứu, áp dụng các mô hình phân tích, dự báo thống kê để làm căn cứ cho việc hoạch định chính sách tài chính, kinh tế trong ngành Tài chính;

3. Các giải pháp ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin và truyền thông

a) Tổ chức triển khai Kế hoạch ứng dụng công nghệ thông tin ngành Tài chính giai đoạn 2011-2020 và các năm tiếp theo để tạo nền tảng cho triển khai công tác thống kê tài chính trên cơ sở ứng dụng công nghệ thông tin đối với các nghiệp vụ của ngành Tài chính, tạo lập hệ thống số liệu và dữ liệu thống kê tài chính có độ chính xác và tin cậy cao;

b) Tổ chức xây dựng, phát triển và nâng cao khả năng cung cấp thông tin của hệ thống cơ sở dữ liệu tài chính quốc gia; xây dựng cơ chế tổng hợp dữ liệu từ các cơ sở dữ liệu chuyên ngành đảm bảo tính kết nối, tích hợp tất cả các dòng dữ liệu tài chính Chính phủ tại các đơn vị, tổ chức thuộc Bộ Tài chính và các Bộ, ngành liên quan, cung cấp các dữ liệu đầu vào cho các công cụ khai thác và phân tích dữ liệu; tăng cường khai thác hiệu quả các hệ thống thông tin và phục vụ công tác chỉ đạo điều hành;

c) Phát triển, nâng cấp phần mềm ứng dụng trong thu thập, xử lý và tổng hợp, phân tích và dự báo, truyền đưa, lưu giữ và phổ biến thông tin thống kê trong các lĩnh vực quản lý của ngành Tài chính; xây dựng và triển khai phần mềm Báo cáo thống kê cho các Sở Tài chính.

4. Các giải pháp về tổ chức, phát triển nguồn nhân lực

a) Nghiên cứu sửa đổi, bổ sung để kiện toàn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cơ cấu tổ chức của đơn vị, bộ phận làm công tác thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ Tài chính, đảm bảo đáp ứng yêu cầu của các thời kỳ;

b) Chuẩn hóa tiêu chuẩn các chức danh công chức thống kê tài chính, xác định số lượng, cơ cấu ngạch công chức thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ. Có cơ chế phù hợp để tuyển dụng các chuyên gia, người có kinh nghiệm về thống kê vào các đơn vị, bộ phận làm công tác thống kê, đảm bảo bố trí đủ người làm công tác thống kê, phân tích và dự báo thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ;

c) Nghiên cứu xây dựng đề án đào tạo phát triển nguồn nhân lực Công nghệ thông tin và Thống kê ngành Tài chính đến năm 2020; tổ chức đào tạo, bồi dưỡng, cập nhật kiến thức chuyên môn nghiệp vụ thống kê, tin học và kỹ năng quản lý cho cán bộ làm công tác thống kê, nhằm nâng cao năng lực chuyên môn nghiệp vụ cho công chức làm công tác thống kê, kiêm nhiệm làm công tác thống kê tại Bộ Tài chính, các Sở Tài chính; đẩy mạnh các chương trình học bổng của các nước, các tổ chức quốc tế về lĩnh vực thống kê, phân tích dự báo, hoạch định chính sách dành cho Bộ Tài chính;

d) Triển khai áp dụng chế độ phụ cấp ưu đãi nghề đối với công chức làm công tác thống kê theo Quyết định số 45/2009/QĐ-TTg ngày 27 tháng 3 năm 2009 của Thủ tướng Chính phủ.

5. Các giải pháp phối hợp nhằm chia sẻ thông tin thống kê, tạo ra hệ thống thông tin thống kê đồng bộ, thống nhất, thông suốt.

a) Phối hợp, kết nối, chia sẻ sử dụng thông tin thống kê giữa các đơn vị trong và ngoài ngành Tài chính đảm bảo thông tin được kịp thời, đồng bộ, tránh chồng chéo, nhất là sự kết nối thông tin thống kê giữa các Tổng cục về quản lý ngân sách, quản lý thuế, kho bạc, quản lý tài sản công, quản lý giá,...;

b) Phối hợp với các cơ quan, đơn vị trong và ngoài ngành Tài chính nhằm chia sẻ, trao đổi, sử dụng kết quả phân tích và dự báo thống kê;

c) Xây dựng hệ thống biểu mẫu, số liệu trao đổi thông tin thống kê giữa Bộ Tài chính và Bộ Kế hoạch và Đầu tư (Tổng cục Thống kê); giữa Bộ Tài chính và các Bộ, ngành có liên quan.

6. Hợp tác quốc tế trong lĩnh vực thống kê tài chính

a) Các đơn vị thực hiện công tác thống kê được tạo điều kiện, khuyến khích hợp tác, nhận hỗ trợ kỹ thuật và hỗ trợ tài chính từ các tổ chức quốc tế hỗ trợ phát triển chính thức (ODA), các nguồn tài trợ cho Bộ Tài chính về thống kê nhằm nâng cao năng lực đội ngũ cán bộ thực hiện công tác thống kê, cũng như tăng cường năng lực thống kê, dự báo thống kê của Bộ;

b) Khuyến khích các đơn vị thực hiện công tác thống kê, phân tích, dự báo liên kết hợp tác với các đơn vị, tổ chức quốc tế về công tác thống kê, phân tích, dự báo, vận động các nguồn tài trợ từ các tổ chức và chuyên gia quốc tế trong việc triển khai thực hiện nhiệm vụ thống kê, phân tích, dự báo của Bộ;

c) Tạo điều kiện để các đơn vị, cá nhân làm công tác thống kê, phân tích, dự báo có cơ hội hợp tác, trao đổi thông tin khoa học, tiếp cận các phương pháp thống kê, dự báo tiên tiến, hiện đại.

III. Nhiệm vụ

Các nhiệm vụ chủ yếu của Kế hoạch hành động thực hiện theo nội dung, lộ trình và trách nhiệm tại Phụ lục kèm theo.

IV. Tổ chức thực hiện

1. Các đơn vị chủ trì thực hiện các nhiệm vụ cụ thể được phân công thực hiện Kế hoạch hành động nêu tại Phụ lục kèm theo; chủ động tổ chức triển khai chương trình cụ thể đảm bảo chất lượng và tiến độ thực hiện các nhiệm vụ được giao; kịp thời báo cáo những vướng mắc, khó khăn trong quá trình triển khai công tác thống kê về Bộ (Cục Tin học và Thống kê tài chính) để giải quyết.

2. Vụ Tổ chức cán bộ:

a) Nghiên cứu, rà soát, đề xuất phương án kiện toàn về cơ cấu tổ chức, biên chế của đơn vị, bộ phận làm công tác thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ theo quy định tại Nghị định số 03/2010/NĐ-CP; bố trí đủ người làm công tác thống kê, phân tích và dự báo thống kê đáp ứng yêu cầu thực hiện tốt công tác thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ;

b) Tổ chức hướng dẫn triển khai áp dụng chế độ phụ cấp ưu đãi nghề đối với công chức làm công tác thống kê theo Quyết định số 45/2009/QĐ-TTg ngày 27 tháng 3 năm 2009 của Thủ tướng Chính phủ; đồng thời phối hợp với Cục Tin học và Thống kê tài chính xây dựng kế hoạch đào tạo, bồi dưỡng kiến thức thống kê, tin học nhằm nâng cao năng lực chuyên môn, nghiệp vụ cho công chức làm công tác thống kê của ngành Tài chính.

3. Cục Kế hoạch-Tài chính:

a) Hướng dẫn các đơn vị thuộc Bộ lập dự toán kinh phí triển khai thực hiện Kế hoạch hành động này;

b) Thẩm định dự toán kinh phí theo quy định pháp luật hiện hành;

c) Bố trí nguồn kinh phí cho các đơn vị thuộc Bộ để tổ chức triển khai thực hiện Kế hoạch hành động này.

4. Cục Tin học và Thống kê tài chính có trách nhiệm:

a) Tham mưu, giúp Bộ trưởng Bộ Tài chính tổ chức triển khai thực hiện Kế hoạch hành động, đôn đốc, theo dõi, giám sát các đơn vị có liên quan trong việc thực hiện Kế hoạch hành động;

b) Xây dựng cơ chế, chính sách liên quan đến công tác thống kê tài chính nói chung; rà soát, hoàn thiện, bổ sung các văn bản về hệ thống chỉ tiêu thống kê tài chính, chế độ báo cáo thống kê tổng hợp áp dụng cho các Bộ, ngành, chính sách phổ biến thông tin thống kê Nhà nước;

c) Tổ chức các khóa đào tạo nâng cao năng lực công tác thống kê tài chính cho các cán bộ làm thống kê của các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ;

d) Theo dõi, đôn đốc các đơn vị thuộc Bộ thực hiện các quy định, chế độ thống kê của nhà nước; chủ trì, phối hợp với các đơn vị thuộc Bộ, định kỳ sơ kết, tổng kết việc thực hiện Kế hoạch hành động và đề xuất phương án xử lý đối với những vấn đề phát sinh trong triển khai thực hiện Chiến lược tại Bộ Tài chính;

đ) Hợp tác quốc tế trong công tác thống kê tài chính./.

 

PHỤ LỤC

NHIỆM VỤ CỤ THỂ THỰC HIỆN CHIẾN LƯỢC PHÁT TRIỂN THỐNG KÊ VIỆT NAM GIAI ĐOẠN 2011-2020 VÀ TẦM NHÌN ĐẾN NĂM 2030
(Ban hành kèm theo Quyết định số 3036/QĐ-BTC ngày 27/11/2014 của Bộ trưởng Bộ Tài chính)

TT

Nội dung công việc

Đơn vị chủ trì

Đơn vị phối hợp

Thời gian thực hiện

Sản phẩm chính

I

Hoàn thiện thể chế, khuôn khổ pháp lý

 

 

 

 

1

Rà soát và hoàn thiện hệ thống pháp luật về tài chính - ngân sách và các văn bản hướng dẫn làm cơ sở cho việc xây dựng, triển khai công tác thống kê tài chính phù hợp với chuẩn mực thống kê quốc tế.

Các đơn vị thuộc Bộ

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Các văn bản pháp luật về tài chính, ngân sách được xây dựng và hoàn thiện theo Kế hoạch ban hành văn bản pháp Luật của Bộ Tài chính hàng năm, trong đó có nội dung về thống kê tài chính.

2

Sửa đổi, bổ sung quy định về Hệ thống chỉ tiêu và Chế độ báo cáo thống kê tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015

Thông tư về Hệ thống chỉ tiêu và Chế độ báo cáo thống kê tài chính được Bộ Tài chính ban hành thay thế cho Quyết định số 2331/QĐ-BTC ngày 04/10/2011 của Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Hệ thống chỉ tiêu và Chế độ báo cáo thống kê tài chính.

3

Xây dựng quy chế phổ biến thông tin thống kê của Bộ Tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015

Quy chế phổ biến thông tin thống kê của Bộ Tài chính được ban hành.

4

Sửa đổi, bổ sung Hệ thống danh mục điện tử dùng chung ngành Tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015

Quyết định của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 35/QĐ-BTC ngày 06/01/2010 của Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Quy định hệ thống danh mục điện tử dùng chung ngành Tài chính.

5

Sửa đổi, bổ sung hướng dẫn Thống kê nhà nước về hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu.

Tổng cục Hải quan

Các đơn vị thuộc Bộ

2015

Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư số 168/2011/TT-BTC ngày 21/11/2011 của Bộ Tài chính hướng dẫn Thống kê nhà nước về hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu để phù hợp với Luật Hải quan sửa đổi, các văn bản hướng dẫn liên quan và Hệ thống thông quan tự động VNACCS/VCIS.

6

Xây dựng Hệ thống chỉ tiêu và Chế độ báo cáo thống kê hoạt động nghiệp vụ Dự trữ Nhà nước.

Tổng cục Dự trữ Nhà nước

Các đơn vị thuộc Bộ; Các Bộ, ngành quản lý hàng dự trữ quốc gia

2015-2016

Văn bản ban hành Hệ thống chỉ tiêu và chế độ báo cáo thống kê, hoạt động nghiệp vụ Dự trữ Nhà nước.

7

Xây dựng quy chế phối hợp công tác, trao đổi thông tin thống kê giữa Bộ Tài chính và Bộ Kế hoạch và Đầu tư (Tổng cục Thống kê); giữa Bộ Tài chính và các Bộ, ngành liên quan.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Các Quy chế phối hợp công tác được ký ban hành phối hợp, chia sẻ thông tin, số liệu thống kê.

8

Xây dựng cơ chế thu thập, sử dụng số liệu thống kê phục vụ công tác phân tích, dự báo kinh tế vĩ mô.

Cục Tin học và Thống kê tài chính;

Viện Chiến lược và Chính sách tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Văn bản của Bộ Tài chính ban hành cơ chế phối hợp với các cơ quan, đơn vị trong và ngoài ngành Tài chính chia sẻ, trao đổi, sử dụng kết quả phân tích và dự báo thống kê;

II

Các nhiệm vụ về chuyên môn, nghiệp vụ thống kê

 

 

 

 

1

Nghiên cứu, triển khai phương pháp luận Thống kê tài chính Chính phủ theo chuẩn mực thống kê tài chính Chính phủ-GFS của IMF.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Vụ Ngân sách Nhà nước; Kho bạc Nhà nước; Cục Quản lý nợ và Tài chính đối ngoại; Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Các sản phẩm, báo cáo nghiên cứu về Cẩm nang Thống kê tài chính Chính phủ-GFSM 2001, 2014 để triển khai áp dụng tại Việt Nam; Liên kết giữa Thống kê tài chính Chính phủ và chuẩn mực kế toán công quốc tế (IPSAS); Phân loại Thống kê tài chính Chính phủ; Thống kê tài chính Chính phủ và nợ công.

2

Xây dựng và triển khai Dự án chuyển đổi số liệu Thống kê tài chính Chính phủ - GFS năm 2001.

Cục Tin học và Thống kê tài chính; Vụ Ngân sách Nhà nước

Kho bạc Nhà nước; Cục Quản lý nợ và Tài chính đối ngoại; Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Số liệu thống kê tài chính Chính phủ được biên soạn và công bố phù hợp với phương pháp luận thống kê tài chính Chính phủ - GFS của IMF (phiên bản 2001).

3

Nghiên cứu áp dụng các bảng danh mục, phân loại phục vụ thống kê tài chính; rà soát, cập nhật, phát triển hệ thống bảng danh mục điện tử dùng chung ngành Tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Vụ Ngân sách Nhà nước; Kho bạc nhà nước; Cục Quản lý nợ và Tài chính đối ngoại; Tổng cục Hải quan; Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

1. Nghiên cứu triển khai Bảng phân loại mục lục ngân sách, Bảng phân loại theo mục đích sử dụng của Chính phủ (COFOG),...

2. Nghiên cứu phân loại ngân sách và nợ công theo chuẩn mực của IMF;

3. Nghiên cứu, triển khai phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu theo mã HS của Liên Hợp quốc;

4. Hệ thống danh mục điện tử dùng chung được rà soát, sửa đổi, bổ sung và triển khai trong toàn ngành Tài chính.

4

Đẩy mạnh biên soạn, biên dịch và phổ biến các tài liệu hướng dẫn phương pháp luận thống kê.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Các tài liệu hướng dẫn về phương pháp luận thống kê được biên soạn, phổ biến, tập huấn, cập nhật kiến thức về thống kê cho cán bộ tại Bộ Tài chính và các Sở Tài chính.

5

Phát triển và đa dạng hóa các sản phẩm thống kê hàng hóa xuất nhập khẩu, nghiên cứu và xây dựng các chỉ số thương mại hàng hóa xuất nhập khẩu và nghiên cứu điều chỉnh biến động mùa vụ.

Tổng cục Hải quan

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2017

Sản phẩm thống kê hàng hóa xuất nhập khẩu và các kết quả nghiên cứu được công bố và áp dụng.

6

Nghiên cứu, ứng dụng bộ chuẩn báo cáo tài chính (XBRL), chuẩn trao đổi dữ liệu và siêu dữ liệu thống kê (SDMX) áp dụng trong việc xây dựng, phát triển các phần mềm thu thập thông tin, báo cáo thống kê, tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Các tiêu chuẩn báo cáo tài chính (XBRL), chuẩn trao đổi dữ liệu và siêu dữ liệu thống kê (SDMX),... được nghiên cứu, áp dụng trong việc phát triển các phần mềm thu thập thông tin, báo cáo thống kê, tài chính.

7

Thực hiện xây dựng, thu thập Hệ thống chỉ tiêu và chế độ báo cáo thống kê hoạt động nghiệp vụ Dự trữ Nhà nước.

Tổng cục Dự trữ Nhà nước

Các đơn vị thuộc Bộ; các Bộ, ngành quản lý hàng dự trữ quốc gia

2015-2016

Hệ thống chỉ tiêu và chế độ báo cáo thống kê, hoạt động nghiệp vụ Dự trữ Nhà nước được ban hành và đưa vào áp dụng.

8

Tăng cường khai thác dữ liệu từ hồ sơ hành chính phục vụ mục đích thống kê.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

Hàng năm

Thông tin, số liệu về thống kê tài chính được tổ chức khai thác từ Hệ thống thông tin tích hợp Ngân sách - Kho bạc (TABMIS); Hệ thống thông tin quản lý nợ công; Hệ thống thông tin quản lý Thuế, Hải Quan, Chứng khoán, Giá, Tài sản công và các hệ thống thông tin khác.

9

Thực hiện sắp xếp nội dung thông tin thống kê tài chính phổ biến cho người dùng tin trên Cổng Thông tin điện tử của Bộ Tài chính, Trang thông tin điện tử nội bộ - Intranet của Bộ Tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Hệ thống thông tin thống kê tài chính được quy hoạch và phổ biến cho người dùng tin trên Cổng Thông tin điện tử của Bộ Tài chính, Trang thông tin điện tử nội bộ - Intranet của Bộ Tài chính.

10

Tăng cường phổ biến thông tin thống kê hàng hóa xuất nhập khẩu đến người dùng tin trên Chuyên trang thống kê Hải quan của Cổng thông tin điện tử ngành Hải quan.

Tổng cục Hải quan

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Thực hiện phổ biến thông tin thống kê về hải quan theo Quy chế công bố thông tin thống kê nhà nước về hải quan với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu.

11

Tiếp tục tham gia Hệ thống phổ biến số liệu chung (GDDS) và Hệ thống phổ biến số liệu riêng (SDDS).

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Vụ Ngân sách nhà nước; Tổng cục Hải quan; Ủy ban Chứng khoán Nhà nước; Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Tham gia các hoạt động của Hệ thống phổ biến số liệu chung (GDDS) và Hệ thống phổ biến số liệu riêng (SDDS) theo sự điều phối của Tổng cục Thống kê.

12

Triển khai có hiệu quả các hoạt động phân tích và dự báo thống kê.

Cục Tin học và Thống kê tài chính; Viện Chiến lược và Chính sách tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

1. Tiếp tục cập nhật, tăng cường chất lượng, hiệu quả các hoạt động đã thực hiện trong giai đoạn 2012-2014;

2. Xây dựng và sử dụng phương pháp, mô hình dự báo, các hệ hỗ trợ ra quyết định (DSS) để phân tích, dự báo kinh tế vĩ mô, dự báo trong lĩnh vực tài chính, ngân sách phục vụ trong ngành tài chính;

3. Thực hiện công tác phân tích, dự báo thống kê về kim ngạch xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa và số thu ngân sách nhà nước của Tổng cục Hải quan.

III

Các nhiệm vụ về ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin và truyền thông

 

 

 

 

1

Nâng cấp, mở rộng hệ thống cơ sở hạ tầng công nghệ thông tin và truyền thông phục vụ công tác thống kê tài chính.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Tiếp tục triển khai các dự án ứng dụng Công nghệ thông tin và truyền thông trong hoạt động thống kê của Bộ Tài chính theo Kế hoạch tổng thể ứng dụng công nghệ thông tin ngành Tài chính và các chương trình, dự án, Kế hoạch ứng dụng công nghệ thông tin của Kho bạc Nhà nước, Tổng cục Hải quan, Tổng cục Dự trữ Nhà nước và Ủy ban Chứng khoán Nhà nước.

2

Tổ chức xây dựng, phát triển và nâng cao khả năng cung cấp thông tin của hệ thống cơ sở dữ liệu tài chính quốc gia.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Triển khai đề án xây dựng Hệ thống thông tin quản lý tài chính Chính phủ (GFMIS) để tích hợp các dòng dữ liệu tài chính Chính phủ tại các đơn vị, tổ chức thuộc Bộ Tài chính và các Bộ, ngành liên quan, cung cấp các dữ liệu như đầu vào cho các công cụ khai thác và phân tích dữ liệu chuyên sâu, phân tích dữ liệu theo chủ đề.

3

Thực hiện nâng cấp, duy trì cập nhật phần mềm:

1. Phần mềm chế độ báo cáo thống kê để thu thập thông tin, tổng hợp theo chế độ báo cáo thống kê tại Bộ Tài chính (ttbc.btc);

2. Trang thông tin thống kê tài chính - Phục vụ Lãnh đạo (lanhdao.btc);

3. Phần mềm Bản đồ phân tích chỉ tiêu kinh tế ngân sách các tỉnh thành phố (bando.btc).

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Các phần mềm được nâng cấp, cập nhật và duy trì hoạt động phục vụ triển khai công tác thống kê tài chính.

4

Xây dựng và triển khai phần mềm Báo cáo thống kê cho các Sở Tài chính theo Thông tư số 15/2013/TT-BTC.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các Sở Tài chính

2014-2015

Phần mềm được xây dựng và triển khai cho các Sở Tài chính.

5

Nâng cấp Hệ thống Thống kê hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu để kết nối với Hệ thống VNACCS/VCIS.

Tổng cục Hải quan

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2016

Hệ thống được nâng cấp và triển khai áp dụng vào công tác thống kê Hải quan.

6

Nâng cấp và triển khai kho dữ liệu và công cụ thống kê, phân tích nghiệp vụ KBNN.

Kho bạc Nhà nước

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2015

Hệ thống kho dữ liệu được nâng cấp và triển khai áp dụng.

7

Xây dựng hệ thống thông tin quản lý báo cáo thống kê tại Ủy ban Chứng khoán Nhà nước.

Ủy ban Chứng khoán Nhà nước

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Hệ thống thông tin quản lý báo cáo thống kê của Ủy ban Chứng khoán Nhà nước được xây dựng và áp dụng.

IV

Các nhiệm vụ về tổ chức, nhân lực

 

 

 

 

1

Rà soát, kiện toàn tổ chức, bộ phận làm công tác thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ, kiện toàn đơn vị phân tích dự báo thống kê.

Vụ Tổ chức cán bộ; Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

1. Quyết định của Bộ về chức năng, nhiệm vụ của các đơn vị, tổ chức có bộ phận làm công tác thống kê, công tác phân tích dự báo thống kê;

2. Thành lập Tổ, Nhóm phân tích dự báo thuộc Bộ để cùng phối hợp, tăng cường, thúc đẩy công tác phân tích dự báo, chia sẻ phương pháp luận, kết quả phân tích và dự báo trong toàn ngành;

3. Năm 2014: Xem xét việc thành lập đơn vị chuyên môn cấp phòng về công tác thống kê, phân tích, dự báo tại Ủy ban Chứng khoán Nhà nước.

2

Đề xuất củng cố và hoàn thiện tổ chức làm công tác thống kê tại Sở Tài chính.

Vụ Tổ chức cán bộ

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2015

Văn bản của cấp có thẩm quyền về củng cố và hoàn thiện chức năng của tổ chức, bộ phận làm công tác thống kê tại Sở Tài chính.

3

Triển khai áp dụng Chế độ phụ cấp ưu đãi nghề đối với công chức làm công tác thống kê theo Quyết định số 45/2009/QĐ-TTg ngày 27/3/2009 của Thủ tướng Chính phủ.

Vụ Tổ chức cán bộ

Cục Tin học và Thống kê tài chính; Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2015

Các cán bộ làm công tác thống kê trong ngành Tài chính được hưởng phụ cấp ưu đãi nghề theo Quyết định số 45/2009/QĐ-TTg ngày 27/3/2009 của Thủ tướng Chính phủ.

4

Mở rộng quy mô và nâng cao chất lượng đào tạo nhân lực thống kê.

Cục Tin học và Thống kê tài chính; Vụ Tổ chức cán bộ

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

1. Tiếp tục cử cán bộ tham gia đầy đủ các khóa đào tạo, tập huấn của Bộ Kế hoạch và Đầu tư (Tổng cục Thống kê) về công tác thống kê;

2. Định kỳ hàng năm tổ chức các khóa đào tạo cơ bản và nâng cao kiến thức thống kê và phối hợp tổ chức tập huấn, phổ biến những chế độ, chính sách mới và kinh nghiệm triển khai công tác thống kê cho cán bộ ngành Tài chính, gồm cán bộ làm công tác thống kê tại các đơn vị thuộc Bộ và các Sở Tài chính;

3. Tổ chức các khóa đào tạo, khảo sát, học hỏi kinh nghiệm tại nước ngoài;

4. Tiếp tục cử cán bộ tham gia các khóa đào tạo ở trong nước, nước ngoài về các ứng dụng cho công tác thống kê, phân tích dự báo, những chuẩn mực thống kê quốc tế: GFS, phân tích, dự báo thống kê, phần mềm phân tích số liệu thống kê SPSS, EVIEW, STATA,...

5

Xây dựng đề án về đào tạo phát triển nguồn nhân lực Công nghệ thông tin và Thống kê ngành Tài chính đến năm 2020.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

1. Quyết định phê duyệt Đề án của Bộ trưởng Bộ Tài chính về đào tạo phát triển nguồn nhân lực Công nghệ thông tin và Thống kê ngành Tài chính đến năm 2020;

2. Tổ chức triển khai thực hiện Đề án.

V

Các nhiệm vụ phối hợp, chia sẻ thông tin thống kê

 

 

 

 

1

Xây dựng hệ thống chỉ tiêu, mẫu biểu trao đổi thông tin thống kê giữa Bộ Tài chính và Bộ Kế hoạch và Đầu tư (Tổng cục Thống kê); giữa Bộ Tài chính và các Bộ, ngành liên quan.

Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2015

Tổ chức triển khai thực hiện trao đổi, chia sẻ thông tin, số liệu thống kê theo các văn bản thỏa thuận đã ký.

2

Xây dựng nội dung phối hợp với các cơ quan, đơn vị trong và ngoài ngành Tài chính chia sẻ, trao đổi, sử dụng kết quả phân tích và dự báo thống kê; Tổ chức thu thập, sử dụng số liệu thống kê phục vụ công tác phân tích, dự báo kinh tế vĩ mô

Cục Tin học và Thống kê tài chính; Viện Chiến lược và Chính sách tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

1. Tiếp tục phối hợp thực hiện theo các chương trình, dự án của Bộ Kế hoạch và Đầu tư về phân tích dự báo;

2. Tổ chức phối hợp nghiên cứu, chia sẻ sử dụng kết quả phân tích, dự báo thống kê.

VI

Hợp tác quốc tế trong công tác thống kê tài chính

 

 

 

 

1

Mở rộng và nâng cao hiệu quả hợp tác song phương và đa phương trong lĩnh vực thống kê, phân tích, dự báo.

Vụ Hợp tác quốc tế; Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2015-2020

Các hoạt động, biên bản ghi nhớ hợp tác về thống kê, phân tích dự báo được ký kết giữa Bộ Tài chính với các nước, tổ chức quốc tế.

2

Hoàn thiện và nâng cao chất lượng công tác thống kê tài chính để thực hiện đầy đủ các cam kết quốc tế về số liệu thống kê.

Các đơn vị thuộc Bộ

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Số liệu thống kê tài chính được biên soạn và cung cấp cho các đối tượng dùng tin trong và ngoài nước theo các chuẩn mực chung của từng chương trình tham gia.

3

Tăng cường vận động và điều phối các nguồn tài trợ từ bên ngoài cho hoạt động thống kê.

Vụ Hợp tác quốc tế; Cục Tin học và Thống kê tài chính

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

1. Tiếp tục phối hợp với Bộ Kế hoạch và Đầu tư (Tổng cục Thống kê) trong thực hiện các dự án hỗ trợ kỹ thuật của Tổng cục Thống kê;

2. Đề xuất hỗ trợ kỹ thuật lập dự án xây dựng Cơ sở dữ liệu và mô hình phân tích, dự báo kinh tế vĩ mô và ngân sách phục vụ trong ngành Tài chính từ nguồn kinh phí viện trợ.

4

Tăng cường phối hợp với cơ quan Thống kê ASEAN để hội nhập và đáp ứng các yêu cầu của Khối kinh tế ASEAN 2015.

Tổng cục Hải quan

Các đơn vị thuộc Bộ

2014-2020

Tham dự vào Dự án Xây dựng năng lực giám sát tiến trình hội nhập và thống kê EU-ASEAN do Liên minh châu Âu tài trợ cho Ban Thư ký ASEAN và các nước ASEAN trong giai đoạn 2014-2018 (Dự án COMPASS).

 

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness
---------------

No.: 3036/QĐ-BTC

Hanoi, November 27, 2014

 

DECISION

PROMULGATING THE MINISTRY OF FINANCE’S ACTION PLAN OF VIETNAM STATISTICAL DEVELOPMENT STRATEGY IN THE PERIOD 2011 - 2020 AND A VISION TO 2030

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Government's Decree No. 215/2013/NĐ-CP dated December 23, 2013 defining the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 1803/QĐ-TTg dated October 18, 2011 approving Vietnam Statistical Development Strategy in 2011 – 2020 period and a vision to 2030;

Pursuant to the Prime Minister’s Directive No. 10/CT-TTg dated April 29, 2014 intensifying statistical tasks in the ministries and departments;

Pursuant to the Minister of Finance’s Decision No. 2179/QĐ-BTC dated August 27, 2010 promulgating development plan of information and data system and financial statistics to 2015;

At the request of Director General of Department of Information Technology and Financial Statistics;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 1. Enclosed herewith is the Ministry of Finance’s action plan of Vietnam statistics development strategy in 2011 - 2020 period and a vision to 2030;

Article 2. This Decision takes effect from the signing date.

Article 3. Chief of the Ministry Office, General of Department of Information Technology and Financial Statistics, heads of relevant units affiliated to Ministries shall be responsible for executing this Decision./.

 

 

PP THE MINISTER
DEPUTY MINISTER




Tran Xuan Ha

 

ACTION PLAN

VIETNAM STATISTICS DEVELOPMENT STRATEGY IN THE PERIOD 2011 - 2020 AND A VISION TO 2030 BY THE MINISTRY OF FINANCE
(Enclosed with the Minister of Finance’s Decision 3036/QĐ-BTC dated November 27, 2014)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

I. Targets

1. General targets

Develop concentrated financial statistics information system in agreement and association with statistical system of national economy and currency of the State, in accordance with international principles and standards on government finance statistics aimed at collecting sufficient financial statistics information in the entire national economy serving the construction of socio-economic strategy and plan, meeting requirements of the Ministry of Finance, the Communist Party and State’s leadership for analysis, assessment, planning and adjustment of policies on management of national economy, and demands for access to financial statistics information by other organizations, individuals at home and broad;

2. Particular targets

a) Review and complete the legal framework for financial statistics, create adequate conditions of mechanisms, policies and legal environment for financial statistics system from central to local to operate synchronously and uniformly;

b) Construct and complete indicator system, financial statistics reporting system in synchronization with national indicator system and general statistical reporting system that apply to the ministries and departments and in accordance with international statistical standards serving financial analysis, forecasting and management; Make supplements and adjustments to the statistical indicator system towards overall and adequate coverage of financial aspects in order to create tools and measures to stabilize and develop the economy and ensure social security;

c) Make effective application of information technology (IT) and communication in activities of financial statistics to create the base for integrating and synchronizing manners of information collection, methods of handling and summarizing information, disseminating and sharing financial statistics information, hence a statistical information system is established uniformly across the entire financial sector;

d) Reinforce and fulfill functions, duties and organization of the system and improve quality of human forces involved in statistical tasks;

dd) Construct international cooperation program in financial statistics towards enhancing efficiency of bilateral and multilateral cooperation in order to approach advanced statistical methods quickly; Gradually fulfill all the commitments to cooperation and provision of financial statistics information to other countries and international organizations;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. Solutions for completing legal framework and mechanisms of coordination;

a) Construct and complete legal system in finance – budget, and guiding documents as the basis for the construction and deployment of financial statistical tasks as well as professional statistical tasks (budget, tax, customs, treasuries, state reserves, public debt management, price management, management and use of state-owned property, securities, insurance...);

b) Review, supplement and amend guiding documents on financial statistics indicators creating legal bases for enhancing information collection and supplying capacity of National financial database system and the database system that serves financial statistical tasks; complete and assign to the Ministry of Finance for implementation the national statistical indicator system as prescribed in the Prime Minister’s Decision No. 43/2010/QĐ-TTg dated June 02, 2010 and the financial statistics indicator system as prescribed in the Decision No. 2331/QĐ-BTC dated October 04, 2011 of the Minister of Finance promulgating indicator system and financial statistics reporting system; among them, focus on completion of indicators of Group B including statistical indicators on state owned property and international trades;

c) Construct and promulgate regulations on sharing and keep confidential financial statistics information within the Ministry of Finance and local financial agencies;

d) Construct regulations on coordination of tasks and exchange of information between the Ministry of Finance and the Ministry of Planning and Investment (General Statistics Office of Vietnam); between the Ministry of Finance and relevant ministries and departments;

dd) Study, review and complete regulations on functions, duties and organization of the system and human forces meeting requirements for financial statistics tasks;

2. Solutions for professional competence in statistics

a) Study and deploy method of government finance statistics, associate government finance statistics with International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), classify government finance statistics; government finance statistics and public debt as instructed in GFSM, versions 2001, 2014 by IMF; complete the lists, table of classification serving financial statistics tasks; compile and publish financial statistics competence manual; study and deploy projects as the basis for the deployment of financial statistics tasks;

b) Fulfill the implementation of the general statistics reporting system that apply to the ministries, departments as prescribed in the Prime Minister’s Decision No. 15/2014/QĐ-TTg dated February 2014 and the general statistics reporting system as prescribed in the Decision No. 2331/QĐ-BTC dated October 04, 2011 of the Minister of Finance;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

d) Organize statistical analysis and forecast; enhance quality of research, apply models of statistical analysis and forecasts as the basis for financial and economic policy planning in financial sector;

3. Solutions for application and development of information technology and communication

a) Organize development of IT application plan in financial sector in the 2011-2020 period and the following years to create the bases for the deployment of financial statistical tasks based on application of information technology with respect to professional competence in finance, establish financial statistics figure and data system with high accuracy and reliability;

b) Construct, develop and enhance information supplying capacity of national financial database system; construct data synthesis mechanisms from professional databases to ensure connectivity and integration of flows of government finance database in units, organizations affiliated to the Ministry of Finance and relevant ministries, departments, provide data inputs to data exploitation and analysis equipment; increase effective exploitation of information systems serving steering and management tasks;

c) Develop, upgrade application softwares in collecting, processing, summarizing, analyzing, forecasting, transmitting, storing and disseminating statistical information in financial management; construct and deploy statistical reports softwares for the Service of Finance;

4. Solutions for organizing and developing human forces

a) Do research on amendments and supplements to strengthen functions, tasks, powers of units, departments involved in statistical tasks in organizations affiliated to the Ministry of Finance, meeting requirements through each period;

b) Standardize titles of civil servants that perform financial statistics, determine quantity, ranks of civil servants that perform financial statistics in the units affiliated to Ministry; Have appropriate mechanism for recruiting specialists, persons experienced in statistics to the units, departments of statistics, ensure sufficiency of personnel for carrying out statistical analysis and forecasts in units affiliated to ministries;

c) Do research on the construction of human force training and development project in information technology and financial statistics to 2020; organize training and updating professional knowledge in statistics, computers and management skills for officials involved in statistics, concurrently hold statistics jobs in the Ministry of Finance, the Service of Finance; accelerate scholarship programs of other countries, international organizations in statistics; analyze, forecast and plan policies intended for the Ministry of Finance;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Collaborative solutions for sharing statistical information, creating synchronous, uniform and smooth statistical information system:

a) Collaborate, connect and share the use of statistical information among units inside and outside financial sector to ensure the information is communicated in a timely, synchronous manner without overlapping, especially connection of statistical information among general departments of budget management, tax administration, treasury, public property and price management;

b) Collaborate with agencies, units inside and outside financial sector to share and exchange use of results of statistical analysis and forecasting;

c) Construct forms for exchange of statistical information between the Ministry of Finance and the Ministry of Planning and Investment (General Statistics Office of Vietnam); between the Ministry of Finance and relevant ministries and departments;

6. International cooperation in financial statistics

a) Units that perform statistical work shall be encouraged to cooperate and receive technical and financial supports from international organizations, ODA and sponsorships in statistics to the Ministry of Finance to enhance capacity of personnel that perform statistical work as well as enhance statistical and forecasting capacity of the Ministry;

b) Units that perform statistical work, analysis and forecasting are encouraged to cooperate with international units, organizations in statistics in mobilizing sponsorships from international organizations and experts for the fulfillment of the statistical duties, analysis and forecasts of the Ministry;

c) Units, individuals that perform statistical work, analysis and forecasting are encouraged to cooperate and exchange scientific information to approach advanced statistical and forecasting methods

III. Tasks

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

IV. Implementation

1. The units shall preside over the implementation of the assigned tasks from the action plan as prescribed in the Appendix enclosed herewith; take the initiative in deploying specific programs to ensure quality and progress of the implementation of the assigned tasks; immediately report difficulties during the deployment of statistical work to the Ministry (Department of Information Technology and Financial Statistics) for handling.

2. Organization and Personnel Department

a) Study, review and propose plans for strengthening organizational and staff structure of the units, departments that perform statistical work at units affiliated to Ministries as prescribed in the Decree No. 03/2010/NĐ-C; arrange sufficient personnel that perform statistical work, analysis and forecasting to meet requirements for satisfactory performance of statistical work at the units affiliated to the Ministry;

b) Organize and instruct the deployment of occupational allowances scheme for civil servants that perform statistical work as prescribed in the Prime Minister’s Decision No. 45/2009/QĐ-TTg dated March 27, 2009; and at the same time cooperate with Department of Information Technology and Financial Statistics in constructing plans for training in statistics and computers in order to enhance professional competence for civil servants performing statistical work in financial sector.

3. Department of Planning – Finance:

a) Provide guidance to units affiliated to the Ministry on formation of budget estimates for the implementation of this action plan;

b) Appraise budget estimates according to applicable regulations;

c) Arrange budget for the units affiliated to the Ministry for the implementation of this action plan;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Act as an advisor to the Minister of Finance in organizing the implementation of the action plan, speed up and oversee relevant units in the implementation of the action plan;

b) Construct mechanism and policies relating to financial statistics in general; review, fulfill and supplement documents of financial statistic indicator system, general statistics reporting system applied to the ministries, departments, policies on dissemination of state statistical information;

c) Organize training courses to strengthen statistical capacity of the civil servants performing statistical work at the units affiliated to the Ministry;

d) Oversee and speed up the units affiliated to the Ministry in the implementation of state regulations on statistics; preside over and cooperate with the units affiliated to the Ministry in making regular preliminary reports and summary reports on the implementation of the action plan and proposing to the Ministry of Finance handling alternatives for issues arising during the implementation of the strategy;

dd) International cooperation in financial statistics./.

 

APPENDIX

PARTICULAR TASKS FOR THE IMPLEMENTATION OF VIETNAM STATISTICS DEVELOPMENT STRATEGY IN 2011 - 2020 PERIOD AND A VISION TO 2030
(Enclosed with the Minister of Finance’s Decision 3036/QĐ-BTC dated November 27, 2014)

No.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Lead unit

Cooperative units

Implementation period

Main products

I

Fulfill regulations, legal framework

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1

a) Review and fulfill legal system in finance – budget, and guiding documents as the basis for the construction and deployment of financial statistics tasks in accordance with international statistics standards.

Units affiliated to the Ministry

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

Legal documents on finance, budget constructed and completed according to the Ministry of Finance’s annual plan of promulgation

2

Make amendments and supplements to the regulations on indicator system and financial statistics reporting system

Department of Information Technology and Financial Statistics:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2015

Circular on indicator system and financial statistics reporting system promulgated by the Ministry of Finance to replace the Decision No. 2331/QĐ-BTC dated October 04, 2011

3

Construct the Ministry of Finance’s regulation on dissemination of statistical information;

Department of Information Technology and Financial Statistics:

Units affiliated to the Ministry

2015

The Ministry of Finance’s promulgated regulation on dissemination of statistical information;

4

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Department of Information Technology and Financial Statistics:

Units affiliated to the Ministry

2015

The Minister of Finance’s Decision amending and supplementing the Decision No. 35/QĐ-BTC dated January 01, 2010 promulgating regulations on electronic list system commonly shared among financial sector

5

Amend and supplement the state’s statistical guidance on customs for imported and exported goods

General Department of Customs

Units affiliated to the Ministry

2015

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

6

Construct indicator system and financial statistics reporting system for national reserve’s operations

General Department of State Reserves

Units affiliated to the Ministry; ministries, departments relating to national reserves management

2015-2016

Documents promulgating indicator system and statistics reporting system for national reserve’s operations.

7

d) Construct regulations on coordination of tasks and exchange of information between the Ministry of Finance and the Ministry of Planning and Investment (General Statistics Office of Vietnam); between the Ministry of Finance and relevant ministries and departments;

Department of Information Technology and Financial Statistics:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2014-2020

Promulgated regulations on coordination of tasks for coordination, share of information and statistical data

8

Construct mechanism of collecting and using statistical data serving analysis and forecasts of macro economy

Department of Information Technology and Financial Statistics:

Financial strategy and policy Institute

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

Documents promulgated by the Ministry of Finance on the mechanism of coordination with agencies, units inside and outside financial sector to share and exchange use of results of statistical analysis and forecasting;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Professional tasks, competence in statistics

 

 

 

 

1

a) Study and deploy methodology of government finance statistics in accordance with the standards of GFS by IMF;

Department of Information Technology and Financial Statistics:

Department of State Budget; State Treasuries; Department of Debt Management and External Finance; units affiliated to Ministries

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Products and reports on government finance statistics manuals (GFSM, versions 2001, 2014) for application in Vietnam; association between GFS and IPSAS; Classification of GFS; GFS and public debt

2

Construct and deploy GFS data conversion project

Department of Information Technology and Financial Statistics; Department of State Budget

State Treasuries; Department of Debt Management and External Finance; units affiliated to Ministries

2014-2020

GFS data compiled and announced in accordance with methodology of GFS by IMF (version 2001)

3

Study and apply lists, table of classification serving financial statistics; review, update and develop electronic list system commonly shared among financial sector

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Department of State Budget; State Treasuries; Department of Debt Management and External Finance; units affiliated to the Ministry

2015-2020

1. Study and deploy table of classification, table of contents on budget, table of classification of the functions of government (COFOG),...

2. Study classification of budgets and public debt in accordance with IMF's standard;

3. Study and deploy classification of imported goods by UN’s HS code;

4. Shared electronic list system are reviewed, amended, supplemented and developed across the financial sector

4

Accelerate compilation, translation and dissemination of instruction manual of statistical methodology

Department of Information Technology and Financial Statistics:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2015-2020

Instruction manual of statistical methodology are compiled, disseminated and updated with statistical knowledge for civil servants working in the Ministry of Finance and the Service of Finance

5

Develop and diversify statistical products for imported goods, study and construct import and export trade indices and adjust seasonal changes;

General Department of Customs

Units affiliated to the Ministry

2015-2017

Statistical products for imported and exported goods and research findings are announced and applied.

6

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Department of Information Technology and Financial Statistics:

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

Extensible Business Reporting Language and Statistical Data and Metadata exchange (SDMX) are studied and applied in the development of softwares of collecting information and financial statistical reporting

7

Carry out construction and collection of indicator system and financial statistical reporting system for national reserve’s operations

General Department of State Reserves

Units affiliated to the Ministry; ministries, departments relating to national reserves management

2015-2016

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

8

Strengthen exploitation of data from administrative records for statistical purposes

Department of Information Technology and Financial Statistics:

Units affiliated to the Ministry

Annually

Information, figures on financial statistics are exploited from Treasury And Budget Management Information System (TABMIS); public debt management information system; Tax, customs, securities, price, public-owned property management information system and others

9

Carry out arrangement of financial statistics information and dissemination of it to users via the portal and Intranet that belong to the Ministry of Finance

Department of Information Technology and Financial Statistics

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2015-2020

The financial statistics information system is planned and disseminated to users via the portal and Intranet that belong to the Ministry of Finance

10

Strengthen dissemination of statistical information of imported, exported goods via the portal that belongs to General Department of Customs;

General Department of Customs

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

Dissemination of customs statistics information is carried out in accordance with the regulation on dissemination of national statistics in customs for imported, exported goods

11

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Department of Information Technology and Financial Statistics

Department of State Budget; the General Department of Customs; State Securities Commission; units affiliated to Ministry

2014-2020

Participation in the General Data Dissemination System (GDDS) and Special Data Dissemination Standard (SDDS) is done under the regulation of General Statistics Office

12

Effectively implement activities of statistical analysis and forecasting

Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Construct and use methods and models of foresting, decision support systems (DSS) for analysis and forecasts in terms of micro economy, finance, banking and budgets serving financial sector;

3. Carry out statistical analysis, forecasts about export & import turnover and state budget revenues made by the General Department of Customs

III

Application and development of information technology and communication

 

 

 

 

1

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

Continue applications of information technology and communication in statistical activities by the Ministry of Finance according to the master plan of IT application in financial sector and programs, projects, plans of IT application by State Treasuries, the General Department of Customs, General Department of National Reserves, the General Department of Customs, State Securities Commission

2

Organize construction, development and improvement of information supplying capacity of the national financial database system

Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3

Upgrade and maintain updating softwares:

1. Statistical reporting software to collect and synthesize information according to the statistical reporting system by the Ministry of Finance;

2. Website of financial statistical information as reference source for leaders (lanhdao.btc);

3. Software of provincial & municipal budget indicator analysis map (bando.btc)

Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

Softwares are upgraded, updated and maintained operation to serve the deployment of financial statistical work

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Develop and deploy software of statistical report for the Service of Finance according to the Circular No. 15/2013/TT-BTC

Department of Information Technology and Financial Statistics

Services of Finance

2014-2015

The software is developed and deployed for the Services of Finance

5

Upgrade statistical system for imported & exported goods to get connected with VNACCS/VCIS

General Department of Customs

Units affiliated to the Ministry

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

The system is upgraded and put into practice in reliance on customs statistical work

6

Upgrade and develop data storage system and statistical tools, analyze professional competence in state treasuries

State Treasuries

Units affiliated to the Ministry

2014-2015

Data storage system is upgraded and put into practice

7

Construct statistical report management information system at State Securities Commission

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

The statistical report management information system of State Securities Commission is constructed and put into practice

IV

Organization and human forces

 

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Review and fulfill organizations, departments that perform statistical work at units affiliated to Ministries, fulfill units that perform statistical analysis and forecasting

Organization and Personnel Department; Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

1. Decision of the Ministry on functions, duties of units, organizations with departments performing statistical work, analysis and forecasting;

2. Form analysis and forecasting teams, groups affiliated to the Ministry for cooperating, strengthening and accelerating analysis and forecasting, share methodology, analysis and forecasting results across the sector;

3. In 2014: Examine the formation of professional unit at office-level in charge of statistical work, analysis and forecasting at State Securities Commission

2

Propose reinforcement and fulfillment of functions of organizations that perform statistical work in the Service of Finance

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Units affiliated to the Ministry

2014-2015

Documents issued by competent agencies on reinforcement and fulfillment of functions of organizations, departments that perform statistical work in the Service of Finance

3

Develop the application of occupational allowance scheme for civil servants that perform statistical work as prescribed in the Prime Minister’s Decision No. 45/2009/QĐ-TTg dated March 27, 2009

Organization and Personnel Department

Department of Information Technology and Financial Statistics; units affiliated to Ministry

2014-2015

Civil servants that perform statistical work in financial sector shall enjoy occupational allowances as prescribed in the Prime Minister’s Decision No. 45/2009/QĐ-TTg dated March 27, 2009

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Expand scale and enhance quality of statistical human force training

Organization and Personnel Department; Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

1. Continue appointment of personnel to participate in statistical work training courses organized by the Ministry of Planning and Investment (General Statistics Office)

2. Annually, organize basic and advanced training courses, coordinate training and dissemination of new regulations, policies and experience in deployment of statistical work to civil servants in financial sector including those who perform statistical work in units affiliated to the Ministry and Services of Finance

3. Organize training courses, make survey and learn experience from foreign countries;

4. Continue appointment of personnel to participate in training courses at home and abroad in applications for statistical work, analysis and forecasting, international statistical standards: GFS, statistical analysis and forecasting, statistical data analysis softwares SPSS, EVIEW, STATA...

5

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

1. The Minister of Finance’s Decision on approval of the project on IT human force training and development, and statistics of financial sector to 2020;

2. Organize the implementation of the project

V

Coordination and share of statistical information

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

1

Construct indicator system, forms for exchange of statistical information between the Ministry of Finance and the Ministry of Planning and Investment (General Statistics Office); between the Ministry of Finance and relevant ministries and departments

Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2014-2015

Organize the exchange of information, statistical data according to signed agreements

2

Construct subject matters of coordination with agencies, units inside and outside financial sector in sharing, exchanging and using statistical analysis and forecasting results; organize collection and use of statistical data to serve macroeconomic analysis and forecasting tasks

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

1. Continue coordination according to programs, projects by the Ministry of Planning and Investment on analysis and forecasting;

2. Organize coordination in studying and sharing use of analysis and forecasting results

VI

International cooperation in financial statistics

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1

Expand and enhance efficiency of bilateral and multilateral cooperation in statistics, analysis and forecasting

Department of International Cooperation; Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2015-2020

Activities, memos for cooperation in statistics, analysis and forecasting signed between the Ministry of Finance and international countries, organizations.

2

Enhance quality of financial statistical tasks to fulfill international commitments in statistical data

Units affiliated to the Ministry

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2014-2020

Financial statistical data is compiled and provided to users at home and abroad in accordance with common standards of each program

3

Strengthen mobilization and regulation of sponsorships from outside for statistical activities

Department of International Cooperation; Department of Information Technology and Financial Statistics

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

1. Continue coordination with the Ministry of Planning and Investment (General Statistics Office) in the implementation of technical support projects by General Statistics Office;

2. Propose technical support for the preparation of database construction project and analysis and forecasting model in macro economy and budgets in financial sector from sponsorships

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Strengthen coordination with ASEAN statistics agencies for integration and satisfaction of requirements of ASEAN economic block in 2015

General Department of Customs

Units affiliated to the Ministry

2014-2020

Participate in EU-ASEAN Capacity Building Project For Monitoring Integration Progress And Statistics in 2014-2018 period (EU-ASEAN COMPASS) 

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 3036/QĐ-BTC ngày 27/11/2014 về Kế hoạch hành động của Bộ Tài chính thực hiện Chiến lược phát triển Thống kê Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020 và tầm nhìn đến năm 2030

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


4.419

DMCA.com Protection Status
IP: 3.145.191.214
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!