THE
PRIME MINISTER
-------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No.
221/QD-TTg
|
Hanoi,
February 22, 2012
|
DECISION
APPROVING THE MASTER PLAN ON SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT OF
BAC LIEU PROVINCE THROUGH 2020
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the December 25.
2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the Government's
Decree No. 92/2006/ND-CP of September 7, 2006, on formulation, approval and
management of socio-economic development master plans, and the Government's
Decree No. 04/2008/ND-CP of January 11. 2008, amending and supplementing a
number of articles of the Government's Decree No. 92/2006/ND-CP of September 7.
2006;
At the proposal of the
People's Committee of Bac Lieu province,
DECIDES:
Article 1.
To approve the master plan on socio-economic development of Bac Lieu province
through 2020 (below referred to as the master plan) with the following principal
contents:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The master plan must comply
with the national strategy on socio-economic-development and the master plan on
socioeconomic development in the Mekong River delta region and ensure
synchrony and consistency with sectoral master plans.
2. To promote lo the utmost the
province's potential and advantages; to step up international economic
integration: to step by step consolidate the internal strength and
incrementally increase the rate of savings for the economy: to create a
breakthrough in economic and production restructuring in each sector and field;
lo aim at balanced and harmonious development both in depth and width and
ensure competitiveness in domestic and overseas markets.
3. To completely develop
infrastructure facilities, especially urban and transport infrastructure
facilities. To associate economic development with health, education and
training development; to ensure social progress and justice, protect the
environment, improve the quality of people's life and gradually reduce the rate
of poor households; to focus on training quality human resources to meet market
requirements, and associate human resource development with science and
technology development and application.
4. To closely combine
socio-economic development with building a strong political system,
consolidating defense and security and maintaining social order and safety. To
take the initiative in preventing the impacts of climate change and sea level
rise.
II.
DEVELOPMENT OBJECTIVES
1. General objectives
To build Bac Lieu into a
province with a sustainably developing hi-tech agriculture in association with
development of industries and services; a comprehensive and modern
infrastructure system: increasingly improved people's material and spiritual lives;
an advanced culture deeply imbued with national identity; and strong national
defense and security and social order and safety; to be determined to turn Bac
Lieu into a relatively developed province in the region and the whole country.
2. Specific objectives
a/ Economically:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To restructure the economy
through gradually increasing the proportions of non-agricultural sectors; the
proportions of agriculture-forestry-fisheries and non-agricultural sectors will
be 36.4% and 63.6% by 2015 and 31% and 69% by 2020.
- To strive to attain an export
turnover of over USD 380 million by 2015 and USD 900-1,000 million by 2020; the
total goods and service flow will grow 22%/year on average; budget revenues
based on the current price will increase by 16-16.5%/year during 2011-2015 and
19.5%/year during 2016-2020 on average; to gradually increase the ratio of
budget revenues to the GDP to 8.1% by 2015 and 8.2% by 2020.
b/ Socially:
- The natural population growth
rate will be 1.12%/year during 2011-2015 and 1-0.9%/year during 2016-2020; to
reduce the rate of poor households by 1.5-2% on annual average.
- By 2015, to create
13.500-14,000 new jobs every year; the rate of trained labor will be 50%; to
reduce the rate of malnutrition among under-5 children to 15%; there will be 25
patient beds per 10,000 people, 20% of communes will satisfy new-countryside
criteria, and 98% of households will have access to electricity.
- By 2020, the rate of urban
unemployment will be below 4%, the rate of used working time in rural areas
will reach 90%; to universalize upper secondary education for 90% of pupils of
eligible age; to increase the rate of trained labor to 65-70%; to reduce the
rate of malnutrition among under-5 children to 10%; there will be 7 medical
doctors, 1 university pharmacist and 32 patient beds per 10,000 people; 95% of
children will be immunized with 8-10 vaccines; 95%' of villages will be
recognized as satisfying cultured standards; 50% of communes will satisfy
new-countryside criteria; and 100% of households will have access to
electricity.
c/ Environmentally:
- By 2015,70% of the population
will have access to clean water; 85% of solid waste and 100% of medical waste
will be collected and treated.
- By 2020, 85% of the population
will have access to clean water; 100% of solid waste will be collected and treated;
100% of industrial production establishments will have wastewater treatment
systems up to standards: to basically complete the renovation and upgrading of
rainwater drainage and wastewater treatment systems of the city and townships,
and implement the national target program on rural clean water and
environmental sanitation; to relocate polluting establishments into industrial
parks, complexes and points.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Agriculture, forestry and
fisheries
To comprehensively develop
agriculture, forestry and fisheries through effectively producing high-quality
commodities in association with deep processing and consumption markets to
raise the value of farm produce. To strive for an average growth rate of the agriculture,
forestry and fisheries sector of over 6.5%/year during 2011-2015 and 5%/ year
during 2016-2020.
- Agriculture: To develop
agriculture through investment in intensive farming of more crops, and increase
the annual land use coefficient by around 2.5 times; to still regard rice as a
key crop and form high-quality rice production zones; to change production
models, grow rice and rear shrimp or grow rice and plant forests alternately
suitable to the ecosystem of each sub-zone; to gradually increase the
proportion of vegetables and crops to 2.7% by 2020. To form consolidated
production zones of subsidiary crops and fruit trees and study development of
appropriate industrial trees to serve the deep processing industry; to step up
science and technology application for reducing production costs and raising
productivity and product quality; to carry out comprehensive mechanization,
attaching importance to plant variety selection.
To reorganize husbandry by
building farms of appropriate sizes and sanitation against epidemics; to
increase the proportion of husbandry in the value of agricultural production to
around 28% by 2015 and 30-31% by 2020.
- Fisheries: To expand the area
under aquacullure on the basis of ensuring resources for synchronous investment
in infrastructure to meet the need for intensive aquaculturc and develop models
of combining shrimp and fish rearing or shrimp rearing and rice growing: to
diversify aquatic species such as shrimp, fish, crab, clam, blood cockle, etc.
To expand the scale of breed production and select good and high-yield breeds
for meeting the demands of localities in the region. To develop fisheries in
terms of fishing, rearing and processing. To incrementally modernize the
offshore fishing fleet; to encourage different economic sectors to make
investment in increasing the number of offshore fishing ships; to properly
organize fishing logistics services, especially at-sea services, for reducing
production costs.
- Forestry: To stabilize the
forest area at around 8,300 ha, including 389 ha of Bac Lieu bird
special-purpose forests, protection forest range outside the sea dikes, and
zone off for tending 2,780 ha of coastal submerged forests.
- To stabilize consolidated
salt-making areas at 2,500 ha through 2020. To focus on applying technical
advances to salt production, especially the model of making salt on canvas, for
increasing the productivity of white salt.
2. Industrial development
- To develop industries based on
abundant labor, land conditions and agricultural and fishery materials. To
strive for the target that the proportion of industries to GDP will reach
around 31.7% by 2015 and 35-36% by 2020. To further attract domestic and
overseas investment for industrial development while consolidating and
developing local medium- and small-sized industrial establishments as a
prerequisite for forming large-scale industrial establishments.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To develop industrial parks
under planning, ensuring sufficient services and daily-life conditions for
laborers. By 2020, to attract investment in all existing industrial parks. To
study the establishment of Lang Tram and Ninh Quoi industrial parks when all
conditions under regulations are met.
3. Trade and service development
To strive for a growth rate of
around 19.4%/ year during 2011 -2015 and 16-17%/ycar during 2010-2020.
- To complete the trade system,
attaching importance to developing rural markets; to mobilize different
economic sectors to invest in building wholesale and retail marketplaces and
department stores to form a distribution network meeting people's needs; to
expand markets, especially export markets.
- To diversify types of tourism
and develop eco-tourism, tourism at cultural-historical relics and festival
tourism; to associate tourism with introducing the province's historical
traditions and potential; to attract investment from different economic sectors
inside and outside the province in building tourist infrastructure; to
cooperate with other localities in forming regional and national tourist
networks; to strive to attract around 1 and 2 million tourist arrivals by 2015
and 2020, respectively.
- To develop forms of cargo and
passenger transportation with a view to increasingly improving service quality;
to develop road and waterway transportation services in combination with
building warehouses, storing yards and wharves.
- To develop diversified
finance-banking services, raise operation quality and competitiveness of credit
institutions based on market principles with a view to providing quality
services for all economic sectors and people.
4. Social fields
a/ Labor and employment:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Education-training:
- To encourage development of
both public and people-founded pre-schools; to universalize education among
5-year children; to furnish learning equipment so that by 2015. 30% of primary
schools, 20% of lower secondary schools and 17% of upper secondary schools in
the province will satisfy national standards; by 2020, these figures will be
70%, 50% and 40%, respectively. To pay attention to training scientists and
technicians with high qualifications.
- To raise the quality of
vocational training; to attach importance to direct forms of vocational
training, vocational training for rural labor and boarding vocational training
for minority young people: to provide diversified models of vocational training
suitable to characteristics of different group of trainees; to complete the
vocational training school system.
c/ Health and community health
care:
To strive that all people will
have access to primary healthcare services and step by step improve the quality
of healthcare services for all; to reduce the morbidity rate and improve the
quality of medical examination and treatment. To further consolidate grassroots
health stations and adopt policies toward communal medical doctors and doctor
assistants; to implement the population and family planning program.
To step up preventive medicine;
to take the initiative in epidemic prevention and control, environmental
sanitation, and enhance administration of food quality and hygiene and safety.
d/ Culture, physical training
and sports
- To comprehensively plan and
build institutions with a view to facilitating cultural and information
activities. By 2020, all districts and the city will have culture-sports
centers, libraries, sports fields and grounds, tradition houses and
entertainment and recreation centers to serve cultural, information and sports
activities.
- To develop physical training
and sports movements among people of all strata, agencies and mass
organizations; to step up socialization to increase resources for investment in
physical foundations: to promote physical education at schools; to attach
importance to training and retraining high-achievement athletes to attend
regional- and national-level competitions.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To synchronously,
comprehensively and effectively implement hunger elimination and poverty
reduction programs; to develop poverty reduction solutions and models to help
the poor develop production; to adopt policies to encourage communes and
households to get rid of poverty and businesses to train and create jobs for
the poor; to shift labor from the agricultural sector to non-agricultural
sectors in both rural and urban areas.
- To step up prevention and
control of social evils, raise the effectiveness of the "'Build healthy
and social evil-free communes/wards" campaign in association with the
"All people unite to build a new cultured life" campaign. To socialize
gratitude work and mobilize all people to take part in this work: to take care
of people with meritorious services to the country: to attend to training, job
training and employment for children of policy-benefiting families.
f/ Science and technology:
- To study and apply solutions
to exploiting and using natural resources in a sustainable manner; to widely
apply new scientific and technological achievements such as biotechnology and
post-harvest technology, creating a breakthrough in plant varieties and animal
breeds of high yield and value; to step up application of new technologies to
mechanization in agricultural production.
- To assist businesses in
renewing and applying technologies in traditional craft villages so as to
create fundamental changes in productivity, quality and efficiency in some
important economic sectors such as aquaculture and processing of agricultural
and fishery products. To develop the technology market and implement the
strategy on hi-tech application and development and form a number of hi-tech
industries.
5. Infrastructure development
a/ Transport:
- To further invest in building
and upgrading road infrastructure, especially the systems of
"horizontal" axial roads, coastal roads, rural roads and bridges, to
ensure uninterrupted transport in the whole province. To coordinate with
ministries and central sectors in upgrading and building some important
transport routes to facilitate socio-economic development.
- To step by step improve and
modernize urban transport infrastructure: to study and build by-pass roads in
urban centers and canal and river bridges to facilitate population redistribution
and regulate too high traffic density in Gia Rai and Ho Phong areas; to upgrade
some roads for new townships.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To build a multi-purpose
irrigation system to gradually adapt to climate change and sea level rise in
combination with transport development and natural disaster prevention and
mitigation; to control salinity, drain alum and retain and supply fresh water
for specialized rice sub-zones; to study the building of appropriate water
supply and drainage systems for preventing and limiting the spread of epidemics
and ensuring environmental sanitation for sustainable aquaculture.
- Irrigation zoning must closely
be associated with zoning of agricultural, fishery production and salt making
and suit production characteristics of each sub-zone.
c/ Electricity supply:
To complete the wind power plant
according to the project schedule; to study and build a thermo-power plant and
a high-voltage power grid under planning; to further complete the medium- and
low-voltage power networks for supplying electricity for agricultural and
industrial production, especially in industrial parks, consolidated shrimp
rearing zones and tourist zones, etc.
d/ Post, telecommunications and
information technology:
- To further build a modern and
synchronous post and telecommunications infrastructure with wide coverage and
large capacity and advanced technologies to meet the needs of service development
and information technology application; to ensure smooth communication in all
circumstances and ensure safety and security; to provide some automatic
services at provincial level. To strive that by 2015, there will be 15 internet
subscribers and 129 telephone sets per 100 people, 100% of communal
post-cultural points will be provided with broadband internet services; 35-40%
of peripheral network infrastructure will be laid underground. By 2020. there
will be 20 internet subscribers and 150 telephone sets per 100 people, 60-70%
of peripheral network infrastructure will be laid underground.
e/ Water supply and drainage and
environmental protection:
- To invest in water supply and
drainage systems to meet daily-life and production needs in urban centers and
industrial parks: to promote the effectiveness of existing clean water supply
projects in the province; to study a rural water supply model suitable to each
sub-zone.
- To study and build a
wastewater treatment plant for Bac Lieu city, industrial parks and some urban
centers and consolidated population areas; a garbage treatment and recycling
plant for Bac Lieu city; to treat garbage of hospitals and health
establishments; to implement investment projects under the program in response
to climate change and sea level rise.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To further strengthen defense
and security; to promote the aggregate strength of the entire political system
with a view to building all- people defense in combination with people's
security disposition; to promote the mass movement to safeguard national
security, constantly uphold revolutionary vigilance, proactively prevent and
promptly handle complicated circumstances.
- To prepare and properly
implement defensive plans, closely manage reserve mobilization forces in both
quantity and quality; to closely link this work with socio-economic development
in each area in planning work, plans as well as development investment programs
and projects.
IV.
DEVELOPMENT SPACE ORGANIZATION ORIENTATIONS
1. Urban-rural development
To plan the urban space into 4
zones, each of them associated with a central large urban center and satellite
urban centers. The central urban centers of these zones are Bac Lieu city. Ho
Phong town. Ganh Hao town and Ninh Quoi-Phuoc Long township; to establish some
new townships in Vinh Loi, Gia Rai, Hoa Binh and Dong Hai districts. To form
consolidated residential areas in commune cluster centers according to
new-countryside criteria.
To strive to raise the
urbanization rate in the whole province to 30% by 2015 and 40% by 2020; to
concentrate investment in infrastructure so that urban centers will basically
satisfy essential urban classification criteria by 2015 and fully satisfy urban
classification criteria by 2020.
2. Development of economic zones
a/ The zone to the north of
national highway 1A will have 2 sub-zones:
- A sub-zone for stable rice
production: It is an area of around 80,000 ha to the east of Quan Lo-Gia Rai
canal, Quan Lo-Phung Hiep canal and Ngan Dua canal; the rice area will be kept
stable at around 54.800 ha by 2015 and 54,400 ha by 2020. This area will be
thoroughly protected against saiinization for cultivation of 2-3 rice and
subsidiary crops in combination with fresh water aquaculture, intermingled with
small zones for shrimp rearing or shrimp rearing-rice cultivation; to form some
quality rice intensive farming sub-zones.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To build the zone to the north
of national highway 1A into a hi-tech agricultural production zone in
association with processing industry and commodity farm produce sale: to
develop Phuoc Long township into the region's central urban center with
developed services and eco-tourism.
b/ The zone to the south of
national highway 1A:
- To develop production through
industrial and semi-industrial shrimp rearing with high technologies: to
stabilize the shrimp rearing area at around 15,000 ha by 2020 in the areas of
Bac Lieu city, Hoa Binh district and Dong Hai district: by 2020, there will
remain around 2,7(K) ha under one-crop rice cultivation in areas in which
shrimp rearing is inefficient, and attention should be paid to the irrigation
system in this zone.
- To promote the zone's
potential and advantages such as sea and coastal areas; to build the zone into
a dynamic development economic zone for attracting investment from the
province, other localities and overseas; to build hi-tech production and
processing establishments to create added-value products other than shrimp.
- To develop marine and coastal
economic sectors toward industrialization and modernization, ensuring
effectiveness and sustainability: to closely associate production with
processing, sale and export of products; to develop tourism and seaport
services; to associate economic development with socio-cultural development,
defense and security maintenance, eco-environmental protection and aquatic
resource regeneration.
c/ To study and make
comprehensive investment in infrastructure and necessary conditions to
establish Ganh Hao marine economic zone in Dong Hai district when it fully
meets the set criteria in order to create a momentum for the province's
economic restructuring.
V. LIST OF
PROJECTS PRIORITIZED FOR INVESTMENT STUDY (see attached appendix)
VI. MAJOR
SOLUTIONS
1. Raising investment capital
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Making and issuing a list of
investment-calling programs and projects through 2020, as a basis for promoting
and calling investment from all economic sectors, attaching importance to ODA.
- Improving the investment
environment and production and business environment, further reforming
investment procedures to be simple, transparent and public; improving
infrastructure facilities ready to receive investment projects; issuing
investment support mechanisms and policies on the basis of the province's
economic development, advantages and in pursuance to laws.
- Further socializing
investment, especially in education, training, health care, culture, sports,
broadcasting, television, science and technology, and environmental protection,
etc.
- Expanding forms of investment
such as BOT, BT, BTO, PPP, etc., to facilitate the development of capital
markets: developing forms of joint venture, joint investment and contribution
of assets as investment capital.
2. Reforming administrative
procedures
To raise the operation capacity
of the state management apparatus; to modernize the administrative system and
step by step build an e-government; to focus on reforming administrative
procedures to attract investment and create a favorable environment for all economic
sectors to develop production and business; to develop rural markets: to pay
attention to training and retraining cadres and civil servants for improving
their professional qualifications, capacity and ethical qualities to meet
administrative reform requirements.
3. Science and technology
- To step up the movement of
promoting technical initiatives, patents and innovations in production and
business and complying with regulations on industrial property rights: to
encourage businesses to earmark capital for technology renewal and technical
innovation for higher productivity; to closely cooperate with research
institutes and universities in conducting research in combination with
application to production and daily life.
- To renew mechanisms and
policies for training, retraining and employing laborers and plan to rejuvenate
science and technology workers; to properly implement preferential treatment
policies toward scientists and policies to encourage socialization of
scientific research and development of the science and technology market.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Human resource training and
development
- To develop the province's
human resources to basically meet labor needs in all trades and sectors, and
harmoniously combine vocational training and employment for laborers; to adopt
policies to attract highly qualified specialists and laborers.
- To attach importance to
training, retraining, planning and employment, especially for management
personnel; to discover and foster young talents among cadres, civil servants,
managers and scientific and technological researchers; to diversify forms of
training, paying attention to intensive vocational training; to raise the
quality of training; to employ cadres and civil servants based on their trained
disciplines.
- To further socialize
investment in education and training; to encourage social activities in study
and talent promotion and building a learning society.
5. Enhancing cooperation and
market development
- To increase alignment with
other provinces and cities in the Mekong river delta region with a view to
better exploiting the potential and advantages of each locality; to encourage
joint venture and alignment in investment, production, processing and sale of
products and commodities. To attach importance to consolidating and expanding
overseas markets, form sustainable markets for major export commodities and
gradually reduce intermediary markets.
- To develop the goods and
service markets; to improve the quality and trademarks of commodities on the
market. To promote trade promotion and diversify export markets; to expand
rural markets for product sale.
VII.
ORGANIZATION AND SUPERVISION OF THE MASTER PLAN IMPLEMENTATION
1. Publicization and
dissemination of the master plan
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To step up investment promotion
activities. introduce and advertise the province's potential and advantages to
investors; to introduce prioritized investment programs and projects, attaching
importance to calling investment in key projects to create key products.
2. Formulation of action plans
- To concretize the master plan
into 5-year and annual plans for implementation and evaluate their
implementation results. On that basis, to review the master plan and submit to
competent authorities timely adjustments and supplements in line with local
socio-economic development tasks in each period.
- All levels, sectors,
socio-political organizations and people in the province shall examine and
supervise the master plan implementation.
Article 2.
The master plan serves as a basis for the formulation, approval and
implementation of sectoral master plans (construction master plan, land use
master plan and plans and other relevant master plans) and investment projects
in the province.
Article 3.
Based on the approved master plan, the People's Committee of Bac Lieu province
shall:
1. Direct under regulations the
formulation, approval and implementation of district-level master plans on
socio-economic development; construct master plans; land use master plans and
plans; and master plans on development of different sectors in the province in
conformity with socio-economic development tasks and in association with
security and defense maintenance.
2. Formulate long-, medium- and
short-term plans in combination with specific projects for properly allocating
investment capital.
3. Elaborate, issue or submit to
competent authorities for promulgation (for issues falling beyond its
competence) a number of mechanisms and policies meeting the province's
socio-economic development requirements.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Guide and assist the People's
Committee of Bac Lieu province in implementing the master plan.
2. Coordinate with Bac Lieu
province in reviewing, adjusting and supplementing sectoral master plans to
ensure completeness and consistency of the master plan: consider and assist the
province in raising domestic and foreign investment capital sources for the
master plan implementation.
Article 5.
This Decision lakes effect on the date of its signing.
Article 6.
The chairperson of the People's Committee of Bac Lieu province, ministers,
heads of ministerial-level agencies and heads of government-attached agencies
shall implement this Decision.-
PRIME
MINISTER
Nguyen Tan Dung
APPENDIX
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Domains
I
PROJECTS TO BE STUDIED AND
INVESTED BY THE CENTRAL GOVERNMENT IN THE PROVINCE
1
Transport
Ha Tien-Bac Lieu expressway;
Ganh Hao seaport.
2
Agriculture and irrigation
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Soc Trang-Bac Lieu
freshwater-conducting canal; Ninh Quoi (Hong Dan) dry dock;
Upgrading and expanding Ganh
Hao fish port:
National sail reserve
warehouse complex in Dien Hai commune.
3
Energy
Bac Lieu electricity center
(thermo-power plant in Dong Hai district);
Projects on medium- and
low-voltage power lines and electricity distribution transformer stations.
II
PROJECTS TO BE INVESTED BY
THE PROVINCE
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Agriculture, forestry and
fisheries
Infrastructure facilities for
15,000 ha of industrial shrimp rearing;
Ship moorage and storm shelter
zones in Nha Mat-Hiep Thanh, Cai Cung and Ganh Hao;
Infrastructure facilities for
2,500 ha of salt fields;
Dry dock 2 on Bac Lieu river
(in Rach Ba Gia and Cau Sap);
Concentrated breed shrimp
production zone:
Hi-tech agricultural zone;
Two pilot models of rice
cultivation and aquaculture; development of high-quality aquatic breeds
during 2011-2015;
"Soft dike" pilot
project to create banks for restoring and developing coastal protection
forests;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Project to rearrange
inhabitants in important coastal protection forest areas (during
2011-2015);
Project to relocate
inhabitants from outside to inside the embankments of the East Sea
(during 2016-2020);
Forest protection and
development investment project (during 2011-2020).
2
Irrigation
Anti-landslide embankments at
Ganh Hao river estuary:
Riverside embankments (at the
section running through Bac Lieu city);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
High tide-preventing sluices
on the East Sea dike;
Vinh Phong irrigation project;
East Nang Ren irrigation
system sub-project;
Electric pump stations;
Major canals: Cau Sap-Ninh
Quoi; Bridge 2-Phuoc Long and Hoa Binh:
Ninh Thanh Loi irrigation
system;
Lai Vict. Xeo Ro canal.
3
Transport
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Cao Van Lau road, Hoa Binh
road and Nguyen Thi Minh Khai road (Bac Lieu city);
Road on the west bank of Lang
Tram canal;
Roads and bridges in Xom
Lung-Cai Cung;
Outer belt road - Bac Lieu
city;
Cau Sap-Ninh Quoi-Ngan
Dua-Vinh Loc road;
Ganh Hao-Gia Rai-Pho Sinh-Canh
Den road;
Ho Phong-Chu Chi-Ranh Kien
Giang road (to Hoi market);
Road on the west bank of April
30 canal;
Hoa Binh township-Minh
Dieu-Vinh Phu Dong road;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Bac Lieu-Hung Thanh road;
Phuoc Long-Vinh Loc road;
National highway sections
bypassing Bac Lieu city and towns:
Roads to the centers of 22
communes;
Bac Lieu bridge 4 and road
running to the East Sea dike; Bac Lieu bridge 5; Ho Phong bridge; rural
bridges spanning grade-II canal in Quan Lo-Phung Hiep zone; road linking Ton
Duc Thang bridge with the East Sea dike:
Bridges spanning Chua Phat.
Cai Cung and Huyen Ke canals.
4
Urban, public and
environmental sectors
Lang Tram and Ninh Quoi
industrial parks;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Infrastructure facilities in
administrative zones in Vinh Loi. Phuoc Long and Dong Hai districts;
Infrastructure facilities in
Ho Phong town - Gia Rai;
Head offices of Military
Commands of Vinh Loi and Dong Hai districts; public security offices of
wards;
Professional training center
of Bac Lieu province's Public Security Department;
Master project on establishing
a cadastral dossier system and land management database through 2015.
5
Cultural, social,
healthcare, education-training sectors
Provincial general hospital,
phase II (including complete equipment);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Psychiatric hospital;
Obstetrics-Pediatrics hospital
(including complete equipment);
Tuberculosis and lung disease
hospital (including complete equipment);
Traditional
medicine-functional rehabilitation hospital;
Student dormitories;
Provincial stadium and
multi-function competition hall;
Provincial cultural and art
exhibition center;
Bac Lieu vocational secondary
school; Vocational college; Economics college: Bac Lieu province's boarding
school for ethnic minority pupils; Bac Lieu university; upgrading the Culture
and Arts Secondary School;
Renovating and upgrading
martyrs cemeteries of the province and districts
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PROJECTS CALLING FOR
INVESTMENT FROM ALL ECONOMIC SECTORS
1
Industrial sector
Package factory:
Pre-cast concrete factory;
Tunnel bricks as construction
material;
High-quality salt-processing
plant;
Tanning, leather and footwear
factory;
Detergents and aquaculture
preparations factory;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Factory processing products
from reared swallow birds' nests;
Instant noodle factory:
Wind power mills;
Ho Phong river port;
Ganh Hao transshipment port;
Gas factory.
2
Trade, service, culture,
sports and tourism
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
and wholesale marketplaces;
Petrol and oil depot system;
Infrastructure facilities in
Ganh Hao tourist zone; coastal eco-tourist zone; Nha Mat
tourist zone; tourist resorts;
at-sea artificial tourist zones; bird garden eco-tourist zone;
Trade-hospital-apartment
building-office zone;
Ophthalmology hospital.
3
Urban, public, environmental
and other sectors
Resettlement area in Tra Kha
industrial park and worker dormitories;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Garbage treatment factory in
new Ho Phong town - Gia Rai;
Clean water supply plant in
Ganh Hao township;
New urban center to the south
of Ton Duc Thang bridge;
Residential area to the south
of the belt road of Bac Lieu city;
New urban center to the east
of Bac Lieu bus station;
Urban center to the north of
Cach Mans road.
Notes: The localions,
sizes, land areas and total investment amounts for the above works and projects
shall be calculated, selected and specified in the stages of formulation and
approval of investment projects, depending on the demand for and capacity of
balancing and raising investment capital in each period.-