|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
26-CP
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Võ Văn Kiệt
|
Ngày ban hành:
|
17/04/1995
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh
phúc
********
|
Số: 26-CP
|
Hà Nộ, ngày 17
tháng 4 năm 1995
|
NGHỊ ĐỊNH
CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 26/CP NGÀY 17 THÁNG 04 NĂM 1995 VỀ VIỆC
ĐIỀU CHUYỂN MỘT SỐ NHIỆM VỤ TỪ BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI SANG CÁC BỘ
CÓ LIÊN QUAN
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ban hành ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Căn cứ kết luận của Thường trực Chính phủ tại phiên họp ngày 28/2/1995;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Bộ trưởng, Trưởng
ban Tổ chức Cán bộ của Chính phủ,
NGHỊ ĐỊNH :
Điều 1.-
Nay chuyển giao một số nhiệm vụ từ Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội sang các
Bộ, ngành dưới đây quản lý:
1. Nhiệm vụ
di dân phát triển vùng kinh tế mới và chương trình nước sinh hoạt nông thôn do
UNICEF tài trợ chuyển sang Bộ Nông nghiệp và Công nghiệp thực phẩm.
2. Nhiệm vụ dạy văn hoá cho trẻ
khuyết tật, bao gồm cả trẻ câm điếc chuyển sang Bộ Giáo dục và Đào tạo.
3. Nhiệm vụ lưu giữ, bảo quản
các tài liệu di tích, chứng tích và tang vật về tội ác chiến tranh chuyển sang
Bộ Văn hoá - Thông tin.
4. Nhiệm vụ quản
lý chế độ, chính sách tiền lương của công chức, viên chức thuộc các cơ quan quản
lý Nhà nước (kể cả cơ quan hành pháp, lập pháp, tư pháp) và các tổ chức sự nghiệp,
tổ chức xã hội chuyển sang Ban Tổ chức- Cán bộ của Chính phủ.
Điều 2.-
Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội có trách nhiệm bàn giao toàn bộ
các tổ chức làm các nhiệm vụ nói trên bao gồm cán bộ, nhân viên (trong biên chế
và hợp đồng), tiền lương công chức, viên chức theo từng ngạch, bậc; hồ sơ, tài
liệu, cơ sở vật chất và trang thiết bị sang cho các Bộ nói tại Điều 1 quản lý.
Bộ trưởng các Bộ: Giáo dục và
Đào tạo, Văn hoá - Thông tin, Nông nghiệp và Công nghiệp thực phẩm, Ban Tổ chức
- Cán bộ Chính phủ tiếp nhận và tổ chức thực hiện tốt các nhiệm vụ nói trên.
Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương chỉ đạo các Sở Lao động - Thương binh và Xã hội,
Sở Nông Lâm nghiệp, Sở Giáo dục và Đào tạo, Sở Văn hoá - Thông tin, Ban Tổ chức
Chính quyền thực hiện bàn giao đầy đủ theo nội nong trên từ Sở Lao động -
Thương binh và Xã hội sang các Sở ngành nới trên quản lý.
- Thời gian bàn giao phải hoàn
thành trước ngày 31/7/1995.
Điều 3.-
Nghị định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành. Các quy định trước đâu trái với
Nghị định này đều bãi bỏ. Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội phối hợp với các
Bộ có liên quan và ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ hướng dẫn cụ thể việc thi
hành Nghị định này.
Điều 4.-
Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ
tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm
thi hành Nghị định này.
Nghị định 26/CP năm 1995 về việc điều chuyển một số nhiệm vụ từ Bộ Lao động,thương binh và xã hội sang các Bộ có liên quan Chính Phủ
THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No:
26-CP
|
Hanoi,
April 17, 1995
|
DECREE ON TRANSFERRING A NUMBER OF TASKS FROM THE
MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS TO THE MINISTRIES CONCERNED THE GOVERNMENT Pursuant to the Law on
Organization of the Government on the 30th of September 1992;
In furtherance of the conclusions made by the Government Standing Committee at
its session on the 28th of February 1995;
Considering the proposals of the Minister of Labor, War Invalids and Social
Affairs, and the Minister-Chairman of the Government Commission on Organization
and Personnel, DECREES : Article 1.- To transfer a number
of tasks from the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs to the
following ministries and branches : 1. The task of resettling people
in new economic zones and the rural water supply program funded by UNICEF, to
the Ministry of Agriculture and Food Industry. 2. The task of educating handi
ped children, including deaf and mute children, to the Ministry of Education
and Training. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 4. The task of managing the wage
system and policy of officials and public servants in the State managing
agencies (including legislative, executive and judiciary institutions) and in
professional organizations and social organizations, to the Government
Commission on Organization and Personnel. Article 2.- The Minister of
Labor, War Invalids and Social Affairs shall have to transfer all the
organizations performing the above-mentioned tasks, including cadres and
employees (registered both on payrolls and on contracts), the salary and wage
funds of officials and public servants according to their profession and
grades; the dossiers, documents, material facilities and equipment, to the
Ministries mentioned in Article. The Minister of Education and
Training, the Minister of Culture and Information, the Minister of Agriculture
and Food Industry, and the Minister-Chairman of the Government Commission on
Organization and Personnel shall have to take over the tasks, and carry them
out well. The Presidents of the People's
Committees of the provinces and cities directly under the Central Government
shall have to guide the Labor, War Invalids and Social Affairs Service, the
Agro-Forestry Office, the Education and Training Service, the Culture and
Information Service, and the Organization Commission of the local administration,
to adequately effect the transfer as mentioned above from the Labor, War
Invalids and Social Affairs Service to the services and branches concerned. The transfer must be completed
before the 31st of July 1995. Article 3.- This Decree takes effect
from the date of its promulgation. All stipulations made earlier which are
contrary to this Decree are now annulled. The Ministry of Labor, War Invalids
and Social Affairs in cooperation with the Ministries concerned and the
Government Commission on Organization and Personnel shall provide detailed
guidance on the implementation of this Decree. Article 4.- The Ministers, the
Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to
the Government, and the Presidents of the People's Committees of the provinces
and cities directly under the Central Government shall have to implement this
Decree. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Nghị định 26/CP ngày 17/04/1995 về việc điều chuyển một số nhiệm vụ từ Bộ Lao động,thương binh và xã hội sang các Bộ có liên quan Chính Phủ
5.290
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|