Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Thông tư 76/2011/TT-BCA phân công trách nhiệm và quan hệ phối hợp

Số hiệu: 76/2011/TT-BCA Loại văn bản: Thông tư
Nơi ban hành: Bộ Công An Người ký: Trần Đại Quang
Ngày ban hành: 22/11/2011 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đã biết Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ CÔNG AN
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 76/2011/TT-BCA

Hà Nội, ngày 22 tháng 11 năm 2011

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH PHÂN CÔNG TRÁCH NHIỆM VÀ QUAN HỆ PHỐI HỢP TRONG CÔNG TÁC ĐIỀU TRA, GIẢI QUYẾT TAI NẠN GIAO THÔNG CỦA LỰC LƯỢNG CẢNH SÁT NHÂN DÂN

Căn cứ Bộ luật hình sự năm 1999, Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Bộ luật hình sự năm 2009;

Căn cứ Bộ luật tố tụng hình sự năm 2003;

Căn cứ Pháp lệnh Tổ chức điều tra hình sự năm 2004; Pháp lệnh sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Tổ chức điều tra hình sự năm 2006Pháp lệnh sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Tổ chức điều tra hình sự năm 2009;

Căn cứ Pháp lệnh Xử lý vi phạm hành chính năm 2002, Pháp lệnh sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Xử lý vi phạm hành chính năm 2007Pháp lệnh sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Xử lý vi phạm hành chính năm 2008;

Căn cứ Nghị định số 77/2009/NĐ-CP ngày 15/9/2009 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công an;

Bộ Công an quy định về phân công trách nhiệm và quan hệ phối hợp trong công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông đường bộ, tai nạn giao thông đường sắt, tai nạn giao thông đường thủy của lực lượng Cảnh sát nhân dân như sau:

Chương 1.

QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Thông tư này quy định về phân công trách nhiệm và quan hệ phối hợp trong công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông đường bộ, tai nạn giao thông đường sắt, tai nạn giao thông đường thủy (sau đây gọi chung là tai nạn giao thông) của lực lượng Cảnh sát nhân dân.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

Thông tư này áp dụng đối với Công an các đơn vị, địa phương; lực lượng Cảnh sát giao thông đường bộ, đường sắt; Cảnh sát đường thủy; Cảnh sát điều tra; các lực lượng Cảnh sát khác trong Công an nhân dân và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông trên lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.

Điều 3. Tổ chức công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông

1. Cán bộ, chiến sĩ làm nhiệm vụ điều tra, giải quyết tai nạn giao thông phải nắm vững, tuân thủ đúng, đầy đủ các quy định của pháp luật và quy trình của Bộ Công an về điều tra, giải quyết tai nạn giao thông; tiến hành điều tra, giải quyết vụ tai nạn giao thông nhanh chóng, kịp thời, tỷ mỷ, chính xác, khách quan, toàn diện. Nghiêm cấm cán bộ, chiến sĩ lợi dụng nhiệm vụ được giao để sách nhiễu, gây phiền hà hoặc có hành vi tiêu cực khác xâm phạm lợi ích Nhà nước, quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, cá nhân.

2. Thủ trưởng Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an các cấp; Cục trưởng Cục Cảnh sát giao thông đường bộ - đường sắt; Cục trưởng Cục Cảnh sát đường thủy; Giám đốc Công an tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương (gọi chung là Công an cấp tỉnh) có trách nhiệm chỉ đạo, bố trí đủ biên chế cán bộ, chiến sĩ có phẩm chất đạo đức, chuyên môn nghiệp vụ, kinh nghiệm điều tra và phải được tập huấn về công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông để thực hiện nhiệm vụ được giao.

3. Thủ trưởng Công an các đơn vị, địa phương có trách nhiệm trang bị đầy đủ phương tiện, kinh phí phục vụ công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông; bố trí địa điểm tiếp dân để tiếp nhận tin báo, giải quyết tai nạn giao thông hoặc các khiếu nại, tố cáo của công dân về công tác này.

4. Việc điều tra, giải quyết các vụ tai nạn giao thông là nhiệm vụ chung của lực lượng Cảnh sát nhân dân mà trực tiếp là lực lượng Cảnh sát giao thông đường bộ, đường sắt; Cảnh sát đường thủy; Cảnh sát điều tra. Các lực lượng phải có sự phối hợp chặt chẽ, bảo đảm sự chỉ đạo tập trung, thống nhất của Thủ trưởng Công an các cấp.

Chương 2.

PHÂN CÔNG TRÁCH NHIỆM VÀ QUAN HỆ PHỐI HỢP TRONG CÔNG TÁC ĐIỀU TRA, GIẢI QUYẾT TAI NẠN GIAO THÔNG

Điều 4. Trách nhiệm của Công an quận, huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh

Trưởng Công an quận, huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh (gọi chung là Công an cấp huyện) có trách nhiệm chỉ đạo, tổ chức điều tra, giải quyết tất cả các vụ tai nạn giao thông xảy ra trên địa bàn quản lý. Phân công lực lượng Cảnh sát giao thông và Cảnh sát điều tra thực hiện công tác điều tra, giải quyết các vụ tai nạn giao thông như sau:

1. Lực lượng Cảnh sát giao thông:

a) Có mặt ngay sau khi vụ tai nạn giao thông xảy ra trên địa bàn để giải quyết ban đầu như: tổ chức cấp cứu người bị nạn, bảo vệ hiện trường, bảo vệ tài sản của người bị nạn, xác định người làm chứng, giải tỏa ùn tắc giao thông;

b) Tiến hành khám nghiệm hiện trường, khám nghiệm phương tiện, lấy lời khai người điều khiển phương tiện, người làm chứng, thu thập tài liệu có liên quan về vụ tai nạn giao thông. Trong quá trình giải quyết nếu phát hiện có dấu hiệu tội phạm thì chuyển ngay hồ sơ cho Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp huyện thụ lý điều tra theo thẩm quyền;

c) Việc giải quyết ban đầu như: khám nghiệm hiện trường, khám nghiệm phương tiện, lấy lời khai người điều khiển phương tiện, người làm chứng vụ tai nạn giao thông được thực hiện theo Quy trình điều tra, giải quyết tai nạn giao thông đường bộ; Quy trình điều tra, giải quyết tai nạn giao thông đường sắt; Quy trình điều tra, giải quyết tai nạn giao thông đường thủy của Bộ Công an.

d) Tiếp nhận những vụ tai nạn giao thông không có dấu hiệu tội phạm do Cảnh sát điều tra chuyển giao; xử lý vi phạm hành chính theo thẩm quyền đối với các vụ tai nạn giao thông có vi phạm hành chính.

2. Lực lượng Cảnh sát điều tra:

a) Chủ trì, phối hợp với Cảnh sát giao thông có mặt ngay tại hiện trường để tiến hành điều tra, giải quyết vụ tai nạn giao thông có người chết tại hiện trường; các vụ tai nạn giao thông gây hậu quả từ nghiêm trọng trở lên; thông báo cho Viện Kiểm sát nhân dân cùng cấp để kiểm sát việc điều tra theo quy định của pháp luật;

b) Tiếp nhận, tổ chức điều tra các vụ tai nạn giao thông có dấu hiệu tội phạm theo thẩm quyền do lực lượng Cảnh sát giao thông chuyển giao.

c) Thông báo bằng văn bản lực lượng Cảnh sát giao thông cùng cấp đầy đủ thông tin về kết quả điều tra, giải quyết các vụ án tai nạn giao thông được Trưởng Công an cấp huyện giao thụ lý điều tra;

d) Trong trường hợp Cơ quan Cảnh sát điều tra đã ra quyết định không khởi tố vụ án hình sự hoặc đã ra quyết định khởi tố vụ án hình sự nhưng sau đó lại có quyết định hủy bỏ quyết định khởi tố vụ án hình sự hoặc đình chỉ điều tra, nếu hành vi của người có liên quan đến vụ tai nạn có dấu hiệu vi phạm hành chính thì Cơ quan Cảnh sát điều tra chuyển toàn bộ hồ sơ, tang vật, phương tiện trong vụ tai nạn giao thông cho Cảnh sát giao thông để xử lý vi phạm hành chính theo quy định của pháp luật.

Điều 5. Trách nhiệm của Phòng Cảnh sát giao thông đường bộ, đường sắt, Phòng Cảnh sát đường thủy Công an cấp tỉnh

1. Hướng dẫn, kiểm tra lực lượng Cảnh sát giao thông Công an cấp huyện thực hiện công tác giải quyết tai nạn giao thông.

2. Điều tra ban đầu, giải quyết các vụ tai nạn giao thông do Giám đốc Công an cấp tỉnh giao; phối hợp với Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp huyện (khi cần thiết) điều tra các vụ tai nạn giao thông do Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp huyện thụ lý điều tra.

3. Các đội, trạm Cảnh sát giao thông và tương đương thuộc Phòng Cảnh sát giao thông, Phòng Cảnh sát đường thủy trong khi làm nhiệm vụ tuần tra, kiểm soát trên các tuyến giao thông nhận được tin báo hoặc phát hiện vụ tai nạn giao thông thì phải tiến hành tổ chức cấp cứu người bị nạn, bảo vệ hiện trường, bảo vệ tài sản, xác định người làm chứng, bảo đảm giao thông và thông báo ngay cho Công an cấp huyện nơi xảy ra tai nạn giao thông đến thụ lý giải quyết.

4. Đối với Công an cấp huyện chưa bố trí lực lượng Cảnh sát đường thủy thì Giám đốc Công an cấp tỉnh giao Phòng Cảnh sát đường thủy tiến hành điều tra ban đầu các vụ tai nạn giao thông đường thủy, sau đó chuyển hồ sơ cho Cơ quan Cảnh sát điều tra có thẩm quyền giải quyết theo quy định của pháp luật.

Điều 6. Trách nhiệm của Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh

1. Hướng dẫn, kiểm tra lực lượng Cảnh sát điều tra Công an cấp huyện thực hiện công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông.

2. Điều tra các vụ án tai nạn giao thông gây hậu quả đặc biệt nghiêm trọng, các vụ tai nạn giao thông có tình tiết phức tạp thuộc thẩm quyền điều tra của Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp huyện nhưng xét thấy cần trực tiếp điều tra theo sự phân công của Thủ trưởng Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh.

Điều 7. Trách nhiệm của Cục Cảnh sát giao thông đường bộ, đường sắt; Cục Cảnh sát đường thủy

1. Hướng dẫn, kiểm tra lực lượng Cảnh sát giao thông đường bộ, đường sắt; Cảnh sát đường thủy các cấp thực hiện công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông.

2. Phối hợp với Cơ quan Cảnh sát điều tra Bộ Công an, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh (khi cần thiết) giải quyết các vụ tai nạn giao thông do Cơ quan Cảnh sát điều tra Bộ Công an, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh thụ lý điều tra.

Điều 8. Trách nhiệm của Cơ quan Cảnh sát điều tra Bộ Công an

1. Hướng dẫn, kiểm tra lực lượng Cảnh sát điều tra thực hiện công tác điều tra các vụ tai nạn giao thông.

2. Trực tiếp điều tra các vụ án tai nạn giao thông gây hậu quả đặc biệt nghiêm trọng, các vụ tai nạn giao thông có nhiều tình tiết phức tạp thuộc thẩm quyền điều tra của Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an cấp tỉnh nhưng xét thấy cần trực tiếp điều tra.

Điều 9. Trách nhiệm của các lực lượng Cảnh sát khác

Trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình, các lực lượng Cảnh sát Cơ động, Cảnh sát 113, Cảnh sát Khu vực, Cảnh sát Trật tự, Cảnh sát Phòng cháy và chữa cháy, Kỹ thuật hình sự; Công an xã, phường, thị trấn và các lực lượng Công an có liên quan khác có trách nhiệm thực hiện yêu cầu của Cảnh sát giao thông, Cảnh sát điều tra trong quá trình điều tra, giải quyết tai nạn giao thông.

Điều 10. Tai nạn giao thông liên quan đến người, phương tiện nước ngoài; người, phương tiện của Quân đội nhân dân

1. Đối với vụ tai nạn giao thông do người, phương tiện giao thông nước ngoài gây ra thì thực hiện theo quy định của Thông tư liên ngành số 01-TTLN ngày 08/9/1988 của Viện kiểm sát nhân dân tối cao, Bộ Nội vụ (nay là Bộ Công an), Bộ Tư pháp, Bộ Ngoại giao.

2. Đối với vụ tai nạn giao thông có liên quan đến người, phương tiện của Quân đội nhân dân, sau khi kết thúc điều tra ban đầu được thực hiện như sau:

a) Trường hợp xác định có dấu hiệu tội phạm thuộc thẩm quyền xét xử của Tòa án quân sự theo quy định tại Thông tư số 01/2005/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BQP-BCA ngày 18/4/2005 của Tòa án nhân dân tối cao, Viện Kiểm sát nhân dân tối cao, Bộ Quốc phòng, Bộ Công an hướng dẫn về thẩm quyền xét xử của Tòa án Quân sự thì thực hiện theo quy định của Thông tư số 01/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BQP-BCA ngày 20/10/2008 của Tòa án nhân dân tối cao, Viện Kiểm sát nhân dân tối cao, Bộ Quốc phòng, Bộ Công an về quan hệ phối hợp trong một số hoạt động điều tra, truy tố, xét xử vụ án hình sự giữa các cơ quan tiến hành tố tụng trong Quân đội và ngoài Quân đội.

b) Trường hợp xác định không có dấu hiệu tội phạm thì Cảnh sát giao thông xử lý vi phạm hành chính theo quy định của pháp luật.

Điều 11. Chế độ thông tin báo cáo tai nạn giao thông

Báo cáo vụ tai nạn giao thông, kết quả điều tra, giải quyết vụ tai nạn giao thông; báo cáo phân tích thống kê, tổng hợp tình hình tai nạn giao thông được thực hiện theo quy định của Bộ Công an. Lực lượng Cảnh sát giao thông, Cảnh sát điều tra Công an các cấp phải thực hiện nghiêm túc các quy định về chế độ thông tin báo cáo tai nạn giao thông.

Chương 3.

TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Điều 12. Hiệu lực thi hành

1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 09 tháng 01 năm 2012.

2. Quyết định số 768/2006/QĐ-BCA(C11) ngày 20/6/2006 của Bộ trưởng Bộ Công an ban hành Quy định phân công trách nhiệm và quan hệ phối hợp trong công tác điều tra giải quyết tai nạn giao thông của lực lượng Cảnh sát nhân dân hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực.

Điều 13. Trách nhiệm thi hành

1. Tổng cục trưởng các Tổng cục, Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ, Giám đốc Công an, Giám đốc Sở Cảnh sát Phòng cháy và chữa cháy các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của mình có trách nhiệm tổ chức thực hiện Thông tư này.

2. Tổng cục trưởng Tổng cục Cảnh sát Quản lý hành chính về trật tự, an toàn xã hội, Tổng cục trưởng Tổng cục Cảnh sát Phòng, chống tội phạm có trách nhiệm tổ chức tập huấn, hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc, triển khai thực hiện nghiêm túc Thông tư này.

Trong quá trình thực hiện Thông tư nếu có khó khăn, vướng mắc, Công an các đơn vị, địa phương báo cáo về Bộ (qua Tổng cục Cảnh sát Quản lý hành chính về trật tự, an toàn xã hội, Tổng cục Cảnh sát Phòng, chống tội phạm) để có hướng dẫn kịp thời.

Nơi nhận:
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Bộ Ngoại giao;
- Bộ Quốc phòng;
- Bộ Tư pháp (Cục kiểm tra văn bản);
- Các Thứ trưởng Bộ Công an;
- Các Tổng cục, đơn vị trực thuộc Bộ Công an (để thực hiện);
- Công an các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (để thực hiện);
- Các Sở Cảnh sát PCCC;
- Công báo;
- Lưu: VT, C61(C67), V19.

BỘ TRƯỞNG




Trung tướng Trần Đại Quang

MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------

No.: 76/2011/TT-BCA

Hanoi, November 22, 2011

 

CIRCULAR

REGULATING ASSIGNMENT OF RESPONSIBILITIES AND RELATIONSHIP OF COORDINATION IN THE INVESTIGATION, SETTLEMENT OF TRAFFIC ACCIDENTS OF THE PEOPLE'S POLICE FORCE

Pursuant to the 1999 Penal Code, the Law amending and supplementing some Articles of the Penal Code of 2009;

Pursuant to the Criminal Procedure Code of 2003;

Pursuant to the 2004 Ordinance on Organization of Criminal Investigation; the Ordinance amending and supplementing some Articles of the 2006 Ordinance on Organization of Criminal Investigation and the Ordinance amending and supplementing some Articles of the 2009 Ordinance on Organization criminal investigation;

Pursuant to the 2002 Ordinance on Handling of Administrative Violations, Ordinance amending and supplementing some Articles of the 2007 Ordinance on Handling of Administrative Violations and the Ordinance amending and supplementing some Articles of the 2008 Ordinance on Handling administrative violations;

Pursuant to the Decree No.77/2009/ND-CP dated 15/9/2009 of the Government regulating functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Public Security;

The Ministry of Public Security regulates on the assignment of responsibilities and relationship of coordination in the investigation, settlement of traffic accidents of the People's Police Force as follows:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of governing

This Circular provides for the assignment of responsibilities and relationship of coordination in the investigation, settlement of road traffic accidents, railroad accidents, water transport accidents of the People's Police Force (hereinafter referred to as traffic accidents).

Article 2. Subjects of application

This Circular applies to police units, local police; Police Forces of Road Traffic, Railways And Waterway Police; Investigation Police force; other Police Forces in the People's Public Security and other organizations and individuals involved in the investigation and settlement of traffic accidents on the territory of the Socialist Republic of Vietnam.

Article 3. Organization of the investigation and settlement of traffic accidents

1. Officers and soldiers on duty to investigate, solve traffic accidents need to master, comply fully with the provisions of law and procedures of the Ministry of Public Security on investigation and settlement of traffic accidents; conduct investigation, solve traffic accidents quickly, timely, in detailed, accurately, objectively and wholly. Prohibit officers and soldiers who abuse their assigned tasks to harass, cause trouble or have other negative behaviors to violate the State's interests, rights and legitimate interests of organizations and individuals.

2. Heads of The Investigation Police Agencies of Public Security at all levels; Director of the Police Bureau of Road Traffic – Railways; Director the Police Bureau of Waterway; Directors of Public Security of provinces, cities under central authority (hereinafter referred to as Provincial-level Public Security) are responsible for directing and allocating adequate officers and soldiers having moral qualities, professional skills, experience in investigation and have been trained in investigation, traffic accidents settlement to perform the assigned tasks.

3. Heads of Public Security of the units and localities are responsible for fully equipping facilities, funding for the investigation and settlement of traffic accidents; arranging places to receive people for information, settlement of traffic accidents or complaints and denunciations of citizens for this work.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Chapter 2.

ASSIGNMENT OF RESPONSIBILITIES AND RELATIONSHIPS OF COORDINATION IN THE INVESTIGATION AND SETTLEMENT OF TRAFFIC ACCIDENTS

Article 4. Responsibilities of the Public Security of districts, towns and provincial cities

Police chiefs of districts, towns and provincial cities (collectively called as The District Public Security) are responsible for directing and organizing the investigation and settlement of all traffic accidents occur in their respective localities. Assignment of the Traffic Police Forces and Investigation Police to implement the investigation and settlement of traffic accidents is as follows:

1. Traffic Police Force shall:

a) Be present immediately after the traffic accident occurred in the area for initial settlement such as conduct first aid to victims, protect the scene, assets of victims, determine the eyewitness, make clear traffic congestion;

b) Conduct field examination, examination of the vehicle, taking testimony of vehicle drivers, eyewitnesses, collect documents related to traffic accidents. In the settlement process if detecting criminal signs, shall immediately transfer the dossiers To Investigation Police Agencies of District Level Public Security for assuming investigation under its authority;

c) The initial settlement such as scene examination, examination of the vehicle, taking testimony of vehicle drivers, eyewitnesses of traffic accidents shall comply with the process of investigation and settlement of road traffic accidents; process of investigation and settlement of traffic accidents of railways; process of investigation and settlement of traffic accidents of waterway of the Public Security Ministry.

d) Accept the traffic accident cases having no signs of crime transferred by Investigation Police; handle administrative violations under jurisdiction for the traffic accidents with administrative violations.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Preside over and coordinate with the Traffic Police to be present at the scene to investigate, solve traffic accidents with dead persons at the scene; the traffic accidents causing serious consequences or more; to notify the People’s Procuracy at the same level to supervise the investigation in accordance with law provisions;

b) Receive, investigate the traffic accidents with criminal signs under jurisdiction transferred by The Traffic Police Force.

c) Notify in writing The Traffic Police Force at the same level with adequate information on the results of investigation, settlement of traffic accident cases which are assumed to investigate by District-level Police Chief;

d) Where the Investigation Police Agency has decided not to prosecute a criminal case or has decided to prosecute criminal case, but then decided to cancel the decision to prosecute criminal case or suspend the investigation, if the behavior of people involved in accident has signs of administrative violation, The Investigation Police Agency transfers all documents and exhibits, means of the traffic accident to Traffic Police Agency to handle administrative violations as prescribed by law.

Article 5. Responsibilities of Police Offices of Road Traffic, Railway, Waterway of the Provincial-Level Public Security

1. To guide and inspect the Traffic Police Forces of The District-Level Public Security in the settlement of traffic accidents.

2. To initially investigate and settle the traffic accidents assigned by the Directors of the Provincial-level Public Security; coordinate with Investigation Police Agencies of the Provincial-level Public Security, Investigation Police Agencies of The District-Level Public Security (when necessary) to investigate the traffic accidents assumed for investigation by Investigation Police Agencies of the Provincial-level Public Security, Investigation Police Agencies Of The District-Level Public Security.

3. While the teams, stations of Traffic Police and equivalent of the Traffic Police Offices, waterway Police Offices are patrolling and controlling on the roads, receive information or detect traffic accidents, they must conduct first aid to victims, protect the scene, protect property, identify eyewitnesses, ensure traffic and immediately notify the district-level public security where the accident occurred for handling.

4. For The District-Level Public Security that have not arranged yet the Waterway Police Force, Director Of Provincial-Level Public Security assigns Waterway Traffic Police Department to conduct the initial investigation the waterway traffic accidents, later transfer the dossier to the competent Investigation Police Agency to settle under the provisions of law.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. To guide, inspect Investigation Police Forces of District-Level Public Security in the investigation and settlement of traffic accidents.

2. To investigate the cases of traffic accidents not causing particularly serious consequences, traffic accidents having complicated circumstances under investigation jurisdiction of the Investigation Police Agencies of District-Level Public Security but deems it necessary to directly investigate as assigned by the head of Investigation Police Agencies Of Provincial-Level Public Security.

Article 7. Responsibilities of the Police Bureau of Road Traffic, Railways; and Waterway Police Bureau

1. To guide, inspect Police Forces of Road Traffic, Railways; and Waterway Police at all levels to perform the investigation and settlement of traffic accidents.

2. To coordinate with Investigation Police Agency of Ministry of Public Security, Investigation Police Agency of provincial-level Public Security (when necessary) to settle the traffic accidents assumed for investigation by Investigation Police Agency of Ministry of Public Security, Investigation Police Agency of provincial-level Public Security.

Article 8. Responsibilities of the Investigation Police Agency of Ministry of Public Security

1. To guide, inspect investigation police forces to implement the investigation of traffic accidents.

2. To directly investigate the cases of traffic accidents causing particularly serious consequences, traffic accidents with many complicated circumstances under investigation jurisdiction of Investigation Police Agency of provincial-level Public Security but deems it necessary to directly investigate.

Article 9. Responsibilities of other police forces

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 10. Traffic accidents related to people, foreign means; people, means of the People's Army

1. The traffic accidents caused by people, foreign vehicles shall comply with provisions of the interdisciplinary Circular No.01-TTLN dated 08/9/1988 by The Supreme People's Procuracy, Ministry of Home Affairs (now the Ministry of Public Security), Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs.

2. For the traffic accidents related to people, means of the People's Army, after the initial investigation is ended, it is carried out as follows:

a) In case the signs of crime are determined under the jurisdiction of military courts under the provisions of the Circular No.01/2005/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BQP-BCA dated 18/04/2005 of the Supreme People’s Court, the Supreme People's Procuracy, the Defense Ministry, the Ministry of Public Security guiding the jurisdiction of military courts it shall comply with the provisions of the Circular No.01/2008/TTLT-TANDTC- VKSNDTC-MOD-BCA dated 20/10/2008 of the Supreme People's Court, Supreme People's Procuracy, the Ministry of Defense, the Ministry of Public Security on relationships of coordination in a number of activities of investigation, prosecution, trial of criminal cases between agencies conducting legal proceedings in and out of the army.

b) If determining that there is no criminal sign, the traffic police shall handle administrative violations as prescribed by law.

Article 11. Regime of information, report of traffic accidents

Report of traffic accidents, investigation results, settlement of traffic accidents; report of the statistical analysis, review on the situation of traffic accidents shall comply with the provisions of the Ministry of Public Security. Traffic police forces, investigation police of Public Security at all levels must strictly observe the regulations on the regime of reporting traffic accidents.

Chapter 3.

ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. This Circular takes effect from January 09, 2012.

2. The Decision No.768/2006/QD-BCA (C11) dated 20/06/2006 of the Minister of Public Security issuing regulations to assign responsibilities and relationship of coordination in the investigation, settlement of traffic accidents of the people's police force shall be invalid from the effective date of this Circular.

Article 13. Responsibility for implementation

1. General Directors of the General Departments, the heads of units under the Ministry, Directors of Public Security, Directors of Police Departments of Fire prevention and fighting of provinces and cities under central authority within the their scope of functions, duties shall implement this Circular.

2. General Director of the General Department of Administration Police on social order, security, the General Director of Police General Department of Anti-Crime are responsible for training, guiding, inspecting, urging the serious implementation of this Circular.

In the process of implementing this Circular, if any difficulties and problems arise, police units, local police report to the Ministry (the General Department of Administration Police on social order, security, the Police General Department of Anti-Crime) for timely guidance./.

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Thông tư 76/2011/TT-BCA ngày 22/11/2011 quy định phân công trách nhiệm và quan hệ phối hợp trong công tác điều tra, giải quyết tai nạn giao thông của lực lượng Cảnh sát nhân dân do Bộ Công an ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


28.928

DMCA.com Protection Status
IP: 3.142.131.51
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!