THE NATIONAL
ASSEMBLY
-------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 50/2017/QH14
|
Hanoi, November
14, 2017
|
RESOLUTION
ON DISTRIBUTION OF
THE FY 2018 CENTRAL GOVERNMENT BUDGET
THE NATIONAL ASSEMBLY
Pursuant to the Constitution of the Socialist
Republic of Vietnam;
Pursuant to the Law on State Budget No.
83/2015/QH13 and the Resolution No. 49/2017/QH14 dated November 13, 2017 of the
National Assembly on the FY 2018 plan of state budget;
In the light of reports No. 463/BC-CP, 465/BC-CP
dated October 18, 2017, No. 536/BC-CP dated November 13, 2017 of the
Government; the evaluation report No. 739/BC-UBTCNS14 dated October 20, 2017 of
the Committee on Financial and Budgetary Affairs; the feedback and explanatory
report No. 214/BC-UBTVQH14 dated November 13, 2017 of the National Assembly’s
Standing Committee and opinions of the National Assembly’s deputies,
HEREBY RESOLVES
Article 1. Total revenue and expenditure of the
FY 2018 central government budget
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Total central budget expenditure shall be VND
948,404 billion (nine hundred forty eight thousand four hundred four
billion of Vietnamese dongs), including an estimated amount of VND 321,151
billion (three hundred twenty one thousand one hundred fifty one billion of
Vietnamese dongs) used as budget balancing transfers or targeted transfers to
local government budgets.
Article 2. Distribution of the FY 2018 central
government budget
1. Distribution of the FY 2018 central government
budget by specific sectors, central government ministries and bodies shall be
represented in Appendices No. 1, 2 and 3 hereto attached.
2. Amounts used as budget balancing transfers,
targeted transfers and distribution of funds for national and other target
programs from the central government budget to local government budgets shall
be described in Appendices No. 4, 5, 6 and 7 hereto attached.
3. Local government budget deficits, borrowings to
cover such deficits and borrowings for repayment of outstanding principals of
specific local governments shall be specified in the Appendix No. 8 hereto
attached.
Article 3. Responsibilities of the Government
1. Assign the task of managing state budget
revenues and expenditures and distributed central budget amounts to specific
ministries or other central government bodies and centrally-affiliated cities
or provinces as provided by laws in force, and send a written notification to
each Delegation of National Assembly’s Deputies of a centrally-affiliated city
and province.
2. Imperatively approve target programs to
distribute or allocate fund on time to ministries, sectoral departments and
local authorities as provided by regulations in force.
3. Distribute finances for programs or projects in
an effective manner, establish a plan to reduce funding for projects which make
slow progress and provide additional financing for projects which have the
large number of completed workloads, report to relevant competent authorities
to seek their decisions on the issue in accordance with laws, and ensure that
the funding source would not be abundant. Concentrate on speeding up progress
of these projects, completion of programs or projects which are of national
importance, pending urgent investment projects and give subsidies to provide
accommodation for persons rendering meritorious revolutionary services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Command People's Committees of
centrally-affiliated cities and provinces to apply for decisions of People’s
Councils at the same level on the state budget revenue plan within their local
jurisdictions, the local government budget plan, local government budget
deficits, aggregate local budget borrowings (including borrowings for covering
deficits and borrowings for repaying outstanding principals), and to make their
decision to allocate the planned budget within their jurisdiction and in
compliance with laws in force.
6. Direct other ministries, other central
government bodies and People’s Committees at all levels to decide to delegate
authority to implement the FY 2018 plan of state budget revenues and
expenditures in accordance with the National Assembly’s Resolution to specific
affiliations or subordinate units charged with state budget revenue and
expenditure tasks before December 31, 2017; publicly inform and report on
results of distribution and delegation of authority to establish the budgetary
plan as provided by the Law on State Budget.
7. Direct and instruct ministries, sectoral
departments or other bodies at the central and local level to prioritize use of
investment and development fund for repayment of capital construction
outstanding debts existing in the central government budget; set aside funds
for recovery of advances existing in the central government budget during the
period of 2016-2020 which have not been recovered yet; determine to reduce any
illegal allocation; apply enhanced actions to prevent capital construction
outstanding debts; minimize adjustment to the list of planned mid-term public
investment projects that has been approved by competent authorities.
8. Direct local jurisdictions to properly estimate
expenditures to assure funding for implementation of important and other
additional duties in 2018; provide adequate funding for implementation of
issued policies; strive to increase expenditures, curb local budget spending,
use the residual salary improvement funding from the local government budget
(after ensuring that the local demand for salary improvement has been
satisfied) to implement social welfare policies and regulations issued by the
central government, and restrict requests for central government budget grants
or subsidies to implement these policies and regulations.
With respect to particular regulations, policies or
spending which are subject to the decision of the provincial-level People’s
Council as provided by Article 30 of the Law on State Budget, these local
jurisdictions shall be obliged to develop solutions to assuring that
implementation of the abovementioned will be funded by expenditures designated
in the annual local budget plan and other financing source, and does not
require the central government budget to give additional finances.
Article 4. Supervision of distribution of the
central government budget
The Standing Committee, the Committee on Financial
and Budget Affairs, the Ethnic Committee and other Committees of the National
Assembly, Delegations of National Assembly’s Deputies and National Assembly’s
Deputies shall, within their areas of responsibility and powers regulated by laws,
supervise distribution of the FY 2018 central government budget by ministries,
sectoral departments or other bodies of the central government, People's
Councils and People's Committees at all levels.
This Resolution is passed in the 4th
plenum of the XIVth-tenure National Assembly of the Socialist
Republic of Vietnam on November 14, 2017.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
THE NATIONAL
ASSEMBLY’S CHAIR
Nguyen Thi Kim Ngan