NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM
******

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 07/2006/QĐ-NHNN

Hà Nội, ngày 26 tháng 01 năm 2006 

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC HUỶ BỎ QUYẾT ĐỊNH SỐ 319/1998/QĐ-NHNN7 NGÀY 29/9/1998 CỦA THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VỀ VIỆC BÁO CÁO THU, CHI NGOẠI TỆ TRONG NGÀY

THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC 

Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam năm 1997; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam năm 2003;
Căn cứ Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật năm 1996; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật năm 2002;
Căn cứ Nghị định số 52/2003/NĐ-CP ngày 19/5/2003 của Chính phủ quy định chức năng nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối,
 

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Huỷ bỏ Quyết định số 319/1998/QĐ-NHNN7 ngày 29/9/1998 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc báo cáo thu, chi ngoại tệ trong ngày.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc (Giám đốc) các Ngân hàng được phép chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 


Nơi nhận:

- Như điều 3;
- VPCP (2 bản);
- Bộ Tư pháp (để kiểm tra);
- Ban lãnh đạo NHNN (để báo cáo);
- Lưu VP, PC, QLNH3.

KT.THỐNG ĐỐC
PHÓ THỐNG ĐỐC



 
Nguyễn Đồng Tiến



THE STATE BANK OF VIETNAM
--------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independent - Freedom - Happiness
-------------------

No. 07/2006/QD-NHNN

Hanoi, January 26, 2006

 

DECISION

ON THE CANCELLATION OF THE DECISION NO. 319/1998/QD-NHNN7 DATED 29/9/1998 OF THE GOVERNOR OF THE STATE BANK ON THE REPORTING OF THE DAILY FOREIGN CURRENCY RECEIPT AND PAYMENT

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam issued in 1997; the Law on the amendment, supplement of several articles of the Law on the State Bank of Vietnam issued in 2003;
- Pursuant to the Law on the issuance of legal documents issued in 1996; the Law on the amendment, supplement of several articles of the Law on the issuance of legal documents issued in 2002;
- Pursuant to the Decree No.52/2003/ND-CP dated 19/5/2003 of the Government providing for the function, assignment, authority and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
Upon the proposal of the Director of the Foreign Exchange Control Department,

DECIDES:

Article 1. To cancel the Decision No.319/1998/QD-NHNN7 dated 29/91998 of the Governor of the State Bank on the reporting of the daily foreign currency receipt and payment.

Article 2. This Decision shall be effective after 15 days since its publication in the Official Gazette.

Article 3. The Director of Administrative Department, Heads of related units of the State Bank, Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the Central Government’s management, Chairperson of the Board of Directors, General Managers (Managers) of authorized banks shall be responsible for the implementation of this Decision.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR




Nguyen Dong Tien

 

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Decision No. 07/2006/QD-NHNN of January 26, 2006, on the cancellation of the Decision No. 319/1998/QD-NHNN7 dated 29/9/1998 of the Governor of the State Bank on the reporting of the daily foreign currency receipt and payment
Official number: 07/2006/QD-NHNN Legislation Type: Decision
Organization: The State Bank Signer: Nguyen Dong Tien
Issued Date: 26/01/2006 Effective Date: Premium
Gazette dated: Updating Gazette number: Updating
Effect: Premium

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Decision No. 07/2006/QD-NHNN of January 26, 2006, on the cancellation of the Decision No. 319/1998/QD-NHNN7 dated 29/9/1998 of the Governor of the State Bank on the reporting of the daily foreign currency receipt and payment

You are not logged!


So you only see the Attributes of the document.
You do not see the Full-text content, Effect, Related documents, Documents replacement, Gazette documents, Written in English,...


You can register Member here


Address: 17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Phone: (+84)28 3930 3279 (06 lines)
Email: inf[email protected]

Copyright© 2019 by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu

DMCA.com Protection Status