|
Statistics
- Documents in English (15331)
- Official Dispatches (1329)
|
NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
2210/QĐ-NHNN
|
Hà
Nội, ngày 06 tháng 10 năm 2011
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ LÃI
SUẤT TÁI CẤP VỐN, LÃI SUẤT CHO VAY QUA ĐÊM TRONG THANH TOÁN ĐIỆN TỬ LIÊN NGÂN
HÀNG VÀ CHO VAY BÙ ĐẮP THIẾU HỤT VỐN TRONG THANH TOÁN BÙ TRỪ CỦA NGÂN HÀNG NHÀ
NƯỚC VIỆT NAM ĐỐI VỚI CÁC NGÂN HÀNG
THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước
Việt Nam số 46/2010/QH12 ngày 16 tháng 06 năm 2010;
Căn cứ Nghị định số
96/2008/NĐ-CP ngày 26 tháng 8 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ
Chính sách tiền tệ,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Quy định các mức lãi suất của Ngân hàng Nhà nước Việt
Nam như sau:
1. Lãi suất tái cấp vốn: 15,0%/năm.
2. Lãi suất cho vay qua đêm trong
thanh toán điện tử liên ngân hàng và cho vay bù đắp thiếu hụt trong thanh toán
bù trừ của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đối với các ngân hàng: 16,0%/năm.
Điều 2. Quyết định này có hiệu
lực thi hành kể từ ngày 10 tháng 10 năm 2011; quy định lãi suất tái cấp vốn,
lãi suất cho vay qua đêm trong thanh toán điện tử liên ngân hàng và cho vay bù
đắp thiếu hụt trong thanh toán bù trừ của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đối với
các ngân hàng tại Quyết định số 929/QĐ-NHNN ngày 29 tháng 4 năm 2011 hết hiệu lực
thi hành.
Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng
Vụ Chính sách tiền tệ và Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt
Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung
ương; Chủ tịch Hội đồng quản trị, Hội đồng thành viên và Tổng giám đốc (Giám đốc)
tổ chức tín dụng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Ban lãnh đạo NHNN;
- Lưu: VP, Vụ CSTT.
|
KT.
THỐNG ĐỐC
PHÓ THỐNG ĐỐC
Nguyễn Đồng Tiến
|
STATE
BANK OF VIETNAM
-------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No:
2210/QD-NHNN
|
Hanoi, 06 October 2011
|
DECISION ON
REFINANCING INTEREST RATE, INTEREST RATE APPLICABLE TO OVERNIGHT LOAN IN THE
INTER-BANK ELECTRONIC PAYMENT AND APPLICABLE TO THE LOAN FOR MAKING UP CAPITAL
DEFICIENCY IN CLEARING PAYMENT OF STATE BANK OF VIETNAM FOR BANKS THE GOVERNOR OF THE STATE BANK - Pursuant to the Law on the
State Bank of Vietnam No. 46/2010/QH12 dated 16 June 2010; - Pursuant to the Decree No.
96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government, providing for functions,
duties, authorities and organizational structure of the State Bank of Vietnam; - Upon the proposal of the
Director of the Monetary Policy Department, DECIDES: Article 1. To announce
interest rates of the State Bank of Vietnam as follows: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. Interest rate applicable to
overnight loan in the inter-bank electronic payment and applicable to the loan
for making up capital deficiency in clearing payment of State Bank of Vietnam
for banks to be of 16.0% per annum. Article 2. This Decision
shall be effective from 10 October 2011; provisions on the re- financing
interest rate, interest rate applicable to overnight loan in the inter-bank
electronic payment and applicable to the loan for making up capital deficiency
in clearing payment of State Bank of Vietnam for banks at the Decision No.
929/QD-NHNN dated 29 April 2011 shall expire. Article 3. Director of
the Administrative Department, Director of Monetary Policy Department, Heads of
units of the State Bank of Vietnam, General Managers of State Bank's branches
in provinces, cities under the Central Government’s management; Chairman of
Board of Directors, Board of Members and General Directors (Directors) of
credit institutions shall be responsible for the implementation of this
Decision. FOR
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR
Nguyen Dong Tien
Decision No. 2210/QD-NHNN of 06 October 2011, on refinancing interest rate, interest rate applicable to overnight loan in the inter-bank electronic payment and applicable to the loan for making up capital deficiency in clearing payment of State Bank of Vietnam for banks
Official number:
|
2210/QD-NHNN
|
|
Legislation Type:
|
Decision
|
Organization:
|
The State Bank
|
|
Signer:
|
Nguyen Dong Tien
|
Issued Date:
|
06/10/2011
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Decision No. 2210/QD-NHNN of 06 October 2011, on refinancing interest rate, interest rate applicable to overnight loan in the inter-bank electronic payment and applicable to the loan for making up capital deficiency in clearing payment of State Bank of Vietnam for banks
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|